OK OWR 300B - Radio

OWR 300B - Radio OK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OWR 300B OK als PDF.

📄 93 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice OK OWR 300B - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu OWR 300B OK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OWR 300B - OK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OWR 300B von der Marke OK.

BEDIENUNGSANLEITUNG OWR 300B OK

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben.itte lessen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie fur späteren Gebrauch auf.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.

1.

OK OWR 300B - WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. - 1

Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung" innerhalb des Gerätegehäuses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für Personen und Tiere darzustellen.

  1. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen im mitgelieferten Informationsmaterial hinweisen.

  2. Aufsichtsgründen ist diese Schutzklasse II-Produkt mit doppelter bzw. verstärkter Isolierung ausgestattet, wie mit vorstehendem Symbol angezeigt.

4.

OK OWR 300B - WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. - 2

Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehorschädigungen führen. Wenn Sie über langere Zeit laute Musik horen, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstehen.

  1. Dieses Produkt ist nur für die Tonunterhaltung vorgesehen. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, das Produkt nicht für andere als die in dieser Anleitung beschrieben Zwecke verwenden. Unsachgemäß Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust der Garantie.
  2. Nur für den Hausgebrauch. Nicht im Freien verwenden.
  3. Gefahr! Übermäßiger Schaldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen. Wenn Sie über längerere Zeit laute Musik horen, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstehen.
  4. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
  5. Nur unter normalen Raumbedingungen (Temperatur und Feuchtigkeit) verwenden.
  6. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigen Breiten geeignet. Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden.
  7. Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung des Produktes und elektrischer Bauteile führen.
  8. Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang befindliches Zubehör verwenden. Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung montieren.
  9. Nicht in der Höhe von Wärmequellen wie z.B. Heizkorpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Veränderter) aufstellen.
  10. Das Produkt nicht verschieben oder bewegen, während es eingeschaltet ist.
  11. Die Oberfläche des Produktes nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
  12. Achtung! Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren, das Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  13. Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie Vasen auf das Produkt gestellt werden.
  14. Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse eindringen.
  15. Keine offenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das Produkt stellen.
  16. Sümmtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifizierten Kundendienstpersonal durchführten laessen. Auf keinen Fall versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Bei Beschädigungen jeglicher Art den Kundendienst konsultieren, z.B. bei Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, nach dem Flüssigkeiten in das Produkt eingedrungen oder Gegenstände hineingefallen sind, das Gehäuse beschädigt ist, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder fallen gelassen wurde.

  17. Vor Anschluss des Produktes an der Steckdose sicherstellen, dass die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.

  18. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen technischen Kundendienst oder vonählich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  19. Das Netzkabel, das Produkt und Verlängerungskabel regelmäß auf Beschädigungen prufen. Ein beschädigtes Produkt nicht betreiben. Sofort den Netzsteckerziehen.
  20. Das Netzkabel und eventuell eingesetzte Verlängerungskabel so verlegen, dass nicht daran gezogen oder darüber gestolpert werden kann. Das Netzkabel nicht in leicht zugänglichen Bereichen herunterhängen halten.
  21. Das Netzkabel nicht einkommen, knicken oder über scharfe Kantenziehen.
  22. Der Netzstecker dient zum Trennen des Produktes vom Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um die Stromaufnahme vollständig auszuschalten, den Netzsteckerziehen.
  23. Es ist möglich, dass das Produkt infolge elektrostatischer Entladungen nicht einwandfrei Funktioniert oder auf die Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert. Das Produkt ausschalten und den Netzsteckerziehen; nach einigen Sekunden den Netzstecker wieder einstecken.
  24. Darauf achten, dass das Kabel nicht betreten und nicht gequetscht wird, insbesondere am Stecker, den Anschlussdosen und an der Stelle, an welcher das Kabel am Produkt angeschlossen ist.
  25. Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Händen herausziehen.
  26. Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, bei Gewitter, vor dem Reinigen und wenn das Produkt länger Zeit nicht gebraucht wird, den Netzsteckerziehen.
  27. Achtung! Vor dem Reinigen das Produkt ausschalten und den Netzsteckerziehen.
  28. Am Ende der Lebensdauer das Produkt unbrauchbar machen: den Netzsteckerziehen und das Netzkabel abschreiben.
  29. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
  30. Wechseln Sie immer den gesamten Batteriesatz. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien, bzw. Batterien mit entsprechlichem Ladungszustand.
  31. Achten Sie darauf die Batterien korrekt einzusetzen. Beachten Sie die Polung (+) Plus / (-) Minus auf der Batterie und auf dem Gehäuse. Unsachgemäß eingesetzte Batterien können zum Auslaufen führen oder in extremen Fälle einen Brand oder eine Explosion auslösen.
  32. Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Entfern den Sie die Batterien, wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für längerere Zeit nicht benutzen. Anderenfalls konnten die Batterien auslaufen und Schaden verursachen.
  33. Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmer Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit der Batteriesäure. Sollten Sie noch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfolyen, sollen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren umgehend einen Arzt. Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seite ab.
  34. Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen, Einbauschränken o.a. aufstellen.
  35. Die Luftungsöffnungen nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischüchern, Vorhängen usw. abdecken, da dies die Luftzirkulation befindert. Keine Gegenstände in das Gerät einstecken.
  36. Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
  37. Die Anschlüsse)durfen nicht kurzgeschlossen werden.
  38. Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Dieses Produkt dient nur zur Audio-Unterhaltung. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am Produkt oder Verletzungen führen.

BAUTEILE

Das Produkt kann in verschiedene Farben erhältlich sein.

A. Lautsprecher
B. Display
C. Taste MODE/SNOOZE
D. Taste STANDBY
E. Taste SCAN
F. Taste PRESET
G. Taste INFO/AL. SET
H. Taste TUNE -
I. Taste ENTER
J. Taste TUNE +
K. Lautstärkeregler Volume MIN/MAX
L. Antenne
M. Audioeingang AUX
N. Batteriefachdeckel
O. Netzkabel mit Netzstecker

OK OWR 300B - BAUTEILE - 1

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Entfernen Sie das Produkt und Zubehor vorsichtig aus der Originalverpackung. Es empfeht sich, die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren. Mocht den Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur wichtigen Entsorgung, Fragen Sie bei ihrer ortlichen Behörde nach.

Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollenen Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie umgehend ihre Verkaufsstelle.

OK OWR 300B - VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH - 1

6

BEDIENUNG

Antenne ausrichten

Fur optimalen Empfang die Teleskopantenne vollständig ausfahren und ausrichten.

STROMVERSORGUNG

2 Ist ein Betrieb über Netzstrom nicht möglich, kann das Radio auch mit Batterien betrieben werden.

Netzbetrieb

Den Netzstecker an eine Steckdose anschlossen.

Batteriebetrieb

  1. Offnen Sie das Batteriefach.
  2. Legen Sie 4 × 1,5V Batterien (Typ LR03/AAA, nicht enthalten) in das Batteriefach. Achten Sie auf korrekte Polarität.
  3. Schlieben Sie das Batteriefach.

Gerä einschalten

3 Die Taste STANDBY drucken, um das Gerät einzuschalten.

Lautstärke einstellen

4 Wahrend der Wiedergabe kann die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler eingestellt werden.

Betriebsmodus wahlen

5 Ist das Radio eingeschaltet, wahlen Sie den gewünschten Modus, DAB+, FM (UKW) Radio oder Werkseinstellung (RESET).

DAB-RADIO

6 Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten, dann führt dieser einen automatischen Suchlauf der DAB/DAB+ - Sender durch. Die Senderliste wird gespeichert, sodass beim nachsten Einschalten des Radios kein erneuter Suchlauf gestartet wird.

Wenn der Suchlauf abgeschlossen ist, werden die Sender in alphabetischer Reihenfolge sortiert. Der erstere verfügbare Sender wird wiedergegeben.

Hinweis

  • Wenn zum aktuellen Zeitpunkt kein DAB-Empfang möglich ist, dann ändern Sie die Position des Geräts oder richten die Antenne neu aus. Drücken Sie Scan, um einen weiteren Suchlauf zu starten.
    Um neue DAB/DAB+ -Sender und Dienste auf Ihrm Radio verfügbar zu machen, führen Sie regelmäßigen einen Suchlauf durch.

DAB-Sender wechseln

7 Drücken Sie die Tasten TUNE+/-, um durch die verfügbaren DAB/DAB+ -Sender zu navigieren.

Senderinformationen anzeigen

Stellen einen DAB-Radiosender ein. Drücken Sie während der Wiedergabe von DAB/DAB+ -Radio wiederholt INFO, um durch die folgenden Informationen zu blättern (falls verfügbar):

  1. Kanal und Freqenz
  2. Bitrate und Audiostatus (Mono/Stereo)
  3. Ensemblname (z.B. DAB+)
  4. Signalärke
  5. Uhrzeit und Datum
  6. Dynamic Label Segment (DLS)
  7. Programmtyp (PTY)
  8. Sendername

DAB-Sender speichern

8 Sie konnen maximal 10 voreingestellte DAB/DAB+ - Sender speichern.

  1. Stellen Sie den gewünschten DAB-Sender ein.
  2. Drücken Sie die Taste PRESET für mind. 1 Sekunde. Wahlen Sie dann innerhalb von ca. 3 Sekunden mit den Tasten TUNE+/- den gewündsten Senderspeicherplatz und drücken Sie dann die Taste ENTER um den Sender zu speichern.
  3. Die voreingestellte Nummer des gespeicherten Senders wird angezeigt.
  4. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere DAB/DAB+ - Sender zu speichern.

Gespeicherte DAB-Radiosender auswahlen

9 1. Drucken Sie MODE, um DAB/DAB+ -Radiomodus auszuwahlen.
2. Drucken Sie PRESET, um das Preset Menu aufzurufen.
3. Drucken Sie die Tasten TUNE+/-, um durch die individuell gespeicherten DAB/DAB+-Sender zu navigieren.

UKW-Radio

UKW-Radiosender einstellen

10 Drücken Sie MODE, um den UKW-Radioempfang auszuwahlen. Das Radio wechselt zum zuletzt gewählten Sender.

Frequenzeinstellung Von UKW-Radiosendern

    1. Stellen Sie einen UKW-Radiosender ein.
  1. Manuelle Frenzeinstellung

Drücken Sie die Tasten TUNE + / - um die Frequenz in 0,05 MHz Schritten zu verändern. Halten Sie die Tasten TUNE + / - gedrückt um schnell eine bestimmte Frequenz einzustellen.

  1. Automatische Frenzeinstellung

Drücken Sie die Taste SCAN um den Suchlauf zu starten und das Radio stoppt die Sendersuche, wenn ein aktiver Sender gefunden wird.
4. Drücken Sie die SCAN (Taste), um die FM-Frequency vorwärts abzusuchen; halten Sie die SCAN (Taste) gedrückt, um die FM-Frequency rückwärts abzusuchen.

UKW-Sender speichern

12 Sie konnen maximal 10 UKW-Radiosender speichern.

  1. Stellen Sie den gewünschten UKW-Sender ein.
  2. Drücken Sie die Taste PRESET für mind. 1 Sekunde. Wahlen Sie dann innerhalb von ca. 3 Sekunden mit den Tasten TUNE+/- den gewündsten Senderspeicherplatz und drücken Sie dann die Taste ENTER um den Sender zu speichern.
  3. Die voreingestellte Nummer des gespeicherten Senders wird angezeigt.
  4. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere UKW-Sender zu speichern.

Gespeicherte UKW-Radiosender auswahlen

13 1. Drucken Sie MODE, um den UKW-Radiomodus auszuwahlen.
2. Drücken Sie PRESET, um das Preset Menu aufzurufen.
3. Drücken Sie die Tasten TUNE+/-, um durch die individuell gespeicherten UKW -Sender zu navigieren.

OK OWR 300B - Gespeicherte UKW-Radiosender auswahlen - 1

8

Senderinformationen anzeigen

Stellen Sie einen UKW-Radiosender ein. Drücken Sie während der Wiedergabe von UKW-Radio wiederholt INFO, um durch die folgenden Informationen zu blättern (falls verfügbar):

  1. Frequenz
  2. Audiostatus (Mono/Stereo)
  3. Rasio Text
  4. Programmtyp
  5. Signalärke
  6. Uhrzeit und Datum

AUX-IN

14 Mit diesen Radio können Sie auch Signale von externen Audiogeräten anhören.

  1. Stecken Sie eine Klinke des Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in die AUX IN-Buchse (3,5mm) an der Rückseite des Radios.
  2. Starten Sie die Wiedergabe vom Gerät.

Hinweis

Sobald ein Audiokabel an der AUX IN-Buchse am Radio angeschlossen wird, werden UKW- oder DAB-Radio stumm gescheltet. Das Display zeigt jedoch weiterhin die aktuelle Radioeinstellung. Die AUX-IN Quelle muß in Stereo sein, wenn die AUX-IN Quelle in Mono ist, dann schaltet sich das Produkt stumm.

Achtung!

Bevor ein externes Wiedergabegerät angeschlossen wird, muss ebenfalls dessen Bedienungsanleitung bzgl. Sicherheitshinweise und Gebrauch mit anderen Geräten beachtet werden.

ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN

Datum und zeit einstellen

Das Datum und die Uhrzeit können nicht manuell eingestellt werden, sondern werden automatisch bei Empfang eines DAB-Radiosignals eingestellt bzw.actualisiert.

Alarmfunktion

15 Alarm aktivieren und einstellen

Der Alarm lassst sich nur bei ausgeschalteten UKW- bzw. DAB-Radio, d.h. im Stanby-Modus einstellen:

  1. Drücken Sie die Taste INFO. AL SET, Status ON oder OFF und die Alarmzeit werden im Display angezeigt.

Hinweis: Werden innerhalb von ca. 4 Sekunden keine Einstellungen vorgenommen, schaltet das Display wieder in den Standby-Modus.

  1. Drücken Sie die Taste TUNE+/-, um den Alarm zu aktivieren (ON) oder zu deaktivieren (OFF).
  2. Drücken Sie die Taste ENTER. Die Stunden blinken und können mit der Taste TUNE+/-eingestellt werden. Drücken Sie erneut die Taste ENTER. Die Minuten blinken und können mit der Taste TUNE+/-eingestellt werden.
  3. Drücken Sie erneut die Taste ENTER. Der Alarmton - BEEP Tone 1, BEEP Tone 2, DAB- oder FM Radio - kann mit der Taste TUNE+/- ausgewählt werden.

Alarm abstellen

  1. Schlummerfungtion: Durch Drucken der Taste SNOOZE wird der Alarmton nur für weniger Minutes unterbrochen und ertont erneut nach 9 Minuten.
  2. Durch Drucken der Taste STANDBY wird der Alarmton abgestellt.

Audio-einstellung

Im UKW-Radiobetrieb konnen Sie zwischen Mono- oder Stereo-Modus auswahlen. Beachten Sie jedoch, dass das Radio nur einen Lautsprecher hat und Stereowiedergabe davon technisch nicht möglich ist.

  1. Drücken Sie während des UKW-Radiobetriebs die Taste ENTER. Im Display erscheint der Audio Modus.
  2. Drücken Sie erneut die Taste ENTER um zwischen Auto- oder Mono-Modus zu wahlen.

Automatische Abschaltung

Empfangt das Gerät kein UKW- oder DAB-Radiosignal und wird auch keine Musik über den Audioeingang (AUX IN) wiedergegeben, schaltet sich das Radio automatisch nach 15 Minuten ab. Die Displaybeleuchting erlischt und die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.

REINIGUNG UND PFLEGE

  • Vor dem Reinigen das Produkt vom Netz trennen. Das Produkt mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen. Anschliesend trocken nachreiben. Zum Reinigen des Produktes keinen Alkohol, Aceton, Benzol, scheuernde Reinigungsmittel usw. verwenden. Keine harten Bürsten oder Metallgegenstände verwenden.
  • Warning! Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie es nie unter fließendes Wasser.
  • Warning! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.

TECHNISCHE DATEN

Nennspannung: 230V ,50Hz

Schutzklasse: II

Leistungsaufnahme im Betrieb: 10 W

Standby-Stromverbrauch: ≤ 1 W

Batteriebetrieb: 4 × 1,5V (Typ LR03/AAA)

Tunning Bereich (Tuner DAB): 174 - 240 MHz

Tuning-Bereich (Tuner FM) : 87,5 - 108 MHz

Tuning Grid (Tuner FM) : 0,05 MHz

Dimension: 216 × 145 × 113 ~mm

Weight:1,188kg

ENTSORGUNG

OK OWR 300B - ENTSORGUNG - 1

Das Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Das Produkt ist an den ausgewiesenem Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte zu entsorgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder die zustandige Behörde am Ort.

OK OWR 300B - ENTSORGUNG - 2

Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmull. Benutzen Sieitte die Rückgabeund Sammelsysteme in Ihr Gemeinde oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

SYXAPHTPJA

Zac EUxapiooue yia tnv ayopá tou npoióvtoc ok.. Aiaβaote npoεktiká to napov Eyxεipidio kαu ΦuaTe to yia μελλovtikn avapopá.

SHMANTIKEOADHIEAΦAΛEIA.ΔIABAETIIGAI ΦYΛEETIIGIA MEΛONTIKH ANAFOPA.

1.

OK OWR 300B - SHMANTIKEOADHIEAΦAΛEIA.ΔIABAETIIGAI ΦYΛEETIIGIA MEΛONTIKH ANAFOPA. - 1

To nou avaBoaBhvei e Tnv KepaH ToEou eoA eEvia IOnAnuO TpiWv npoopiZetai OTO va poeIbOnoiEi Tov xphotn yia Tnv napouia u movwEvnc "eIKivDuvnc taon" 0TO eowtepiko Tou nepiMaToc Tou pioiovtoc, n onoia mOpieva Eiva enapkoC evtaonc etOI wote va anoteale kivduvo nKekptponlNxiac yi avPwouc kai Zwa.

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OK

Modell : OWR 300B

Kategorie : Radio