KRESS KG560E.9 - Fúkač

KG560E.9 - Fúkač KRESS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KG560E.9 KRESS vo formáte PDF.

📄 136 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice KRESS KG560E.9 - page 122

Otázky používateľov k KG560E.9 KRESS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KG560E.9 - KRESS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KG560E.9 značky KRESS.

NÁVOD NA OBSLUHU KG560E.9 KRESS

Používatelia si môžu pozrieť elektronické návody na https:// www.kress.com/.

UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Ak nebudete dodržiavať uvedené bezpečnostné pokyny a upozornenia, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo vážnym zraneniam. Uložte bezpečnostné pokyny na ďalšie použitie. Toto zariadenie môže byť použité iba s napájacou jednotkou, ktorá bola dodaná s týmto zariadením.

a) Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a so správnym použitím tohoto zariadenia. b) Nikdy nenechávajte obsluhovať toto zariadenie deti, osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, alebo osoby nezoznámené s týmito pokynmi na obsluhu zariadenia. Vek obsluhy môže byť obmedzený miestnymi predpismi. c) Nikdy zariadenie nepoužívajte v blízkosti ďalších osôb, hlavne detí alebo domácích zvierat. d) Pamätajte na to, že obsluha alebo používateľ zariadenia je zodpovedný za nehody alebo škody, ktoré hrozia iným osobám alebo ich majetku.

a) Pri práci so zariadením vždy noste pevnú obuv a dlhé nohavice. Nepracujte so strojom naboso, alebo v otvorenej obuvi - sandáloch. Nenoste pri práci voľný odev alebo odev, ktorý obsahuje voľne visiace šnúrky či viazanky. b) Nenoste voľný odev alebo šperky, ktoré by mohli byť vtiahnuté do nasávania vzduchu. Dlhé vlasy držte mimo dosahu nasávania123

vzduchu. c) Zaobstarajte si ochranu sluchu a ochranné okuliare. Používajte ich po celú dobu práce so strojom. d) So strojom pracujte iba v odporučenej polohe a iba na pevnom, vodorovnom podklade. e) So strojom nepracujte na spevnených alebo štrkovitých podkladoch, kde môže dôjsť k zraneniu vymršteným materiálom. f) Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte, či sú spájacie prvky bezpečne zaistené, či nie je poškodený kryt a či sú ochranné kryty a mriežky na svojom mieste. S ohľadom na vyváženosť opotrebovanej alebo poškodenej súčasti meňte celé zostavy. Poškodené alebo nečitateľné štítky vymeňte.

a) Pred uvedením do prevádzky sa uistite, či je privádzacia komora prázdná. b) Svoju tvár aj telo držte mimo dosahu prívodných otvorov. c) Zabráňte, aby sa vaše ruky alebo iné časti tela či odevu dostali do privádzacej komory, výstupnej šachty alebo do blízkosti akýchkoľvek pohyblivých častí. d) Za všetkých okolností udržujte rovnováhu a správny postoj. Nepreťažujte sa. e) Pri práci vždy stojte mimo výfukovú oblasť stroja. f) Ak začne stroj vydávať neobvyklý zvuk, alebo sa objavia vibrácie, okamžite vypnite napájanie a počkajte, kým sa stroj úplne nezastaví. Pred opätovným uvedením do chodu zo stroja vytiahnite akumulátorový blok a vykonajte nasledujúce kroky:

i) skontrolujte, či nie je niečo

ii) akékoľvek poškodené

časti vymeňte alebo opravte;

iii) skontrolujte, či nie sú

niektoré časti uvoľnené a utiahnite ich. g) Zabráňte, aby sa spracovávaný materiál hromadil na mieste výstupu; tým by sa bránilo správnemu odvodu, čo by mohlo spôsobiť spätný ráz materiálu na mieste vstupného otvoru. h) Ak dôjde k zaneseniu stroja, odpojte napájací zdroj a pred vyčistením a124

