TEC 60EV - Generator DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TEC 60EV DOMETIC als PDF.
| Produkttyp | Generator |
| Marke | Dometic |
| Modell | TEC 60EV |
| Gewicht | 110 kg |
| Ausgangsspannung | 230 V~ / 50 Hz |
| Maximale Dauerleistung | 6200 W (bei 25 °C auf Meereshöhe) |
| Motorleistung | 6,6 kW (8,9 PS) |
| Maximale Motordrehzahl | 3600 min⁻¹ |
| Kraftstoffverbrauch | Max. 3,7 l/h |
| Kraftstoff | Normalbenzin ROZ 91 |
| Motoröl | 1,1 l, SAE 5W-30 |
| Integriertes Batterieladegerät | 12 V, 30 A max |
| Betriebstemperaturbereich | -15 °C bis +50 °C |
| Gesamte harmonische Verzerrung | < 3 % |
| Schallpegel (1 m Abstand) | 91 dB(A) |
| Schallpegel (7 m Abstand) | 66 dB(A) |
| CO₂-Emissionen | 743 g/kWh |
| Stromart | Reiner Sinus |
| Thermoschutz | Ja (Auslösung bei Überhitzung des Wechselrichters) |
| Display | Bildschirm mit Statusmeldungen (Spannung, Leistung, Betriebsstunden usw.) |
| Not-Aus | Ja (Ein/Aus-Schalter am Bedienfeld) |
Häufig gestellte Fragen - TEC 60EV DOMETIC
Benutzerfragen zu TEC 60EV DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TEC 60EV - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TEC 60EV von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TEC 60EV DOMETIC
DE Generator Bedienungsanleitung .....27
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole 27
2 Sicherheitshinweise 28
3 Zielgruppe dieser Anleitung 30
4 Lieferumfang 30
5 Zubehör....31
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....31
7 Technische Beschreibung 32
8 Generator bedienen 33
9 Generator reinigen 39
10 Generator warten 40
11 Störungen beseitigen 45
12 Gewährleistung. 46
13 Entsorgung 46
14 Technische Daten 47
1 Erklärung der Symbole

WARNUNG!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

VORSICHT!
Sicherheitshinweis auf eine Gefahrensituation, die zu einer leichten oder mittelschweren Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

ACHTUNG!
Hinweis auf eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge- schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
- Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung
- Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Er haftet insbesondere nicht für jegliche Folgeschäden, insbesondere auch nicht für Folgeschäden, die durch den Ausfall des Generators entstehen können.
Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor:
• elektrischem Schlag
- Brandgefahr
- Verletzungen
2.1 Grundlegende Sicherheit

WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Gesundheitsgefahr
- Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.
-
Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät durch!
-
Die Installation, Wartung und Reparaturen des Generators dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden, die mit den Gefahren beim Umgang mit Generatoren sowie den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite).
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Erstickungsgefahr
- Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid, ein äußerst giftiges, geruchloses und farbloses Gas. Atmen Sie die Abgase nicht ein. Lassen Sie den Motor des Generators nicht in einer geschlossenen Garage oder in einem fensterlosen Raum laufen.
Stromschlag
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Kinder können Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen, nicht richtig einschätzen. Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht elektrische Geräte benutzen.

