STIGA Stig 1200 - Mähroboter

Stig 1200 - Mähroboter STIGA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Stig 1200 STIGA als PDF.

📄 999 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STIGA Stig 1200 - page 141
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STIGA

Modell : Stig 1200

Kategorie : Mähroboter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mähroboter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Stig 1200 - STIGA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Stig 1200 von der Marke STIGA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Stig 1200 STIGA

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

1. MODELLE UND TECHNISCHE DATEN 1

7. BEHEBUNGVONSTÖRUNGEN 54

7.1. HÄUFIGSTEMELDUNGENÜBERDIEAPP ............................................................................................ 55

8. TRANSPORT,LAGERUNGUNDENTSORGUNG 57

11.EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 601DE

1. MODELLE UND TECHNISCHE DATEN

1. MODELLE UND TECHNISCHE DATEN

1.1. MODELLE Dieses Handbuch bezieht sich auf die Modelle Stig 300, Stig 600, Stig 1200.2 DE

1. MODELLE UND TECHNISCHE DATEN

Abmessungen (BxHxT) [mm] 413 x 252 x 560 413 x 252 x 560 413 x 252 x 560 Gewicht Mähroboter [kg] 7,4 7,6 8 Schnitthöhe (Min-Max) [mm] 20- 60 20- 60 20- 60 Messerdurchmesser [mm] 180 180 180 Schnittgeschwindigkeit [rpm] 2850+/ -50 2850+/ -50 2850+/ -50 Fahrgeschwindigkeit [m/min] 22 22 22 Maximales Gefälle % 45 45 45 Maximales Gefälle entlang der Begrenzung % 20 20 20 Typ des elektrischen Fahrmotors - Bürstenlos Bürstenlos Bürstenlos Typ des Schneidsystems - 4 rotierende Mähmesser 4 rotierende Mähmesser 4 rotierende Mähmesser Code des Mähwerks - 322104105/0 322104105/0 322104105/0 Typ des elektrischen Schneidemotors - Bürstenlos Bürstenlos Bürstenlos Erkannter Schallleistungspegel [dB] (A) 57 57 57 Geräuschunsicherheit, KWA [dB] (A) 1,47 1,47 1,47 Garantierter Schallleistungspegel [dB] (A) 59 59 59 Schallpegel am Ohr des Bedieners [dB] (A) 46,3 46,3 46,3 IP-Schutzklasse Mähroboter

IP-Schutzklasse Ladestation

Bei der Planung des Geräts wurde besonders auf Aspekte geachtet, die Risiken für die Sicherheit und Gesundheit von Personen bergen können. Der Zweck dieser Informationen ist es, den Benutzer darauf hinzuweisen, dass er jedem Risiko vorbeugen muss, indem er Verhaltensweisen vermeidet, die nicht mit den gegebenen Vorschriften übereinstimmen. GEFAHR: SiemüssenmitallenInformationenindiesemDokumentvertrautsein,bevorSieden Mähroboterverwenden. GEFAHR: DieserMähroboteristnichtfürdenGebrauchdurchKinderoderPersonenmit eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoder mangelnderErfahrungundKenntnisbestimmt. ELEKTRISCHEGEFAHR: TrennenSievorallenEinstell-undWartungsarbeitendieStromversorgungund betätigenSiedieSicherheitseinrichtung. ELEKTRISCHEGEFAHR: BetreibenSiedenMähroboternichtmiteinembeschädigtenTransformatorkabel.Ein beschädigtesKabelkannzumKontaktmitunterSpannungstehendenTeilenführen. DerAustauschdesKabelsmussdurchdenHerstelleroderdessenKundendienst odereineentsprechendqualiziertePersonerfolgen,umjeglichesRisiko auszuschließen. ELEKTRISCHEGEFAHR: VerwendenSienurdasvomHerstellergelieferteBatterieladegerätundNetzteil.Die VerwendungeinesungeeignetenLadegerätsundNetzteilskannzuStromschlägen und/oderÜberhitzungführen. WARNUNG: SolltevonderBatterieFlüssigkeitauslaufen,spülenSiediebetroenenStellenmit Wasser/Neutralisierungsmittel. VermeidenSiejedendirektenKontaktmitderBatterieüssigkeit. BeiKontaktmitdenAugenisteinArztaufzusuchen. WARNUNG: StellenSiesicher,dasssichwährenddesBetriebsdesMähroboterskeinePersonen, insbesondereKinderund/oderHaustiere,imBetriebsbereichaufhalten.Anderenfalls programmierenSiedenBetriebdesMähroboterswährendderStunden,indenensich keinePersonenimBereichaufhalten. WARNUNG: DerBetriebsbereichmussdurcheinennichtübersteigbarenZaunbegrenztsein. MachenSiedenZaungeeignetoderbeaufsichtigenSiedenMähroboterwährenddes Betriebs. WARNUNG: NurOriginalersatzteileverwenden.4 DE

WARNUNG: InstallierteSicherheitseinrichtungennichtverändern,manipulieren,umgehenoder beseitigen. ACHTUNG: StellenSiesicher,dasssichkeineSpielzeuge,Werkzeuge,Äste,Kleidungoderandere GegenständeaufdemRasenbenden,diedasGerätbeschädigenkönnten. VERBOT: SetzenSiesichnichtaufdenMähroboter. VERBOT: HebenSiedenMähroboterniemalsan,umdasMesserzuinspizierenoderihnzu transportieren,wennergestartetist.FührenSieHändeoderFüßenichtunterdas Gerätein. VERBOT: VerwendenSiedenMähroboternicht,wenneinRasensprengerinBetriebist. VERBOT: WaschenSiedenMähroboternichtmitHochdruckwasserstrahlenundtauchenSieihn nichtinWasser,wederteilweisenochvollständig. VERBOT: VerwendenSiedenMähroboternicht,wennnichtalleTeilevollkommenunbeschädigt sind.ErsetzenSieeventuellebeschädigteTeile. VERBOT: DieVerwendungunddasAuadendesMährobotersinexplosivenundentammbaren Umgebungeniststrengstensverboten. PFLICHT: FührenSieinregelmäßigenAbständeneineSichtprüfungdesMährobotersdurch, umsicherzustellen,dassdieMesserunddasMähwerknichtverschlissenoder beschädigtsind.StellenSiesicher,dasssichderMähroboterineinemguten Betriebszustandbendet. PFLICHT: LesenSiedieBedienungsanleitung,insbesondereallesicherheitsrelevanten Informationen,sorgfältigdurchundstellenSiesicher,dassSiesievollständig verstehen.BefolgenSiesorgfältigdieAnweisungenfürBetrieb,Wartungund Reparatur. PFLICHT: Bediener,dieWartungs-undReparaturarbeitendurchführen,müssenmitden spezischenEigenschaftenunddenSicherheitsvorschriftenvollständigvertrautsein. SCHUTZHANDSCHUHEERFORDERLICH: BenutzenSiedievomHerstellervorgeseheneindividuelleSchutzausrüstung, insbesondereverwendenSiebeiArbeitenamMähwerkSchutzhandschuhe.5DE

2.2. SICHERHEITSHINWEISE PFLICHT: VorInbetriebnahmesorgfältiglesenundfürspätereVerwendungaufbewahren.

2.2.1. SICHEREBEDIENUNG

Vertrautmachung a. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen und der korrekten Bedienung der Maschine vertraut. b. Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig

keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen oder Personen, die nicht mit dieser Anleitung vertraut sind, die Maschine bedienen. Örtliche Vorschriften können das Alter des Bedieners begrenzen. c. Für Unfälle oder Gefahren, an denen Dritte oder fremde Geräte beteiligt sind, ist der Bediener bzw. Benutzer verantwortlich. Vorbereitung a. Stellen Sie sicher, dass das automatische Begrenzungssystem entsprechend den Anweisungen korrekt installiert ist. b. Inspizieren Sie regelmäßig den Bereich, in dem die Maschine verwendet wird, und entfernen Sie Steine, Stöcke, Kabel und alle anderen Fremdkörper, die den Betrieb behindern könnten. c. Führen Sie regelmäßig eine Sichtprüfung der Messer, der Messerbolzen und der Schneideinheit auf Verschleiß oder Schäden durch. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Messer und Bolzen paarweise, um die Auswuchtung der Maschine zu erhalten. d. Um den Betriebsbereich der Maschine müssen Warnschilder angebracht werden, wenn sie in öentlichen bzw. öentlich zugänglichen Bereichen eingesetzt wird. Die Schilder müssen den folgenden Text aufweisen: „Vorsicht! Automatischer Rasenmäher! Halten Sie sich von der Maschine fern! Kinder beaufsichtigen!“.

AllgemeineInformationen a. Betreiben Sie die Maschine nicht mit defekten Schutzvorrichtungen oder fehlenden Sicherheitseinrichtungen, z. B. ohne Schutzvorrichtungen. b. Halten Sie Hände oder Füße niemals in die Nähe oder unter rotierende Teile. Halten Sie sich immer von der Auslassönung fern. c. Berühren Sie bewegliche Maschinenteile erst, wenn sie vollständig zum Stillstand gekommen sind. d. Tragen Sie bei der Bedienung der Maschine immer festes Schuhwerk und lange Hosen. e. Heben oder tragen Sie die Maschine niemals bei laufendem Motor. f. Entfernen Sie die Deaktivierungsvorrichtung vom Gerät: - Bevor Sie ein Hindernis beseitigen; - Bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder an ihr arbeiten. g. Lassen Sie die Maschine nicht unbeaufsichtigt, wenn Haustiere, Kinder oder andere Personen in der Nähe sind. WartungundLagerung a. Ziehen Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben für einen sicheren Betrieb der Maschine fest an. b. Prüfen Sie den Mähroboter häug auf Verschleiß oder Beschädigung. c. Verschlissene oder beschädigte Teile müssen aus Sicherheitsgründen ersetzt werden. d. Stellen Sie sicher, dass die Messer nur durch geeignete Ersatzteile ersetzt werden. e. Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit dem richtigen, vom Hersteller empfohlenen Ladegerät aufgeladen werden. Bei unsachgemäßer Verwendung besteht die Gefahr eines Stromschlags, einer Überhitzung oder des Austretens von ätzender Flüssigkeit aus der Batterie. f. Bei Austritt von Elektrolyt mit Wasser/Neutralisierungsmittel spülen und bei Kontakt mit Augen usw. einen Arzt aufsuchen. g. Die Maschine muss gemäß den Anweisungen des Herstellers gewartet werden.6 DE