zariadením, ak má poškodené ochranné kryty alebo štíty, alebo ak nemá na svojom mieste bezpečnostnú výbavu. j) Napájací zdroj udržujte v čistote bez zanesených úlomkov alebo iných nečistôt, aby sa zabránilo jeho poškodeniu alebo prípadnému vzniku požiaru. k) Ak je napájací zdroj zapnutý, stroj neprenášajte. l) Zariadenie vždy odpojte od napájania (napr. vytiahnite zo zariadenie akumulátor). - kedykoľvek stroj necháte bez dozoru, - pred odstránením nánosov blokujúcich priechod alebo pred vyčistením výstupnej šachty, - Pred kontrolou, čistením, a každou prácou na zariadení m)Zariadenie nepoužívajte v zlých poveternostných podmienkach, hlavne ak hrozí nebezpečentvo búrok.

4) Údržba a uskladnenie

a) Všetky matice, skrutky a spájacie prvky udržiavajte dotiahnuté, aby bolo zariadenie v bezpečnom prevádzkovom stave. b) Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte. c) Používajte iba originálne diely a príslušenstvo. d) Stroj skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí. e) Ak je stroj zastavený z dôvodu údržby, prehliadky alebo z dôvodu uskladnenia, výmeny príslušenstva, vypnite napájací zdroj, stroj odpojte od napájacieho prívodu a uistite sa, či sa všetky pohyblivé časti úplne zastavili. Pred prevedením prehliadky, nastavenia atď. nechajte stroj vychladnúť. Vykonávajte dôkladnú údržbu stroja a udržujte ho v čistote. f) Stroj skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí. g) Pred uložením nechajte stroj vždy vychladnúť. h) Nikdy sa nepokúšajte vyradiť funkciu blokovanie ochranným krytom. BEZPEČNOSTNÉ

a) Nepokúšajte sa demontovať, rozoberať alebo rozrezávať batérie alebo jej články. b) Batériu neskratujte. Neukladajte batérie náhodne v škatuliach125

alebo v zásuvkách, kde by mohlo dôjsť k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôsobenému inými predmetmi. Ak sa batéria nepoužíva, udržujte ju v bezpečnej vzdialenosti od sponiek na papiere, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobiť prepojenie kontaktov batérie. Skratovanie kontaktov batérie môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. c) Nevystavujte batériu pôsobeniu tepla alebo ohňa. Vyvarujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku. d) Nevystavujte batériu mechanickým rázom. e) Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie, zabráňte tomu, aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči. Ak dôjde k takému kontaktu, zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie. f) Ak dôjde k požitiu kvapaliny z batérie, vyhľadajte okamžite lekárske ošetrenie. g) Udržujte batérie čisté a suché. h) Ak sú svorky batérie znečistené, utrite ich čistou a suchou handričkou.

i) Batéria musí byť pred

použitím nabitá. Vždy postupujte podľa uvedených pokynov a používajte správny postup nabíjania. j) Nenechávajte batériu nabíjať, ak nebude batéria použitá. k) Po dlhodobom uložení budete možno musieť vykonať niekoľko cyklov nabíjania a vybíjania, aby batéria dosiahla svoj maximálny výkon. l) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je špecifikovaná spoločnosťou Kress. Nepoužívajte inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením. m)Nepoužívajte žiadnu batériu, ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením. n) Ukladajte batérie mimo dosahu detí.126

o) Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy. p) Ak sa zariadenie nepoužíva, vyberte z neho batériu. q) Vykonávajte riadnu likvidáciu batérie. r) V zariadení nekombinujte batériové články rôzneho dátumu výroby, kapacity, veľkosti alebo typu. s) Nevyberajte batériu z originálneho obalu skôr, než bude použitá. t) Dodržujte polaritu vložených batérií plus (+) a mínus (-) a zaistite používanie batérií správnym spôsobom. SYMBOLY Prečítajte si návod na obsluhu VAROVANIE Používajte ochranné prostriedky zraku Nevystavujte dažďu Používajte ochranu sluchu Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti Nebezpečenstvo úrazu Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu. Pred výmenou príslušenstva zaistite, aby bola z náradia vybratá batéria. Akumulátor Li-Ion. Tento výrobok bol označený symbolom “triedený odpad” pre všetky jednotlivé a zložené akumulátory. Preto musí byť s ohľadom vplyvu na životné prostredie po doslúžení recyklovaný alebo demontovaný. Akumulátory obsahujú nebezpečné látky, preto môžu byť nebezpečné pre životné prostredie a ľudské zdravie. Nevystavujte ohňu Akumulátory sa môžu pri nesprávnom spôsobe likvidácie dostať do systému kolobehu vody, čo môže ohroziť vlastný ekosystém. Doslúžile akumulátory nelikvidujte ako zmesový komunálny odpad.