VORSICHT! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen.
Gesundheitsgefahr
- Der Generator darf ausschließlich bei geschlossener Klappe benutzt werden.
Brandgefahr
- Entfernen Sie alle leicht brennbaren Materialien wie Benzin, Lacke, Lösungsmittel usw. aus der Nähe des Generators.
- Vergewissern Sie sich, dass keine heiß werdenden Teile des Generators mit leicht brennbaren Materialien in Berührung kommen.
- Tanken Sie den Generator nur abgeschaltet und in einem gut belüfteten Bereich auf. Benzin und Flüssiggas sind hoch entzündlich und können explodieren.
- Tanken Sie den Generator nicht bei angestelltem Fahrzeugmotor, wenn sich der Tank in der Nähe des Generators befindet.
- Wenn Benzin verschüttet wird, wischen Sie es gut auf und warten Sie vor dem Einschalten des Motors, bis sich die Dämpfe verzogen haben.
Stromschlag
- Berühren Sie den Generator und die Leitungen nicht mit feuchten Händen.
- Ersetzen Sie die Sicherungen oder Thermoschalter nur durch solche mit denselben technischen Daten.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt sind.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Füllen Sie den Benzintank nicht zu voll. Im Hals des Tanks darf sich kein Benzin befinden. Kontrollieren Sie, ob der Deckel richtig geschlossen ist.
- Wenn Schweißarbeiten am Fahrzeug durchgeführt werden müssen, trennen Sie alle Kabel zum Generator; sonst kann die Elektronik beschädigt werden.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Stromschlag
- Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung.
3 Zielgruppe dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung wendet sich an den Anwender des Generators.
4 Lieferumfang
Bezeichnung
Generator TEC60EV
Umschaltrelais zur Realisierung einer Vorrangschaltung
Bedienpanel
| Bezeichnung |
| Schalldämpfer |
| Abgasleitung |
| Befestigungsmaterial für den Schalldämpfer |
| Anschlusskabel |
| Befestigungsmaterial |
| Einbauanleitung |
| Bedienungsanleitung |
5 Z u b e h ö r
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
Teilebezeichnung Artikelnummer
PR 250133, externer Dichtungssatz 9600025375
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Generator TEC60EV ist ausgelegt für die Verwendung in Wohnwagen, Wohnmobilen und kommerziell genutzten Fahrzeugen.
Der Generator ist nicht für die Installation in Wasserfahrzeugen geeignet.
Der Generator erzeugt eine reine Sinus-Wechselspannung von 230 V/50 Hz, an die Verbraucher angeschlossen werden können mit einer Gesamtdauerlast von 6200 W.
Die Stromqualität ist auch für empfindliche Verbraucher (z. B. PCs) geeignet.
Der Generator kann eine 12-V-Batterie aufladen.
7 Technische Beschreibung
Der Generator besteht aus folgenden Hauptelementen (Abb. 1, Seite 3):
- Stromgenerator mit Dauermagneten (1)
• Verbrennungsmotor (2)
• A n s c h l u s s b o x ( 3) - Inverter (4)
- Bedienpanel (5)
Der Verbrennungsmotor (2) versetzt den fest mit ihm verbundenen Stromgenerator (1) in Drehung, und dieser erzeugt eine Wechselspannung.
Der interne Inverter (4) formt diese Wechselspannung zu einer stabilen Spannung von 230 V und 50 Hz.
An der Anschlussbox (3) hinter der Tür sind die Anschlussklemmen und der Haupt-schalter angebracht.
Die Bedienung erfolgt über ein Bedienpanel (5).
Der Generator besitzt einen integrierter Batterielader zum Aufladen der angeschlossenen Batterie.
Bedienelemente am Generator
Die Anschlussbox des Generators befindet sich hinter der Klappe.
| Pos. in Abb. 2, Beschreibung Seite 3 |
| 1 Hauptschalter Schaltet den Generator betriebsbereit oder funktionslos. |
| 2 Thermische Sicherung Löst aus bei Überhitzung des Inverters (siehe Kapitel „Displaymeldungen“ auf Seite 35) |
Bedienelemente am Bedienpanel
Das Bedienpanel ist im Fahrzeuginneren angebracht.
| Pos. inAbb. 3, BeschreibungSeite 4 |
| 1 Display Zeigt Statusmeldungen an. |
| 2 Ein-/Ausschalter „∅“ Schaltet das Bedienpanel ein und aus, wenn der Hauptschalter auf „l“ bzw. „l“ steht. Stoppt den Generator im Notfall. |
| 3 Grauer Taster „START/STOP“ Startet/stoppt den Generator, wenn das Bedienpanel eingeschaltet ist und der Haupt-schalter auf „l“ bzw. „l“ steht. |
| 4 Benzinanzeige Leuchtet, wenn das Benzin auf Reserve steht. |
| 5 Ölanzeige Leuchtet, wenn der Ölstand im Motor zu gering ist. |
Displayanzeigen
| Pos. in Abb. 3, Beschreibung Seite 4 | ||
| 6 Wechselspannung Aktuelle Ausgangsspannung | ||
| 7 Dauerleistung Aktuelle Leistung der angeschlossenen Verbraucher | ||
| 8 Betriebsstunden | Zeit, die der Generator im Betrieb ist | |
| 9 Gleichspannung | Ladespannung der Batterie | |
| 10 Meldungen | Statusmeldung des Generators (siehe Kapitel „Displaymeldungen“ auf Seite 35) | |
8 Generator bedienen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Beanspruchen Sie den Generator in den ersten 50 Betriebsstunden (Einlaufphase), nicht über 70 % der maximalen Dauerleistung.

