GPLB 18200 Li E - Gartensauger EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GPLB 18200 Li E EINHELL als PDF.
Benutzerfragen zu GPLB 18200 Li E EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gartensauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GPLB 18200 Li E - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GPLB 18200 Li E von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG GPLB 18200 Li E EINHELL
Art.-Nr.: 34.335.50 (Solo) I.-Nr.: 21010
Art.-Nr.: 34.335.55 (Solo) I.-Nr.: 21011


-2-











-4-
11
1
2
3




D
Gefahr!
Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit Ihr den Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Warning!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Gebildierungen und technischen Daten, mit denen diesen Elektrowerkzeug
versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 11)
- Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen.
- Bei Regen oder Schnee Gerät nicht benutz- zen.Gerät vor Nasse schützen.
- Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten
- Augen- und Gehorschutz/TRagen.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
- Blasrohr
- Ein-/Aus Schiebeschalter
- Drehzahlregulierung mit Display
- Motoreinheit
Nur GP-LB 18/200 Li GK (Art. Nr. 34.335.50)
- Dachrinnenrohr - Anschlussadapter
- Dachrinnenrohr - Verlängerung 40cm (3 Stück)
- Dachrinnenrohr - Abschlussbogen
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschreibenben Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an den nachstgegenen zuständigen Baumarkt.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Garantiebestimmungen am Ende der Anleitung.
- Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dufen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Motoreinheit
Blasrohr
Dachrinnen-Reinigungsset (5tlg.) Nur GP-LB 18/200 Li GK (Art.Nr.34.335.50)
Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist zum Wegblasen und Aufhäufen von trockenem bis leicht feuchtem Laub und Gras von befestigten Flächen und Rasenflächen bestimmt. Es konnen keine, leichte Verschmutzungen wie z. B. Zigarettenstummel, kleine Zweige, Papier von z. B. asphaltierten Gartenwegen und Rasenflächen zusammengeblasen und aufgehäuft werden.
Nur GP-LB 18/200 Li GK
In Verbindung mit dem beiliegenden Dachrinnen-Reinigungsset konnen Dachrinnen von losem, leichten Schmutz (z.B. Blatter, Moos) befreit werden.
D
Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwirklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Leerlaufdrehzahl n 13.000 - 18.000 min
Luftgeschwindigkeit max. 200 km/h
Luftmenge max. 670 m/h
Schalldruckpegel LpA. 87,46dB(A)
Unsicherheit K_pA 3 dB (A)
Gemessener
Schalleistungspegel LwA 101,3dB(A)
Unsicherheit K_wA 2,3dB(A)
Garantierer Schalleistungspegel L_WA ..104 dB(A)
Vibration a_h 2,03 m/s2
Unsicherheit K 1,5 m/s2
Gewicht (ohne Dachrinnen-Reinigungsset)
2.15 kg
Achtung!
Das Gerät wird ohne Akkus und ohne Ladegerät gefeliefert und damit nur mit den Li-lon Akkus der Power X-Change Serie verwendet werden!
Die Li-Ion Akkus der Power X-Change Serie)duren nur mit dem Power X-Charger geladen werden.
Gemessener und garantieter Schalleistungspegel ermittelt gemäß 2000/14/EC, erweitert durch 2005/88/EC.
Der angegebene Vibrationswert ist nach einem genormt den Prüfverfahren ermittelt worden und kann verwendet werden, um verschiedene Produkte miteinander zu vergleichen. Zudem eignet sich dieser Wert, um Belastungen für den Benutzer, die durch Vibrationen entstehen, im Vorhinein einschätzen zu konnen.
Vorsicht!
Abhängig davon, wie Sie das Gerät einsetzen, können die tatsächlichen Vibrationswerte von dem angegebenen abweichen! Ergereifen Sie Maßnahmen, um sich gegen Vibrationsbelastungen zu schützen! Berücksichtigten Sie damit den gesamten Arbeitsablauf, also auch Zeitpunkte, zu denen das Gerät ohne Last arbeitet oder ausgeschaltet ist! Geeignete Maßnahmen umfassen unter anderem eine regelmäßige Wartung und Pflege des Gerätes und der Werkzeugaufsätze, Warmhalten der Hande, regelmäßige Pausen sowie eine gute Planung der Arbeitsablaufe! Beschranken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
- Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an. - Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.
Tragen Sie Gehorschutz.
Vorsicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie这点 Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung这点 Elektrowerkzeuges auftenen:
- Lungenschäden, falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird.
- Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.
- Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.
- Augenschäden, wenn keine geeignete Schutzbrille verwendet wird.