Nie všetko zobrazené alebo popisované príslušenstvo je súčasťou štandardnej dodávky. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ KG560E.9 (5 - označenie zariadenia, zástupca pre akumulátorové fúkače) KG560E .9 Napätie 60 V Max.* Maximálny objem vzduchu 1275 m

(režim objemu vzduchu) Maximálna rýchlosť prúdu vzduchu 215 km/h (režim rýchlosti prúdu vzduchu) Hmotnosť zariadenia

*Napätie merané bez pracovného zaťaženia. Pôvodné napätie batérie dosahuje maximálne 60 V. Menovité napätie je 54 V.

Meraný akustický tlak L

Meraný akustický výkon L

Používajte ochranu sluchu.

Typická nameraná hodnota vibrácií

Nepresnosť K = 1.5 m/s² Deklarovaná celková hodnota vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí a takisto aj na predbežné stanovenie času práce. VÝSTRAHA: Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej hodnoty, a to v závislosti od spôsobu používania náradia a v závislosti od nasledujúcich príkladov odchýlok od spôsobu používania náradia: Akým spôsobom sa náradie používa . Náradie je v dobrom stave a je dobre udržiavané. Používanie správneho príslušenstva v spojení s náradím a zabezpečenie jeho ostrosti a dobrého stavu. Tesnosť zovretia rukovätí a používanie doplnkov proti vibráciám. Používanie náradia na podľa konštrukcie určený účel a v súlade s pokynmi. Toto náradie môže vyvolávať syndróm trasenia rúk a ramien, pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené. VÝSTRAHA: Kvôli presnosti by mal odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania obsahovať tiež všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby, počas ktorých je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu, a to mimo skutočného vykonávania práce. Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového prevádzkového času. Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií. Náradie udržiavajte v súlade s týmt o návodom a udržiavajte ho dobre namazané (ak je to potrebné). Ak sa náradie používa často, investujte do príslušenstva zabraňujúceho vibráciám. Prácu si naplánujte tak, aby ste akékoľvek používanie náradia pri vysokých vibráciách rozdelili na niekoľko dní.

POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA

Fukár je vhodný na vyfukovanie nečistôt. Nie je určený na vnútorné použitie ani starostlivosť o srsť zvierat.

Inštalácia (Obr. C) - Batériový blok vložte po dobití do portu pre batériu v zariadení. Stačí jednoducho zasunúť a mierne zatlačiť. Odstránenie (Obr. D) - Batériový blok vyberte zo zariadenia tak, že zatlačíte na uvoľňovacie tlačidlo batérie.128