HINWEIS
So können Sie die Lebensdauer des Generators verlängern und seine Leistung optimieren:
Beanspruchen Sie den Generator nach der Einlaufphase maximal mit einer Last von ca. 75 % der maximalen Dauerleistung.
8.1 Grundsätzliche Hinweise zur Bedienung

VORSICHT! Verletzungsgefahr
Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Luftdüsen oder das Ansauggitter.
Beachten Sie folgende grundsätzliche Hinweise:
- Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung den Ölstand (Kapitel „Ölstand kontrollieren“ auf Seite 38).
- Auch geringe Überlastungen führen auf Dauer dazu, dass der Generator stoppt.
- Lassen Sie den Generator nach dem Gebrauch einige Minuten ohne Verbraucher in Betrieb, bevor Sie ihn stoppen.
- Scharfes Abbremsen, Beschleunigen und Kurvenfahrten des Fahrzeugs können Probleme im Pumpsystem des Generators hervorrufen und zu seinem ungewollten Ausschalten führen.
- Wenn Sie den Generator für längere Zeit nicht benutzen, starten Sie ihn mindestens alle 30 Tage und lassen Sie ihn mindestens 15 Minuten laufen.
8.2 Generator betriebsbereit oder funktionslos schalten
Mit dem Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) an der Anschlussbox wird der Generator betriebsbereit oder funktionslos geschaltet.
8.3 Bedienpanel ein- und ausschalten
Mit dem Ein-/Ausschalter (Abb. 3 2, Seite 4) am Bedienpanel wird das Bedienpanel ein- und ausgeschaltet.
▶ Schalten Sie mit dem Ein-/Ausschalter das Bedienpanel ein.
√Das Display zeigt: GEN OFF.
Das Display schaltet sich nach 5 min automatisch aus, wenn innerhalb dieser Zeit der Starteraster nicht betätigt wurde.
Durch Drücken des Starterasters können Sie das Display wieder einschalten.
√Der Generator kann nun gestartet werden.
8.4 Generator starten
Der Generator kann nur gestartet werden, wenn er betriebsbereit geschaltet ist und wenn das Bedienpanel eingeschaltet ist.
▶ Starten Sie den Generator mit dem grauen Taster „START/STOP“ (Abb. 3 3, Seite 4).
8.5 Generator stoppen
▶ Stoppen Sie den Generator mit dem grauen Taster „START/STOP“ (Abb. 3 3, Seite 4).
√ Der Inverter schaltet sofort ab. Der Generator läuft für 30 Sekunden weiter um den Generator zu kühlen, danach stoppt auch der Generator.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Stoppen Sie den Generator immer mit dem grünen Taster „START/STOP“, um Schäden am Generator zu vermeiden. Schalten Sie den Generator nur im Notfall am roten Hauptschalter funktionslos.
8.6 Displaymeldungen
| DisplaymeldungBeschreibung | Verhalten des Generators Maßnahmen | |
| LOW BATTERYDie Batteriespannung ist unterden Mindestwert für die Ausführung von Startversuchen abgesunken (9 V). | Der Generator springt nicht an. Batterie laden. | |
| CHECK OIL LEVEL | Der Generator läuft weiter. Öl nachfüllen (siehe Kapitel „Ölstand kontrollieren“ auf Seite 38). | |
| DisplaymeldungBeschreibung | Verhalten des Generators Maßnahmen | |
| OIL CHANGEDie Zählung der Betriebsstunden hat den vorgegebenen Wert für den Motorölwechsel erreicht. | Der Generator läuft weiter. Den Ölwechsel durchführen(siehe Kapitel „Öl wechseln“ auf Seite 41), dann die Meldung durch anhaltendes Drücken des Tasters„START/STOP“bestätigen. Den Generator durch weiteres anhaltendes Drücken des Tasters„START/STOP“ erneut starten. | |
| NO FUELDas Benzin im Tank steht auf Reserve. | Der Generator läuft weiter. Tanken. | |
| OIL ALERTMotoröl fehlt. | Der Generator stoppt. Öl nachfüllen (siehe Kapitel „Ölstand kontrollieren“ auf Seite 38). | |
| GENERATOR ALERT!Allgemeine AlarmmeldungBeispiel: Der Kontrollring der Drosselklappe vom Vergaser (Schrittmotor) ist defekt. | Der Generator stoppt. Das System mit Hilfe der TabelleStörungen, Ursachen und Abhilfen überprüfen.Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| OVERLORDIDie Verbraucher erzeugen eine Überlast am Ausgang. | Der Inverter schaltet ab, daher wird keine Spannung mehr abgegeben, aber der Motor läuft weiter, bis er ausgeht. | Die angeschlossene Last verrin-gern und den Generator erneut starten. |
| SHORT CIRCUITDie Verbraucher erzeugen einen Kurzschluss am Ausgang. | Der Inverter schaltet ab, daher wird keine Spannung mehr abgegeben, aber der Motor läuft weiter, bis er ausgeht. | Den Zustand der angeschlosse-nen Verbraucher kontrollieren, dann den Generator erneut star-ten. |
| OVER TEMPERATUREÜberhitzung | Der Inverter schaltet ab, daher wird keine Spannung mehr abgegeben, aber der Motor läuft weiter, um den Generator zu kühlen. | Den Generator abkühlen lassen, ein paar Minuten warten, dann den Generator erneut starten. |
| LOW POWER ENGINEAbfall der Versorgungs-spannung des Inverters. | Der Generator stoppt. Die angeschlossene Last verrin-gern und den Generator erneut starten. | |
| OVERSPEEDZu hohe Drehzahl | Der Generator stoppt. Den Generator erneut starten.Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| START FAILEDBeispiel: Kein Benzin, kalte Temperaturen, defekte Zündkerze, verschmutzter Luftfilter | Der Generator ist ausgeschaltet. Den Generator erneut starten. | |
| GEN CALMeldung, die beim Start des Generators erscheint; sie zeigt die Kalibrierungsphase an, die jedem Start vorangeht. Der Generator gibt noch keine Spannung ab. | Der Generator dreht, erzeugt aber keine Spannung. | Einen Augenblick warten. |
| GEN WAITMeldung, die in der Pause zwischen zwei Startversuchen erscheint. | Der Generator ist ausgeschaltet. Warten, bis die Meldung verschwindet, dann einen erneuten Zündversuch machen. | |
| GEN ONNormaler Betrieb des Generators. | Normalbetrieb – | |
| GEN OFF | Der Generator steht still und kann gestartet werden – | |
| GEN STOP | Der Generator stoppt. Einen Augenblick warten. | |
| WAIT COOLING | Der Motor läuft ohne Last, um das System zu kühlen. | Einen Augenblick warten. |
| INVERTER LOST COMP | Der Generator stoppt. Das System mit Hilfe der Tabelle Störungen, Ursachen und Abhilfen überprüfen.Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| Displaymeldung Beschreibung | Verhalten des Generators Maßnahmen | |
| ENGINE LOST COMM | Der Generator stoppt. Das System mit Hilfe der Tabelle Störungen, Ursachen und Abhilfen überprüfen.Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| INVERTER FAILED | Der Generator stoppt. Wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| ENG. PARAM. ERROR | Der Generator stoppt. Wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| INV. PARAM. ERROR | Der Generator stoppt. Wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
| SOFTWARE ERROR | Der Generator stoppt. Wenden Sie sich an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe Rückseite). | |
8.7 Ölstand kontrollieren