Batterie/Batterieladegerät ACHTUNG: Lithium-Ionen-BatterienkönnenexplodierenodereinenBrandverursachen, wennsiezerlegt,Wasser,FeueroderhohenTemperaturenausgesetztoder kurzgeschlossenwerden.BehandelnSiedieBatterievorsichtig,zerlegenSie sienichtundvermeidenSiejedeunsachgemäßeelektrischeodermechanische Belastung.VermeidenSiees,dieBatteriedirektemSonnenlichtauszusetzen. HINWEIS: Es wird empfohlen, ausschließlich die vom Hersteller gelieferten Originalprodukte zu verwenden. Nicht originale oder ungeeignete Produkte können Schäden am Mähroboter oder Gefahren für Menschen, Tiere und Sachen verursachen. a. Die Batterie darf nur von Ihrem Händler oder Kundendienst in den Mähroboter eingebaut und/oder aus ihm entfernt werden. b. Bewahren Sie die unbenutzte Batterie an einem sicheren Ort auf, entfernt von Wärmequellen oder Gegenständen, die Kurzschlüsse verursachen können (Stifte, Schrauben, Metallgegenstände ver- schiedener Art). c. Verwenden Sie das Batterieladegerät nicht in der Nähe von brennbaren Oberächen oder Substanzen und vorzugsweise an einem trockenen Ort. d. Transportieren Sie die Batterie und das Ladegerät in der Originalverpackung. Umweltschutz HINWEIS: Der Umweltschutz muss ein relevanter und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein, zum Wohle des sozialen Zusammenlebens und der Umwelt, in der wir leben. a. Entsorgen Sie Verpackungen und beschädigte Teile gemäß den örtlichen Vorschriften im Verwen- dungsland. b. Entsorgen Sie elektrische Geräte (Mähroboter, Batterie, Netzteil, etc.) gemäß der europäischen Richt- linie 2020/19/EU und den nationalen Vorschriften. Für nähere Informationen zur Entsorgung wenden Sie sich an die zuständige Behörde für die Entsorgung von Hausmüll oder an Ihren Händler. c. Es wird empfohlen, Produkte und Verpackungen getrennt zu sammeln.7DE

2.3. SICHERESANHALTENUNDABSCHALTENDESMÄHROBOTERS PFLICHT: SchaltenSiedenMährobotervorallenReinigungs-,Transport-undWartungsarbeiten immerineinemsicherenZustandaus. AnforderungenundPichten:

  • Sicherheitsschlüssel Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um den Mähroboter sicher anzuhalten, und önen Sie die Schutz-

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel (C) ab, um den Mähroboter sicher abzuschalten.

3. Schließen Sie die Schutzabdeckung (B).

4. Der Mähroboter wurde sicher angehalten oder abgeschaltet.

3.1. ALLGEMEINEEINLEITUNG

3.1.1. ZWECKDERANLEITUNG

Diese Anleitung ist ein integraler Bestandteil des Geräts und soll die notwendigen Informationen für seine Verwendung liefern. Bewahren Sie diese Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf, damit sie bei Bedarf immer zur Verfügung steht. Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts, der die darin enthaltenen Informationen sorgfältig lesen und strikt anwenden muss, um die Sicherheit von Personen zu schützen und Schäden zu vermeiden. Die Informationen sind in der Originalsprache des Herstellers (Italienisch) verfasst und werden aus rechtlichen und/oder kommerziellen Gründen in andere Sprachen übersetzt. Die folgenden Symbole wurden zur Hervorhebung von Texten von besonderer Bedeutung verwendet. GEFAHR\WARNUNG\ACHTUNG: DieineinemDreieckmitgelbemHintergrundundschwarzemSchriftzugenthaltenen PiktogrammeweisenaufGefahr\Warnung\Aufmerksamkeithin. VERBOT: DieineinemgestrichenenKreismitweißemHintergrundundrotemSchriftzug enthaltenenPiktogrammeweisenaufVerbotehin. PFLICHT: DieineinemKreismitblauemHintergrundenthaltenenPiktogrammeweisenauf Pichtehin. HINWEIS: Texte mit oberem und unterem Rand wie dieser weisen auf technische Informationen von besonderer Bedeutung hin, die nicht übersehen werden sollten.

3.1.2. HINWEISFÜRDASLESENAMSMARTPHONE

Für eine bessere Lesbarkeit der Bedienungsanleitung wird empfohlen, das Smartphone in einer horizontalen Position zu halten, wie in der Abbildung gezeigt.

3.2.1. ALLGEMEINEBESCHREIBUNG

Der Mähroboter (A) ist geplant und gebaut, um Gartengras zu jeder Tages- und Nachtzeit automatisch zu mähen. Je nach Bescha enheit der zu mähenden Fläche kann der Mähroboter so programmiert werden, dass er mehrere durch das Begrenzungskabel abgegrenzte Zonen bearbeitet. Der Mähroboter mäht den durch das Begrenzungskabel (B) abgegrenzten Bereich. Wenn der Mähroboter das Begrenzungskabel (B) erkennt oder auf ein Hindernis (C) stößt, ändert er seine Richtung zufällig. Aufgrund des Zufallsprinzips mäht der Mähroboter den abgegrenzten Rasenbereich automatisch und vollständig. Jede andere Verwendung kann sich als gefährlich erweisen und Personen- und/oder Sachschäden verursachen. Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung gehören u. a.: der Transport von Personen, Kindern oder Tieren auf der Maschine; die Verwendung der Maschine zum eigenen Transport; die Verwendung der Maschine zum Ziehen oder Schieben von Lasten; die Verwendung der Maschine zum Schneiden von anderer Vegetation als Gras.

C B A10 DE 3.EINLEITUNG (A) Mähroboter (B) Ladestation (C) Starterkit (D) Batterie (im Inneren des Mähroboters) (E) Netzteil für Ladestation (C1) Bedienungsanleitung (C2) Schrauben zur Befestigung der Ladestation (C3) Blisterpackung mit Klingen und Befestigungsschrauben (C4) Steckverbinder für Ladestation (C5) App-Lock-Etikett (C6) Verbindung für Begrenzungskabel (C7) Sicherheitsschlüssel

D E11DE 3.EINLEITUNG

  • Installationskit(optionalfürStig600undStig1200) (F) Begrenzungskabel (G) Befestigungsstifte für Begrenzungskabel (H) Verbindung für Begrenzungskabel (I) Steckverbinder für Ladestation Siehe Kap. 9 „Zubehör“ 3.3. AUSPACKVORGANG Nachfolgend sind alle Schritte zum korrekten Auspacken aufgeführt:

1. Verpackungskarton des Mähroboters önen;

2. „Startertkit“-Box entnehmen;

3. Oberen Trennkarton entnehmen;

4. Mähroboter entnehmen;

5. Ladestation entnehmen.

H I12 DE 3.EINLEITUNG 3.4. SYMBOLEUNDHINWEISSCHILDER Nachfolgend sind alle Symbole aufgeführt, die sich auf dem Mähroboter benden: ACHTUNG: LesenSiedieBedienungsanleitung,bevorSiedasProduktinBetriebnehmen. ACHTUNG: ProjektionsgefahrvonGegenständengegendenKörper. HaltenSiewährenddesBetriebseinensicherenAbstandzurMaschine.

ACHTUNG: FührenSieHändeoderFüßenichtindasGehäusedesMähwerksein. EntfernenSiedieDeaktivierungsvorrichtung,bevorSieanderMaschinearbeitenoder sieanheben. ACHTUNG: FührenSieHändeoderFüßenichtindasGehäusedesMähwerksein. SteigenSienichtaufdieMaschine. VERBOT: VerwendenSiekeineHochdruckreiniger,umdieMaschinezureinigenoderzu waschen. VERBOT: StellenSiesicher,dasssichwährenddesBetriebsderMaschinekeinePersonen (insbesondereKinder,ältereoderbehinderteMenschen)undHaustiereim Betriebsbereichaufhalten. HaltenSieKinder,HaustiereundanderePersonenineinemsicherenAbstand,wenn dieMaschineinBetriebist.13DE 3.EINLEITUNG 3.5. ALLGEMEINEHINWEISEZUMLESENDERANLEITUNG Nachfolgend werden die Kriterien beschrieben, die bei der Erstellung dieses Dokuments beachtet wurden.

2. Anforderungen und Ausrüstung für die Durchführung des Verfahrens (B)

3. Beschreibung des Verfahrens (C)

4. Abbildungen, die das Verfahren beschreiben (D)

5. Titel des App-Abschnitts (E)

6. App-Navigationsverfahren (F)

Nachfolgend sind alle Symbole aufgeführt, die sich auf der Batterie benden: ACHTUNG: LesenSiedieBedienungsanleitung,bevorSiedasProduktinBetriebnehmen. BatterienichtüberdennormalenHausmüllentsorgen. BatteriebeieinerautorisiertenSammelstelleentsorgen. BatterienichtinsFeuerwerfenundkeinenWärmequellenaussetzen. BatterienichtinsWassertauchenundnichtderFeuchtigkeitaussetzen. 11IT 2. SICUREZZA 2.3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL FUNZIONAMENTORequisiti e attrezzatura:• Consolle di comando• Chiave di sicurezzaProcedura:1. -mette il funzionamento del Robot. di protezione (C) della consolle di comando (D). Robot.

4.1. ALLGEMEINEINSTALLATIONSHINWEISE WARNUNG: InstallierteSicherheitseinrichtungennichtverändern,manipulieren,umgehen oderbeseitigen. HINWEIS: Wenden Sie sich an einen STIGA-Händler für nähere Informationen zur Produktinstallation. 4.2. INSTALLATIONSKOMPONENTEN (A) Ladestation (B) Netzteil (C) Begrenzungskabel (im Installationskit enthalten) (D) Befestigungsstifte Begrenzungskabel (im Installationskit enthalten) (E) Schrauben zur Befestigung der Ladestation (F) Verbindung für Begrenzungskabel (im Installationskit enthalten) (G) Anschlüsse für die Ladestation (im Installationskit enthalten) Siehe Kap. 9 „Zubehör“

4.3. VORAUSSETZUNGENFÜRDIEINSTALLATIONPRÜFEN

Nachfolgend erfahren Sie, wie Sie die notwendigen Voraussetzungen prüfen und den Garten vorbereiten, bevor Sie mit der Installation fortfahren.

4.3.1. GARTENÜBERPRÜFUNG:

  • Überprüfen Sie den gesamten Bereich, um den Zustand des Gartens, Hindernisse und auszuschließende Bereiche richtig zu erfassen.
  • Stellen Sie sicher, dass der zu mähende Rasen gleichmäßig, frei von Löchern, Steinen oder anderen Hindernissen ist, und führen Sie, falls erforderlich, entsprechende Nachbesserungsarbeiten durch. HINWEIS: Ebnen Sie den Boden, damit sich keine Pfützen durch Regen bilden. HINWEIS: Bei der Erstinstallation sollte die anfängliche Grashöhe innerhalb des Betriebsbereichs des Mähroboters liegen: 20-60 mm. Bereiten Sie den Garten bei Bedarf mit einem klassischen Rasenmäher vor.

4.3.2. KONTROLLEN VOR DER INSTALLATION DER LADESTATION UND DES NETZTEILS

ELEKTRISCHEGEFAHR: FürdenelektrischenAnschluss musseineSteckdoseinderNähedes Installationsbereichsvorhandensein. StellenSiesicher,dassderAnschluss andasStromnetzdengeltenden GesetzendesLandesentspricht,in demerverwendetwird. ELEKTRISCHEGEFAHR: SchließenSiedasNetzteilnichtan eineSteckdosean,wennderStecker oderdasKabelbeschädigtist. SchließenSieeinbeschädigtes Kabelnichtanundberühren Sieesnicht,bevoresvonder Spannungsversorgunggetrennt wurde. EinbeschädigtesKabelkann zumKontaktmitunterSpannung stehendenTeilenführen. ELEKTRISCHEGEFAHR: DerversorgteStromkreismussdurch einenFehlerstromschutzschalter (RCD)miteinemAuslösestromnicht höherals30mAgeschütztsein. Verfahren:

1. Bereiten Sie eine ebene Fläche am Rande des Rasens für die Positionierung der Ladestation (A)

vor, vorzugsweise im größten Teil des Gartens und in der Nähe einer Steckdose.

2. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz vorhanden ist, um die Ladestation auf einem geraden

Abschnitt des Begrenzungskabels (B) zu installieren, so dass der Abstand der Ladestation zu etwaigen Kurven mindestens X=200 cm beträgt. Der Boden muss vollkommen eben und kompakt sein, um eine Verformung der Ebene der Ladestation zu vermeiden.

ACHTUNG: EinzukleinerAbstandzwischenzweiLadestationenkannzuInterferenzen führen(sieheAbs.4.7.14)

4. Bereiten Sie den Installationsbereich des Netzteils (B) so vor, dass es bei keiner Witterung in

Wasser getaucht werden kann. HINWEIS: Bevorzugt und empfohlen wird die Installation des Netzteils (B) in einem geschlossenen, vor Witterungsein üssen geschützten Raum, an einer Stelle, die für Unbefugte, wie z. B. Kinder, nicht leicht erreichbar ist (X > 160 cm). ACHTUNG: DasNetzkabel,dasNetzteil,dasVerlängerungskabelundalleanderen elektrischenKabel,dienichtzumProduktgehören,müssenaußerhalb desMähbereichsverbleiben,umsievongefährlichenbeweglichenTeilen fernzuhaltenundumeineBeschädigungderKabelzuvermeiden,diezueinem KontaktmitunterSpannungstehendenTeilenführenkönnte.

3. Stellen Sie sicher, dass der für die Installation der Ladestation (D) gewählte Bereich mindestens 400

cm von der Ladestation (E) eines eventuellen zweiten Mähroboters entfernt ist.

4. INSTALLATION4.3.3. HAUPTKONTROLLENVORDERVERLEGUNGDESBEGRENZUNGSKABELS

1. Stellen Sie sicher, dass die maximale Steigung des Mähbereichs kleiner oder gleich 45% (E) ist,

und befolgen Sie die in den folgenden Abbildungen dargestellten Regeln:a) wenn die Steigung ≤ 20% ist, kann das Begrenzungskabel wie in der Abbildung gezeigt installiert werden; b) wenn die Steigung > 20% und ≤ 45% ist, soll das Gefälle unter Einhaltung des in der Abbildung gezeigten Abstands umfasst werden;c) wenn die Steigung >20% ist und das Gefälle nicht zu dem zu mähenden Teil des Gartens gehört, soll der in der Abbildung gezeigte Abstand eingehalten werden; d) wenn die Steigung >45% ist, soll das Gefälle unter Einhaltung des in der Abbildung gezeigten Abstands ausgeschlossen werden.0÷20%

ACHTUNG: DerRoboterkannFlächenmiteinermaximalenSteigungvon45%mähen. WenndieAnweisungennichtbefolgtwerden,kannderRoboterabrutschen unddenMähbereichverlassen ACHTUNG: Flächen,derenSteigunggrößeristalsdiezulässigeSteigung,könnennicht gemähtwerden.VerlegenSiedaherdasBegrenzungskabelvorderSteigung, umdieFlächeauszuschließen.

2. Prüfen Sie den gesamten Mähbereich: Bewerten Sie die Hindernisse und bestimmen Sie die vom

Mähbereich auszuschließenden Bereiche (F), die mit dem Begrenzungskabel (G) abgegrenzt werden müssen. FG19DE

3. Wenn es ein Hindernis gibt, wie z. B. einen Graben (D), eine Mauer oder eine Wand (E), verlegen

Sie das Begrenzungskabel (F) mindestens X3 = 35 cm vom Hindernis entfernt. 4.4. KRITERIENFÜRDIEVERLEGUNGDESBEGRENZUNGSKABELS

4.4.1. VERLEGUNGDESBEGRENZUNGSKABELSVerfahren:

1. Wenn sich ein Boden oder ein Gehweg (A) auf gleicher Höhe wie der Rasen be ndet, verlegen Sie das

Begrenzungskabel (B) in einem Abstand von X1 = 5 cm von der Kante des Bodens bzw. Gehwegs.

2. Verlegen Sie das Begrenzungskabel (C) in der Nähe eines ebenen Blumenbeets, eines Metallablaufs,

einer Duschwanne oder elektrischer Leitungen in einem Abstand von mindestens X2 = 30 cm.

5. Wenn es ein Schwimmbad oder einen überlaufenden Teich (I), ungeschützte ö entliche Straßen (L)

gibt, verlegen Sie das Begrenzungskabel (F) mindestens X5 = 90 cm entfernt.

4. Wenn es eine Hecke (G) oder eine P anze mit hervorstehenden Wurzeln (H) gibt, verlegen Sie das

Begrenzungskabel (F) mindestens X4 = 30 cm entfernt.

WARNUNG: DerBetriebsbereichmussdurcheinennichtübersteigbarenZaunbegrenzt sein.MachenSiedenZaungeeignetoderbeaufsichtigenSiedenMähroboter währenddesBetriebs.

1. Wenn der Mindestdurchgang zwischen zwei verschiedenen Abschnitten des Begrenzungskabels

X ≥ 70 cm beträgt, kann das Hindernis wie in der Abbildung (Q) gezeigt abgegrenzt werden, wobei sich die Abschnitte des Hin- und Rückkabels überlappen, ohne sich zu kreuzen (R).

2. Um das Hindernis (S) abzugrenzen:

  • Verlegen Sie das Begrenzungskabel bis zum Hindernis und um dieses herum;
  • Führen Sie das Kabel auf dem gleichen Weg zurück, indem Sie es überlappend unter demselben Nagel positionieren, ohne die Kabel zu kreuzen (R).

6. Wenn sich am Ende einer Steigung (O) ein Schwimmbad (M) oder eine Straße (N) be ndet,

verlegen Sie das Begrenzungskabel (P) mindestens X6 = 150 cm entfernt. ACHTUNG: WenndieSteigunggrößerals45%ist,mussdasGefälleausdemMähbereich ausgeschlossenwerden(sieheAbs.4.3).

HINWEIS: Für den korrekten Betrieb des Mähroboters muss die Mindestlänge des überlappenden Begrenzungskabels (R) X = 70 cm betragen.

3. Wenn der Mindestdurchgang zwischen zwei verschiedenen Abschnitten des Begrenzungskabels

X < 70 cm beträgt, kann das Hindernis durch einen Abstand der beiden Abschnitte des Hin- und Rückkabels von Y ≥ 30 cm begrenzt werden, wie in Abbildung (T) gezeigt, oder, wenn das Hindernis ausreichend stark ist, kann es ungeschützt gelassen werden, wie in Abbildung (U) gezeigt.

4. Es wird generell empfohlen, Hindernisse abzugrenzen. Wenn es jedoch örtlich begrenzte

Hindernisse gibt, die einem Aufprall widerstehen, z. B. Bäume ohne hervorstehende Wurzeln (V) oder Masten (Z), kann man diese von der Abgrenzung auslassen.

1. Bei Durchgängen muss der Abstand zwischen zwei verschiedenen Abschnitten des

Begrenzungskabels Z ≥ 70 cm betragen.

2. Wenn der Abstand zwischen zwei verschiedenen Kabelabschnitten Z < 70 cm ist, gilt der Bereich

(A) als „Geschlossener Bereich“ und kann vom Mähroboter nicht automatisch erreicht werden. HINWEIS: Für die Programmierung des Mähroboters für die Gartenkonguration mit „Geschlossenem Bereich“ siehe die Vorgehensweise auf Abs. 4.7.5 „Closed Area“.

4.5. INSTALLATION DER KOMPONENTEN

ELEKTRISCHEGEFAHR: VerwendenSienurdas vomHerstellergelieferte BatterieladegerätundNetzteil. UnsachgemäßeVerwendung kannzueinemelektrischen Schlagund/oderÜberhitzung führen. WARNUNG: DerversorgteStromkreis mussdurcheinen Fehlerstromschutzschalter (RCD)miteinemAuslösestrom nichthöherals30mAgeschützt sein. ELEKTRISCHEGEFAHR: FürdenelektrischenAnschluss musseineSteckdoseinder NähedesInstallationsbereichs vorhandensein.StellenSie sicher,dassderAnschlussan dasStromnetzdengeltenden GesetzendesLandes entspricht,indemerverwendet wird. ELEKTRISCHEGEFAHR: SchließenSiedie Spannungsversorgungerstan, wennalleInstallationsschritte abgeschlossensind.Schalten Siefallserforderlichdie allgemeineStromversorgung währendderInstallationaus.

VERLEGUNGMITSTIFTEN WARNUNG: GefahrvonSchnittwundenan denHänden. WARNUNG: GefahrvonAugenverletzungen durchStaub. AnforderungenundPichten:

  • Niedriges Gras entlang der gesamten Strecke
  • Begrenzungskabel • Schutzhandschuhe
  • Befestigungsstifte • Schutzbrille
  • Verbindung für Begrenzungskabel • Elektrikerschere
  • Zange SCHUTZHANDSCHUHE ERFORDERLICH: VerwendenSie Schutzhandschuhe,um Schnittverletzungenanden Händenzuvermeiden. SCHUTZBRILLE ERFORDERLICH: VerwendenSieeine Schutzbrille,um AugenverletzungendurchStaub zuvermeiden. Verfahren:

1. Positionieren Sie das Begrenzungskabel (A) ausgehend vom Installationsbereich der Ladestation.

2. Positionieren Sie das Kabel entlang der gesamten Strecke und sichern Sie es mit den

entsprechenden Stiften (B) in einem Abstand von ca. 100 cm; beachten Sie dabei die angegebenen Installationsanforderungen (siehe Abs. 4.3 und Abs. 4.4).

3. Lassen Sie 2 m Kabel mehr, damit es später in der endgültigen Anschlussphase zurechtgeschnitten

werden kann. HINWEIS: Achten Sie bei nicht geraden Abschnitten darauf, dass das Kabel (A) nicht geknickt wird. Verlegen Sie das Kabel so, dass es eine regelmäßige Biegung mit einem Radius von ca. 20 cm bildet. HINWEIS: Das für die Installation verwendete Begrenzungskabel muss mindestens 40 m lang sein. Wenn das Kabel kürzer ist, ist die Installation des Widerstands für Begrenzungen mit kurzer Länge erforderlich. (Siehe Abs. 4.5.4. und Kap. 9 “Zubehör”). ACHTUNG: StellenSiesicher,dassdasKabelaufseinergesamtenStreckeBodenkontakt hat,damitderMähroboteresnichtbeschädigt. R=20 cm

WARNUNG: GefahrvonSchnittwundenan denHänden. WARNUNG: GefahrvonAugenverletzungen durchStaub. AnforderungenundPichten:

  • Verbindung für Begrenzungskabel • Schutzhandschuhe
  • Elektrikerschere • Schutzbrille
  • Zange SCHUTZHANDSCHUHE ERFORDERLICH: VerwendenSie Schutzhandschuhe,um Schnittverletzungenanden Händenzuvermeiden. SCHUTZBRILLE ERFORDERLICH: VerwendenSieeine Schutzbrille,um AugenverletzungendurchStaub zuvermeiden. Bei der Kabelinstallation oder im Falle eines versehentlichen Bruchs kann es erforderlich sein, zwei Kabelenden miteinander zu verbinden. Verfahren:

1. Trennen Sie die Ladestation von der Spannungsversorgung.

2. Positionieren Sie das Begrenzungskabel wie in der Abbildung (A) gezeigt.

3. Führen Sie die Kabelenden wie in der Abbildung (B) gezeigt in die Verbindung ein.

4. Drücken Sie den Knopf auf der Oberseite der Verbindung mit einer Zange wie in der Abbildung (C)

5. Das Begrenzungskabel ist korrekt an der Verbindung (D) installiert.

VERBOT: VerwendenSiekeinIsolierbandoderVerbindungenandererArt,diekeine ausreichendeIsolierungbieten(Kabelschuhe,Klemmenusw.).Feuchtigkeitim BodenführtzuOxidationundBruchdesBegrenzungskabels. ERDVERLEGUNG (KANNNURVONEINEMAUTORISIERTENHÄNDLERDURCHGEFÜHRTWERDEN) Wenn Sie sich auf einen STIGA-Händler verlassen, kann das Begrenzungskabel auch mit einer speziellen Verlegungsmaschine ohne Stifte erdverlegt werden.