OBSLUHA REŽIM RÝCHLOSTI VZDUCHU (Obr. E) POZNÁMKA: Fúkač je do škatule zabalený v režime rýchlosti prúdu vzduchu. - Na čistenie trávy sa odporúča režim rýchlosti vzduchu, ako je znázornené na Obr. G1. REŽIM HLASITOSTI VZDUCHU(Obr.F1,F2) - Stlačte uvoľňovacie tlačidlo dýzy a posunutím dopredu prepnite do režimu objemu vzduchu. - Zatiaľ čo režim objemu vzduchu sa odporúča na čistenie na tvrdej zemi akou je cement, ako je znázornené na Obr. G2. POZNÁMKA: Ak chcete prepínať medzi režimami, posunutím tlačidla dozadu prepnite do režimu rýchlosti prúdu vzduchu SPUSTENIE Ovládanie voliča meniteľnej rýchlosti (Obr. G1, G2): Otáčaním voliča meniteľnej rýchlosti prúdu doprava alebo doľava zvýšte alebo znížte rýchlosť fúkania/ objemu vzduchu pomocou 3-rýchlostného spínača. POZNÁMKA: Keď je otočný volič premenlivých otáčok v polohe „O“, ventilátor sa nedá spustiť. Otočte otočný volič premenlivých otáčokna požadovanú hodnotu otáčok, čím sa spustí ventilátor. Na zastavenie (obr. G3) Otočný volič premenlivých otáčok otočte doprava do polohy „O“ alebo stlačte spúšťač a uvoľnite ho, aby ste rýchlo zastavili. Po každom použití otočte otočný volič premenlivých otáčok doprava do polohy „O“. POZNÁMKA: Otočný volič premenlivých otáčok nebude fungovať, až kým úplne nestlačíte spúšť.

TIPY PRE POUŽÍVATEĽA

- Pri používaní prístroja držte trubicu fukára asi 8‘‘ nad zemou. - Pohybujte zo strany na stranu ako pri zametaní. Pomaly postupujte vpred tak, aby boli nahromadené nečistoty/listy neustále pred vami. - Po nafúkaní nečistôt/listov na hromadu je možné túto hromadu ľahko zlikvidovať. UPOZORNENIE! - Nefúkajte na tvrdé predmety, ako sú klince, skrutky alebo kamene. - Nepoužívajte fúkač v blízkosti okolo stojacích osôb alebo domácich zvierat. - Zvýšenú opatrnosť venujte pri fúkaní lístia zo schodov alebo iných stiesnených miest. - Používajte bezpečnostné okuliare alebo inú vhodnú ochranu zraku, dlhé nohavice a obuv. TLAČIDLO TURBO NA ZVÝŠENIE VÝKONU

- Ak chcete počas prevádzky dočasne zvýšiť prúd vzduchu na maximálnu úroveň, stlačte tlačidlo Turbo na zvýšenie výkonu - Uvoľnením tlačidla Turbo sa fúkač vráti do predtým zvolenej rýchlosti prúdu. POZNÁMKA: Tlačidlo Turbo na zvýšenie výkonu môže výrazne zvýšiť rýchlosť prúdu vzduchu a môže sa použiť na odstraňovanie ťažkých a mokrých trosiek.

Prístroj pravidelne čistite. Varovanie! Udržujte výrobok v suchu. Za žiadnych okolností naň nestriekajte vodu. - Na čistenie prístroja použite iba mydlový roztok a vlhkú handričku. - Nepoužívajte žiadny druh umývacieho prostriedku, čistiaceho prostriedku alebo rozpúšťadla s obsahom chemických látok, ktoré by mohli vážne poškodiť plasty. - Prístroj používa samomazné ložiská, takže nie je potrebné ho mazať.

PROSTREDIA Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu.

My, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany V mene spoločnosti Positec vyhlasujeme, že produkt Popis Akumulátorový fúkač Typ KG560E.9 (5- označenie zariadenia, zástupca pre akumulátorové fúkače) Funkcie Vyfukovanie Zodpovedá nasledujúcim smerniciam: 2006/42/EC, 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 2000/14/EC v novelizácii 2005/88/EC 2000/14/EC v novelizácii 2005/88/EC: - Postup vyhodnotenia zhody podľa Dodatku V - Meraný akustický výkon 98.1 dB (A) - Deklarovaný zaručený akustický výkon 101 dB (A) Spĺňa posudzované normy, EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233, EN ISO 3744, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2 Osoba oprávnená za zostavenie technického súboru, Názov Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2020/06/23 Allen Ding Zástupca vrchnej konštrukčnej kancelárie, Testovanie & Certikácia Positec Technology (China) Co., Ltd. 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China129

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : KRESS

Model : KG560E.9

Kategória : Fúkač