TouringS+ - Lautsprecher GENEVA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TouringS+ GENEVA als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice GENEVA TouringS+ - page 18

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TouringS+ - GENEVA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TouringS+ von der Marke GENEVA.

BEDIENUNGSANLEITUNG TouringS+ GENEVA

18 . BEDIENUNGSANLEITUNG – DEUTSCH

13. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Erweiterungen/Zubehörteile.

14. Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tische, die vom Hersteller angegeben

oder mit dem Gerät verkauft werden. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Gerätekombination verschieben, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

15. Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den Stecker des Gerätes aus der

16. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualizierten Mitarbeitern. Eingriffe werden notwendig,

wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.

17. Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem geschlossenen oder eingebauten Bereich wie in

einem Bücherregal oder einer ähnlichen Umgebung und erhalten Sie gut belüftete Bedingungen. Die Belüftung darf nicht durch mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc. bedeckte Lüftungsöff- nungen behindert werden.

18. WARNHINWEIS: Beachten Sie vor der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes die

Informationen zur Elektrizität und Sicherheit auf dem unteren Außengehäuse.

19. WARNHINWEIS: Um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlags zu verringern,

schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. Das Gerät sollte nicht Wassertropfen, Sprit- zwasser oder mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenständen wie Vasen, die niemals auf das Gerät gestellt werden sollten, ausgesetzt werden.

20. VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht korrekt ersetzt wird. Ersetzen Sie nur

mit einem Akku des richtigen Typs und mit der richtigen Modellnummer (Geneva TOURING/S+ - Modell A200 - Ersatz-Akku).

21. WARNHINWEIS: Der Akku (Batterie oder Batterien oder Batteriepaket) sollte nicht zu großer

Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.

22. WARNHINWEIS: Der direkte Plug-In-Adapter wird als Trennvorrichtung verwendet. Die

Trennvorrichtung sollte leicht zugänglich bleiben.

23. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Kennzeichen bedeutet, dass dieses

Gerät innerhalb der EU nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu vermeiden, recyceln Sie das Produkt verantwortungsvoll, um die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen zu fördern. Für die Rückgabe Ihres Altgerätes, nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Sie können dieses Produkt entgegennehmen und für ein umweltfreundli- ches Recycling sorgen.

24. Betriebstemperaturen: Der empfohlene Betriebstemperaturbereich für das TOURING/S+ ist 5

bis 45 Grad Celsius/41 bis 113 Grad Fahrenheit. Stromverbrauch für Standby <0,5W Die Dauer für den Standby beträgt 15 Minuten

DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Diese Anlage ist ein Klasse II oder doppelt isoliertes Elektrogerät. Es wurde auf eine Weise konzipiert, dass es keinen elektrischen Sicherheitsanschluss für die Erdung erfordert.

Dieses Symbol des Blitzes mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter “gefährlicher Spannung” in dem Gerätegehäuse warnen, die so stark sein kann, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darstellt. - WARNHINWEIS: Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, entfernen Sie nicht die Abdeckung (oder die Rückwand), da es keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren gibt. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualizierten Mitarbeitern. - Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhanden- sein wichtiger Betriebs- und Wartungshinweise in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation aufmerksam zu machen.

1. Lesen Sie diese Anweisungen.

2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.

7. Verwendung der Vorrichtung in gemäßigten Klimazonen.

8. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Folgen Sie bei der Installation den Anweisungen

9. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizungen, Öfen

oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.

10. Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z.B. angezündete Kerzen, auf das Gerät.

11. Setzen Sie nicht die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers außer

Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Stift oder der dritte Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, fragen Sie einen Elektriker nach einem Ersatz für die veraltete Steckdose.

12. Verhindern Sie, dass das Netzkabel eingequetscht oder darauf getreten wird, insbesondere

an den Steckern, Steckdosen und der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt.19 Bluetooth: 2402-2480 MHz Bluetooth Sendeleistung: -6 ~ + 4dBm FM: 87,5-108 MHz DAB +: Band III 174-240 MHz Alle Funkfrequenzen können in allen EU-Mitgliedstaaten uneingeschränkt genutzt werden. KONFORMITÄT Platzierung der Etiketten Die Produktetiketten und sicherheitsrelevanten Kennzeichnungen benden sich auf der Unter- seite des TOURING/S+ und am Netzteil.

CE-Konformität G-Lab GmbH declares that the TOURING/S+ is G-Lab GmbH erklärt, dass das TOURING/ S+ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU hergestellt wurde. Die Konformitätserklärung kann auf Anfrage an G-Lab GmbH, Zug, Schweiz, oder auf genevalab. com konsultiert werden. RECYCLING

Dieses Produkt kann recycelt werden. Produkte, die dieses Symbol tragen, dürfen NICHT nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt . werden. Am Ende der Lebensdauer des Produkts, bringen Sie es zu einer Sammelstelle, die zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist. Erfahren Sie von Ihrer örtlichen Behörde mehr über Rückgabe- und Sammelpunkte. Die Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) wurde implementiert, um die Menge der Abfälle auf Deponien drastisch zu reduzieren, wodurch die Auswirkungen auf die Umwelt auf dem Planeten und auf die menschliche Gesundheit verringert werden. Handeln Sie bitte verantwortungsvoll durch das Recyceln von gebrauchten Produkten. Wenn dieses Produkt noch verwendbar ist, sollten Sie es weitergeben oder es verkaufen. Gebrauchte Batterien: Es sollten Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung beachtet werden.

