B116A - Lebensmittel-Schneider Berkel - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B116A Berkel als PDF.
Benutzerfragen zu B116A Berkel
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittel-Schneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B116A - Berkel und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B116A von der Marke Berkel.
BEDIENUNGSANLEITUNG B116A Berkel

(Fig. 3-A) (Fig. 3-B) (Fig. 5)



(Fig. 4-A)

(Fig. 4-B)

(Fig. 6)

(Fig. 7)

(Fig. 8)

(Fig. 9)

(Fig. 10-A)

(Fig. 10-B)

(Fig. 10-C)

(Fig. 10-D)

(Fig. 10-E)

(Fig. 11-A)

(Fig. 11-B)




S9M,SE9MA,VB116SA,VB116A
S9M.VB116SA MF
S9M,VB116SATF

Fig.1
Abb.1
Obr.1
Afb. 1
Bild 1

S9MA,VB116AMF
S9MA,VB116ATF

Fig.1
Abb.1
Obr.1
Afb. 1
Bild 1
USER MANUAL: AUTOMATIC FLYWHEEL SLICER
MODELS:
Volano B116SA, Volano B116A


Fig. 2
MAIN
COMPONENTS
GEBRAUCHSANLEITUNG: AUTOMATIK-VERSION AUFSCHNITTMASCHINE MIT SCHWUNGRAD
MODELLE: Volano B116SA, Volano B116A


Abb.2
HAUPTBESTANDTEILE
- Kontrollanzeige
- Restehalter
- Schneidgutpresse
- Schneidgutplatte
- Schlitten
- Schwungradgriff
- Schwungrad
- Gehäuse
- Messerschutz
- Senkrechtlauf der Schneidgutprese
- Messerschutz
- Stutzfuß
- Messer
- Schleifapparat
- Knauf zum Befestigen/ Lösener Schneidgutplatte
- Notaus-Tastenfeld
- Griff Zahnstange und Anschlagplatte
Aufschnittmaschinen mit kreisrundem Messer, die ausschließlich zum Aufschneiden von Lebensmitteln des Typus und der große bestimmt sind, die in der vorliegenden Anleitung genannot werden. Die Hauptbestandteile des Gerätes werden in Abbildung 2 gezeigt. Der Schaltplan ist in Abbildung 1 dargestellt.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die in dieser Anleitung beschriebenen Geräte sind konform mit den Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2003/108/EG und 2011/65/EG, mit der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 sowie den entsprechenden Normen wie EN 1974:1998 +A1, EN60204-1, EN60335-1 und EN60335-2-64.