WARNUNG: GefahrvonSchnittwundenandenHänden. WARNUNG: Gefahrvon Augenverletzungen durchStaub. ELEKTRISCHEGEFAHR: SchließenSiedieSpannungsversorgung erstan,wennalleInstallationsschritte abgeschlossensind.SchaltenSiefalls erforderlichdieallgemeineStromversorgung währendderInstallationaus. AnforderungenundPichten:

  • Ebener Boden • Kompakter Boden
  • Ladestation • Begrenzungskabel
  • Netzteil • Befestigungsstifte
  • Schraubenzieher • Hammer
  • Elektrikerschere • Schutzhandschuhe
  • Schutzbrille SCHUTZHANDSCHUHE ERFORDERLICH: VerwendenSie Schutzhandschuhe,um Schnittverletzungenanden Händenzuvermeiden. SCHUTZBRILLE ERFORDERLICH: VerwendenSieeine Schutzbrille,um AugenverletzungendurchStaub zuvermeiden. Die Ladestation kann installiert werden:
  • auf Achse zum Begrenzungskabel verlegt, so dass der Roboter darauf einsteigen kann, indem er entlang des Begrenzungskabels im Uhrzeigersinn fährt. Verfahren:

1. Überprüfen Sie die Voraussetzungen für die Installation wie angegeben im Abs. 4.3.

2. Bereiten Sie den Boden falls erforderlich so vor, dass die Ober äche der Ladestation (A) auf

gleicher Höhe wie der Rasen (B) liegt. Der Boden muss vollkommen eben und kompakt sein, um eine Verformung der Ebene der Ladestation zu vermeiden.

3. Entfernen Sie die Abdeckung (C).

4. Positionieren Sie die Ladestation:

  • Auf einer Achse mit dem Begrenzungskabel (D2) verlegt, so dass der Roboter darauf einsteigen kann, indem er entlang des Begrenzungskabels im Uhrzeigersinn fährt.

5. Führen Sie die beiden Kabelenden in die entsprechenden Durchgänge ein (E2).

6. Schneiden Sie die Kabelenden zurecht.

7. Bringen Sie die selbstbohrenden Verbindungsstücke am Kabel an (F), (G), (H).

8. Schließen Sie die Verbindungsstücke an die Klemmen (I) an.

9. Befestigen Sie die Ladestation (L) mit den Befestigungsschrauben (M) am Boden.

10. Bringen Sie die Abdeckung (C) wieder an.

11. Schließen Sie den Steckverbinder des Netzteils an die Ladestation und dann den Stecker des

Netzteils an die Steckdose an.

12. Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte an der Ladestation (N) kontinuierlich leuchtet, wenn sich der

Mähroboter nicht in der Ladestation bendet (siehe Abs. 5.4) ACHTUNG: DasNetzkabel,dasNetzteil,dasVerlängerungskabelundalleanderen elektrischenKabel,dienichtzumProduktgehören,müssenaußerhalb desMähbereichsverbleiben,umsievongefährlichenbeweglichenTeilen fernzuhaltenundumeineBeschädigungderKabelzuvermeiden,diezueinem KontaktmitunterSpannungstehendenTeilenführenkönnte. HINWEIS: Bei Bedarf kann das Netzkabel der Ladestation mit Verlängerungskabeln verlängert werden. Es dürfen maximal zwei 5 m lange Verlängerungskabel verwendet werden (Siehe Kap. 9 „Zubehör“).

4.5.4. INSTALLATIONDESWIDERSTANDSFÜRBEGRENZUNGENMITKURZERLÄNGE

AnforderungenundPichten: Das für die Installation verwendete Begrenzungskabel muss mindestens 40 m lang sein. Wenn das Kabel kürzer ist, muss der Widerstand (Siehe Kap. 9 „Zubehör“) in Reihe mit dem Begrenzungskabel installiert werden. Verfahren: Nach der korrekten Positionierung und Befestigung der Ladestation (siehe Abs. 4.5.3) gehen Sie wie folgt vor:

1. Entfernen Sie die Abdeckung (C)

2. Schneiden Sie die Kabelenden zurecht.

3. Bringen Sie die selbstbohrenden Verbindungsstücke am Kabel an (F), (G), (H). (Siehe Abs. 4.5.3).

4. Schließen Sie den Widerstand (O) an die Klemme (I) der Ladestation an.

5. Schließen Sie das entsprechende Begrenzungskabel an den Widerstand (O) an.

6. Schließen Sie das andere Begrenzungskabel direkt an die andere Klemme der Ladestation an.

  • Ladestation Verfahren:

1. Laden Sie den Mähroboter auf (Siehe Abs. 5.5).

HINWEIS: Die Batterien müssen beim ersten Auaden mindestens 2 Stunden lang geladen werden.

4.7. PRODUKTEINSTELLUNGEN AnforderungenundPichten: Der automatische Betrieb des Mähroboters erfordert einige Einstellungen, die über ein mobiles Gerät (Smartphone) iOS oder Android mit der installierten „STIGA.GO“-App vorgenommen werden können. Die iOS-App kann aus dem iOS App Store heruntergeladen werden. Die Android-App kann aus dem Google Play Store heruntergeladen werden. Über die App können die folgenden Funktionen eingestellt werden. Überprüfen Sie in der Tabelle, welche Funktionen für Ihr Modell verfügbar sind:

  • Den Mähroboter starten, anhalten und die Rückkehr zur Ladestation zwingen.
  • Den Modus Arbeit in einem Geschlossenen Bereich wählen, der vom Mähroboter nicht selbstständig erreicht werden kann.
  • Den Modus Geplante Arbeit/Einzelner Mähzyklus wählen.
  • Die Arbeitszeiten an Wochentagen programmieren.
  • Arbeitsstartpunkte einstellen, damit der Garten gleichmäßig bearbeitet wird.
  • Die Wochentage einstellen, an denen die Kanten bearbeitet werden sollen.
  • Einen Eco-Stromsparmodus aktivieren.
  • Den Regensensor aktivieren und die Empndlichkeit einstellen.
  • Mehreren Benutzern die Nutzung des Mähroboters per App ermöglichen.
  • Den eigenen Händler wählen und kontaktieren. HINWEIS: Die in diesem Abschnitt gezeigten Abbildungen sind rein indikativ und können im Laufe der Zeit von denen in der Produkt-App abweichen. Stig300 Stig600 Stig1200 Border Cut Run Beside Wire Go-To Cut Points

Wenn Sie das erste Mal auf die App zugreifen, können Sie:

1. Die Informationsseiten zu den STIGA-Händlern und -Produkten

2. Die erste Registrierung (B) durchführen.

3. Sich als bereits registrierte Benutzer (C) anmelden.

4.7.2. REGISTRIERUNG(SIGNUP)

Der Abschnitt „Sign Up“ ermöglicht die Benutzerregistrierung und den Zugri auf alle Funktionen der App.

1. Der Benutzer kann sich mit seinem Google-, Facebook- und Apple-Konto anmelden (A), oder ein

neues Konto erstellen, indem er die erforderlichen Felder ausfüllt (B).

2. Die Registrierung erfordert eine Verizierung per E-Mail (C).

Im Abschnitt „Pairing” können Sie Ihr Mobilgerät über eine Bluetooth-Verbindung mit dem Mähroboter koppeln.

1. Drücken Sie die Taste (A), um die Bluetooth-Kopplungsseiten aufzurufen.

2. Bestätigen Sie, um die Kopplung über Bluetooth zuzulassen (B).

3. Folgen Sie der Anleitung, um das Produkt zu koppeln.

4. Sobald die Kopplung abgeschlossen ist, wird die Hauptproduktseite angezeigt.

5. Drücken Sie die Taste (C), um die Produktseite aufzurufen.

6. Drücken Sie die Taste (D), um die Menüseite (E) aufzurufen. Von dieser Seite aus können Sie den

Mähroboter umbenennen, trennen und verbinden oder die Bedienungsanleitung herunterladen. HINWEIS: Sollte der Mähroboter nicht von Ihrem Mobilgerät erkannt werden, überprüfen Sie, ob er nicht mit einem anderen Gerät verbunden ist (Siehe Abs. 5.3.5) AA DC EB33DE

4.7.4. GERÄTESEITE(DEVICEPAGE)

Im Abschnitt „Device Page“ können Sie den Mähroboter starten oder ihn zwingen, zur Ladestation zurückzukehren.

1. Drücken Sie die Taste (A), um den

Mähroboter zu starten.

2. Drücken Sie die Taste (B), um den

Mähroboter anzuhalten.

3. Drücken Sie die Taste (C), um den

Mähroboter zu zwingen, zur Ladestation zurückzukehren.

4. Drücken Sie auf das Feld (D), um den

Mähroboter in einem Bereich zu starten, der der Mähroboter nicht selbstständig erreichen kann. (Siehe Abs. 4.7.5)

4.7.5. GESCHLOSSENERBEREICH(CLOSEDAREA)

HINWEIS: Überprüfen Sie die Verfügbarkeit dieser Funktion über die App STIGA.GO.

4.7.6. EINSTELLUNGEN(SETTINGS)

Der Abschnitt „Settings“ ermöglicht den Zugri auf den Einstellungsdisplay des Mähroboters.

1. Drücken Sie die Taste (A), um die Settings aufzurufen.

2. Drücken Sie auf die Optionen (B), um die Einstellungen vorzunehmen.

Im Einstellungsmenü können Sie auch:

  • die Maßeinheit (C) wählen;
  • das Format Datum/Uhrzeit (D) wählen;
  • den Mähroboter auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (E). Der Abschnitt „Closed Area“ ermöglicht es Ihnen, den Mähroboter in einem geschlossenen Bereich zu starten, der normalerweise vom Arbeitsbereich ausgeschlossen ist, weil er nicht erreicht werden kann, aber dennoch durch das Begrenzungskabel abgegrenzt ist. (Siehe Abs. 4.3)

1. Drücken Sie den Knopf (A), um den Modus „Geschlossener Bereich“

2. Positionieren Sie den Mähroboter innerhalb des geschlossenen

Bereichs und folgen Sie der Anleitung. HINWEIS: Der Benutzer kann wählen, ob der Mähroboter für die gesamte Betriebszeit der Batterie oder für eine kürzere eingestellte Zeit arbeiten soll. A34 DE

4.7.7. EINZELSCHNITT/GEPLANTERSCHNITT(SPOTCUT/SCHEDULED)

Mit dem Wahlschalter „Spot Cut/Scheduled“ (A) können Sie das geplante Arbeitsprogramm ein- oder ausschalten. Die Anzahl der einzuplanenden Stunden pro Woche wird von der App anhand der Gartengröße vorgeschlagen.