Dieses Gerät erzeuft während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den
D
Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Achtung!
Das Gerät wird ohne Akkus und ohne Ladegerät gefeliefert!
Warnung!
Ziehen Sie immer die Akkus Heraus, bevor Sie Einstellungen am Gerat vornehmen.
5.1 Montage Blasrohr (Bild 3a/b)
Stecken Sie das Blasrohr auf die Motoreinheit. Die Nut (A) muss damit in die Führung (B) geschoben werden. Durch Drehen nach rechts wird das Blasrohr bei Erreichen des Endpunktes an der Motoreinheit fiert.
Achtung! Das Rohr muss bis zum Erreichen des Anschlags gedreht werden, um eine sichere Verriegelung zu gewährleisten.
5.2 Montage des Akkus (Bild 4)
Hinweis! Vor der Akkumontage den Ein-/Aus Schiebeschalter immer in Stellung OFF bringen (s. Kapitel 6.1).
Drucken Sie wie in Bild 4 zu setzen die Rasttaste (Bild 4 Pos. C) des Akkus und schieben Sie den Akku in die davon vorgesehene Akkaufnahme. Sobald der Akku in einer Position wie in Bild 4 rechts zu setzen ist, auf Einrasten der Rasttaste achtent! Der Ausbau des Akkus erfolgt in umgekehrer Reihenfolge!
5.3 Laden des Akkus (Abb. 5)
- Akku-Pack aus dem Gerätnehmen. Dazu die Rasttaste drücken.
- Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegegebene Netzspannung mit der vorhänden Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladgerats in die Steckdose. Die grüne LED beginnnt zu blinken.
- Stecken Sie den Akku auf das Ladegerät.
- Unter Punkt 7. "Anzeige Ladegerät"finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.
Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwarten. Dies ist jeder normal.
Solle das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte,
ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,
das Ladegerat
und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle,bei der das Gerat erworben wurde.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein-zeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollenn Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-ladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jedem Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!
5.4 Akku-Kapazitätsanzeige (Abb. 6)
Drucken Sie auf den Schalter (A) für Akku-Kapazitätsanzeige. Die Akku-Kapazitätsanzeige (B) signalisiert ihren den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED's.
Alle 3 LEDs leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(s) leuchten
Der Akku verfügbar über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LED's blinken:
Die Temperatur des Akkus ist untersritten. Entfernen Sie den Akku vom Gerät und setzen Sie den Akku einen Tag bei Raumtemperatur liegen. Tritt der Fehler wieder auf, so wurde der Akku tieftladen und ist defekt. Entfernen Sie den Akku vom Gerät. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet bzw. geladen werden.
D
5.5 Montage Dachrinnen - Reinigungsset (nur GP-LB 18/200 Li GK)
Das Dachrinnen - Reinigungsset besteht aus Anschlussadapter, drei Veränderungsohre und Abschlussbogen.
Abb. 7: Verschrauben Sie den Anschlussadapter (Pos. 5) mit einem Verlängerungsrohr (Pos. 6). Abb. 8/8a: Je nach Bedarf schrauben Sie weitere Verlangerungsrohr (Pos. 6) oder den Abschlussbogen (Pos. 7) an.
Abb. 9/9a: Stecken Sie den Anschlussadap-ter (Pos. 5) auf das Blasrohr (Pos. 1). Die Nut (A) muss damit in die Führung (B) geschoben werden. Durch Drehen nach rechts wird der Anschlussadapter bei Erreichen des Endpunktes am Blasrohr fi xiert.
6. Bedienung
Vorsicht!
Wenn Sie den Luftstrom auf andere Personen, Tiere oder Gegenstände (z. B. Fenster) richten, kann dies zu Verletzungen und Beschädigungen führen. Achten Sie auf den korrekten Sitz aller Komponenten.
Richten Sie den Luftstrom von sich weg.
- Richten Sie den Luftstrom nie auf andere Personen, Tiere oder Gegenstände.
Blasen Sie keine harten Gegenstände wie Steine oder Åste weg.
6.1 Gerät ein/ausschalten (Abb. 10)
Das Gerat ist mit einem Ein-/Aus Schiebeschalter (Pos. 2) ausgestattet.
Zum Einsatz den Schieber rechts in das Gehäuse drücken (Stellung ON). Das Gerät blast auf niedrigster Stufe.
Zum Ausschalten den Schieber links in das Gehäuse drücken (Stellung OFF)
6.2 Drehzahlregulierung (Abb. 10)
Das Gerät ist mit einer elektronischen Drehzahlregulierung zur Einstellung der dauerhaften Blasgeschwindigkeit ausgestattet. Es sind dauerhaft 4 Blasgeschwindigkeitsstufen möglich.
- Schalten Sie das Gerät ein (Abschnitt 6.1). Das GerätNST auf niedrigster Stufe. Auf dem Display (Pos.3a) erscheint ein Balken.
- Durch drucken des „SPEED" Tastschalters (Pos. 3b) erhöhen Sie die Blasgeschwindigkeit. Auf dem Display (Pos. 3a) erscheinen Balken, die der eingestellen Blasgeschwindigkeit entsprechen.