VORSICHT! Verletzungsgefahr
Heißes Öl kann Verbrennungen hervorrufen. Prüfen Sie den Ölstand nur bei ausgeschaltetem Generator.

HINWEIS
Der Generator muss waagerecht stehen.
Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung den Ölstand. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
▶Öffnen Sie die Klappe des Generators.
▶ Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter (Abb. 4 1, Seite 4) funktionslos.
▶Trennen Sie die Verbindung zum Pluspol der Versorgungsbatterie.
Ziehen Sie den Messstab (Abb. 4 2, Seite 4) aus dem Einfüllstutzen (Abb. 4 3, Seite 4).
▶ Reinigen Sie den Messstab (Abb. 4 2, Seite 4) mit einem Lappen.
▶ Stecken Sie den Messstab (Abb. 4 2, Seite 4) komplett in den Einfüllstutzen (Abb. 4 3, Seite 4).
Ziehen Sie den Messstab (Abb. 4 2, Seite 4) aus dem Einfüllstutzen.
▶ Kontrollieren Sie, ob der Ölstand zwischen der Kerbe (maximaler Füllstand) und der Spitze des Messstabes liegt.
Falls nicht, füllen Sie Öl nach.
▶ Stecken Sie den Messstab (Abb. 4 2, Seite 4) komplett in den Einfüllstutzen (Abb. 4 3, Seite 4).
▶ Prüfen Sie, dass der Ölstand sich nicht über dem Maximumfüllstand befindet.
▶Verbinden Sie den Generator mit dem Pluspol der Versorgungsbatterie.
▶ Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter (Abb. 4 1, Seite 4) betriebsbereit.
▶Schließen Sie die Klappe des Generators.
9 Generator reinigen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Reinigen Sie den Generator nicht mit einem Hochdruckreiniger. Eindringendes Wasser kann den Generator beschädigen.
- Verwenden Sie keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung, da dies zu einer Beschädigung des Generators führen kann.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Generators lediglich Wasser mit einem schonenden Reinigungsmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Diesel oder Lösungsmittel.
▶ Reinigen Sie das Gehäuse des Generators gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Entfernen Sie regelmäßig Verschmutzungen von den Belüftungsöffnungen des Generators. Achten Sie darauf, dass Sie dabei nicht die Lamellen des Generators beschädigen.
10 Generator warten

HINWEIS
Finden Sie Ihren Dometic Servicepartner im Internet: service-location.dometic.com
10.1 Wartungstabelle

WARNUNG!
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von Fachkräften durchführen, die mit den einschlägigen Vorschriften vertraut sind. Durch unsachgemäße Wartungsarbeiten können erhebliche Gefahren entstehen.

HINWEIS
Lassen Sie folgende Wartungsarbeiten in den angegebenen Abständen oder nach der angegebenen Zahl von Betriebsstunden ausführen, je nachdem, welcher Fall früher eintritt.
Intervall Prüfung/Wartung
| Im ersten Monat oder nach 20 Stunden | ▸Lassen Sie das Öl wechseln.▸ Lassen Sie den Luftfilter warten (Kapitel „Luftfilter warten“ auf Seite 42). |
| Alle 3 Monate oder nach 50 Stunden | ▸ Lassen Sie den Luftfilter warten (Kapitel „Luftfilter warten“ auf Seite 42). |
| Alle 6 Monate oder nach 100 Stunden | ▸Lassen Sie das Öl wechseln.▸ Lassen Sie die Zündkerze warten (Kapitel „Zündkerze warten“ auf Seite 44). |
| Jährlich oder alle 300 Stunden | ▸Lassen Sie die Ventile warten.▸ Lassen Sie den Benzintank und den Kraftstofffilter warten.▸Lassen Sie den Vibrationsdämpfer warten. |
| Alle 2 Jahre | ▸ Lassen Sie die Benzinleitungen warten. |
10.2 Wartungsarbeiten vorbereiten