1. Bei Einstellung auf „Scheduled“ arbeitet der Mähroboter nach dem

geplanten Arbeitsprogramm.

2. Bei Einstellung auf „Spot Cut“ führt der Mähroboter einen einzelnen

Arbeitszyklus durch.

4.7.8. MÄHSITZUNGEN(MOWINGSESSIONS)

Im Abschnitt „Mowing sessions“ können Sie die Arbeitszeiten und -tage des Mähroboters festlegen. Die Anzahl der einzuplanenden Stunden pro Woche wird von der App anhand der Gartengröße vorgeschlagen.

1. Drücken Sie die Taste (A), um das Menü zur Einstellung der Arbeitszeiten aufzurufen und einen

Wochentag auszuwählen.

2. Drücken Sie die Taste (B), um einen neuen Arbeitsprogramm hinzuzufügen.

3. Geben Sie die Arbeitsstart- und Endzeit (C) ein und speichern Sie.

4. Der Benutzer hat die Möglichkeit, die Einstellung betreend die Arbeitszeit auf mehrere Wochentage

5. Die Arbeitszeit wird innerhalb des Tages, an dem sie geplant ist, angezeigt (E). Drücken auf die

einzelnen Arbeitszeiten, um diese zu kopieren oder zu löschen.

HINWEIS: Überprüfen Sie die Verfügbarkeit dieser Funktion über die App STIGA.GO. Im Abschnitt „Go-To Cut Points“ können Sie einen oder mehrere Startpunkte für den Mähroboter festlegen, um die Abdeckung in verschiedenen Bereichen des Gartens zu verbessern (siehe Abs. 4.4). Die Anzahl der einstellbaren Startpunkte ist abhängig vom Modell des Mähroboters. Die Startpunkte sind anhand der folgenden Parameter deniert:

  • Abstand des Arbeitsstartpunkts zur Ladestation, gemessen entlang des Begrenzungskabels (G).
  • Richtung zum Arbeitspunkt (im oder gegen den Uhrzeigersinn) (G).
  • Erreichhäugkeit des Arbeitspunkts, ausgedrückt in % der gesamten programmierten Arbeitszeit (H).

HINWEIS: Überprüfen Sie die Verfügbarkeit dieser Funktion über die App STIGA.GO. Die Funktion „Eco mode“ (A) ermöglicht die Einstellung eines Stromsparmodus, indem die Arbeitszeit des Mähroboters im Vergleich zur Programmierung durch den Benutzer (B) prozentual reduziert wird. HINWEIS: Die Verwendung dieser Funktion ist in Zeiten des Jahres zu empfehlen, in denen das Gras langsamer wächst.

4.7.12. REGENSENSOR(RAINSENSOR)

Mit der Funktion „Rain sensor“ können Sie den Regensensor an Ihrem Mähroboter aktivieren oder deaktivieren.

1. Drücken Sie auf den Schalter (A), um die

Funktion zu aktivieren.

2. Wählen Sie zwischen den drei verfügbaren

Empndlichkeitsstufen des Regensensors (B).

4.7.10. KANTENSCHNITT(BORDERCUT)

Im Bereich „Border cut“ können Sie den Kantenschnitt an einem bestimmten Tag planen.

1. Drücken Sie auf den Schalter (A), um die Funktion zu

2. Wählen Sie die Tage, an denen der Kantenschnitt durchgeführt

werden soll (B). HINWEIS: Der Kantenschnitt kann nur für Wochentage aktiviert werden, an denen der Mähroboter für die Arbeit programmiert wurde (C). A B

HINWEIS: Überprüfen Sie die Verfügbarkeit dieser Funktion über die App STIGA.GO. Der Hauptbenutzer, der das Produkt zum ersten Mal registriert hat, kann andere Benutzer durch das über die Taste (A) zugängliche Verfahren zur Verwaltung des Mähroboters einladen. HINWEIS: Die hinzugefügten Benutzer können jederzeit im Menü (A) angezeigt und verwaltet werden. HINWEIS: Der eingeladene Benutzer muss die App auf sein Mobilgerät herunterladen und die Registrierung abschließen.

4.7.14. HÄNDLER(DEALER)

Im Abschnitt „Dealer“ können Sie Ihr Kundendienstzentrum auswählen.

1. Drücken Sie die Taste (A), um die Seite (B)

aufzurufen, auf der Sie Ihren Bezugshändler aus einer Liste auswählen können. (C).

Der Abschnitt „Messages“ ermöglicht die Visualisierung von Meldungen/Informationen.

1. Drücken Sie die Taste (A), um die Seite

(B) aufzurufen, von der aus Sie alle an den Benutzer gerichteten Meldungen/ Informationen (C) von STIGA einsehen können.

4.7.16. PROFIL(PROFILE)

Der Abschnitt „Prole“ (A) ermöglicht den Zugri auf das Benutzerprol, in dem der Benutzer Kontodetails bearbeiten und das Passwort ändern kann (B).

  • Installation erfolgte gemäß den Anweisungen (Siehe Kap. 4)
  • Mähroboter wurde gemäß den Anweisungen programmiert (siehe Abs. 4.7 zum automatischen Betrieb)
  • Ladestation ist mit Strom versorgt • Grashöhe ist im Betriebsbereich des Mähroboters 20-60 mm
  • Batterie ist geladen (Siehe Abs. 5.5)
  • Schnitthöhe wurde angemessen eingestellt (siehe Abs. 5.6).
  • Sicherheitsschlüssel Verfahren:

1. Überprüfen Sie, ob die Abdeckung (A) richtig montiert ist. Wenn die Abdeckung fehlt, kann der Mähro-

boter nicht arbeiten.

2. Überprüfen Sie, ob der Sicherheitsschlüssel (E) eingesteckt ist. Wenn er nicht eingesteckt ist, startet

der Mähroboter nicht.

3. Stellen Sie sicher, dass die „

STOP“-Taste (B) nicht aktiv ist. Wenn die Taste gedrückt wird, hält der Mähroboter an und önet sich Schutzabdeckung (C) der Steuerkonsole (D).

4. Stellen Sie sicher, dass der Mähroboter richtig auf dem Boden steht. Bei übermäßiger Steigung

(≥ 45%) oder Hub halten die Neigungssensoren (Inklinometer) den Mähroboter an.

EB C40 DE 5.BETRIEB HINWEIS: Dieser Modus garantiert möglicherweise keine ausreichende Abdeckung des Gartens, sowohl in Bezug auf die benötigte Zeit als auch in Bezug auf die Gleichmäßigkeit des Schnittergebnisses, insbesondere wenn der Garten unregelmäßiger Form ist. Um die maximale E zienz des Mähroboters zu erreichen, wird empfohlen, die Programmierung durchzuführen (siehe Abs. 4.7). HINWEIS: Wenn nach dem Drücken der „BESTÄTIGEN“-Taste (G) die „MODUSAUSWAHL“- Taste (F) gedrückt wird, blinken die Symbole der gewählten Funktionen wieder und erfordern eine Bestätigung der soeben ausgewählten Funktion. Drücken Sie die „BESTÄTIGEN“-Taste (G). Die Symbole leuchten dann wieder kontinuierlich. HINWEIS: Wenn die Abdeckung (B) während der Arbeit oder wenn sich der Roboter in der Ladebasis be ndet geö net wird, blinken die Symbole der ausgewählten Funktionen, um anzuzeigen, dass der Vorgang vor dem erneuten Schließen der Abdeckung bestätigt werden muss. Wenn die Abdeckung wieder geschlossen wird, ohne die „BESTÄTIGEN“-Taste (G) zu drücken, führt der Roboter keine Vorgänge aus, bis der Benutzer einen neuen Befehl erteilt. 5.2. MANUELLERBETRIEBDESMÄHROBOTERS Der Mähroboter kann verwendet werden, ohne die in Abs. 4.7 beschriebene Programmierung durchzuführen. In diesem Modus führt der Mähroboter einen Arbeitszyklus durch, kehrt zur Ladestation zurück und bleibt dort bis zum nächsten manuellen Start. Verfahren:

1. Positionieren Sie den Mähroboter auf der Ladestation bzw. innerhalb des Umkreises der Anlage.

2. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

3. Halten Sie die „ON/OFF“-Taste (E) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Mähroboter einzuschalten.

4. Drücken Sie die „MODUSAUSWAHL“-Taste (Abb. F), bis nur noch das Symbol (L) blinkt.

5. Drücken Sie die „BESTÄTIGEN“-Taste (G). Das Symbol (L) leuchtet zur Bestätigung des Vorgangs

6. Schließen Sie die Abdeckung (B).

7. Der Mähroboter beginnt seine Arbeit.

FE41DE 5.BETRIEB 5.3. BESCHREIBUNGDERBEDIENELEMENTEAMMÄHROBOTER Bedienelemente, Anzeigen und deren Funktion:

  • „STOP“-Taste (A): dient zum Sicherheitsstopp des Mähroboters.
  • „SICHERHEITSSCHLÜSSEL“ (D): dient zum sicheren Abschalten des Mähroboters.
  • „ON/OFF“-Taste (E): dient zum Ein- und Ausschalten des Mähroboters und zum Rücksetzen der Alarme.
  • „MODUSAUSWAHL“-Taste (F): dient zur Auswahl des Betriebsmodus des Mähroboters und zur Rückkehr in die Ladestation.
  • „BESTÄTIGEN“-Taste (G): dient zur Bestätigung des eingestellten Betriebsmodus.
  • Leuchtsymbol „GEPLANTESPROGRAMM“ (I): zeigt die Einstellung des geplanten Programms an.
  • Leuchtsymbol „EINZELNERARBEITSZYKLUS“ (L): zeigt die Einstellung des einzelnen Arbeitszyklus an.
  • Leuchtsymbol „ZURÜCKZURLADESTATION“ (H): zeigt die Einstellung der erzwungenen Rückkehr zur Ladestation zum Au aden des Mähroboters.
  • „BLUETOOTH“-Taste (M): dient zur Anzeige des Bluetooth-Status und zur Entkopplung.
  • Leuchtsymbol „ALARM“ (N): dient zur Anzeige von Alarmmeldungen.
  • Leuchtsymbol „BATTERIE“ (O): dient zur Anzeige der Batterieladung.

5.3.1. SICHERHEITSSTOPP-„STOP“-TASTE

Die „STOP“-Taste (A) ist ein Bedienelement, das zum sicheren Anhalten des Mähroboters in jedem Betriebszustand dient. Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), während sich der Mähroboter bewegt oder bereits stillsteht.

2. Beim Drücken der „STOP“-Taste (A) hält der Mähroboter an und die Abdeckung (B) ö net sich, so dass

der Zugang zu den anderen Bedienelementen des Roboters möglich ist.