PFLEGE IHRES TOURING/S+

Mit einem weichen Tuch abwischen. Keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden, sie können dem Radiogehäuse bleibende Schäden zufügen. Vermeiden Sie es, Gegenstände oder Finger in das Lautsprechergitter einzuführen. Drücken auf die Vorderseite des Lautsprechers kann Beschädigungen verursachen. Geneva® ist ein eingetragenes Warenzeichen von G-Lab GmbH. Die Bluetooth®-Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. © 2018 G-Lab GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Gemäß dem Urheberrecht darf dieses Handbuch weder ganz noch teilweise ohne die schriftliche Zustimmung von G-Lab GmbH kopiert werden. Geneva TOURING/S+, Modell A200, Benutzerhandbuch, Version v1.0, 07/2018. ÜBERSICHT Sie können Musik aus den folgenden Quellen abspielen:

  • Smartphone oder Computer über Bluetooth.
  • Andere Geräte mit einem Line-In-Kabel.

1. Drücken Sie bis auf dem Display “FM” und eine Frequenz erscheint,

zum Beispiel “103,2”.20

2. Wählen Sie einen FM-Sender und :

  • Verwenden Sie einen einzigen Tastendruck: Frequenz um 0,1 MHz ändern.
  • Für eine kurze Zeit gedrückt halten: automatisch nach dem nächsten oder vorherigen Sender suchen.

3. Nach wenigen Sekunden wird das Display die RDS-Informationen anzeigen.

1. Drücken Sie bis auf dem Display “DAB/DAB+” erscheint.

2. Wählen Sie einen DAB-Sender mit und . TOURING/S+ ist

kompatibel mit DAB, DAB+, DMR und DMB. Wenn Sie ihr TOURING/S+ zum ersten Mal benutzen, muss das Radio die verfügbaren Radiosender in Ihrer Region nden (eine Scan-Funktion). Nach einem SCAN werden die Sender automatisch gespeichert.

  • Halten Sie die Taste gedrückt, bis “SCAN” angezeigt wird. Die Anzeige wird einige Sekunden lang blinken, dann bestätigt das Display, dass die erste Station gefunden wurde. “SCAN” wird auch nach einer Reise an einen neuen Ort benötigt, der andere Radiosender bietet, oder wenn Sie das Radio in einen anderen Raum mit einem anderen Radioempfang mitnehmen. Voreinstellungen Sie können sechs FM-Sender sowie sechs DAB-Sender speichern. Um eine Voreinstellung zu speichern:

1. Wählen Sie den Sender, den Sie speichern möchten.

2. Lange drücken, bis auf dem Display “PRESET 1” blinkend angezeigt

3. Wenn Sie mit einer anderen PRESET-Nummer speichern möchten, drücken Sie

oder um die gewünschte Nummer auszuwählen.

4. Danach lange drücken, um den Sender zu speichern.

So rufen Sie eine Voreinstellung auf:

1. Kurz drücken. Das Display wird die erste gespeicherte Voreinstellung

zeigen. Wenn ein gespeicherter Sender wiedergegeben wird, erscheint auf dem Display die nächste gespeicherte Voreinstellung. Wenn Sie einen anderen Sender abrufen möchten, drücken Sie oder

3. Warten Sie zwei Sekunden, und das Gerät spielt den gewählten voreingestellten

Sender. Line-in Um ein Quellgerät an ihr TOURING/S+ anzuschließen, benötigen Sie ein Ste- reo-Audiokabel mit 3,5 mm Klinkenstecker-Anschluss.

1. Schließen Sie das Kabel an das Audiogerät (Kopfhörer oder Line-Out-Stecker)

2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die Line-In-Buchse auf der

Rückseite des TOURING/S+ an. Das Gerät wird automatisch in den LINE IN Modus wechseln.

3. Durch das Trennen des Kabels vom TOURING/S+ kehrt das Gerät in den vorher

gewählten Modus zurück. Bluetooth21 Mobiltelefone und Computer können über Bluetooth mit dem TOURING/S+ verbunden werden und Musik abspielen. Das Mobiltelefon oder der Computer müssen Bluetooth A2DP unterstützen. Ersteinrichtung ( “Pairing”):

1. Drücken Sie die Taste. Auf dem Display erscheint “BLUE”. Warten Sie

20 Sekunden, bis das Display “PAIRING” blinkend anzeigt.

2. Wählen Sie “Einstellungen” auf Ihrem Mobiltelefon. Wählen Sie “Allgemein/

Bluetooth”. Schalten Sie Bluetooth ein. Neue Bluetooth-Geräte werden automa- tisch erkannt (bei einigen Geräten müssen Sie auf ‘Scan’ drücken).

3. Nach ein paar Sekunden erscheint “TOURING/S+”.

4. Wählen Sie “TOURING/S+”. Das Mobiltelefon verbindet sich jetzt (“Pairing”)

5. Wenn das Mobiltelefon nach einer PIN fragt, geben Sie “0000” (vier Nullen)

6. Sie können nun Musik auf Ihrem Handy abspielen und sie auf dem TOURING/

S+ hören. HINWEIS: Um die Bluetooth-Kopplung zu erzwingen, drücken Sie die Taste auf der Rückseite des Touring/S+ Musikwiedergabe Die meisten Mobiltelefone werden sich nach der ersten Inbetriebnahme (“Pair- ing”) automatisch mit dem TOURING/S+ verbinden.

1. Überprüfen Sie, dass an Ihrem Telefon die Bluetooth-Einstellung eingeschaltet

2. Drücken Sie die Taste. Auf dem Display erscheint “BLUE”, dann wird

“SEARCH” blinkend angezeigt.

3. Nach einigen Sekunden verbindet sich TOURING/S+ automatisch mit Ihrem

Mobiltelefon. Auf dem Display erscheint “CONNECT”.

4. Spielen Sie Musik auf dem Mobiltelefon ab, und die Musik beginnt automa-

tisch nach wenigen Sekunden auf dem TOURING/S+ zu spielen FEHLERBEHEBUNG Warum hat mein Mobiltelefon keine Verbindung? Sie nden nähere Informationen zu verschiedenen Mobiltelefonen auf unseren Support-Seiten unter www.genevalab.com. Das TOURING/S+ lässt sich nicht einschalten, und das Display zeigt “LOW BATT”. Der Akku ist langsam beim Laden. Schließen Sie das Netzteil an das TOURING/ S+ an, und die Batterie beginnt den Ladevorgang. Sie können das TOURING/S+ verwenden, während das Ladegerät angeschlossen ist. Das TOURING/S+ lässt sich nicht einschalten, und nichts passiert. Wenn der Akku sehr niedrig ist, wird er nicht genug Kraft haben, um das Display einzuschalten. Das TOURING/S+ kann eingeschaltet werden, nachdem er eine kurze Zeit mit dem Netzteil verbunden wurde. Warum stellt sich das TOURING/S+ nach einer Weile ab? Nach einigen Minuten Inaktivität schaltet sich das Gerät automatisch ab, um den Akku zu schonen. Was ist die PIN für eine Bluetooth-Verbindung? Die PIN ist 0000 (vier Nullen). Nicht alle Computer oder Mobiltelefone benötigen einen PIN-Code bei der Ersteinrichtung (Pairing). Ich habe eine unzuverlässige Verbindung über Bluetooth, und es gibt Aussetzer. Bewegen Sie das Handy näher an das TOURING/S+. Entfernen Sie oder deaktivieren Sie andere drahtlose Geräte, die eine Blue- tooth-Verbindung stören können (z.B. Wi-Fi, andere Mobiltelefone etc.). Wie weiß ich, ob der Akku geladen wird? Ein kleiner Punkt auf der unteren rechten Seite des Displays schaltet sich ein, wenn der Akku geladen wird. Wenn das Ladegerät angeschlossen wird, zeigt das Display auch “CHARGE” an. Wie kann ich die Akkuladung überprüfen?22 Ein Punkt auf der unteren rechten Ecke des Displays zeigt den Akkustatus:

  • OFF: Batterie ist vollgeladen.
  • Blinkt: Der Akku ist schwach. Wenn der Akku schwach ist, wird die Lautstärke automatisch auf 50 begrenzt werden. Das Gerät kann immer noch einige Minuten Musik spielen. Wenn die Batterie leer ist, erscheint auf dem Display “LOW BATT” und TOUR- ING/S+ schaltet sich automatisch aus. Display zeigt „NO DAB SERVICE“ oder “NO DAB SIGNAL” Ziehen sie die Antenne raus. Versuchen sie mit verschiedenen Positionen den bestmöglichen Empfang zu erhalten. Eine höhere oder tiefere Position kann den Empfang verbessern. UNTERSTÜTZUNG Weitere Informationen, Fehlerbehebung usw. Wählen Sie “Support” auf www.genevalab.com. Service und Reparatur Wenn das Produkt beschädigt ist und repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Besuchen Sie www.genevalab.com, um einen Händler in Ihrer Nähe zu nden. Gewährleistung Sehen Sie die spezischen Bedingungen für Ihr Land auf www.genevalab.com. FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GENEVA

Modell : TouringS+

Kategorie : Lautsprecher