VORSICHT! Verletzungsgefahr
Beachten Sie bei allen Wartungsarbeiten:
- Der Generator darf nicht in Betrieb sein.
- Alle Teile müssen abgekühlt sein.
▶Öffnen Sie die Klappe des Generators.
▶ Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) funktionslos.
▶Trennen Sie die Verbindung zum Pluspol der Versorgungsbatterie.
Für Wartungsarbeiten können Sie den Generator herausziehen (Abb. 5, Seite 5):

WARNUNG! Verletzungsgefahr
Die Trägerplatte mit Generator ist sehr schwer (> 70 kg) und kann aus dem Gehäuse fallen, wenn Sie sie zu weit herausziehen.
▶ Lösen Sie die Befestigungsschrauben (1).
Ziehen Sie die Trägerplatte (2) mit dem Generator aus dem Gehäuse (3).
10.3 Wartungsarbeiten abschließen
▶Verbinden Sie den Generator mit dem Pluspol der Versorgungsbatterie.
▶ Schalten Sie den Generator mit dem Hauptschalter (Abb. 4 1, Seite 4) betriebsbereit.
▶Schließen Sie die Klappe des Generators.
10.4 Öl wechseln

VORSICHT! Verletzungsgefahr
Heißes Öl kann Verbrennungen hervorrufen.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Geben Sie Altöl unbedingt an Spezialfirmen für die Entsorgung oder Rückgewinnung, und beachten Sie die Gesetze des betreffenden Landes zum Schutz der Umwelt.
Folgende Öle können Sie verwenden:
- Öl der Klasse SAE 5W-30 (Verwendung bei allen Temperaturen möglich).
- Öl mit Einbereichs-Viskosität. Wählen Sie die geeignete Viskosität in Abhängigkeit von der mittleren Ortstemperatur.
So wechseln Sie das Öl:
Lassen Sie den Generator drei bis fünf Minuten warmlaufen, damit das Öl flüssiger wird und schnell und vollständig abfließt.
▶ Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Ablassschraube (Abb. 6 1, Seite 5).
▶ Entfernen Sie den Ölmessstab.
Drehen Sie die Ablassschraube (Abb. 6 1, Seite 5) ab.
√Das Öl fließt ab.
▶Füllen Sie das frische Öl in den Ölstutzen.
Die Ölmenge beträgt: 1,1 l.
▶Drehen Sie die Ablassschraube ein.
10.5 Luftfilter warten

WARNUNG! Explosionsgefahr!
Verwenden Sie kein Dieselöl oder Lösungsmittel mit niedrigem Verdampfungspunkt zur Reinigung des Luftfilters. Diese können sich entzünden oder explodieren.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
Lassen Sie den Motor nie ohne Luftfilter laufen. Sonst nutzt sich der Motor schnell ab.

HINWEIS
Wenn der Luftfilter verschmutzt ist, wird der Luftstrom zum Vergaser verringert. Damit der Vergaser gut funktioniert, sollten Sie den Filterzustand regelmäßig kontrollieren. Kontrollieren Sie ihn entsprechend häufiger, wenn der Generator in besonders staubiger Umgebung benutzt wird.
Bereiten Sie die Wartungsarbeiten vor und ziehen Sie den Generator ein Stück aus dem Gehäuse: siehe Kapitel „Wartungsarbeiten vorbereiten“ auf Seite 41.
Entfernen Sie die Flügelmutter (Abb. 7 1, Seite 6) und die Filterabdeckung (Abb. 7 2, Seite 6).
▶ Entfernen Sie die Flügelmutter (Abb. 7 3, Seite 6).
▶ Entnehmen Sie den Luftfilter (Abb. 7 4, Seite 6).
Der Luftfilter besteht aus zwei Elementen: einem Schwammfilter und einem Papierfilter.
▶Kontrollieren Sie den Zustand beider Filterelemente sorgfältig. Wechseln Sie beschädigte Filterelemente aus.
▶ Reinigen Sie unbeschädigte Filterelemente: siehe folgende Abschnitte.
▶Setzen Sie den Filter ein.
▶Setzen Sie die Schraube wieder ein.
▶Setzen Sie die Filterabdeckung auf.
▶ Schließen Sie die Wartungsarbeiten ab: siehe Kapitel „Wartungsarbeiten abschließen“ auf Seite 41.
Schwammfilter reinigen
▶Waschen Sie den Schwamm mit einer neutralen Waschmittellösung, und spülen Sie ihn sorgfältig aus.
▶Lassen Sie den Schwamm vollständig trocknen.
▶Tränken Sie den Schwamm mit sauberem Motoröl.
▶Drücken Sie das überschüssige Öl aus.
Papierfilter reinigen
Befreien Sie das Papier durch wiederholtes leichtes Schlagen auf eine harte Fläche von Verunreinigungen, oder blasen Sie den Filter von innen nach außen mit Pressluft aus.
Bürsten Sie das Papier nicht ab, denn dadurch würde der Schmutz in die Fasern des Papierfilters eindringen.
▶Wechseln Sie bei starker Verschmutzung den Papierfilter aus.
10.6 Zündkerze warten

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
- Ziehen Sie die Zündkerze sorgfältig an. Eine nicht fest angezogene Zündkerze kann sehr heiß werden und Schäden am Motor hervorrufen.
- Verwenden Sie ausschließlich gleichwertige Zündkerzen.
- Wenn Sie eine neue Zündkerze einsetzen, ziehen Sie diese um eine 1/2 Drehung an, wenn sie fest auf der Beilegscheibe aufsitzt. Bei der Verwendung von gebrauchten Zündkerzen genügt eine 1/8 oder eine 1/4 Drehung.
Bereiten Sie die Wartungsarbeiten vor: siehe Kapitel „Wartungsarbeiten vorbereiten“ auf Seite 41.
▶Nehmen Sie den Kerzenstecker ab.
▶ Nehmen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel heraus.
▶Kontrollieren Sie die Zündkerze durch Sichtkontrolle.
Wenn die Zündkerze offensichtlich abgenutzt oder der Isolator beschädigt oder angebrochen ist, wechseln Sie die Zündkerze aus.
Wenn die Zündkerze nur verschmutzt ist, reinigen Sie diese mit einer Stahlbürste.
Messen Sie den Abstand zwischen den Elektroden mit einem Dickenmesser (Abb. 8, Seite 6). Er muss 0,7–0,8 mm betragen und kann ggf. durch Biegen der Elektrode korrigiert werden.
▶Prüfen Sie, ob die Zündkerzendichtung intakt ist.
▶ Schrauben Sie die Zündkerze mit der Hand an, um eine Beschädigung des Gewindes zu vermeiden.
Ziehen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel so an, dass die Unterlegscheibe zusammengedrückt wird.
▶ Schließen Sie die Wartungsarbeiten ab: siehe Kapitel „Wartungsarbeiten abschließen“ auf Seite 41.
11 Störungen beseitigen
Störung Ursache Behebung
| Bei Drücken des Ein-/Ausschalters geht das Bedienpanel nicht an. | Starterbatterie leer. | ►Laden Sie die Starterbatterie. |
| Sicherung (falls vorhanden) ist ausgelöst. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. | |
| Bei Drücken des Starttasters dreht der Anlasser nicht. | Starterbatterie leer. | ►Laden Sie die Starterbatterie. |
| Der Hauptschalter steht auf „0“. | ►Stellen Sie den Hauptschalter auf „1“ bzw. „1“. | |
| Platine beschädigt. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. | |
| Anlasser wird nicht mit Strom versorgt. | ||
| Der Anlasser dreht, aber der Generator springt nicht an. | Kein Benzin. | ►Füllen Sie Benzin nach. |
| Zu viel Öl im Motor. | ►Lassen Sie Öl ab. | |
| Zündkerze bekommt kein Strom. | ►Prüfen Sie die elektrischen Verbindungen. | |
| Vergaser bekommt kein Benzin. | ►Reinigen Sie den Vergaser. | |
| Luftansaugung verstopft. | ►Kontrollieren Sie den Luftfilter (siehe Kapitel „Luftfilter warten“ auf Seite 42). | |
| Inverter beschädigt. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. | |
| Der Generator neigt zum Ausgehen. | Zu viel Öl im Motor. | ►Lassen Sie Öl ab. |
| Last über 6,2 kW. | ►Schalten Sie Verbraucher ab. | |
| Vergaser bekommt kein Benzin. | ►Reinigen Sie den Vergaser. | |
| Luftansaugung verstopft. | ►Kontrollieren Sie den Luftfilter (siehe Kapitel „Luftfilter warten“ auf Seite 42). | |
| Inverter beschädigt. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. | |
| Elektromagnet (Anlasser) blockiert. | ||
| Luftfilter verschmutzt. | ►Kontrollieren Sie den Luftfilter (siehe Kapitel „Luftfilter warten“ auf Seite 42). | |
| Kraftstofffilter verschmutzt. | ►Wechseln Sie den Kraftstofffilter. | |
| Der Generator ist angesprungen, erzeugt aber keine Spannung. | Inverter beschädigt. | ►Prüfen Sie die elektrischen Verbindungen. |
| Drehzahl ist zu niedrig. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. |
Störung Ursache Behebung
| Der Generator startet mit starker Beschleunigung und bleibt dann mit der Meldung „GENERATOR ALERT“ stehen. | Schrittmotor defekt. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. |
| Die erzeugte Spannung ist instabil. | Inverter beschädigt. | ►Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachwerkstatt. |
12 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an einen Service-Partner in Ihrem Land (siehe Rückseite).
Unsere Spezialisten helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen den weiteren Verlauf der Gewährleistung.
13 Entsorgung
▶Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

Schützen Sie Ihre Umwelt!
Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie bitte Ihre defekten Akkus oder verbrauchten Batterien beim Händler oder bei einer Sammelstelle ab.
14 Technische Daten
| TEC60EV | |
| Art.-Nr.: 9102900303 | |
| Ausgangsnennspannung: | 230 V~ / 50 Hz |
| Max. Dauerleistung (bei 25 °C auf Meereshöhe): | 6200 W |
| Ausgangsspannung Batterielader: 12 V--- | |
| Max. Ausgangsstrom Batterielader: 30 A | |
| Betriebstemperaturbereich: -15 °C bis +50 °C | |
| Gesamte harmonische Verzerrung: <3 % | |
| Kraftstoff: Normalbenzin ROZ 91 | |
| Verbrauch: max. 3,7 l/h | |
| Motorleistung: 6,6 kW (8,9 PS) | |
| Max. Drehzahl: | 3600 min-1 |
| Motoröl: | 1,1 l |
| CO2 Wert: | 743 g/kW-hr |
| Schallpegel: | 91 dB(A) |
| Schallpegel in 7 m Abstand: | 66 dB(A) |
| Abmessungen: | siehe Abb. 9, Seite 7 |
| Gewicht: | 110 kg |
| Prüfung/Zertifikat: | ![]() |
Die CO _2 -Messung ergibt sich durch Testen eines (Stamm)-Motors, der für den Motortyp (Motorfamilie) repräsentativ ist über einen festen Prüfzyklus unter Laborbedingungen. Sie bedeutet keine implizite oder ausdrückliche Garantie für die Leistung eines bestimmten Motors.