Indem er abgezogen wird, ermöglicht der Sicherheitsschlüssel (D) ein sicheres Abschalten des Mähroboters.

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel (D) ab und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf.

3. Stecken Sie nach der Durchführung von Wartungsarbeiten den Sicherheitsschlüssel ein, um den Ro-

botermäher einschalten zu können.

Die „“-Taste (E) dient zum manuellen Ein- und Ausschalten des Mähroboters.

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C) zuzugreifen.

2. Halten Sie die „“-Taste (E) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Mähroboter ein- bzw. auszuschalten.

HINWEIS: Der Sicherheitsschlüssel (D) muss zum Einschalten des Mähroboters eingesteckt sein. HINWEIS: Das Abziehen des Sicherheitsschlüssels (D) führt dazu, dass der Mähroboter ausgeschaltet wird, auch wenn er zuvor nicht über die „“-Taste ausgeschaltet wurde. HINWEIS: Bei aktiven Alarmen setzt ein doppeltes Drücken der „“-Taste die Alarme zurück.

KEHRZURLADESTATION–MODUSAUSWAHLTASTE Über die „MODUSAUSWAHL“-Taste wird das über die App eingestellte Arbeitsprogramm aktiviert oder deaktiviert und die erzwungene Rückkehr zur Ladestation ausgewählt. Der Mähroboter arbeitet entsprechend den unten beschriebenen Auswahlmöglichkeiten. AUSWAHLTASTENFELDUNDBETRIEBDESROBOTERS GEPLANTESPROGRAMM Der Mähroboter arbeitet nach dem über die App eingestellten Programm.

RÜCKKEHRZURLADESTATION+GEPLANTESPROGRAMM

Der Mähroboter kehrt zur Ladestation zurück. Der Mähroboter nimmt die Arbeit ab der nächsten eingestellten Startzeit wieder auf. EINZELNERARBEITSZYKLUS+GEPLANTESPROGRAMM Der Mähroboter führt einen einzelnen erzwungenen Arbeitszyklus durch und kehrt nach Beendigung zur Ladestation zurück. Der Mähroboter nimmt die Arbeit ab der nächsten eingestellten Startzeit wieder auf. EINZELNERARBEITSZYKLUS Der Mähroboter führt einen einzelnen erzwungenen Arbeitszyklus durch und kehrt zur Ladestation zurück. Der Mähroboter bleibt in der Ladebasis, bis der Benutzer manuell eingreift.

RÜCKKEHRZURLADESTATION+EINZELNER

ARBEITSZYKLUS Der Mähroboter kehrt zur Ladestation zurück. Der Mähroboter bleibt in der Ladebasis, bis der Benutzer manuell eingreift.44 DE 5.BETRIEB Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

2. Drücken Sie die „MODUSAUSWAHL“-Taste (F), bis die Symbole der zu aktivierenden Funktionen

blinken. Die Symbole der ausgewählten Funktionen blinken.

3. Drücken Sie die „BESTÄTIGEN“-Taste (G). Die Symbole der ausgewählten Funktionen leuchten kon-

tinuierlich, um den Vorgang zu bestätigen.

4. Schließen Sie die Abdeckung (B).

5. Der Mähroboter beginnt seine Arbeit entsprechend dem eingestellten Modus.

HINWEIS: Wenn nach dem Drücken der „BESTÄTIGEN“-Taste (G) die „MODUSAUSWAHL“- Taste (F) gedrückt wird, blinken die Symbole der gewählten Funktionen wieder und erfordern eine Bestätigung der soeben ausgewählten Funktion. Drücken Sie die „BESTÄTIGEN“-Taste (G). Die Symbole leuchten dann wieder kontinuierlich. HINWEIS: Wenn die Abdeckung (B) während der Arbeit oder wenn sich der Roboter in der Ladebasis be ndet geö net wird, blinken die Symbole der ausgewählten Funktionen, um anzuzeigen, dass der Vorgang vor dem erneuten Schließen der Abdeckung bestätigt werden muss. Wenn die Abdeckung wieder geschlossen wird, ohne die „BESTÄTIGEN“-Taste (G) zu drücken, führt der Roboter keine Vorgänge aus, bis der Benutzer einen neuen Befehl erteilt. HINWEIS: Wenn die Batterie fast leer ist, blinkt das Batteriesymbol rot, um anzuzeigen, dass die ausgewählte Aktion nicht ausgeführt werden kann. HINWEIS: Der Mähroboter startet erst, wenn die Abdeckung (B) geschlossen ist. HINWEIS: Der Mähroboter erreicht die Ladestation mit ausgeschaltetem Mähwerk. HINWEIS: Der Mähroboter kann im Modus „EINZELNERARBEITSZYKLUS“ auch ohne die Programmierung der Arbeitszeiten über die App durchzuführen verwendet werden. HINWEIS: Dieser Modus garantiert möglicherweise keine ausreichende Abdeckung des Gartens, sowohl in Bezug auf die benötigte Zeit als auch in Bezug auf die Gleichmäßigkeit des Schnittergebnisses, insbesondere wenn der Garten unregelmäßiger Form ist. Um die maximale E zienz des Mähroboters zu erreichen, wird empfohlen, die Programmierung durchzuführen (Siehe Abs. 4.7).

Das Leuchtsymbol „ALARM“(N) zeigt eine Störung im Betrieb an. Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

2. Überprüfen Sie den Alarmstatus anhand des Leuchtsymbols (N):

- Grünes Symbol: weist auf bestimmte Betriebsinformationen hin; - Gelbes Symbol: weist auf kleinere Anomalien hin; - Rotes Symbol: weist auf schwerwiegende Anomalien oder Fehlfunktionen hin, die einen Eingri des Kundendienstes erfordern können.

3. Nach Behebung der Störung drücken Sie die „ON/OFF“-Taste (E) zweimal kurz hintereinander, um den

Alarm zurückzusetzen. Das Leuchtsymbol (N) erlischt und der Mähroboter kann neu gestartet werden. Wenn das Symbol (N) nicht erlischt, ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel (D) ab, warten Sie einige Sekunden und schalten Sie den Mähroboter dann mit der „ON/OFF“-Taste (E) wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst. HINWEIS: Details zu den Betriebsinformationen bzw. Anomalien können über die App eingesehen werden.

5.3.5. ANZEIGEDESBLUETOOTH-STATUSUNDENTKOMMPLUNG-„BLUETOOTH“-TASTE

Die „BLUETOOTH“-Taste (M): - Blinkt, wenn der Mähroboter für die Kopplung verfügbar ist. - Leuchtet kontinuierlich, wenn der Mähroboter mit einem mobilen Gerät verbunden ist. Der Mähroboter trennt automatisch die Verbindung mit dem Gerät, wenn Sie die App schließen. Die Taste (M) dient zum Trennen der Verbindung mit dem Mähroboter, falls die App eines zweiten Benutzers unbeabsichtigt mit dem Mähroboter verbunden wird. Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C) zuzugreifen.

2. Halten Sie die Taste (M) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Mähroboter von einem mobilen Gerät zu trennen.

HINWEIS: Zum Koppeln des Geräts mit dem Mähroboter über Bluetooth siehe (Abs. 4.7.3 Pairing).

Das Leuchtsymbol „BATTERIE“(O) zeigt die Batterieladung an. Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

2. Überprüfen Sie die Batterieladung anhand des Leuchtsymbols (O):

- Blaues Symbol: die Batterie ist geladen. - Rotes Symbol: die Batterie ist fast leer.

3. Wenn der Mähroboter geladen wird, blinkt das Leuchtsymbol (O) grün.

HINWEIS: Blinkt das Batteriesymbol (O) schnell rot, wenn eines der Bedienelemente gedrückt wird, so kann die Aktion nicht ausgeführt werden und es ist erforderlich, die Batterie manuell zu laden (siehe Kap. 5.5).

5.3.8. MÄHROBOTERSTARTEN

Um den Mähroboter zu starten, gehen Sie wie im Abs. 5.3.4 „AUSWAHL GEPLANTES PROGRAMM / EINZELNER ARBEITSZYKLUS / ERZWUNGENE RÜCKKEHR ZUR LADESTATION – MODUSAUSWAHLTASTE“ beschrieben vor.

E47DE 5.BETRIEB 5.4. FUNKTIONSWEISEDERLADESTATION Die Ladestation ist mit einer Kontrollleuchte (N) ausgestattet, die wie folgt leuchtet:

  • Leuchte ist aus: die Ladestation ist nicht mit Strom versorgt oder der Roboter be ndet sich auf der Ladestation;
  • Leuchte leuchtet durchgehend: das Begrenzungskabel ist korrekt an die Ladestation angeschlossen und das Begrenzungssignal wird korrekt übertragen;
  • Leuchte blinkt langsam: das Begrenzungskabel ist nicht angeschlossen oder unterbrochen (die Integrität des Begrenzungskabels wird nicht laufend überprüft, sondern wenn der Roboter die Ladestation verlässt oder wenn die Ladestation mit Strom versorgt wird);
  • Leuchte blinkt schnell: das Begrenzungskabel ist zu kurz (siehe Abs. 4.5.4) oder es liegt ein Fehler in der Ladestation vor. 5.5. BATTERIEAUFLADUNG Folgen Sie dem Verfahren zur „BATTERIEAUFLADUNG“, um den Mähroboter manuell aufzuladen. AnforderungenundPichten:
  • Ladestation ist an das Stromnetz angeschlossen. Verfahren:

1. Stellen Sie den Mähroboter auf die Ladestation (R).

2. Schieben Sie den Mähroboter auf die Ladestation, bis der Ladestecker (S) einrastet.

3. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

4. Schalten Sie den Mähroboter mit der „ON/OFF“-Taste (E) ein.

5. Das Leuchtsymbol „BATTERIE“ (O) blinkt blau. Der Mähroboter wird geladen.

6. Schließen Sie die Abdeckung (B).

7. Lassen Sie den Mähroboter mindestens so lange im Ladezustand, wie im Abs. 4.5.3 angegeben.

HINWEIS: Das Au aden der Batterie vor der Überwinterung muss wie angegeben im Abs. 6.4 durchgeführt werden.

N48 DE 5.BETRIEB 5.6. SCHNITTHÖHENEINSTELLUNG Das Verfahren zur „SCHNITTHÖHENEINSTELLUNG“ beschreibt, wie Sie die Höhe der Mähmesser einstellen.

  • Die X-Länge des vom Mähroboter geschnittenen Grases darf 10 mm nicht überschreiten.
  • Der Arbeitsbereich des Mähroboters beträgt 20-60 mm (Schnitthöhe).
  • Die Y-Anfangshöhe vom Gras sollte daher maximal 70 mm betragen. Bei der Erstinstallation oder zu Beginn der Mähsaison bereiten Sie den Garten ggf. mit einem klassischen Rasenmäher vor, um die Anfangshöhe angemessen anzupassen. HINWEIS: Wenn Sie das Gras um mehr als 10 mm schneiden möchten, stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass der Anteil des geschnittenen Grases 10 mm beträgt. Senken Sie die Schnitthöhe erst dann weiter ab, wenn der Garten gleichmäßig gemäht ist. Verfahren:

1. Drücken Sie die „STOP“-Taste (A), um die Abdeckung (B) zu ö nen und auf die Steuerkonsole (C)

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab (D).

3. Drehen Sie den Höhenregler (P), um die gewünschte Schnitthöhe einzustellen, so dass das geschnit-

tene Gras nicht mehr als 1 cm hoch ist.

4. Setzen Sie den Sicherheitsschlüssel (D) ein.

HINWEIS: Auf dem Drehknopf be ndet sich eine Skala von 1 bis 10 (Q), die als Referenz verwendet werden kann.

6.1. PROGRAMMIERTEWARTUNG WARNUNG: NurOriginalersatzteile verwenden. WARNUNG: Installierte Sicherheitseinrichtungen nichtverändern,manipulieren, umgehenoderbeseitigen. Für einen besseren Betrieb und eine längere Lebensdauer sollten Sie das Produkt regelmäßig reinigen und verschlissene Teile austauschen. Führen Sie die Eingrie mit der in der Tabelle angegebenen Häugkeit durch. HÄUFIGKEIT KOMPONENTE ARTDESEINGRIFFS Referenzen Wöchentlich Messer Messer reinigen und seine Ezienz prüfen. (Siehe Abs. 6.2) Messer austauschen, wenn es durch einen Stoß verbogen oder verschlissen ist. (Siehe Abs. 6.3) Ladekontakte Jegliche Oxidation reinigen und entfernen. (Siehe Abs. 6.2) Monatlich Mähroboter Reinigung durchführen. (Siehe Abs. 6.2) Ladestation und Stromversorgungs- kabel Auf Verschleiß oder Beschädigung prüfen und bei Bedarf austauschen. (Wenden Sie sich an ein autorisiertes Kun- dendientszentrum) Am Ende der Mähsaison oder alle sechs Monate, wenn der Mähroboter nicht verwendet wird. Batterie Batterie vor der Lagerung auaden. (Siehe Abs. 6.4) Jährlich oder am Ende der Mähsaison Mähroboter Wartung in einer autorisierten Kundendienstzentrum durchführen lassen. (Siehe Abs. 6.1) Um den Mähroboter in einwandfreiem Zustand zu halten, ist es notwendig, eine jährliche Wartung in einem autorisierten Kundendienstzentrum durchführen zu lassen. Die Wartung umfasst eine Reihe von Prüfungen, darunter:

  • Reinigung der Innen- und Außenseite des Mähroboters;
  • Allgemeine Überprüfung des Mähroboterzustands;
  • Austausch von verschlissenen Teilen;
  • Überprüfung des Batteriezustands;
  • Überprüfung der Anzugsmomente;
  • Überprüfung und eventueller Austausch der Stoß- und Hubkinematik und deren Schutzbälge;
  • Überprüfung und eventueller Austausch des Gummifaltenbalgs zum Schutz des Messermotors, um die Schutzvorgaben gegen Wassereintritt einzuhalten;
  • Austausch der Dichtungen, die die Gehäuse und das Batteriefach verschließen, um die Schutzvorgaben gegen Wassereintritt einzuhalten; HINWEIS: Störungen, die auf die Nichtdurchführung der jährlichen Wartung zurückzuführen sind, werden nicht im Rahmen der Garantie anerkannt.50 DE 6.WARTUNG 6.2. PRODUKTREINIGUNG WARNUNG: GefahrvonSchnittwundenan denHänden. WARNUNG: GefahrvonAugenverletzungen durchStaub. AnforderungenundPichten:
  • Schwamm • Trockenes Tuch
  • Neutralseife • Schutzhandschuhe
  • Bürste • Schutzbrille
  • Wasser SCHUTZHANDSCHUHE ERFORDERLICH: VerwendenSie Schutzhandschuhe,um Schnittverletzungenanden Händenzuvermeiden. SCHUTZBRILLE ERFORDERLICH: VerwendenSieeine Schutzbrille,um AugenverletzungendurchStaub zuvermeiden. Verfahren:

1. Drücken Sie die Taste „STOP“-Taste (A), um den Mähroboter anzuhalten, und önen Sie die Schutz-

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab (C).

3. Entfernen Sie die Abdeckung (D), um die Reinigung zu erleichtern.

4. Reinigen Sie alle Außenächen des Mähroboters mit einem in lauwarmem Wasser und Neutralseife

angefeuchteten Schwamm. ACHTUNG: DurchVerwendungvonzuvielWasserkanndieseseindringenundSchädenan denelektrischenKomponentenverursachen. ACHTUNG: InstallierteSicherheitseinrichtungennichtverändern,manipulieren,umgehen oderbeseitigen. VERBOT: KeineHochdruckwasserstrahlenverwenden.

D51DE 6.WARTUNG VERBOT: DenMähroboterwederganznochteilweiseinWassereintauchen,um irreversibleSchädenanelektrischenundelektronischenBauteilenzu vermeiden. VERBOT: InterneTeiledesMährobotersnichtwaschen,umdieelektrischenund elektronischenKomponentennichtzubeschädigen. VERBOT: KeineLösungsmitteloderBenzinverwenden,umlackierteOberächenund Kunststoteilenichtzubeschädigen.

5. Entfernen Sie Schlamm und Schmutz von den Antriebsrädern (F).

6. Reinigen Sie den unteren Teil (E) des Mähroboters (Mähmesser, Vorder- und Hinterräder). Verwenden

Sie eine geeignete Bürste, um Verschmutzungen und/oder Verunreinigungen zu entfernen, die den ordnungsgemäßen Betrieb des Mähroboters behindern könnten. Schließen Sie die Reinigung mit einem feuchten Schwamm ab.

7. Reinigen Sie den Batterieladeanschluss (G).

8. Reinigen Sie die Ladestation (H) und den Kontaktstecker (I) von angesammelten Verunreinigungen.

H52 DE 6.WARTUNG 6.3. AUSTAUSCHDERMÄHMESSER WARNUNG: GefahrvonSchnittwundenandenHänden. AnforderungenundPichten:

  • Sicherheitsschlüssel • Schlüssel
  • Mähmesser • Schutzhandschuhe SCHUTZHANDSCHUHEERFORDERLICH: VerwendenSieSchutzhandschuhe,umSchnittverletzungenandenHändenzu vermeiden. Verfahren:

1. Drücken Sie die Taste „STOP“-Taste (A), um den Mähroboter anzuhalten, und önen Sie die Schutz-

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab (C).

3. Drehen Sie den Mähroboter um; achten Sie dabei darauf, die Abdeckung nicht zu beschädigen.

4. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben (E) ab.

5. Tauschen Sie die Mähmesser (D) aus.

6. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben (E) an.

E53DE 6.WARTUNG 6.4. WARTUNGUNDLAGERUNGDERBATTERIENIMWINTER Verfahren:

1. Laden Sie die Batterie gemäß der App-Anleitung, die über die Seite „Einstellungen“ aufrufbar ist.

2. Reinigen Sie den Mähroboter (siehe Abs. 6.2).

3. Lagern Sie den Mähroboter an einem trockenen und frostfreien Ort und stellen Sie sicher, dass er

4. Die Batterie muss alle 6 Monate und in jedem Fall vor der Überwinterung nachgeladen werden.

HINWEIS: Die App zeichnet in der Cloud das erfolgreiche Auaden der Batterie auf. Die Auadung gilt als beendet, wenn das Auadedatum aktualisiert wird. HINWEIS: Die Aufzeichnung des Ladevorgangs per App-Verfahren ist Voraussetzung für die Gültigkeit der Batteriegarantie. HINWEIS: Die Batterie muss alle 6 Monate und in jedem Fall vor der Überwinterung nachgeladen werden. 6.5. BATTERIEAUSTAUSCH Der Austausch der Batterie liegt in der ausschließlichen Verantwortung des TECHNISCHEN KUNDENDIENSTPERSONALS von STIGA. Wenden Sie sich an einen Kundendienstzentrum oder Ihren Händler, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss.54 DE 7.BEHEBUNGVONSTÖRUNGEN

7. BEHEBUNGVONSTÖRUNGEN

WARNUNG: HaltenSiedenMähroboteranundbringenSieihnineinensicherenZustand (sieheAbs.5.3.2). Nachfolgend sind mögliche Anomalien aufgelistet, die während der Arbeit auftreten können.

STÖRUNG URSACHEN ABHILFE

Abnormale Vibrationen. Mähroboter ist laut. Beschädigte Trennscheibe oder Messer Beschädigte Komponenten austauschen (siehe Abs. 6.3). Mähwerk durch Fremdkörper (Streifen, Schnüre, Kunststofragmente usw.) blockiert. Mähroboter sicher ausschalten (siehe Abs. 2.3). Messer befreien. Mähroboter wurde bei unerwarteten Hindernissen (heruntergefallene Äste, vergessene Gegenstände usw.) gestartet. Mähroboter sicher ausschalten (siehe Abs. 2.3). Hindernisse entfernen und Mähroboter neu starten (siehe Abs. 5.3.9). Elektromotor defekt. Motor austauschen. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Kundendienstzentrum. Gras zu hoch. Schnitthöhe höher einstellen (siehe Abs. 5.6). Führen Sie einen Vorschnitt der Fläche mit einem normalen Rasenmäher durch (Siehe Abs. 5.6). Mähroboter stellt sich nicht richtig in die Ladestation. Begrenzungskabel falsch verlegt. Anschluss der Ladestation überprüfen (Siehe Abs. 4.5.3). Bodensenkung in der Nähe der Ladestation. Korrekte Positionierung der Ladestation wieder herstellen. (Siehe Abs. 4.5.3). Mähroboter verhält sich in der Nähe von Hindernissen ungewöhnlich. Falsch verlegtes Begrenzungskabel. Begrenzungskabel wieder richtig (im Uhrzeigersinn) positionieren (siehe Abs. 4.5.1). Mähroboter arbeitet zur falschen Zeit. Uhr falsch eingestellt. Uhreinstellung wieder einstellen (siehe Abs. 4.7.6). Arbeitszeit falsch eingestellt. Arbeitszeit wieder einstellen (siehe Abs. 4.7.8).55DE 7.BEHEBUNGVONSTÖRUNGEN

STÖRUNG URSACHEN ABHILFE

Arbeitsbereich wird nicht vollständig gemäht. Arbeitsstunden reichen nicht aus. Arbeitszeit verlängern (siehe Abs. 4.7.8). Mähwerk verschmutzt und/oder verunreinigt. Mähroboter sicher ausschalten (siehe Abs. 2.3). Mähwerk reinigen. Rotierende Mähmesser durch Verschmutzungen oder Verunreinigungen blockiert. Mähroboter sicher ausschalten (siehe Abs. 2.3). Mähmesser austauschen. Arbeitsbereichs zu groß für die Kapazität des Mähroboters. Arbeitsbereich verringern (siehe Technische Daten Abs. 1.2). Batterien nähern sich dem Ende ihres Lebenszyklus. Batterien durch Originalersatzteile ersetzen (Siehe Abs. 6.5). Batterien werden nicht vollständig aufgeladen. Kontaktstellen reinigen und jegliche Oxidation entfernen (siehe Abs. 6.2). Batterien auaden. Nicht vollständig gemähte Gartenteile. Cut Point falsch programmiert. Sekundäre Cut Point programmieren (siehe Abs. 4.7.9). Ladestation leuchtet nicht, wenn sich der Mähroboter außerhalb der Ladestation bendet. Keine Spannungsversorgung oder es liegt ein Fehler in der Ladestation vor. Korrekten Anschluss des Netzgeräts an die Stromsteckdose überprüfen. Anschlusskabel des Netzgeräts auf Integrität prüfen. Ladestation blinkt langsam Begrenzungskabel ist nicht angeschlossen oder unterbrochen Installation überprüfen und Bruchstellen beheben (siehe Abs. 4.5.2) Ladestation blinkt schnell Begrenzungskabel ist zu kurz oder es liegt ein Fehler in der Ladestation vor. Sicherstellen, dass das Begrenzungskabel länger ist als die im Abs. 4.5.1 angegebene Länge. Bei Bedarf den Widerstand installieren (Siehe Abs.

4.5.4). Wenn das Problem weiterhin

besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst. „Warnung“-Symbol leuchtet auf dem Tastenfeld. Weist auf eine Anomalie/Störung hin. Konsultieren Sie die App für nähere Informationen oder wenden Sie sich an den Kundendienst.

7.1. HÄUFIGSTEMELDUNGENÜBERDIEAPP

STÖRUNG URSACHEN ABHILFE

App zeigt „Kein Signal“ an, während sich der Mähroboter innerhalb der Begrenzung bendet und die LED- Leuchte des Senders in der Ladestation leuchtet. Kein Signalempfang durch den Mähroboter. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendientszentrum.56 DE 7.BEHEBUNGVONSTÖRUNGEN

STÖRUNG URSACHEN ABHILFE

App zeigt "Außer Begrenzung" an. Übermäßige Geländesteigung Bereich mit übermäßiger Steigung begrenzen (siehe Abs. 4.3). Falsch verlegtes Begrenzungskabel. Überprüfen, ob das Kabel korrekt verlegt ist (zu große Tiefe, Nähe zu Metallgegenständen, Abstand zwischen dem Kabel und zwei Elementen usw.). (Siehe Abs. 4.5.1). Falsch verlegtes Begrenzungskabel um innen gelegene Bereiche (Blumenbeete, Sträucher usw.). Begrenzungskabel korrekt neu verlegen (Hindernis in Begrenzungsrichtung umgehen). (Siehe Abs. 4.5.1). Netzteil überhitzt. Geeignete Lösungen anwenden, um die Temperatur des Netzteils zu reduzieren (lüften oder Installationsbereich ändern usw.) (siehe Abs. 4.3). App zeigt „Mähroboter angehoben“ an. Mähroboter ist vom Boden angehoben. Sicherstellen, dass der Mähroboter nicht durch einen Gegenstand blockiert oder behindert wird. Eventuelle Grasreste unter dem Gehäuse, die die Sensoren behindern könnten, entfernen und reinigen (siehe Abs. 6.2). App zeigt "Radfehler" an. Unebener Boden oder Hindernisse, die die Bewegung verhindern. Überprüfen, ob der zu mähende Rasen gleichmäßig und frei von Löchern, Steinen oder anderen Hindernissen ist. Anderenfalls die entsprechenden Nachbesserungsarbeiten durchführen (siehe Abs. 4.3). Ein oder beide Motoren, die den Radantrieb antreiben, sind ausgefallen. Motor austauschen. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Kundendienstzentrum. App zeigt „Gras zu hoch“ oder „Schnittfehler“ an. Mähscheibe blockiert oder beschädigt. Mähroboter sicher anhalten (siehe Abs. 2.3). Mähscheibe von Gegenständen, die sie blockieren, befreien oder austauschen (siehe Abs. 6.3). Rotierende Mähmesser verschlissen oder durch Verschmutzungen oder Verunreinigungen blockiert. Mähroboter sicher anhalten (siehe Abs. 2.3). Mähmesser befreien und reinigen oder austauschen (siehe Abs. 6.3). Mähroboter wurde bei unerwarteten Hindernissen (heruntergefallene Äste, vergessene Gegenstände usw.) gestartet. Mähroboter sicher anhalten (siehe Abs. 2.3). Hindernisse entfernen und Mähroboter neu starten. Elektromotor defekt. Motor austauschen. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Kundendienstzentrum. Gras zu hoch. Schnitthöhe höher einstellen (siehe Abs. 5.6). Grenzschnitt durchführen. Es wird auf der App der Text „Umkippen“ angezeigt. Mähroboter bendet sich an einer Steigung, die über der zulässigen Grenzwerten liegt. Den Bereich mit Gefälle außerhalb der zulässigen Grenzwerte durch Abgrenzen ausschließen (Siehe Abs. 4.3)57DE 8.TRANSPORT,LAGERUNGUNDENTSORGUNG

8. TRANSPORT,LAGERUNGUNDENTSORGUNG

8.1. TRANSPORT Verfahren: HINWEIS: Es wird empfohlen, für den Transport über längere Strecken die Originalverpackung zu verwenden.

1. Drücken Sie die Taste „STOP“-Taste (A), um den Mähroboter anzuhalten, und önen Sie die Schutz-

2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab (C).

3. Reinigen Sie den Mähroboter wie im Abs. 6.2 „PRODUKTREINIGUNG“ angegeben.

4. Heben Sie den Mähroboter am Gri (D) an und tragen Sie ihn; achten Sie dabei darauf, das Messer

fern vom Körper zu halten.

5. Legen Sie den Mähroboter zurück in die Originalverpackung.

8.2. LAGERUNG Der Mähroboter muss nach der Reinigung und der winterlichen Batterieauadung an einem trockenen und frostfreien Ort gelagert werden (siehe Kap. 6). 8.3. ENTSORGUNG ACHTUNG: WendenSiesichaneinautorisiertesKundendienstzentrum,umdieBatterieaus demMähroboterzuentfernen. Verfahren:

1. Entsorgen Sie die Produktverpackung nachhaltig in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern oder

bei entsprechenden autorisierten Sammelstellen.

2. Entsorgen Sie den Mähroboter gemäß den Anforderungen der örtlichen Vorschriften.

3. Wenden Sie sich an die entsprechenden Recycling- und Entsorgungseinrichtungen, da der Mähroboter

als WEEE (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) klassizierter Abfall ist.

4. Entsorgen Sie alte oder verbrauchte Batterien nachhaltig in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern

oder bei entsprechenden autorisierten Sammelstellen.

Artikel-Nr. Beschreibung Spezikationen 1127-0009-01 Mähmesser 12 St. 1127-0011-01 Abdeckung der Ladebasis Für zusätzlichen Schutz vor Regen und Sonneneinstrahlung 1127-0010-01 Verlängerungskabel für Netzgerät Kabel zur Verlängerung der Verbindung zwischen Netzteil und Ladestation - L = 5 m 1127-0012-01 Installationskit klein Begrenzungskabel Ø 2,7 mm - L = 150 m + 200 Befestigungsstifte + 5 Steckverbinder für Kabel + 5 Steckverbinder für Kabel der Ladestation 1127-0013-01 Installationskit mittelgroß Begrenzungskabel Ø 2,7 mm - L = 300 m + 400 Befestigungsstifte + 5 Steckverbinder für Kabel + 5 Steckverbinder für Kabel der Ladestation 1127-0000-01 Kabelspule 150 m Begrenzungskabel Ø 2,7 mm - L = 150 m 1127-0001-01 Kabelspule 300 m Begrenzungskabel Ø 2,7 mm - L = 300 m 1127-0002-01 Kabelspule 500 m Begrenzungskabel Ø 3,4 mm - L = 500 m 1127-0006-01 Befestigungsstifte (100 Stk.) Stifte zum Befestigen des Begrenzungskabels - 100 Stk. 1127-0008-01 Schrauben zur Befestigung der Ladestation 8 Stk. 1127-0004-01 Steckverbinder für Kabel Verbindungen für die Wartung des Begrenzungskabels - 5 Stk. 1127-0005-01 Steckverbinder für Kabels der Ladestation Steckverbinder zum Verbiden des Begrenzungskabels mit der Ladestation - 5 Stk. 122063053/0 Widerstand für Begrenzungen mit kurzer Länge Widerstand für Installation wenn Begrenzungskabel unter 40 m59DE 10.GARANTIE

10.1. DECKUNGDERGARANTIE Die Garantiebedingungen sind nur für den Konsumenten bestimmt, d. h. nicht für professionelle Bediener. Die Garantie deckt alle qualitativen Materialien- und Herstellungsfehler, die während des Garantiezeitraumes durch Ihren Händler oder durch ein spezialisiertes Zentrum festgestellt werden. Die Anwendung der Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch des als defekt betrachteten Bauteils. Es wird empfohlen, die Maschine einmal jährlich einer autorisierten Kundendienstwerkstatt zu Wartung, Kundendienst und Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen anzuvertrauen. Die Anwendung der Garantie ist nur bei einer ordnungsgemäßen Wartung der Maschine gültig. Die Garantie deckt keine Schäden bei:

  • Nichtbeachtung der mitgelieferten Unterlagen (Bedienungsanleitungen).
  • Professioneller Verwendung.
  • Unachtsamkeit, Nachlässigkeit.
  • Äußerer Ursache (Blitzschlag, Stöße, Präsenz von Fremdkörpern im Inneren der Maschine) oder Unfall.
  • Unsachgemäßer Verwendung und Montage.
  • Modizierung der Maschine.
  • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen (anpassbaren Teilen).
  • Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder zugelassen wurde (z. B. Messer). Folgende Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt:
  • Wartungsarbeiten (beschrieben in der Bedienungsanleitung).
  • Normaler Verschleiß von Verschleißteilen wie Messer und Rädern.
  • Normaler Verschleiß.
  • Ästhetische Schäden der Maschine aufgrund ihrer Verwendung.
  • Die Halterungen der Schneidwerkzeuge.
  • Schäden, die durch eine der Bedienungsanleitung nicht gemäße Installation entstehen.
  • Mögliche Korrosion oder Beschädigung des Begrenzungskabels.
  • Schäden durch eindringendes Wasser aufgrund der Verwendung eines Hochdruckwaschgeräts oder durch Eintauchen in Wasser, z. B. wenn sich durch starken Regen Wasserpfützen bilden.
  • Schäden, die durch falsche Lagerung oder unsachgemäßen Gebrauch der Batterie entstehen.
  • Schäden durch die Verwendung von Nicht-Originalbatterien.
  • Alle ggf. mit der Garantiereparatur verbundenen zusätzlichen Kosten, wie z. B. der Transport der Maschine zum Standort des Benutzers, der Transport der Maschine zum Händler, die Anmietung von Geräten oder die Hinzuziehung von Fremdrmen für alle Gartenpegearbeiten, während die Maschine außer Betrieb ist. Es gelten die im Land des Benutzers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin geregelten Rechte des Benutzers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.60 DE

11.EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

11. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

11.EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

1. MODELLENENTECHNISCHEGEGEVENS 1

1. MODELLENENTECHNISCHEGEGEVENS

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

4. Plasser ladebasen:

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

4.5.4. VASTUKSETASENNUSPIENIÄALUEITAVARTEN

4.7.10. REUNANLEIKKUU(BORDERCUT)

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

EG-Konformitätserklärung (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die

Maschine: Mähroboter a) Typ / Basismodell b) Monat / Baujahr c) Seriennummer d) Motor: Batterie

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien

entspricht: e) Zertifizierungsstelle f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen