BEURER MP 64 - Maniküre/Pediküre Gerät

MP 64 - Maniküre/Pediküre Gerät BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MP 64 BEURER als PDF.

📄 192 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEURER MP 64 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Maniküre-/Pediküregerät
Marke Beurer
Modell MP 64
Abmessungen 155 x 37,4 x 38,3 mm
Gewicht Ca. 133 g
Stromversorgung Netzteil 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A, Ausgang 5,0 V 1,0 A (USB-C-Kabel)
Akku Lithium-Ionen 1500 mAh, 3,7 V
Betriebsdauer Ca. 2 Stunden
Ladezeit Ca. 3 Stunden
Drehzahl Einstellbar über Tasten +/- (LED-Anzeige)
Drehrichtung Rechts und links (Schiebeschalter)
Anzahl Aufsätze 10 Aufsätze + 1 Nagelstaubschutz
Aufsatzarten Feine und grobe Saphirscheiben, Saphirkegel, Filzkegel, Hornhautfräser, Zylinderfräser, Flammenfräser, Nadelaufsatz, Rundaufsatz
Funktionen Feilen, Polieren, Hornhautentfernung, Behandlung eingewachsener Nägel
Sicherheit Automatische Abschaltung nach 20 Min., Blockierstopp nach 3 Sekunden, Überhitzungsschutz
Pflege Reinigung mit leicht feuchtem Tuch, Aufsätze mit Alkohol
Lieferumfang 1 Gerät, 10 Aufsätze, 1 Schutz, 1 USB-C-Adapter, 1 Aufbewahrungstasche, 1 Bedienungsanleitung
Schutzklasse II (doppelte Isolierung)
Verwendung Haushalt/privat
Leistung 5 W (Adapterausgang)

Häufig gestellte Fragen - MP 64 BEURER

Wie lade ich das Gerät auf?
Schließen Sie das Netzteil an den USB-C-Anschluss an. Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden. Die blauen LEDs blinken während des Ladevorgangs und leuchten dauerhaft, wenn der Akku voll ist.
Wie lange hält der Akku?
Eine vollständige Aufladung ermöglicht ca. 2 Stunden kabellosen Betrieb.
Wie wechsle ich den Aufsatz?
Ziehen Sie den Aufsatz und das Gerät in entgegengesetzte Richtungen. Setzen Sie den neuen Aufsatz auf, indem Sie ihn leicht auf die Achse drücken.
Kann ich das Gerät unter Wasser verwenden?
Nein, das Gerät darf nicht untergetaucht oder unter Wasser verwendet werden. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Wasser.
Was tun, wenn das Gerät plötzlich stoppt?
Das Gerät schaltet sich automatisch nach 20 Minuten Betrieb oder bei Blockierung eines Aufsatzes für ca. 3 Sekunden aus. Schalten Sie es aus und nach einer Pause wieder ein.
Welche Aufsätze für Diabetiker verwenden?
Die Aufsätze 8 bis 12 (Scheiben, Kegel, Fräser) sind geeignet, da sie die Oberfläche bearbeiten. Vermeiden Sie die Aufsätze 13 bis 17 (Fräser), die punktuell wirken. Konsultieren Sie Ihren Arzt.
Wie reinige ich das Gerät?
Trennen Sie das Netzteil. Verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch. Die Aufsätze können mit einem in Alkohol getränkten Tuch gereinigt werden. Nicht untertauchen.
Kann ich das Gerät bei Gelnägeln verwenden?
Ja, aber tragen Sie Schutzausrüstung (FFP2-Maske, Handschuhe, Schutzbrille) bei der Verwendung an Acryl-, Gel- oder Kunstnägeln.
Kann das Gerät heiß werden?
Ja, bei längerer intensiver Nutzung. Machen Sie nach 20 Minuten Betrieb mindestens 15 Minuten Pause, um Verbrennungen zu vermeiden.
Wie entferne ich Hornhaut?
Verwenden Sie den Saphirkegel (Aufsatz 10) oder den Hornhautfräser (Aufsatz 12 oder 13) mit sanften kreisenden Bewegungen. Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut, um den natürlichen Schutz zu erhalten.

Benutzerfragen zu MP 64 BEURER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Maniküre/Pediküre Gerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MP 64 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MP 64 von der Marke BEURER.

BEDIENUNGSANLEITUNG MP 64 BEURER

DE Maniküre/Pediküre-Set Gebrauchsanweisung .... 4

DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.

Inhaltsverzeichnis

  1. Warn- und Sicherheitshinweise....5
  2. Zeichenerklärung....8
  3. Lieferumfang ....11
  4. Gerätebeschreibung .....11
  5. Anwendung ......12
  6. Reinigung und Pflege 15
  7. Zubehör- und Ersatzteile 16
  8. Entsorgung....17
  9. Technische Angaben ....19
  10. Garantie/Service....19

1. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

WARNING

  • Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Schäden aufweist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kontaktieren Sie in diesen Fällen den Kundendienst.
  • Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Händlern durchgeführt werden.
  • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist

sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.

- Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.

- Bei der Benutzung kann es auf der Haut oder dem Nagel zu einer starken Wärmeentwicklung kommen.

- Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse regelmäßig. Dies gilt besonders für Diabetiker, da sie weniger schmerzempfindlich sind und es leichter zu Verletzungen kommen kann. Die Aufsätze 8, 9, 10,11 und 12, die mitgeliefert werden, sind grundsätzlich diabetikergeeignet, weil sie nur einer flächigen und keiner punktuellen Behandlung dienen.

- Die Aufsätze 13 bis 17 sind dagegen weniger für Diabetiker geeignet. Arbeiten Sie immer sehr vorsichtig. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.

- Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein.

- Bei langanhaltender intensiver Benutzung des Gerätes, z.B. Abschleifen der Hornhaut an den Füßen, kann sich das Gerät stärker erhitzen. Um dabei Hautverbrennungen zu vermeiden, müssen zwischen den einzelnen Anwendungen längere Pausen eingehalten werden. Überprüfen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ständig die Hitzeentwicklung des Gerätes. Dies gilt besonders für hitzeunempfindliche Personen.

- Das Gerät ist zur Eigenanwendung, nicht für den medizischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen.

- Das Gerät darf aus hygienischen Gründen nur bei einer Person angewendet werden.

  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
  • Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickunggefahr.
  • Das Gerät ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt worden ist, muss es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder zum Händler gebracht werden.
  • Das Gerät im Falle von Defekten und Betriebsstörungen sofort ausschalten.
  • Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät selbständig zu reparieren!
  • Benutzen Sie das Gerät nur mit den mitgelieferten Zubehörteilen.
  • Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind.
  • Nicht bei Kleintieren/Tieren anwenden.
  • Verhindern Sie jeglichen Kontakt mit Wasser (außer bei der Reinigung mit einem leicht angefeuchteten Tuch!). Wasser darf niemals in das Innere des Gerätes gelangen. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser. Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall in der Badewanne, unter der Dusche, im Schwimmbecken oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken. Sollte dennoch Wasser in das Gehäuse eingedrungen sein, trennen Sie das Gerät sofort vom Netz und wenden sich an Ihren Elektrofachhändler oder Kundenservice.
  • Bitte achten Sie darauf, dass sich bei der Anwendung keine Haare an den rotierenden Aufsätzen verfangen können. Tragen Sie zu ihrer Sicherheit ein Haargummi.
  • Das Gerät von Wärmequellen fernhalten.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht unter Decken, Kissen, etc.
  • Die Hände müssen für jegliche Benutzung von Gerät und Steckernetzteil trocken sein.
  • Nicht am Stromkabel oder am Gerät ziehen, um das Steckernetzteil aus der Steckdose zu ziehen.

  • Das Steckernetzteil darf nur mit der darauf notierten Netzspannung betrieben werden.

  • Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Steckernetzteil betrieben werden.
  • Tragen Sie bei der Anwendung an Acryl-, Gel- oder Kunstnägeln entsprechende Schutzausrüstung (FFP2 Maske, Schutzhand-schuhe und Schutzbrille).

2. ZEICHENERKLÄRUNG

Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:

BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 1Anweisung lesen
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 2Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 3Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein.
HINWEISBezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung beschädigt werden.
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 4Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 5Hersteller
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 6Gerät der Schutzklasse IIDas Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 7Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 8Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen.
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 9Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.A = Materialabkürzung, B = Materialnummer:1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 10Importeur Symbol (MDR Symbol)
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 11CE-KennzeichnungDieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 12United Kingdom Conformity Assessed Mark
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 13Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn der Stecker beschädigt ist.
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 14Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 15Energieeffizienzklasse 6
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 16GleichstromGerät ist nur für Gleichstrom geeignet
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 17Wechselstrom
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 18Geschützt gegen feste Fremdkörper, 12,5 mm Durchmesser und größer
ta=45°CNenn-UmgebungstemperaturMaximale Betriebstemperatur
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 19Schaltnetzteil
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 20Sicherheitstrenntransformator, kurzschlusssicher
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 21USB / USB-C Anschluss
BEURER MP 64 - ZEICHENERKLÄRUNG - 22Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist nur für die Behandlung von Händen (Maniküre) und Füßen (Pediküre) bestimmt.

HINWEIS ZUM UMGANG MIT AKKUS

  • Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
  • Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Akkus verschlucken und daran ersticken. Daher Akkus für Kleinkinder un- erreichbar aufbewahren!
  • Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.
  • Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.
  • Keine Akkus zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
  • Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden.
  • Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchs-anweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten.

  • Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf.

  • Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku mindestens 2 Mal im Jahr vollständig auf.

3. LIEFERUMFANG

Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

1 x Maniküre/Pediküre-Set
10 x hochwertige Aufsätze aus Saphir und Filz
1 x Schutzkappe für Nagelstaub
1 x Netzadapter mit USB-C Kabel
1 x Aufbewahrungstasche
1 x Diese Gebrauchsanweisung

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die zugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.

1 Maniküre/Pediküregerät

2 +/- Geschwindigkeitsregulierung

3 Anzeige der Geschwindigkeitsstufe

4 LED-Anzeige der Laufrichtung (Linkslauf rot; Rechtslauf grün)

5 Schiebeschalter für Rechts-/Linkslauf und Aus Position

6 LED-Licht

7 Aufbewahrungstasche

5. ANWENDUNG

  • Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch circa 3 Stunden auf.
  • Ein durchlaufendes Blinken der 3 blauen Ladekontrollleuchten bedeutet, dass der Akku geladen wird. Sobald alle 3 LEDs permanent leuchten, ist das Gerät vollständig aufgeladen. Anschließend können Sie das Gerät im Akkubetrieb verwenden.
  • Schnelles Blinken der blauen LEDs (je nachdem auf welcher Geschwindigkeitsstufe Sie sich befinden 1,2 oder 3 LEDs) während des Akkubetriebs bedeutet, dass der Akku leer ist.
  • Sie können das Gerät mit Hilfe des Steckers am Netz oder auch alternativ über das USB Kabel aufladen.
  • Eine Akkuladung reicht für ca. 2 Stunden kabellosen Betrieb.
  • Achten Sie darauf, dass das Gerät zuvor ausgeschaltet ist.
  • Wählen Sie das gewünschte Aufsatzteil und setzen Sie es mit leichtem Druck auf die Achse des Gerätes. Zum Entfernen ziehen Sie den Aufsatz und das Gerät in gerader Richtung auseinander.
  • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schiebeschalter nach unten (Linkslauf, LED leuchtet rot) oder nach oben (Rechtslauf, LED leuchtet grün) bewegen.
  • Mit den beiden Tasten, die mit Plus (+) und Minus (-) gekennzeichnet sind, können Sie die Drehzahl der Antriebsachse wählen. Beginnen Sie jede Anwendung mit niedriger Drehzahl und steigern diese erst bei Bedarf.
  • Je nach gewählter Geschwindigkeit, werden blaue LED's auf der Oberfläche des Gerätes sichtbar.
  • Alle Feil- und Schleifaufsätze sind mit einer Saphirkörnung beschichtet. Diese garantiert Ihnen eine extreme Langlebigkeit und sichert beinahe Verschleißfreiheit.
  • Üben Sie keinen starken Druck aus und führen Sie die Aufsätze immer vorsichtig an die zu bearbeitende Oberfläche heran.
  • Führen Sie das Gerät unter leichtem Druck in kreisenden Bewegungen langsam über die zu bearbeitenden Partien.

  • Beachten Sie, dass die Schleifaufsätze bei eingewechter bzw. feuchter Haut eine reduzierte Wirkung zeigen. Aus diesem Grund bitten wir Sie, keine Vorbehandlung im Wasserbad durchzuführen.

  • Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut, um den natürlichen Schutz der Haut beizubehalten.
  • Achten Sie darauf, dass sich die Achse immer frei drehen kann. Die Achse darf nicht dauerhaft blockiert sein, da ansonsten das Gerät zu heiß wird und Schaden nimmt.
  • Tragen Sie nach jeder Benutzung eine feuchtigkeitsspendende Creme auf die behandelten Partien auf.

HINWEIS

Das Gerät schaltet sich nach 20 Minuten automatisch ab. Nach dieser Zeit ist eine Pause von mindestens 15 Minuten einzulegen, um eine Überhitzung des Motors zu verhindern.

HINWEIS

Das Gerät schaltet sich ab, wenn ein Aufsatz bei der Anwendung ca. 3 Sekunden lang blockiert wird. Zum Neustart muss es kurz aus- und dann wieder angeschaltet werden.

Wichtig:

Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse. Dies gilt besonders für Diabetiker, da Sie an Händen und Füßen weniger sensibel sind.

Aufsätze

8 Saphirscheibe, fein

Geeignet zum Feilen und Bearbeiten der Nägel, feine Körnung der Saphirscheibe. Das Besondere an dieser Saphirscheibe ist, dass nur die innere Schleifscheibe rotiert, die äußere Fassung jedoch fest bleibt. Dies ermöglicht ein exaktes Feilen der Nägel ohne die Gefahr, die Haut durch die schnell rotierende Scheibe zu verbrennen.

9 Saphirscheibe, grob

Geeignet zum Feilen und Bearbeiten der Nägel, grobe Körnung der Saphirscheibe. Mit diesem Aufsatz können Sie selbst dicke Nägel durch Feilen kürzen. Da er schnell große Flächen des Nagels abträgt, sollten Sie auch hier behutsam vorgehen.

10 Saphirkegel

Geeignet zum Entfernen von trockener Haut, Hornhaut oder Schwielen an Fußsohle und Ferse und Bearbeiten der Nägel. Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut, um den natürlichen Schutz der Haut beizubehalten.

11 Filzkegel

Geeignet zum Glätten und Polieren des Nagelrands nach dem Feilen sowie zur Säuberung der Nageloberfläche. Polieren Sie immer in kreisenden Bewegungen und lassen Sie den Filzkegel nicht auf einer Stelle ruhen, da es durch die Reibung zu starker Wärmeentwicklung kommen kann.

12 Feiner Saphir-Hornhautschleifer

Zum Entfernen von Hornhaut an Fußsohle und Ferse. Dieser Auf- satz dient der großflächigen Anwendung.

13 Kristall-Hornhautschleifer

Grober Kristall-Schleifaufsatz für schnelles Entfernen dicker Hornhaut oder großer Schwielen an Fußsohle und Ferse.

14 Zylinderfräser

Geeignet zum Abschleifen verholzter Fußnageloberflächen sowie grobes Glätten derselben. Hierzu legen Sie den Zylinderfräser waagrecht zur Nageloberfläche an und tragen in langsamen kreisenden Bewegungen die gewünschte Nagelschicht ab

15 Flammenfräser

Geeignet zum Lösen eingewachsener Nägel. Führen Sie hierzu den Flammenfräser vorsichtig an die zu behandelnde Stelle hin und tragen die nötigen Nagelteile ab.

16 Nadelfräser

Geeignet zum Freilegen von eingewachsenen Nägeln und Abfräsen abgestorbener Nagelteilchen. Betreiben Sie den Nadelfräser mit niedriger Drehzahl.

17 Saphirfräser, rund

Geeignet zum vorsichtigen Entfernen von Hühneraugen. Wenn Sie diesen Aufsatz benutzen, bedenken Sie, dass Sie beim Abtragen der Hautschicht des Hühnerauges schnell tiefer in die Haut eindringen und somit auch die Knochenhaut verletzen können.

18 Schutzkappe für Nagelstaub

Verhindert das Umherfliegen von Nagelstaub.

6. REINIGUNG UND PFLEGE

Ziehen Sie immer vor der Reinigung das Netzteil aus der Steck-dose!

  • Das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
  • Die Aufsätze können bei Bedarf aus hygienischen Gründen mit einem mit Alkohol angefeuchteten Tuch bzw. Bürste gereinigt werden. Danach bitte sorgfältig trocknen.
    • Das Gerät nicht fallen lassen.

  • Achten Sie bitte darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie bitte das Gerät erst dann wieder, wenn es völlig trocken ist.

  • Zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel benutzen.
  • Gerät und Netzadapter keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

7. ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE

Für den Erwerb von Zubehör- und Ersatzteilen besuchen Sie www.beurer.com oder wenden Sie sich an die jeweilige Serviceadresse (lt. Serviceadressliste) in Ihrem Land. Außerdem sind Zubehör- und Ersatzteile zusätzlich im Handel erhältlich.

Bezeichnung Artikel- bzw. Bestellnummer
1 x Saphirscheibe, fein
1 x Saphirscheibe, grob
1 x Saphirkegel
1 x Filzkegel
1 x Feiner Saphir-Hornhaut schleifer572.16
1 x Kristall-Hornhautschleifer
1 x Zylinderfräser
1 x Flammenfräser
1 x Nadelfräser
1 x Saphirfräser, rund
1 x Schutzkappe für Nagel staub

8. ENTSORGUNG

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

BEURER MP 64 - ENTSORGUNG - 1

  • Die verbrauchten, vollkommen entladenen Akkus müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Akkus zu entsorgen.
    • Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Akkus:

Pb = Batterie enthält Blei,

Cd = Batterie enthält Cadmium,

Hg = Batterie enthält Quecksilber.

BEURER MP 64 - ENTSORGUNG - 2

Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland

Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.

Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.

Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:

- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern

- Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.

- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.

Diese Vertreiber sind verpflichtet,

- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und - auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.

Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

9. TECHNISCHE ANGABEN

VersorgungInput: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AOutput: 5,0 V = 1,0 A, 5,0 W
Maße 155 x 37,4 x 38,3 mm
DurchschnittlicheEffizienz im Betrieb≥ 73,62 %
Leistungsaufnahme beiNulllast≤ 0,09 W
Gewicht ca. 133 g
Akku:KapazitätNennspannungTypbezeichnung1500 mAh3,7 VLi-ion

Technische Änderungen vorbehalten

10. GARANTIE/SERVICE

Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

ENGLISH

BEURER MP 64 - ENGLISH - 1

Die zugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.

9. TECHNISCHE GEGEVENS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEURER

Modell : MP 64

Kategorie : Maniküre/Pediküre Gerät