TK 700200 - Säge EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TK 700200 EINHELL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TK 700200 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TK 700200 von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG TK 700200 EINHELL
Bedienungsanleitung Tischkreissäge
141. Gerätebeschreibung
1 Sägetisch 2 Sägeblattschutz 3 Schiebestock 4 Sägeblatt 5 Spaltkeil 6 Tischeinlage 7 Parallelanschlag 8 Motor 9 Netzleitung 10 Gestell 11 Ein-, Ausschalter 12 Schutzkappe 13 Kniehebel 14 Gehrungsanschlag 35 Inbusschlüssel 47 Tischverbreiterung 60 Queranschlag
Hartmetallbestücktes Sägeblatt Parallelanschlag Winkelanschlag Queranschlag Schiebestock Tischverbreiterung Tischkreissäge Inbusschlüssel
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Tischkreissäge TK 700/200 dient zum Längs- und Querschneiden von Hölzern aller Art, entsprechend der Maschinengröße. Rundhölzer aller Art dürfen nicht geschnitten werden. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Es dürfen nur für die Maschine geeignete Sägeblätter verwendet werden. Die Verwendung von Trennscheiben aller Art ist untersagt. Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung. Personen, die die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs- vorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten. Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine können folgende Punkte auftreten: Berührung des Sägeblattes im nicht abge- decktem Sägebereich. Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittver- letzung) Bei unsachgemäßer Handhabung Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen. Sägeblattbrüche. Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetall- teilen des Sägeblattes. Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes. Gesundheitsschädliche Emissionen von Holz- stäuben bei Verwendung in geschlossenen Räumen.
4. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut. Sicherheitshinweise Achtung: Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt werden, müssen die grundlegenden Sicherheits- vorkehrungen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen von Personen auszuschließen, einschließlich der folgenden: Beachten Sie alle diese Hinweise, vor und während Sie mit der Säge arbeiten. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf. Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs- arbeiten den Netzstecker. Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen, die an der Maschine arbeiten, weiter. Verwenden Sie die Säge nicht zum Brenn- holzsägen. Unterlassen Sie das Quersägen von Rund- hölzern. Vorsicht! Durch das rotierende Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr für Hände und Finger. Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter (11) gegen Wiedereinschalten nach Spannungs- abfall ausgerüstet. Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung übereinstimmt. Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so vergewissern Sie sich, daß dessen Querschnitt für die Stromaufnahme der Säge ausreichend ist. Mindestquerschnitt 1 mm
Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand ver- wenden.
6 Die Säge nicht am Netzkabel tragen. Überprüfen Sie die Netzanschlußleitung (9). Verwenden Sie keine fehlerhaften oder be- schädigten Anschlußleitungen. Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Setzen Sie die Säge nicht dem Regen aus und benützen Sie die Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Sägen Sie nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Weite Kleidung oder Schmuck, können vom rotierenden Sägeblatt erfaßt werden. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung Die Bedienungsperson muß mindestens 18 Jahre alt sein, Auszubildende mind. 16 Jahre, jedoch nur unter Aufsicht. Kinder von dem am Netz angeschlossenen Gerät fernhalten. Halten Sie den Arbeitsplatz von Holzabfällen und herumliegenden Teilen frei. Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren. Halten Sie sie vom Arbeitsplatz fern. An der Maschine tätige Personen dürfen nicht abgelenkt werden. Beachten Sie die Motor- und Sägeblatt-Dreh- richtung. Die Sägeblätter (4) dürfen in keinem Fall nach dem Ausschalten des Antriebs durch seitliches Gegendrücken gebremst werden. Bauen Sie nur gut geschärfte, rißfreie und nicht verformte Sägeblätter (4) ein. Verwenden Sie keine Kreissägeblätter (4) aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl (HSS - Stahl). Es dürfen nur Werkzeuge auf der Maschine ver- wendet werden, die der prEN 847-1:1996 entsprechen. Fehlerhafte Sägeblätter (4) müssen sofort aus- getauscht werden. Benützen Sie keine Sägeblätter, die den in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen. Es ist sicherzustellen, daß alle Einrichtungen (2, 15), die das Sägeblatt verdecken, einwandfrei arbeiten. Die bewegliche Schutzhabe (2) darf in geöffnetem Zustand nicht festgeklemmt werden. Sicherheitseinrichtungen (2, 5) an der Maschine dürfen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden. Beschädigte oder fehlerhafte Schutzeinrichtungen sind unverzüglich auszutauschen. Der Spaltkeil (5) ist eine wichtige Schutzeinrichtung, der das Werkstück führt und das Schließen der Schnittfuge hinter dem Sägeblatt und das Rück- schlagen des Werkstückes verhindert. Achten Sie auf die Spaltkeilstärke. Der Spaltkeil darf nicht dünner sein als der Sägeblattkörper und nicht dicker als dessen Schnittfugenbreite. Bei jedem Arbeitsgang muß die Abdeckhaube (2) auf das Werkstück abgesenkt werden. Verwenden Sie beim Längsschneiden von schmalen Werkstücken unbedingt einen Schiebestock (3) (Breite kleiner als 120 mm). Schneiden Sie keine Werkstücke, die zu klein sind, um sie sicher in der Hand zu halten. Beim zuschneiden von schmalen Holzstücken muß der Parallelanschalg auf der rechten Seite des Sägeblattes festgespannt werden. Achtung: Einsatzschnitte dürfen mit dieser Säge nicht durchgeführt werden. Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt. Die Maschine nicht soweit belasten, daß sie zum Stillstand kommt. Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen die Arbeitsplatte (1). Achten Sie darauf, daß abgeschnittene Holz- stücke nicht vom Zahnkranz des Sägeblattes erfaßt und weggeschleudert werden. Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne oder einge- klemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt. Zum Beheben von Störungen oder zum Entfernen eingeklemmter Holzstücke die Maschine ausschalten. - Netzstecker ziehen - Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischeinlage (6) erneuern. - Netzstecker ziehen - Umrüstungen, sowie Einstell-, Meß- und Reinigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor durchführen. - Netzstecker ziehen - Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor ausschalten und Netzstecker ziehen. Elektroinstallationen, Reparaturen und Wartungs- arbeiten dürfen nur von Fachleuten ausgeführt werden. Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden. Die Sicherheits-, Arbeits-, und Wartungshinweise des Herstellers, sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen, müssen eingehalten werden. Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicher- heitstechnischen Regeln müssen beachtet werden. Merkhefte der Berufsgenossenschaft beachten (VBG 7j). Schließen Sie bei jeder Tätigkeit die Staubab- saug-Einrichtung an. Säge nur mit einer geeigneten Absauganlage oder einem handelsüblichen Industriestaub- sauger betreiben, um Verletzungen durch herausfliegende Sägeabfälle zu vermeiden.
Staubschutz tragen Geräuschemissionswerte Das Geräusch dieser Säge wird nach DIN EN
ISO 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93,ISO 7960
Anhang A; 2/95 gemessen. Das Gerät am Arbeits- platz kann 85 db (A) überschreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Benutzer erforderlich. (Gehörschutz tragen!) Betrieb Leerlauf Schalldruckpegel LPA 88 dB(A) 74 dB(A) Schalleistungspegel LWA 97 dB(A) 83 dB(A) „Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits- platzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beein-flussen können, beinhalten die Dauer der Ein-wirkungen, die Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen usw., z.B. die Anzahl der Maschinen und anderen benachbarten Vorgängen. Die zuverlässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.”