1 Balken = niedrigste Blasgeschwindigkeit
4 Balken = höchste Blasgeschwindigkeit
3. Drucken Sie bei hochster Blasgeschwindigkeit erneut den „SPEED" Tastschalter (Pos. 3b), blast das Gerät wieder auf niedrigster Stufe.
Betreiben Sie das Gerät nur mit der notwendigen Blasgeschwindigkeit.
6.3 Turbo Modus (Abb. 10)
Sollten Sie kurzzeitig eine erhöhte Blasgeschwindigkeit benötigen, können Sie den „TURBO“ Taster (Pos. 3c) drücken. Die Betätigung des „TURBO“ Tasters führt dazu, dass sich die Drehzahl kurzzeitig maximal erhöht und damit auch die maximale Blasgeschwindigkeit zur Verfügung liegt. Alle Balken erschehen im Display (Pos. 3a).
Achtung: Betätigen Sie den „TURBO“ Taster nie länger als notig, um so Lärn zu verringern und die Akkulaufzeit zu erhöhen.
6.4 Laub blasen
Schalten Sie das Gerät ein (s. Kapitel 6.1).
- Stellen Sie mit der Drehzahlregulierung die gewünschte Blasgeschwindigkeit ein (s. Kapitel 6.2).
Richten Sie den Luftstrahl nach vorne und bewegen Sie sich langsam, um Laub oder Gartenabfälle zusammen zu blasen bzw. von schwer zuganglichen Stellen zu entfernen.
- Zur kurzzeitigen Erhöhung der Blasgeschwindigkeit verwenden Sie den „Turbo" - Modus (s.Kapitel 6.3).
Gefahr!
Häufen (blasen) Sie niemals heiße, brennbare oder explosive Materialien an.
6.5 Dachrinnen - Reinigungsset verwenden (nur GP-LB 18/200 Li GK)
Gefahr!
Lebensgefahr durch Stromschlag! Halten Sie ausreichenden Abstand zu oberirdischen Hochspannungsleitungen.
Tragen Sie Augen-/ Kopf- und Gehorschutz!
Der Abstand zwischen Maschine und Umstehende muss mindestens 10m betragen!
- Achten Sie darauf nicht von in der Dachrinne vorhandenen Gegenständen getroffen zu werden.
- Halten Sie das Gerät mit beiden Händen.
- Halten Sie den Abschlussbogen (Abb. 8a/Pos. 7)leitung schrag in die Dachrinne.Die Öffnung muss von Ihnen weg zeigen,damit Sie nicht von in der Dachrinne vorhandenen
D
Gegenständen getroffen werden.
Schalten Sie das Gerät ein (s. Kapitel 6.1).
- Stellen Sie mit der Drehzahlregulierung die gewünschte Blasgeschwindigkeit ein (s. Kapitel 6.2).
- Bewegen Sie sich langsam um die Dachrinne von Verunreinigungen zu befren.
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Akku heraus.
7.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Drucklauf bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffeile des Gerätes angereiben. Achen Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
7.2 Wartung
- Bei eventuell auftretenden Störungen das Gerat nur von einem autorisierten Fachmann bzw. von einer Kundendienstwerkstatt überprüfen setzen.
- Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
7.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisende Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com
Zubehor fur GP-LB 18/200 Li E:
Dachrinnen - Reinigungsset, Artikel-Nr.: 34.335.59
8. Störungen
Gerat lauft nicht:
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob das Ladegerät Funktioniert. Falls das Gerätroz vorhandener Spannung nicht Funktioniert, senden Sie esitte an die angegebene Kundendienst-adresse.
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmull. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Innen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lager-temperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
D
11. Anzeige Ladegerät
| Anzeigestatus | Bedeutung und Maßnahme | |
| Rote LED Grüne LED | ||
| Aus Blinkt Betriebsbereitschaft | Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät | |
| An Aus Laden | Das Ladegerätlädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fienden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung konnen die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen. | |
| Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit. | Denach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um-geschaltet. Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät. Maßnahme: Entnehmer Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-gerät vom Netz. | |
| Blinkt Aus Anpassungsladung | Das Ladegerät befni ndet sich im Modus für schonende Ladung. Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben: - Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen. - Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und 45°C. Maßnahme: Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden. | |
| Blinkt Blinkt Fehler | Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt. Maßnahme: Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmer Sie den Akku aus dem Ladegerät. | |
| An An Temperaturstörung | Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0° C) Maßnahme: Entnehmer Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20°C) auf. | |
D

Nur fur EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-gerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordierung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaft- und Abfallgesetze durchfuhlrt. Nicht betroften sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien besteht.
| Kategorie Beispiel | |
| Verschleiße*Akku | |
| Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile* | |
| Fehlsteile |
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
- Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
- Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
- Welche Fehlfunktion weist das Gerät ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte diese Gerät davon nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir thishr und bitten Sie, sich an unseren Serviciedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:
- These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diesen Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränk.itte beachten Si, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unserer Garantie ausgenommen sind:
-
Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
-
Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) besteht sind.
-
Schäden am Gerät oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind.
-
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmoglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantiumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Einhell Service - Eschenstraße 6 - 94405 Landau/Isar (Deutschland)


Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
LIEBE MOGLICHMACHER,
wir haben das Ziel, alles davon zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns gelebetter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und personlichen Ansprechpartners hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flachendeckendes Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

Einhell Service
Eschenstraße 6
94405 Landau an der Isar
Telefon: 09951-9592000
Telefax: 09951-959 1700
E-Mail: Service-DE@Einhell.com

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter
GB
Danger!
Alle LED-lamper blinker:
Beskriv venligst fejlfunktionen.
DK/N
Garantibevis
Kære kunde!
Tillbehör für GP-LB 18/200 Li E:
Rengöringsset für takrännor, artikelnr.: 34.335.59
8. Störningar
Maskinen startup inte:
Endast for EU-länder
4. Technische gegevens
Alle 3 LEDs branden:
De accu is vol geladen.
2 of 1 LED(s) branden:
De accu beschicht over voldoende restlading.
1 LED knippert:
De accu is leeg, laad de accu op.
Alle LEDs knipperen:
Akku-Laubblaser* GP-LB 18/200 Li E (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
EU2015/1188
2014/35/EU
□2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
区2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 24.03.2021

Andreas Weichselgarther/General-Manager

Akku-Laubblaser* GP-LB 18/200 Li GK (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
EU2015/1188
2014/35/EU
□2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
区2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: Rea. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 24.03.2021

Andreas Weichselgartner/General-Manager