SICHERHEIT
Die in dieser Anleitung beschriebenen Geräte erfüllen die europäischen Hygiene- und Sicherheitsstandards der aktuellen Bestimmungen.
Zu ihrer Sicherheit möchten wir Sie bitten, unbedingt die folgenden Anweisungen zu befolgen:
- Bevor Sie das Gerät benutzen,lesen Sie aufmerksam alle Anweisungen;
- Das Produkt ist nicht zum Gebrauch durch Kinder geeignet;
-
Verwenden Sie das Gerät nur nach entsprechender Anweisung und wenn Sie sich in einwandfreiem körperlichem und geistigem Zustand befinden;
-
Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall anders als in der vorliegenden Anleitung beschrieben;
- Installieren Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den Anweisungen im Abschnitt „Installation";
- Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, zu dem Unbefugte und vor allem Minderjährige keinen Zugang haben;
- Seien Sie beim Verwendendes Gerätes stets hochkonzentriert und setzen Sie sich nicht ablenken;
- Gestatten Sie den Gebrauch des Gerätes niemandom, der die vorliegende Anleitung nicht gelesen und/oder verstanden hat;
- Tragen Sie bei der Verwendung keine flatternden Kleidungsstücke oder weiten Armel;
- Gestatten Sie während des Schneidvorgangs niemandem, außer dem Bediener, sich dem Gerät zuannah;
Die Beschildierung am Gerät darf nicht entfernt, überdeckt oder verändert werden und ist im Falle einer Beschädigung umgehend zu ersetzen; - Die Schutzvorrichtungarf nicht entfernt und die mechanischen Schutzvorrichtungen durrenf nicht verändert werden;
- Es dürfen ausschließlich die zugelassenen Produkte aufgeschritten werden. Versuchen Sie niemals, nicht zugelassene Produkte zu schreiben;
- Halten Sie den Ablagebereich für die Aufschnittware, den gesamtten Bereich um das Gerät und den Fußboden im Arbeitsbereich immer sauber und trocken;
- Nutzen Sie das Gerät nicht als Fläche zum Abstützen oder
zum Ablegen von Gegenständen, die nicht für den Schneidevorgang erforderlich sind;
- Benutzen Sie die Aufschnittmaschine nicht, wenn der Abstand zwischen dem Messer und dem Sicherheitsring des Messers 6 mm infolge der normalen Abnutzung übersteigt. Wenden Sie sich in thisem Fall an den Hersteller oder an eine autorisierte Kundendienstelle, um das Messer auswechseln zu halten;
- Benutzen Sie das Gerät nicht mit provisarischen oder nicht isolierten „fliegenden“ elektrischen Verbindungen;
- Kontrollieren Sie regelmäßigen den Zustand des Stromkabels und der Kabeldurchführung am Gerät und ersetzen Sie diese bei Bedarf zeitnah. Wenden Sie sich dazu an Fachpersonal;
- Halten Sie das Gerät bei einem Defekt, ungewöhnlicher Funktionseise, Verdacht auf einen Bruch, nicht korrekten Bewegungen oder ungewöhnlichen Gerauschen(sofort an;
Trennen Sie das Gerät vor Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten immer erst vom Stromnetz;
- Halten Sie das Gerät bei einem Defekt, ungewöhnlicher Funktionseise, Verdacht auf einen Bruch, nicht korrekten Bewegungen oder ungewöhnlichen Gerauschen sofort an und fordern Sie den Eingriff von autorisiertem Kundendienstpersonal an;
- Tragen Sie bei den Reinigungss- und Wartungsarbeiten immer schnitt- und rissfeste Schutzhandschuhe;
- Legen Sie die aufzuschneidende Ware nur auf der beweglichen Oberplatte ab bzw. entfern den Sie sie von selbstiger, wenn die Platte vollständig
zurückgesetzt ist (weit entfernt vom Messer) und der Schlitten sich vollständig in Richtung Bediener befindet;
-
Lassen Sie die Platte während des Schneidvorgangs ausschließlich mithilfe des Schwungrades gleiten.
-
Berühren Sie das Produkt während des Schneidvorgangs nie mit den Handen. Halten Sie die Hande immer vom Messer fern;
-
Es ist nicht zulässig, für das Aufschneiden andere als die vom Hersteller für die Ausstattung der Maschine vorgesehen Zubehörteile zu benutzen. Der Hersteller leht jeder Verantwortung für Schäden ab, die die Folge von unsachgemäßem Gebrauch, von durch nicht autorisiertes Personal ausgeführten Änderungen und/oder Reparaturen sowie Gebrauch von nicht originalen oder nicht speziell für das Gerätemodell geeigneten Ersatzteilen sind.
Umgebungsbedingungen für den Betrieb:
- Temperature: zwischen -5^ und +40^
- Max. Feuchtigkeit 95%
NICTAUFSCHNEIDEN:
- gefrorene Lebensmittel;
- tiefgekuhlte Lebensmittel;
- Lebensmittel mit Knochen (Fleisch und Fisch);
- alle anderen nicht zu Ernährungszwecken vorgesehenen Produkte.
Restrisiken
Der Schutzring um das Messerschützt den Bediener vor dem versehentlichen Kontakt mit dem Messer; trotzem kann dieser Schutz die Schneidegahr nicht vollständig beseitigen.
ACHTUNG! Halten Sie ihre Höhe beim Reinigen und Schleifen des Messers unbedingt möglichst welt vom nicht geschützten Bereich entfernt. Es wird das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen.
INSTALLATION
Wenn keine Standsäule (optional) verwendet wird, stellen Sie das Gerät auf eine gut nivellierte, glatte, trockene und dem Gewicht des Gerätes und des Schneidgutes angemessene Fläche. Stellen Sie safer, dass die Bewegung von Schwungrad und Schlitten sowie das Aufladen des Schneidguts durch nichts beeinträchtigt werden. Die empfohlene Höhe der Arbeitsfläche beträgt ca. 80 cm. Hebben Sie das Gerät vorsichtig an und setzen Sie die Gummifüße in die zugehörigen Sitzedes Sockels ein. Bei einigen Modellen können die vorderen Stützüße abmontiert und in der gewündsten Position, je nach Tiefe der Arbeitsfläche, angebracht werden.
Um Transportschaden zu vermeiden, werden einige Modelle mit separatem, nicht montiertem Schwungrad gefiefert. Wenn das Schwungrad bei Lieferung des Gerätes nicht montiert ist, gehen Sie wie folgt vor:
-
Das Schwungrad auf die Welle setzten und die korrekte Übereinstimmung der Bohrungen der Muffe für Schwungrad und Welle überprüfen (Abb. 3-A).
-
Den Konusstift in di Muffe einsetzen, wobei das spitze Ende (kleinerer Durchmesser) zur Muffe hin zeigen muss (Abb. 3-B).
! ACHTUNG! Ist der Stift korrekt positioniert,
lässt er sich beinahe müheloseinfugen.
- auf den Stift klopfen, bis er vollständig eingeführt ist.
Das Gerät muss in unmittelbarer Höhe einer Steckdose gemäß EWG-Richtlinie installiert werden, die nach den geltenden Normen mit Folgendem ausgestattet ist:
- FI/LS-Schalter;
-automatischerFehlerstromschutzschalter; - Erdungsanlage.
Vergewissern Sie sich, bevorsie das Gerät anschließen, dass die Eigenschaften des Stromnetzes denen auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
Die Maschine an die Steckdose anschließen.
- Prufen, dass die Schutzabdeckung der Schleifgruppe rechtig positioniert (geschlossen) ist.
- Sicherstellen, dass die Notaus-Taste nicht gedrückt ist.
Die elektrische Ausrüstung der Maschine an das Stromnetz anschließen, indem die Taste A gedrückt wird (LED eingeschaltet).
BEDIENUNG
- Prufen, dass die Schutzabdeckung der Schleifgruppe rechtig positioniert (geschlossen) ist;
- Sicherstellen, dass die Notaus-Taste nicht gedrückt ist. Durch das Drucken der roten Taste (Abb. 4-A) wird die Stopp-Funktion aller Maschinenantriebe aktiviert. Nach seiner Betatigung bleibt der Not-Aus-Taster in seiner Position (selbsthaltend); damit die
Maschine arbeiten kann, muss er im Uhrzeigersinn gedrecht und in die erhöhte Position der Betriebsfreigabe zürückgestellt werden (Abb. 4-B);
Die Taste (A) On/Off drücken (LED eingeschaltet);
- Den Schlitten mit der Schneidgutplatte durch die manuelle Betätigung des Schwungrads zur Bedienerseite bringen (Abb. 5);
- Schneidgutplatte so welt verzucksetzen (vom vorderen Messerschutz entfernt), um die gewünschte Produktmenge schneiden zu können, wozu die Taste (E) zu drücken ist;

ACHTUNG! Um Schnittfehler (unregelmäßige
Dicke, unvollständige Scheiben, usw.) zu vermeiden, ist es ratsam, keine übermäßige Produktmenge aus dem Schneidgutarm freizugeben. Masse eine große Produktmenge geschritten werden empfeht es sich, das Produkt selbst mehrmals neu zu positionieren und es mit dem Schneidgutarm zu blockieren.
- Das zu schneidende Produkt auf die Schneidgutplatte legen, indem das zu schneidende Teil gegen die vordere Messerschutzfläche gelegt und mit dem Schneidgutarm gesichert wird;

ACHTUNG! Wurde das Produkt ber
bearbeitet, ist die vorherige „Schnittebene“ korrekt auf die vordere Messerschutzfläche auszurichten;
- Bei Bedarf kann das Produkt mit der Taste (E) erhäher an die vordere Messerschutzfläche herangeführrt werden;

ACHTUNG! Den Knopf (E) sogleich wieder frei
geben, um zu vermeiden, dass das Produkt gegen die vordere
Messerschutzfläche gedrück wird. Eine Sicherheitseinrichtung stoppt den Motor, indem sie den Vorschub des Wagens stoppt, allerdings konnte der übermäßige Druck des Produkts gegen die Flüche eine grobe und unregelmäßige erste Scheibe erzeugen;
Die gewünschte Scheibenstarke durch Betätigung der Tasten (F) voreinstellen;
- Die Scheibenstände wird bis zur Erreichung einer Stärke von 1 Millimeter um jeweils 5 hunderstel Millimeter erhöht. Nach dem Millimeter beträgt die Schrittweite bis zur Erreichung einer Stärke von 7mm jeweils 0,1mm ;
- Das Messer durch das Drucken der Taste (B) einschalten.
HALBAUTOMATISCHER BETRIEB FÜR DIE MODELLE: Halbautomatisch Volano B116SA, Automatisch Volano B116A

ACHTUNG! Das AUTOMATISCHE MODELL
VOLANO B116A kann sowohl im halbautomatischen als auch im automatischen Modus betrieben werden.
- Während mit der linken Hand die Starttaste des Messers gedrück gehalten wird, wird das Schwungrad betätig, indem es im Uhrzeigersinn gedreht wird. Wenn sich die Messerschutzfläche verstellt hat, ist die Taste (B) freizugeben und das Schwungrad weiterzudrehen. Das Produkt bewegt sich nach vorne und es wird eine Scheibe von der zuvor eingestillten Stärke erlangt. VORRÜBERGEHENDES
ANHALTEN
- Das Schwungrad drehen, bis
derWagen vollständigzum Bedienerzeigt,dann die Drehung und das Messer durch Drucken der Taste (I) stoppen.Die vordere Messerschutzflache kehrt wieder in die ursprüngliche SchlieBposition zuruck.

ACHTUNG! Wird{nur die Schwungraddrehung opt, kehr die vordererschutzfläche nach ca. sekunden automatisch in ausgangspositionzaruck.
DEFINITIVES ANHALTEN
- Nach Befolgung der Anweisungen für das vorübergehende Anhalten und das Beendendes Vorgangs durch Drucken der Taste (A);
- Den Betrieb der Scheibenzahlung (G) aktivieren (LED eingeschaltet). Die Anzahl der zu schneidenden Scheiben einstellen.

ACHTUNG! Zähler nicht aktiviert: Display 000, hrendes Schneiden.
Zähler aktiviert: Auf dem Display kann die zu schneidende Scheibenzahl von 001 bis 999 eingestellt werden. ACHTUNG! Ein Tonsignal meldet dem Bediener die Erreichung der eingestillten Scheibenzahl.
AUTOMATISCHER BETRIEB
- Den Reglerknopf für die Wagengeschwindigkeit (D) ganz im Uhrzeigersinn drehen;
- Soll vollkommen automatisch geschritten werden, ist der Scheibenzahler (G) einzuschalten (LED ein) und die Anzahl der Scheiben mit den Tasten (H) einzustellen;

ACHTUNG! Ist die Zahl nicht eingestellt und auf
dem Display wird 000: angezeigt, ist das Schneiden nicht gestattet.
-Griff des Handrads zusammenklappen, indem er zum Bediener gezogen und wieder unter dem Schwungrad positioniert wird;
- Mit dem Schneiden beginnen, indem der Wagen (C) gestartet wird. Das Produkt bewegt sich nach vorne und es wird eine Scheibe von der zuvor eingestillten Stärke erlangt;
Die Geschwindigkeit wird mit dem Knauf (D) eingestellt, indem er im Uhrzeigersinn gestreht wird.
WAHREND DES SCHNEIDENS
- Der Zähler kann aktiviert oder deaktiviert (G) werden;
- Der auf dem Display des Scheibenzahlers (H) eingestellt Wert kann modifiziert werden.
VORRÜBERGEHENDES
ANHALTEN
Die Taste (L) drucken und warten, dass der Wagen sthen bleibt;
- Das Messer anhalten, (I) die vordere Messerschutzfläche wird quer verstellt und kehrt in die ursprüngliche Schließposition zurück;
ACHTUNG! Um zu vermeiden, dass der Wagen beim Schneiden blockiert, damit das Messer niemals vor dem Wagen angehalten werden. Wenn nur die Bewegung des Wagens gestoppt wird, bewegt sich die vordere Messerschutzfläche automatisch nach ca. 20 Sekunden und kehrt in ihre Ausgangsposition zurück.
- Um den Schneidevorgang erneut zu starten, ist das Messer durch das Drucken der Taste (B) einzuschalten und die Schritte im Abschnitt „AUTOMATISCHER BE-TRIEB" zu wiederholen.

ACHTUNG! Nach einem möglichn vorü
bergehenden Anhalten bei aktiviertem Zähler beginnt der Schneidevorgang wieder mit der Anzeige des Restwertes auf dem Display des Scheibenzahlers.
ACHTUNG! Das Schneiden kann im manuellen Modus wieder aufgenommen werden, indem das Schwungrad im Uhrzeigersinn gedreht wird, bevor die vordere Messerschutzfläche neu positioniert wird.
DEFINITIVES ANHALTEN
- Wie beim vorübergehenden Anhalten vorgehen und dann die Taste (A) drucken.
NOTAUS
- Für das sofortige Anhaltendes Messers ist der rote (Abb. 4-A) Pilztaster zu drücken. Beim automatischen Betrieb wird auch der Wagen angehalten.

ACHTUNG! Die aktivierte Taste (Abb. 4-A)
behált ihre Position bei.
WIEDERHERSTELLUNG NACH DEM NOT-AUS
Die Taste im Uhrzeigersinn drehen und wieder in die erhöhte Position zurückführren (Abb. 4-B): die Anschlagplatte und der Messerschutz kehren in ihre ursprüngliche Position zurück. Den Schneidvorgang im bevorzugten Modus wiederaufnehmen.
FEHLERMELDUNG AUF DEM DISPLAY „SCHEIBENDICKE" UND „SCHEIBENZAHL“
Beim Einschalten des Messers: 1.00 - Err: Notaus-Taste aktiviert - Abhilfe: Taste im Uhrzeigersinn drehen;
2.03 - Err: Messer nicht vorhanden oder nicht korrekt positioniert - Abhilfe: die korrekte Messerposition prüfen;
3.05 - Err: Eingestellte Schei
benzahl= 0 - Abhilfe: Zähler deaktivieren oder einen Wert einstehen.
Beim Starten des Wagens in der automatischen Betriebsweise:
- 06 - Err: Schneidgutplatte gegen vordere Messerschutzfläche - Abhilfe: Schneidgutplatte durch das Drucken der Taste (E) entfernen;
2.07 - Err: Err: Schneidgut-platz nicht vorhanden - Abhilfe: korrekte Positionierung der Platte prufen.
ACHTUNG! Halten die Fehlermeldungen auch noch nach den angebrachten Prüfungen an, ist der Kundendienst von Van Berkel International zu kontaktieren (siehe Abschnitt „Kundendienst").
Beim Schleifen des Messersa:
1.01 - AFF: when es sich beim Hebden der Abdeckung der Schleifgruppe öffnet oder der bewegliche Messerschutz nicht vorhanden ist;
2. 02 - AFF: wenn die Schleifgruppe angehoben wird;
3. 03 - AFF: wenn die Schleifgruppe Richtung Messer in die Arbeitsposition gedreht wird.
PROGRAMMIERUNG
PARAMETEREINSTELLUNG Sicherstellen, dass sich die Aufschnittmaschine im „definitiven Anhalten" befindet, und gleichzeitig die Tastenzum Erhöhen/Verringern des Scheibenzahlers drucken, um auf die folgenden Parameter zuzugreifen:
- AKTIVIERUNG DER TO-NANZEIGE (00 oder 01)
PARAMETER P.00
STANDARDWERT: Wert mit den Tasten + und - modifizier-
ren:
Standardwert 00: Tonanzeige nur bei einer Störung oder am Ende der Arbeit;
Standardwert 01: Tonanzeige auch beim Drucken jeder Taste.
Für den Übergang auf den folgenden Parameter die Tasten + und - drücken.
- AKTIVIERUNG AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN (von 00 bis 99)
PARAMETER P.01
STANDARDWERT: Durch das Drücken der Tasten + und - des Standardwerts die Minuten einstellen:
Standardwert 00: die Funktion wird deaktiviert.;
Standardwert von 01 bis 99: Minuten einstellen, nach deren Ablauf sich die Aufschnittmaschine automatisch ausschalten muss.
- AUTOMATISCHES ANHALTEN MESSERDREHUNG (von 00 bis 99)
PARAMETER P.02
STANDARDWERT: Durch das Drucken der Tasten + und - des Standardwerts:
Standardwert 00: die Funktion wird deaktiviert;
Standardwert von 01 bis 99: Minuten einstellen, nach deren Ablauf sich die Aufschnittmaschine automatisch ausschalten muss.
- ENTFERNUNG DER PRODUKTZURUCKSETZUNG VOM MESSER (von 00 bis 99)
Nach dem Schneiden der Scheibe kehrt der Wagenzum Bediener zurück, wobeidas Produkt am Messer entlang gefuhrt wird. Durch die Einstellung eines Abstandes kann der Wagenz vom Messerwegbewegt werden, bevor er zum Bediener zurückkehrt, um zu vermeiden, dass das
Produkt am Messer entlanggeführrt wird.
PARAMETER P.03
STANDARDWERT: Ermoglicht es, während der Rücklaufphase der Platte den Abstand zwischen der Platte und dem Messer einzustellen.
ACHTUNG!! Die den jeweiligen Parametern entsprechenden Standardwerte dürfen keinesfalls verändert werden.
STANDARDWERT: 10 - PARAMETER: P04
STANDARDWERT:20-PARAMETER:PO5
STANDARDWERT:20-PARAMETER:P06
STANDARDWERT: 10 - PARAMETER: P07
STANDARDWERT:08-PARAMETER:PO9
STANDARDWERT: 15 - PARAMETER: P10
- VERZÖGERUNGSZEIT AUTOMATSICHE SCHLIESSUNG VORDERE Messerschutzfläche (von 00 bis 25)
PARAMETER P.08
STANDARDWERT: Ermoglicht die Einstellung der maximalen Stoppzeit des Wagens (kein Betrieb lauft), bevor die vordere Messerschutzfläche automatisch geschlossen wird.
Standardwert 00: Die automatische Schließung ist deaktiviert, so dass die Platte nur geschlossen wird, wenn das Messer stoppt.
Um von dem Programmiermodus auf den Betriebsmodus überzugehen ist die Taste (A) zu drücken (LED leuchtet). Beim Verlassen des Programmiermodus werden alle zuvor angezeigten Daten bestätigt. Zum endgültigen Anhalten
der Aufschnittmaschine ist die Taste (A) erneut zu drucken (LED ausgeschaltet).
REINIGUNG
Die Maschinen müssen nach dem Gebrauch gründlich gereinigt werden. Nach einem mehr oder weniger langen Stillstand müssen diese auch vor Gebrauch gereinigt werden.
Tragen Sie Schnitt- und rissfeste Schutzhandschuhe und führen Sie alle Arbeiten mit hochster Vorsicht aus.
Reinigungsdprodukte:
Verwenden Sie ausschließlich Wasser und ein weiches Schwammtuch und bei Bedarf eine keine halbsteife Nylon-bürste für die Bereiche von Schneidgut- und Anschlagplatte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Strahlwasser, Dampf oder ähnlichen Methoden.

ACHTUNG! Vor der Reinigung müssen die
Maschine von der Steckdose getrennt und der Reglerknopf der Schnittdicke auf null gestellt werden.

ACHTUNG! Kontrolles des Beluftungsgitters.
Im unteren Teil der Maschine befindet sich das Gitter für die Zwangsbelüftung der Motoren (Abb. 6). Die Saugschlitze durch regelmäßiges Reinigen mit einer Bürste freihalten.
AUSEINANDERBAUEN
-Vergewissern Sie sich, dass der Schutz das Messer (9) gut bedeckt;
Die beiden Griffe lose und die Zahnstange abziehen (20);
- Den Sperrhebel der Schneidgutplatte gegen den Uhrzei
gersinn abschrauben, um diese zu befreien und abzunehmen;
- Den Restehalter drehen und vom Messer entfern;
- Entfernen Sie die Schale.
Die Schutzabdeckung der Schleifgruppe anheben und dann den beweglichen Schutz auf der Rückseite entfernen (Abb. 7).
REINIGUNG
- Messer: Drücken Sie einen feuchten Lappen auf die Oberfläche des Messers und bewegen Sieihn dann langsam von der Mitte nach außen, wie in der Abbildung gezeigt; gehen Sie sowohl auf der Seite der Messerhaube als auch auf der gegenüberliegende Seite vor. Trocknen Sie das Messer auf dieselbe Weise mit einem trockenen Tuch ab;

ACHTUNG! Schalten Sie die Aufschnittmaschine
niemals ein, während Sie das Messer reinigen.
- Sicherheitsring: Verwenden Sie zum Reinigen des Bereichs zwischen dem Messer und dem Sicherheitsring eine keine halbsteife Nylonbürste;

ACHTUNG Scharfes Messer, Schneidgefahr!
Wenn das Messer nicht vom Schutz bedeckt ist, achten Sie weitere vom ungeschützten Bereich entfernt zu halten.
- Gerätekorpus: Reinigen Sie den Gerätekorpus mit einem feuchten Lappen oder Schwamm und spulen Sieihn dann mit warmem Wasser ab. Sorgfältig abtrocknen
- Schleifscheiben: Die Schleifvorrichtung zusammen mit ihrem Ständer anheben. Griff lockern (Abb. 9, A) und die Schleifscheibe entfernen. Schmutz und Fett mit einer kleinen
Nylonbürste entfernen.
INSTANDHALTUNG
Schleifen des Messers
Wie oft das Messer geschlossen werden muss, hangt vom Gebrauch ab.

ACHTUNG! Scharfes Messer, Schneidgefahr!
Wenn das Messer nicht vom Schutz bedeckt ist, achten Sie besonderss darauf, ihre Hände welt vom ungeschützten Bereich entfernt zu halten. Es wird das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen.
Gehen Sie zum Schleifen des Messers wie folgt vors:
- Das Messer bei der Reinigung von Fettrückständen befren;
- Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, aber dass der Stecker des Netzkabels in die entsprechende Steckdose ein-gesteckt ist;
-Vergewissern Sie sich, dass der Schutz das Messer gut bedeckt;
Die Schneidgutplatte vom Messer entfernen;
-Heben Sie die Kappe der Schleifvorrichtung an (Abb. 10-A); - Schleifvorrichtung anheiten: der äußere Messerschutz staat sich automatisch quer (Abb. 10-B);
Die Schleifvorrichtung in Richtung Messer drehen (Abb. 10-C);
Die Schleifvorrichtung vorsichtig wieder senken, das Messer wird dank der Wirkung einer Sperrfeder automatisch zwischen den beiden Schleifscheiben zentriert (Abb. 10-D);
Die On/Off-Taste (A) drucken und dann das Messer mit
der Taste (B) starten;
Die Schleiftaste (1) ca. 10-15 Sekunden lang drucken, dann gleichzeitig für eineugekunden den Hebel 2 der Schleif-scheibe zum Entgraten drucken (Abb. 10-E);
Die beiden Schleifscheiben具有良好 während freigegeben. Schleifen und Entgraten erfolgen具有良好;
- Ist das Schleifen abgeschlossen, muss das Messer angehalten und die Haltefeder der Schleifvorrichtung gelost werden, die dann anzuheiten und zu drehen ist, um sie wieder in ihre ursprüngliche Position zu bringen. Der äußere Messerschutz wird quer verschoben und in die ursprüngliche Position zurückgebracht;
Die Kappe der Schleifvorrichtung senken.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Lassen Sie
sich für den Vorgang des Abgratens nicht zu viel Zeit (nicht mehr als 2-3 Sekunden), um eine Beschädigung des Messers zu verhindern.
Schmierung (Abb. 9)
Einige Tropfen Öl in die vorgesehenen Oler einfullen:
- Oler der Gleichstangen des Wagens (Abb. 11-A). Kurz das Schwungrad betätigten, um den Wagen ein paar Mal zu bewogen;
- Oler der Anschlagplatte (Abb. 11-B).
Verwenden Sie zum Schmieren nur nicht saure Ole (wirempfehlen Vaselineol).Keine pflanzlichen Ole verwenden.
ASSISTENZ
Der Verpackung liegen keine Er-. satzteile bei. Samtliche Repara
tur- und Austauscharbeiten (wie Austausch oder Reparatur von Messer, Riemen, elektrischen Bauteilen, strukturellen Teilen usw.))durfen ausschließlich von Personal durchgefuhrt werden, das vom Hersteller autorisiert ist. Solle eine Reparatur erforderlich sein,bringen Sie das Gerät möglichst zum Hersteller oder zu einer autorisierten Kundendienstelle.
Für Informationen zu Kundendienststellen, wenden Sie sich an:
service@berkelinternational.com.

ACHTUNG! Das Messer muss ausgetauscht
werden, wenn der Abstand zwischen der Messerschneide und dem Innenrand der Schutzvorrichtung 6 mm übersteigt.
GARANTIE UND HAFTUNG
Der Hersteller liefert Geräte mit einer Garantielaufzeit von 24 Monaten ab Kaufdatum. Die Garantie deckt einzig Defekte ab, wenn das Gerät sich gemäß und im Einklang mit den vorgesehen Betriebsbedingungen laut Anleitung genutzt wurde. Die Garantiedeckt keine Mängel oder Schäden
ab, die durch Folgendes verursacht werden: Transport, Unabhängigkeit oder Fahrlösigkeit des Käufers, unsachgemäß Installation oder Positionierung, Verschleiß, Versorgung mit einer Spannung, die mehr als 10% über der Nennspannung liegt. Darüber hinaus gilt die Garantie nicht für Verschleißteile wie das Messer und die Schleifscheiben der Schleifvorrichtung, sofern keine öffentlichen Herstellungsfehler vorliegen.
Der Hersteller leht每一 direkte und indirekte Verantwortung ab, die auf Folgendes zurückzufahren ist:
-
Nichtbeachtung der Anweisungen der vorliegenden Anleitung;
-
Gebrauch, der nicht den im Aufstellungsland geltenden Normen entspricht;
-
nicht autorisierte Änderungen und/oder Reparaturen am Gerät;
-
Verwendung nicht originaler Zubehor- oder Ersatzteile;
-
außergewöhnliche Ereignisse tums des Gerätes entbindet den Hersteller umgehend von jeglicher Verantwortung, mit Ausnahme der Einhaltung der Richtlinie 2006/42/EG (Haftung für jegliche Herstellungs
fehler des Produktes).
Das Typenschild am Gerätesockel weist den Hersteller, den Gerätotyp, die technischen Informationen sowie die CE-Marke au.
ABBAU UND ENTSORGUNG
Das Gerät besteht aus Folgendem:
- Aluminiumlegierung;
- verschiedene Einsatze und Geräteile aus Edelstahl;
- elektrische Komponenten und Stromkabel;
-Elektromotor;
Kunststoff usw.
Wenn mit der Entsorgung Dritte beauftragt werden, wenden Sie sich ausschließlich an Firmen, die zur Beseitigung der obigen Materialien befugt sind. Das Gerät ist mit der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU konform. Es enthalt Materialien, die wiederverwertet oder recyccelt werden können. Eine korrekte differenzierte Entsorgung erleichtert ihr Recycling. Geben Sie das Gerät an seinem Lebensende bei einer Sammelstelle ab. Weitere Informationen zur Entsorgung erhalten Sie bei den lokalen Behörden.
Problembehebung
| PROBLEM MÖGlich URSACHE BEHEBUNG | ||
| Zu hoher Widerstand beim Schneiden der Aufschnittware | Das Messer ist nicht geschlossen | Das Messer schleifen |
| Das Gerät schaltet sich bei Einschalten der Start-Taste nicht ein | Fehlende Stromversorgung oder defekter Steuerkreis | Prüfen Sie, dass der Stecker korrekt eingesetzt ist; wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sie an eine Kundendienstelle |
| Übermäßig Widerstand bei der Bewegung der beweglichen Geräteile (Anschlagplatte, Schlitten) | Schmierung der Gleichführungen nicht regelmäßig durchgeführt | Schmierung regelmäßig durchführten |
VOLANO B116SA-B116A


| B116SA B116A | ||
| A 260 mm 260 mm | ||
| B 290 mm 290 mm | ||
| C 260 mm 260 mm | ||
| D 590 mm 590 mm | ||
| E 550 mm 550 mm | ||
| F 755 mm 755 mm | ||
| G 960 mm 960 mm | ||
| H 780 mm 780 mm | ||
| I 720 mm 720 mm | ||
| L 55 mm 55 mm | ||
| TECHNISCHE MERKMALE | ||
| Schnittleistung (rund) 260 mm 260 mm | ||
| Schnittleistung (rechteckig) 290x260h mm 290x260h mm | ||
| Max. Schnittstärke 7 mm 7 mm | ||
| Motorleistung | 0,75 kW | 0,75 kW |
| Kilngedurchmesser 370 mm 370 mm | ||
| Elektrische Eigenschaften | 230V 50Hz - 1ph. 400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph. |
| Gewicht | 100 kg 100 kg | |
Anmerkung: Aufgrund der ständigen Forschung für die Verbesserung unserer Produkte, die Produktionsvorgabe können Änderungen zeigen.
MANUEL D'INSTRUCTIONS:TRANCHEUSE AUTOMATIQUE A VOLANT
MODELES:
Volano B116SA, Volano B116A


Fig. 2
ÉLÉMENTS PRINCIPAUX
Teller nicht ingeschakeld: