Hurricane HMH-E 2440 - Mechanischer Häcksler

HMH-E 2440 - Mechanischer Häcksler Hurricane - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HMH-E 2440 Hurricane als PDF.

📄 220 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Hurricane HMH-E 2440 - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Elektrische Häckslermaschine
Marke Hurricane
Modell HMH-E 2440
Netzspannung 230-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 2400 W (S6-40%) / 2000 W (S1)
Max. Astdurchmesser 40 mm
Schalldruckpegel (LpA) 85,3 dB (A)
Schallleistungspegel (LWA) 112 dB (A)
Gewicht 11 kg
Schutzklasse II (Doppelisolierung)
Schutzart IPX4
Betriebsart S6 40 % (10 Min. Betrieb, 60 % Leerlauf)
Lieferumfang Trichter, Einfülltrichter, Motorblock, Stopfen, Fahrgestell, Räder, Achsen, Griff, Auffangsack, Werkzeug
Sicherheit Sicherheitsschalter am Einfülltrichter, Überlastschutz
Wartung Regelmäßige Reinigung, Überprüfung der Schrauben, Ölen der Klinge
Verschleißteile Klinge (beidseitig nachschärfbar)

Häufig gestellte Fragen - HMH-E 2440 Hurricane

Wie starte ich den Häcksler HMH-E 2440?
Stellen Sie sicher, dass der Einfülltrichter richtig befestigt ist. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an und betätigen Sie den Ein-/Ausschalter auf Position "l". Falls das Gerät nicht startet, überprüfen Sie den Schutzschalter und den Auswurfkanal.
Was tun, wenn der Häcksler nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung (Steckdose, Sicherung). Wenn das Gerät unter Spannung steht, aber nicht startet, hat der Schutzschalter möglicherweise ausgelöst: Drücken Sie auf seinen Schaltknopf. Reinigen Sie auch den Auswurfkanal und stellen Sie sicher, dass der Einfülltrichter fest am Motorgehäuse sitzt.
Wie reinige ich den Häcksler?
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Netz. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit einem milden Haushaltsreiniger. Niemals mit Wasser besprühen. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze und das Innere des Einfülltrichters. Ölen Sie die Klinge nach der Reinigung leicht ein.
Wie wechsle ich die Klinge?
Trennen Sie das Gerät vom Netz. Öffnen Sie den Einfülltrichter, indem Sie die Entriegelungsschraube lösen. Lösen Sie die Befestigungsmutter und die 8 Schrauben der Abdeckplatte. Blockieren Sie die Drehscheibe und lösen Sie dann die 4 Schrauben der Klinge. Entfernen Sie die Klinge. Die Klingen sind beidseitig geschärft und können einmal umgedreht werden. Für den Zusammenbau gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Welche Abfallarten kann ich häckseln?
Der Häcksler ist für organische Gartenabfälle ausgelegt: Blätter, Äste (max. 40 mm Durchmesser), Blumenreste. Weiche Abfälle (Küchenabfälle) sollten nicht gehäckselt werden. Um Verstopfungen zu vermeiden, häckseln Sie abwechselnd Äste und feuchte Abfälle.
Wie verwende ich den Auffangsack?
Der Auffangsack für zerkleinertes Material (Pos. 22) wird am vorgesehenen Haken (Pos. 23) am Gerät eingehängt. Montieren Sie ihn optional nach der Montage des Fahrgestells. Er sammelt die gehäckselten Abfälle auf.
Was tun bei einer Verstopfung?
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie den Stopfen (Pos. 4), um blockierte Gegenstände aus dem Trichter zu entfernen, oder einen Haken für die Auswurföffnung. Klappen Sie den Einfülltrichter auf, indem Sie die Entriegelungsschraube öffnen, um innere Verstopfungen zu beseitigen. Tragen Sie Handschuhe, um Verletzungen zu vermeiden.
Wie lagere ich das Gerät?
Lagern Sie den Häcksler an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. Klappen Sie den Einfülltrichter herunter und reinigen Sie das Innere. Ölen Sie die Klinge leicht ein. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsschalter und die Entriegelungsschraube sauber sind.
Was sind die wesentlichen Sicherheitshinweise?
Tragen Sie immer Schutzbrille, Gehörschutz, Handschuhe und feste Kleidung. Halten Sie Hände und Füße während des Betriebs von den Öffnungen fern. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Ziehen Sie vor jeder Einstellung oder Reinigung den Netzstecker.
Wie ersetze ich das Netzkabel?
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.

Benutzerfragen zu HMH-E 2440 Hurricane

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mechanischer Häcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HMH-E 2440 - Hurricane und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HMH-E 2440 von der Marke Hurricane.

BEDIENUNGSANLEITUNG HMH-E 2440 Hurricane

DE Originalbetriebsanleitung Gartenhäcksler

Art.-Nr.: 34.303.44 I.-Nr.: 11015

Hurricane HMH-E 2440 - 1

text_image 1 2 3 4 5 10 7 6 8 9 11 12

Hurricane HMH-E 2440 - 2

text_image 2 8 5 7 23 12 4 15 16 17 19 20 21 18 9 10 23 14

-2-

Hurricane HMH-E 2440 - 3

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät (siehe Bild 10)

1: Achtung! Betriebsanweisung lesen und Warn- und Sicherheitshinweise befolgen.
2: Achtung vor rotierenden Messern. Hände und Füße nicht in Öff nungen halten, wenn die Maschine läuft.
3: Achtung! Unbeteiligte Personen, sowie Tiere aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
4: Achtung! Gerät vor Feuchtigkeit schützen und nicht dem Regen aussetzen.
5: Achtung! Beim Arbeiten grundsätzlich Schutzbrille, Gehörschutz und Schutzhandschuhe tragen!
6: Vor jeglichen Arbeiten am Häcksler wie Einstellung, Reinigung, usw und bei Beschädigung der Netzleitung, Gerät ausschalten und Stecker aus der Steckdose ziehen.
7: Schutzklasse II; doppelt isoliert
8: Geräuschpegel gemäß der Richtlinie 2000/14/EC

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)

  1. Einfülltrichter
    2 Fülltrichter
    3 Motorgehäuse mit Messerplatte
    4 Stopfer
    5 Fahrgestell komplett
    6 Räder
    7 Achse
    8 Transportgriff
    9 Netzstecker
    10 Halterung für Stopfer
    11 Ein-/Ausschalter
    12 Entriegelungsschraube
    13 Radkappen
    14 Ringschlüssel
    15 Innensechskantschlüssel
    16 Schrauben für Fahrgestellmontage
    17 Unterlegscheibe für Fahrgestellmontage
    18 Distanzhülse
    19 Buchse
    20 Unterlegscheibe außen
    21 Mutter
    22 Häckselgutfangsack
    23 Haken für Häckselgutfangsack

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

-7-

DE

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

• Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Elektrogartenhäcksler ist nur zum Zerkleinern von organischem Gartenabfall bestimmt. Führen Sie das biologisch abbaubare Material wie z.B. Blätter, Zweige, usw. in den Einfülltrichter ein.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzspannung 230 - 240 V \~ 50 Hz
Leistungsaufnahme ....2400 Watt S6 (40%)
2000 Watt S1
Astdurchmesser .... max. 40 mm
Schalldruckpegel L_pA 85,3 dB (A)
Unsicherheit K 3 dB (A)
Garantierter Schallleistungspegel L_WA . 112 dB (A)
Gewicht: 11 kg
Schutzklasse:......II
Schutzart: IPX4

Betriebsart S6 40%: Durchlaufbetrieb mit Aussetzbelastung (Spieldauer 10 min). Um den Motor nicht unzulässig zu erwärmen darf der Motor 40% der Spieldauer mit der angegebenen Nennleistung betrieben werden und muss anschließend 60% der Spieldauer ohne Last weiterlaufen.

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

• Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
- Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
• Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
• Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
• Tragen Sie Handschuhe.

Vorsicht!

Restrisiken

Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:

  1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub- schutzmaske getragen wird.
  2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird.
  3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

DE

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Warnung!

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

Der Gartenhäcksler ist bei Auslieferung demon- tiert. Das Fahrgestell und die Räder müssen vor Gebrauch montiert werden. Folgen Sie der Gebrauchsanweisung Schritt für Schritt und orientieren Sie sich an den Bildern, damit der Zu- sammenbau einfach für Sie wird.

5.1 Fahrgestell montieren (Bild 3a/3b)

  • Das Motorgehäuse umgedreht auf den Boden legen
    Das Fahrgestell bis zum Anschlag in die dafür vorgesehenen Öffnungen stecken.
  • Das Fahrgestell, wie in Bild 3b abgebildet, mit den Schrauben (Pos. 16) und Unterlegscheiben (Pos. 17) fixieren.

5.2 Achse und Räder montieren (Bild 4a-4h)

  • Buchsen, Muttern und Unterlegscheiben von der Achse entfernen
    Das Fahrgestell wie in den Abbildungen 4a-4h dargestellt montieren.

5.3 Montage Stopfhalterung (Bild 8)

Drücken Sie die Halterung für den Stopfer wie in Bild 8 gezeigt auf das Fahrgestell.

5.4 Montage Häckslergutfangsack (Bild 9)

Optional können Sie den mitgelieferten Häckslergutfangsack am Gerät montieren. Hängen Sie dazu den Häckslergutfangsack (Bild 9 / Pos. 22) an den dafür vorgesehenen Haken (Bild 9 / Pos. 23) ein.

6. Betrieb

Beachten Sie zu Betriebszeiten die gesetzlichen Bestimmungen zur Lärmschutzverordnung, die örtlich unterschiedlich sein können.

6.1 Gerät anschließen und einschalten

  • Stecken Sie die Kupplung der Geräteanschlussleitung (Verlängerung) an das Netzkabel (Bild 1/Pos. 9).
  • Durch Betätigung des Ein-/Ausschalters (Bild 1/Pos. 11) kann das Gerät EIN (Schalterstellung „I“) bzw. AUS (Schalterstellung „0“) geschaltet werden.

Hinweis: Ist keine Netzspannung am Gerät vorhanden, lässt sich das Gerät nicht einschalten. Wird die Stromzufuhr unterbrochen, schaltet das Gerät selbstständig ab (Schalterstellung „0“). Das Gerät lässt sich erst nach Wiederherstellung der Spannungsversorgung und betätigen des Ein-/Ausschalters in Schalterstellung „l“ wieder einschalten.

6.2 Überlastsicherung (Motorschutz)

  • Der Motor wird durch einen Überlastschalter vor Überlastung geschützt.
  • Bei Überlastung schaltet sich das Gerät automatisch ab. Um es wieder in Betrieb zu nehmen, den Ein-/Ausschalter in Schalterstellung "I" bringen.
  • Sollte der Motor nicht anlaufen, so ist der Auswurfkanal zu reinigen.

6.3 Arbeitshinweise

  • Beachten Sie die Sicherheitshinweise (beiliegendes Heftchen).
  • Arbeitshandschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz tragen.
  • Zugeführtes Häckselgut wird automatisch eingezogen. ACHTUNG! Längeres, aus dem Gerät ragendes Häckselgut kann beim Einziehen rutenartig ausschlagen – ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten.
  • Nur soviel Häckselgut einführen, dass der Einfülltrichter nicht verstopft.
  • Welke, feuchte, bereits mehrere Tage gelagerte Gartenabfälle sind im Wechsel mit Ästen zu häckseln. Dadurch wird ein Festsetzen des Häckselgutes im Einfülltrichter vermieden.
    Weiche Abfälle (z.B. Küchenabfälle) nicht häckseln, sondern direkt kompostieren.
  • Stark verzweigtes, laubhaltiges Gut erst vollkommen häckseln, bevor neues Häckselgut

DE

nachgeführt wird.

Die Auswurföffnung darf nicht durch gehäckseltes Material verstopft werden – Rückstaugefahr.
• Die Lüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt werden.
- Vermeiden Sie das ununterbrochene Einführen von schwerem Material oder starken Ästen. Dies kann zur Blockierung der Messer führen.
- Benutzen Sie den Stopfer (Bild 1/Pos. 4) zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus der Einfülltrichteröffnung, bzw. einen Haken zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus der Auswuröffnung.
- Fülltrichter (Bild 5/Pos 2) durch Öffnen der Entriegelungsschraube (Bild 5/ Pos 12) aufklappen. Nun können Verstopfungen im Inneren des Gerätes beseitigt werden.

Achtung! Handschuhe tragen! Verletzungsgefahr durch die Messer.

6.4 Sicherheit

Der Häcksler ist mit einem Sicherheitsschalter (Bild 6a/Pos. A) im Innenraum am Motorgehäuse ausgestattet. Die Betätigungseinheit (Bild 7/Pos. F) ist am Fülltrichter platziert.

Sitzt der Fülltrichter nicht perfekt bzw. wird er nicht gegen das Motorgehäuse gedrückt, schaltet der SICHERHEITSSCHALTER und unterbindet die Funktion des Motors. Tritt diese Situation ein, klappen Sie wie oben beschrieben den Fülltrichter auf. Reinigen Sie sorgfältig den Innenraum. Klappen Sie den Fülltrichter wieder wie zuvor beschrieben zu und achten Sie beim Wiedereinschalten des Gerätes darauf, dass der Fülltrichter richtig sitzt und die Sicherheitsschraube ganz zugeschraubt ist.

ACHTUNG! NIEMALS die Entriegelungsschraube (Bild 1/Pos. 12) lösen, ohne vorher das Gerät am Ein- Ausschalter (Bild 1/Pos. 11) ausgeschaltet und die Kupplung der Geräteanschlussleitung (Verlängerung) vom Gerätestecker (Bild 1/Pos. 9) abgezogen zu haben.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

8. Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker.

8.1 Wartung und Lagerung

  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Dadurch gewährleisten Sie die Funktionstüchtigkeit und eine lange Lebensdauer.
  • Halten Sie während der Arbeit die Lüftungsschlitze sauber.
  • Den Kunststoffkörper und die Kunststoffteile mit leichtem Haushaltsreiniger und einem feuchten Tuch säubern. Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Mittel oder Lösungsmittel!
    • Den Häcksler nie mit Wasser abspritzen.
  • Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Gerät.
  • Prüfen Sie die Befestigungsschrauben des Fahrgestells von Zeit zu Zeit auf festen Sitz.
  • Wenn Sie den Häcksler länger nicht benutzen, schützen Sie ihn mit umweltfreundlichem Öl vor Korrosion.
  • Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum.
  • Lagern Sie das Gerät ausserhalb der Reichweite von Kindern
  • Nach beendeter Arbeit klappen Sie den Fülltrichter nach vorne und reinigen Sie den Innenraum. Ablagerungen an den inneren Metallteilen entfernen Sie mit einer Bürste. Ölen Sie die gereinigte Messerplatte und Messer leicht ein.
  • Beim Zuklappen des Fülltrichters achten Sie darauf, dass der Sicherheitsschalter und die Entriegelungsschraube frei von Verschmutzung ist.

DE

8.2 Austausch, Schärfen, Messerwechsel

Die Messer der Messerscheibe sind austauschbar. Falls Sie Messer ersetzen müssen, dürfen Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen nur Originalmes-ser verwenden.

Achtung: Wir empfehlen aus Sicherheitsgründen das Schärfen und einen Messerwechsel nur von Fachwerkstätten durchführen zu lassen.

- Fülltrichter (Bild 5/Pos 2) durch Öffnen der Entriegelungsschraube (Bild 5/ Pos 12) aufklappen.

• Befestigungsmutter (Bild 6a/Pos. B) lösen
- 8 Kreuzschlitzschrauben (Bild 6b/Pos. C) lösen und Abdeckplatte entfernen
• Drehscheibe gegen Verdrehen sichern (z.B. Schraubendreher einklemmen, siehe Bild 6c)
• 4 Messerschrauben (Bild 6c/Pos. D) lösen und Messer (Bild 6c/Pos. E) entnehmen
- Die Messer können je einmal gedreht werden, da sie an beiden Enden geschliffen sind, danach müssen sie gegen neue ersetzt werden

Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge

8.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
• Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befinet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

DE

10. Fehlersuche

Störung Ursache Behebung
Gerät läuft nicht - Kein Strom am Stecker- Gerät ist ausgeschaltet- Überlastschalter hat ausgelöst- Auswurfkanal ist verstopft- Fülltrichter sitzt nicht fest auf Motorgehäuse- Zuleitung und Sicherung überprüfen- Gerät einschalten- Gerät einschalten- Auswurfkanal reinigen- Innenraum reinigen und Sicherheitsschraube festziehen
Häckselleistungunbefriedigend- Messer abgenutzt - Messer drehen, schleifen oder aus-tauschen

DE

Hurricane HMH-E 2440 - DE - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,391 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.

DE

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie Beispiel
Verschleißteile*
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*Messer
Fehlteile

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
    Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

DE

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, zu wenden. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.

Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

GB

Danger!

4. Technische gegevens

Netspanning: 230 - 240 V \~ 50 Hz

Opgenomen vermogen: .....2400 W (S6-40%) .....2000 W (S1)

Diameter van de takken: ....max. 40 mm

Geluidsdrukniveau L_pA : 85,3 dB

Beskriv venligst fejlfunktionen.

DK

Garantibevis

Kære kunde!

Kapslingsklass: IPX4

7. Byta ut nätkabeln

Fara!

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Hurricane HMH-E 2440 - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse I medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaldro šādu atbilstību ES direktīval un standartlem
LT apibūdina šj atitikImą EU reikalavimams Ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ I normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Gartenhäcksler HMH-E 2440 (Hurricane)

□87/404/EC_2009/105/EC
□2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
X 2004/108/EC
2004/22/EC
□1999/5/EC
□97/23/EC
□ 90/396/EC_2009/142/EC
□89/686/EC_96/58/EC
X 2011/65/EC

Landau/Isar, den 05.03.2015

Hurricane HMH-E 2440 - Gartenhäcksler HMH-E 2440 (Hurricane) - 1

Liu/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager

First CE: 12

Art.-No.: 34.303.44 I.-No.: 11015

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hurricane

Modell : HMH-E 2440

Kategorie : Mechanischer Häcksler