Asynchronmotor 230V 50Hz Leistung 700 Watt Kurzzeitbetrieb S3 50 % Leerlaufdrehzahl n
Hartmetallsägeblatt 200 x 30 x 2,5 mm Anzahl der Zähne 20 Tischgröße ohne Tischverbreiterung 500 x 420 mm Tischverbreiterung 500 x 215 mm Schnitthöhe max. 43 mm / 90° 26 mm / 45° Höhenverstellung stufenlos 0 - 43 mm Tisch schwenkbar stufenlos 0° - 45° Absauganschluß Ø 35 mm Größe kompl. 500 x 641 x 211 mm Verpackung 512 x 444 x 290 mm Gewicht 17 kg Der Aussetzbetrieb (S3) sagt aus, daß während des Betriebs auch Abkühlpausen eingelegt werden müssen. Die Pausenzeit ist hierbei so lange, daß eine unzulässige Erwärmung der Maschine nicht auftritt, wobei sich der Motor während der Pausen- zeit nicht mehr auf Raumtemperatur abkühlt. Belastungs- und Pausenzeit zusammen bezeichnet man als Spieldauer. Diese beträgt nach der Norm 10 min, d.h. bei einer Einschaltdauer von S3 50% sind 5 min. Belastungszeit und 5 min. Pausenzeit.
6. Vor Inbetriebnahme
Die Maschine muß standsicher aufgestellt werden, d.h. auf einer Werkbank, oder festem Untergestell festgeschraubt werden. Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein. Das Sägeblatt muß frei laufen können. Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper wie z.B. Nägel oder Schrauben usw. achten. Bevor Sie den Ein- / Ausschalter betätigen, vergewissern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Maschine, daß die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Achtung! Vor allen Wartungs- und Umrüstarbeiten an der Kreissäge ist der Netzstecker zu ziehen.
7.1 Tischverbreiterung montieren (Abb. 2)
Die beiden Tischhalter (46) mit den beiliegenden Schrauben (54), U-Scheiben (41) und Muttern (42) am Sägetisch befestigen. Anbautisch (47) auf die Tischhalter (46) legen und mit den beiliegendem Befestigungsmaterial mit den Tischhaltern verschrauben. Achtung: Es ist beim Befestigen der Tischver- breiterung zu beachten, daß sich der Schlitten (45) des Queranschlages leicht gängig zwischen Sägetisch und der Tischverbreiterung schieben läßt.
7.2 Queranschlag zusammenstellen (Abb. 3)
Schlitten (45) mit der Sechskantschraube (44) und der Flügelmutter (51b) am Führungswinkel (52) befestigen. Hierbei ist zu beachten, daß der Stift (b) des Schlittens im Loch des Führungswinkels (52) einrastet. U-Scheibe (50) und Buchse (49) sind nach Zeichnung zu montieren. Sechskantschraube (48) in den mittleren Schlitz der Anschlagschiene (53) schieben und durch den Führungswinkel (52) stecken. Buchse (49) über die Sechskantschraube (48) schieben und mit der Flügelschraube (51) fixieren.
Achtung! Netzstecker ziehen Sägetisch (1) in die oberste Position bringen. (siehe 8.3) Die beiden Sechskantschrauben (16) lösen. Spankasten (15) abnehmen. Mutter (17) lösen, indem man einen Schlüssel (SW 19) an der Mutter (17) ansetzt und mit einen weiteren Gabelschlüssel (SW 8) an der Motorwelle (a), um gegenzuhalten, ansetzt. Achtung! Mutter in Rotationsrichtung des Säge- blattes (4) drehen. Äußeren Flansch (19) abnehmen und altes Säge- blatt (4) schräg nach unten vom inneren Flansch (20) abziehen. Aufnahmeflansche (19 / 20 ) reinigen. Die Montage des neuen Sägeblattes erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achtung! Laufrichtung beachten (siehe Pfeil auf dem Sägeblatt).
7.4 Einstellung des Spaltkeils (Abb. 5)
Einstellung für verdeckte Schnitte. Tisch (1) in die untere Position bringen. Sägeblattschutz (2) durch Lösen der Flügelschraube (21) entfernen. Die beiden Innensechskantschrauben (24) mit den beigelegtem Inbusschlüssel (35) lockern. Den Spaltkeil (5) in seine untere Position bringen. Den Spaltkeil (5) so einstellen, daß der Abstand zwischen Sägeblatt (4) und Spaltkeil (5) 3 - 5 mm beträgt. Die Spaltkeilspitze muß ca. 0,5 - 1 mm unter der obersten Sägezahnspitze sein. Die beiden Innensechskantschrauben (24) fest- ziehen. Achtung! Nach Ausführung eines verdeckten Schnittes ist der Spaltkeil wieder in seine obere Position zu bringen, und die Schutzhaube (2) zu montieren. Die Einstellung des Spaltkeils muß nach jedem Sägeblattwechsel erfolgen.
7.5 Montage des Sägeblattschutzes (Abb. 5)
Spaltkeil (5) in die obere Position bringen. Flügelschraube (21) aus dem Sägeblattschutz (2) herausnehmen. Sägeblattschutz (2) auf den Spaltkeil (5) auf- setzen und ausrichten. Sägeblattschutz (2) mit Flügelschraube (21) und Mutter (56) am Spaltkeil (5) befestigen.
8.1 Ein-, Ausschalten (Abb. 6)
Verriegelungsknopf (a) nach links schieben. Abdeckung (b) aufklappen. Durch Drücken des grünen Tasters (c) kann die Säge eingeschaltet werden. Vor Beginn des Sägens abwarten, bis das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht hat. Um die Säge wieder auszuschalten, muß der rote Taster (d) gedrückt werden. Um die Säge vor unerlaubtem Einschalten zu sichern, kann die äußere Abdeckung (b) ge- schlossen und mittels eines Vorhängeschloßes gesichert werden (e) (Kindersicherung).
8.2 Parallelanschlag (Abb. 7)
Beim Längsschneiden von Holzteilen muß der Parallelanschlag (7) verwendet werden. Den Parallelanschlag (7) auf die rechte oder linke Seite des Sägetisches (1) schieben. Achtung: Beim Zuschneiden von schmalen Holzstücken muß der Parallelanschlag auf der rechten Seite des Sägeblattes festgespannt werden. Es ist dabei zu beachten, daß die Nasen der Klemmvorrichtung (33) unter dem Sägetisch (1) einhaken und die beiden Kniehebel (13) in der untersten Stellung sind. Unter Zuhilfenahme der eingeprägten Skala auf dem Sägetisch (1) kann der Parallelanschlag (7) auf das gewünschte Maß eingestellt werden. Achtung: Es ist zu beachten, daß die Skala auf die Mitte des Sägeblattes justiert ist, d.h. es muß bei der eingeprägten Skala 1,3 mm vom ange- zeigten Wert abgezogen werden. Durch Drücken der beiden Kniehebel (13) nach oben, kann der Parallelanschlag (7) auf dem Sägetisch (1) fixiert werden.
8.3 Schnittiefeneinstellung (Abb. 8 / 9)
Die vier Flügelschrauben (28) lockern. Durch Anheben oder Absenken des Sägetisches (1) kann dieser auf die gewünschte Schnitthöhe eingestellt werden. Die Schnitthöhe kann an der Skala (x) des Spaltkeils (5) abgelesen werden. Sägetisch (1) durch die Flügelschrauben (28) fixieren. Achtung! Flügelschrauben immer fest anziehen, um ein unbeabsichtigtes Absenken des Sägetisches zu vermeiden.
8.4 Winkeleinstellung (Abb. 9)
Die beiden Flügelschrauben (27) lösen. Den Sägetisch (1) nach rechts schwenken und mittels der Skala am Winkelträger (a) in die gewünschte Schrägstellung bringen. Achtung! Flügelschrauben immer fest anziehen, um ein unbeabsichtigtes Kippen des Sägetisches zu vermeiden.
Nach jeder neuen Einstellung empfehlen wir einen Probeschnitt, um die eingestellten Maße zu über- prüfen.
9.1 Schneiden schmaler Werkstücke
(Breite kleiner 120 mm) (Abb. 10) Den Parallelanschlag (7) entsprechend der vorge- sehenen Werkstückbreite einstellen. Werkstück mit beiden Händen vorschieben, im Bereich des Sägeblattes (4) unbedingt den Schiebe- stock (3) verwenden. (Im Lieferumfang enthalten!) Werkstück immer bis zum Ende des Spaltkeils (5) durchschieben. Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des Schneidvorganges sichern (z.B. Abrollständer etc.). Achtung! Bei kurzen Werkstücken ist der Schiebe- stock schon bei Schnittbeginn zu verwenden.
9.2 Schneiden sehr schmaler Werkstücke
(Breite kleiner 30 mm) (Abb. 11) Der Parallelanschlag (7) ist auf die Zuschnittbreite des Werkstücks einzustellen. Werkstück mit Schiebeholz (a) und Schiebestock (3) vorschieben, bis sich das Werkstückende im Spaltkeilbereich (5) befindet. Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des Schneidvorganges sichern (z.B. Abrollständer etc.). Schiebeholz nicht im Lieferumfang!
9.3 Ausführen von verdeckten Sägeschnitten
(Abb. 12) Durch den abnehmbaren Sägeblattschutz und die stufenlos einstellbare Schnitthöhe von 0 - 43 mm sind Verdeck- und Nutschnitte möglich. Sägeblattschutz (2) durch Lösen der Spann- schrauben (21) entfernen. Spaltkeil (5) ca. 0,5 - 1 mm tiefer als den obersten Sägeblattzahn einstellen.
Die gewünschte Schnittiefe einstellen (siehe 8.3). Den Parallelanschalg (7) auf die benötigte Breite einstellen. Das Werkstück in das Sägeblatt (4) schieben. Dabei ist darauf zu achten, daß das Werkstück fest auf dem Sägetisch (1) aufliegt. Die Schnittfolge ist so zu wählen, daß die aus- geschnittene Leiste auf der linken Seite des Säge- blattes (4) abfällt, um ein Klemmen zwischen Parallelanschlag (7) und Sägeblatt (4) zu vermeiden (Rückschlaggefahr).
Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Verwendung des Parallelanschlags (7) durchgeführt. Sägetisch in der gewünschten Winkelstellung fixieren (siehe 8.4). Das zu schneidende Werkstück am Parallelanschlag (7) entlangführen. Siehe hierzu, je nach Werkstück- breite, 9.1 bzw. 9.2.
9.5 Schneiden mit dem Queranschlag (Abb. 13)
Queranschlag in den Laufschlitz zwischen Sägetisch und Tischverbreiterung einlegen. Flügelschraube (51b) lockern und durch drehen des Führungswinkels das gewünschte Winkelmaß einstellen. Flügelschraube (51 b) wieder festziehen. Queranschlag bis zum Sägeblatt vorschieben. Flügelschraube (51) lockern und Anschlagschiene vorschieben bis der Abstand zwischen Sägeblatt und Anschlagschiene noch ca. 2 cm beträgt. Flügelschraube (51) wieder festziehen. Queranschlag wieder zurückziehen und Holzstück an die Anschlagschiene (53) anlegen. Säge einschalten. Holzstück fest an die Anschlagschiene (53) drücken und Queranschlag in Richtung des Sägeblattes schieben, um den Schnitt auzuführen. Nach Beendigung des Schneidvorgangs, Säge wieder ausschalten.
9.6 45° - Schnitte kleiner Werkstücke (Abb. 14)
45°- Schnitte dürfen nur unter Zuhilfenahme des Parallelanschlages (7) und des Winkelanschlages (14) ausgeführt werden. Winkelanschlag (14) auf den Parallelanschlag (7) aufsetzen. Parallelanschlag (7) auf die gewünschte Länge des Werkstücks einstellen und festklemmen. Werkstück in den Winkelanschlag (14) einlegen. Säge einschalten und Winkelanschlag (14) entlang des Parallelanschlags (7) in das Sägeblatt (4) schieben. Nach Ausführung des Schnittes Säge ausschalten.
Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit Druckluft oder einem Lappen durchzuführen. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.
11. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
5. Technische gegevens
Ersatzteilzeichnung TK 700/200 Art.-Nr.: 43.402.20 I.-Nr.: 9001767 Ersatzteilliste TK 700/200 Art.-Nr.: 43.402.20 I.-Nr.: 90017 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. 01 Tisch 82.064.51 02 Sägeblattschutz 78.501.25 03 Schiebestock 83.022.11 04 Sägeblatt 45.020.45 05 Spaltkeil 84.720.30 06 Tischeinlage 57.022.81 07 Parallelanschlag komplett 84.710.46 08 Motor 43.402.10.02 09 Netzleitung 43.402.10.05 10 Gestell komplett 43.402.10.01 11 Ein/Ausschalter 43.402.10.06 12 Schutzkappe 43.402.10.07 13 Kniehebel 57.022.50 14 Gehrungsanschlag 57.022.60 15 Spankasten 57.022.10 16 Linsenschraube M5x60 50.336.61 17 Sechskantmutter M12 51.076.03 18 U-Scheibe 52.080.01 19 Flansch außen 84.720.03 20 Flansch innen 84.720.02 21 Flügelschraube M5-24 50.739.61 22 Spaltkeilplatte 82.061.96 23 Spaltkeilhalter 84.710.75 24 Inbusschraube M6x12 50.941.92 25 Saugstutzen 57.022.20 26 Höhenträger komplett 82.061.94 27 Flügelschraube M6-24 50.749.61 28 Flügelschraube M6-33 50.749.62 29 Kondensatorgehäuse 43.402.10.03 30 Kondensator 43.402.10.04 31 Kondensatorabdeckung 43.402.10.08 32 Klemmstück komplett 43.402.10.09 33 Klemmplatte 57.022.40 34 Parallelprofil 84.710.45 35 Inbusschlüssel 6mm 57.971.14 37 Sechskantschraube M6x12 50.041.60 38 Linsenschraube M5x10 50.331.60 39 Scheibe 6,4 52.046.20 40 Sechskantmutter M5 51.031.20 41 Unterlegscheibe 5,3 52.036.00 44 Sechskantschraube M6x25 50.042.61 45 Schlitten 57.213.31 46 Tischhalter 88.600.31 47 Anbautisch 84.730.21 48 Sechskantschraube M6x16 50.041.61 49 Buchse 52.236.51 50 Unterlegscheibe 6,4 52.046.10 51 Flügelmutter M6 51.346.01 52 Führungswinkel 88.325.45 53 Anschlagschiene 84.710.53 54 Senkschraube M5x16 50.431.62 55 Lasche 88.306.51 56 Sicherungsmutter M5 51.036.20 o.B. Gewindefurchschraube 50.920.6368 Landau/Isar26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, datum26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, (date)26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, (date)26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-ManagementLandau/Isar, den26. 06. 1997BrunhölzlProdukt-Management EG KonformitätserklärungDer Unterzeichnende erklärt imNamen der FirmaArchivierung / For archives: KCT-0501-20-200-E TK 700/200
I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto da 1 anni. La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzionamento. Le componeti da sostituire e il lavoro necessario per la riparazione non vengono calcolati. Non c´è alcuna garanzia nel caso di danni successivi. Il vostro centro di assistenza. EINHELL GARANTIBEVIS Garantiperioden regnes fra købsdatoen og er gældende i 1 år. Garantien dækker mangelfuld udførelse eller materiale- og funktionsfejl. Nødvendige reservedele og anvendt arbejdstid ved garanti-ydelser beregnes ikke. Der hæftes ikke for følgeskader. Deres kundeservicekontakt GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen ein Jahr Garantie gemäß nachstehendenBedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag derLieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferscheinoder deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeitbeseitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbarauf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführensind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits-zeit werden nicht berechnet. Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- gemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden. Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatz- teilbedarf wenden Sie sich bitte an. ISC GmbH · International Service Center Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany) Ersatzteil-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 356 • Telefax (0 99 51) 52 50 Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 • Telefax (0 99 51) 26 10 Technische Kundenberatung: Telefon (0 99 51) 942 358 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen ein Jahr Garantie gemäß nachstehendenBedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag derLieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferscheinoder deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeitbeseitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbarauf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführensind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits-zeit werden nicht berechnet. Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- gemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuertoder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatz-teilbedarf wenden Sie sich bitte an. ISC GmbH · International Service Center Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany) Ersatzteil-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 356 • Telefax (0 99 51) 52 50 Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 • Telefax (0 99 51) 26 10 Technische Kundenberatung: Telefon (0 99 51) 942 358 Technische Änderungen vorbehaltenTechnical changes subject to changeSous réserve de modificationsTechnische wijzigingen voorbehoudenSalvo modificaciones técnicasSalvaguardem-se alterações técnicas Förbehåll för tekniska förändringar Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetäänDer tages forbehold för tekniske ændringerΟ κατασκεναστς διατηρε το δικαωµατεχνικ!ν αλλαγ!νCon riserva di apportare modifiche tecnicheTekniske endringer forbeholdes
Herbert Horvat Badenerstraße 318A-2511 Pfaffstätten Einhell Marketing Sales & Service 15 Warwick House Ind. Park, Banbury Road, Sautham, Warwickshire CV 33 OPS Agence Commerciale Kettering 1, Rue du Chemin de FerF-67110 Reichshoffen Einhell Nederland BV Lavalstraat 1aNL-7903 BC Hoogeveeen Varas - Van Looveren BV Coebergerstraat No 49B-2018 Antwerpen Comercial Einhell S.A. Carretera Sanguesa E-31310 Carcastillo/Navarra Einhell Portugal LDA Com. Int. Rua dos Tercos, 638 Canelas P-4405 Valadares Antzoulatos Ltd. 7, Akti Demeon StGR-26222 Patras Einhell Italia s.r.l. Via Marconi, 16I-22077 Beregazzo (Co) Danish Trading Co. Silkeborg ApS Rodelundvej 11 - Rodelund DK-8653 Them® Gartenteiche und Zubehör Springbrunnenpumpen, Filter und Zubehör Gewächshäuser, Früh- beete und Zubehör Bioluftbefeuchter Hochdruckreiniger und Zubehör Gartenpumpen und Zubehör Motor-, Elektroketten- sägen und Zubehör Gartengeräte und Zubehör Heizgeräte Gas-, Holzkohlegrills und Zubehör Garten & Freizeit
Schweißtechnik Drucklufttechnik Reinigungstechnik Akku-/Elektro- Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubehör Schleiftechnik Motorsägen Elektrosägen Batterielader Torantriebe Klima- und Heizgeräte Hub- und Zuggeräte Werkstattausrüstung Auto & Werkstatt
Video-Überwachung Bild-Türsprechanlagen Funk- und Kabel- Alarmanlagen Mobile Alarmgeber Mechanische Einbruchs- sicherungen. Haustechnik Gesamtprogramm HANS EINHELL AG, Postfach 150, D-94402 Landau/Isar, Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar, Tel. (09951) 942-0, Fax 1702 wegm. • 5/98
Notice-Facile