SOLAC Easy Temp Evolution CVG9506 - Bügeleisen

Easy Temp Evolution CVG9506 - Bügeleisen SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Easy Temp Evolution CVG9506 SOLAC als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SOLAC Easy Temp Evolution CVG9506 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Easy Temp Evolution CVG9506 SOLAC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Easy Temp Evolution CVG9506 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Easy Temp Evolution CVG9506 von der Marke SOLAC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Easy Temp Evolution CVG9506 SOLAC

CONSEILS ET MESURES DE SECURITE

Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SO-LAC.

Die Technologie, das Design und die Funktionaltät但这es Produkte, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über vielse Jahre zufriedenstellen.

  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfallen kommt.

RATSCHLAGE UNDSICHER- HEITSHINWEISE

Das Gerät muss auf einer ebenen und standfesten Oberfläche aufgestellt und benutzt werden.
- Bevor das Gerät in sein Gestell gestellt wird, vergewissern Sie sich, dass das Gestell auf einer stabilen Fläche stehen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es andas elektrische Netz geschlossen ist.
Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes, so dass sie die Gefahren, die von diesen Gerät ausgegeben, verstehen, benutzen.

Kinder dürfen keine Reinigungssoder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführren, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Das Gerät und sein Netzanschluss)dürfen nicht in die Hande von Kindern unter 8 Jahren kommt.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speiten.
Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichbare Schäden aufweist oder undicht ist.
Drieses Symbol bedeutet, dass die Oberfläche beim Gebrauch sehr heißt werden kann.
Um Vorkommnisse im Stromnetz zu vermeiden, wird empfohlen, das Gerät an eine maximale Impedanz von 0.27 Ω anzuschliessen. Wenden Sie sich bei Fragenitte an ihren Stromzulie-ferer.
Die zugänglichen Oberflächen können hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist.
. Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät

DE

zu diesen Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschreiben, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumonttieren und zu reparieren.

  • Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieben, der mindestens 16 Ampere liefert.
  • Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmmen. Der Gerästeckerarfurd unter keinen Umständen modifiziert werden.Keine Adapter fur den Stecker verwenden.
  • Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
    Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
  • Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabelziehen.Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Gerats.Den Stecker nicht am Kabel aus der Doseziehen.
  • Kabel nicht um das Gerät rolten.
  • Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
  • Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit freißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
  • Überprüfen Sie das elektrische Verbindungs-kabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
  • Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
  • Das Gerätarf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
  • Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapa-ziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrenchen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
    Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.

BENUTZUNG UNDPFLEGGE:

  • Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
  • Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht Funktioniert.
  • Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu haben oder zu(TRagen.

  • Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippen oder umgedrehten Zustand.

  • Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist,arf es nicht umgedreht werden.
  • Um die antihaftbehandelte Oberfläche nicht zu beschädigen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien verwenden.
    -itte beachten Sie die MAX-Fullmenge. (Abb.1)
  • Ziehen Sie den Stecker Heraus und halten Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
    Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
  • Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heißt ist.
  • Wenn sich das Bügeleisen längerere Zeit bei hochster Temperatur auf der Abstellfläche befindet, kann diese ihre Farbe verändern. Dies beeinträchtigt nicht den Betrieb des Gerätes.
  • Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohlen nicht beschädigen. Fahren Sie mit dem Bügeleisen nicht über Metallgegenständen (zum Beispiel Metall am Bügelbrett, Knöpfe, Reiß-verschlussse usw.)
  • Das Benutzten von destilliertem Wasser wird empfohlen, bereits wenn es sich beim verfügbaren Leitungswasser um jodhaltiges oder hartes Wasser (das Kalk oder Magnesium enthalt) handelt.
  • Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerats, ob der Deckel vollständig geschlossen ist.
  • Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht setzen. Sie spare dadurch Energie und verlangern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
  • Das Gerät nicht eingeschaltet halten, wenn es auf einer Flüche abgestellt wird.
  • Das Gerät nicht auf einem Koperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
  • Gerät nicht für Hausoder andere Tiere benützen.
  • Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.

DE

BETRIEB:

  • Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführrt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, * dürfen diese nur Originalteile sein.
  • Unsachgemäß Verwendung bzw. Nichteinhaftung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.

BEZEICHNUNG

A Antikalk
B Auswahlschalter dampfdurchfluss
C Taste dampf on/off
D Programmanwahl
E Funktionsteuchten
F Einflöffnung
G Sohle

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

  • Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfern haben.
  • Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. Nach kurzer Zeit wird dies aufhoren.
  • Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten.

MIT WASSER FULLEN:

  • Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gefült sein.
    Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung offen.
  • Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen (Abb. 1)
    Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung schlieben.
  • Die Verwendung von parfumiertem Wasser hat automatisch die Aufhebung der Garantie zur Folge.

BENUTZUNG:

  • Vor Anschluss das Kabel vollig ausrollen.

Schlieben Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Nach dem Einstecken beginnt das Produkt seine Erwärungssphase. Betätigten Sie während dieser Erwärungssphase nicht die Dampftaste, warten Sie bis beim Modell CVG9506 das Kontrollampchen ausgeht, oder beim Modell CVG9508 das grüne Licht angeht, wahlen Sie einen im Dampfregler optimierten Dampfdurchfluss aus (Fig. 2).
- Keine hohenen Temperaturen anwenden, als die, die bei dem(n) zu behandelnden Kleidungsstück(en) angegeben werden.
- (Fig. 3) ECO Temperatur für synthetische Fasern (Polyester, Nylon...). Punkt
(Fig. 3) AUTO Temperatur für Seide, Wolle.
Punkt
(Fig. 3) TURBO Temperatur für Baumwolle. Und Leinen. Punkt ••• und Max
- Wenn die Zusammensetzung des Stoffes mehrere Sorten an Fasern beinhaltet, muss die entsprechende Temperatur der Faser ausgewählt, bei der die niedrigste Temperatur notwendig ist. (Wenn zum Beispiel ein Stoff zu 60% aus Polyester und 40% aus Baumwolle besteht, muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters auswahlen).
Warten Sie, bis das Kontrollampchen (E) beim Modell CVG9506 zum ersten Mal ausgeht, oder das grüne Licht beim Modell CVG9508 angeht, was bedeutet, dass das Gerät nach dem ersten Erwärmen die geeignete Temperatur erreicht hat.
Während des Gebrauchs des Geräts besteht beim Modell CVG9506 das Kontrollampchen an oder wechselt die Farbe (rot, grün CVG9508), was Energieverbrauch und Erwärmen anzeigt

TROCKENBÜGELN:

Das Gerat verfügt über einen Dampfsteuerclip, der sich an der Aus-Position befindet, der die Auswahl von Trockenbögeln (ohne Dampf) oder Bögeln mit Dampf erhöglich (Fig. 4).

BÜGELN MIT DAMPF:

  • Bügeln mit Dampf ist auf jeder Position möglich, sofern sich Wasser im Tank befindet (Fig. 2).

SENKRECHTES BÜGELN:

  • Es ist möglich, aufgehängte Vorhänge, Kleidungsstücke am eigenen Kleiderbügel usw. zu

DE

bügeln. Gehen Sie darauf folgendermaßen vor:

  • Das Bügeleisen von oben nach unter führen.
    Wichtig: für Baumwolle und Leinen ist es ratsam, dass die Bügelsohle Kontakt mit dem Stoff hat. Für empfindlichere Stoffe wird empfohlen, die Bügelsohle eine Zentimeter vom Bügelgut entfern zu halten.

STAND-BY-FUNKTION: CVG9508

Aus Gründen der Energieersparnis besteht das Gerät nach 8 Minuten in vertikaler Position und nach 30 Sekunden in horizontaler Positionauf Standby, wenn der Benutzer 8 Minuten lang keine seiner Funktionen betätig hat. 3 Beeps erten und die Lampen blinken abwechselnd ROT und GRUN
- Um zur normalen Funktion zusückzukehren, müssen Sie den Clip berühren, oder das Gerät bewegen (Fig. 5).

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

  • Den Stecker aus der Netzdoseziehen
    Gießen Sie das Wasser aus dem Topf.
    Das Gerat saubern

REINIGUNG

  • Ziehen Sie den Stecker Heraus und setzen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
  • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts werden Löseoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
  • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.

BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN KALKABLAGERUNGEN:

  • Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalkoder Magnesiumresten zu befrenien, die sich durch besonderss hartes Wasser ablagern.
  • Um diesen Problem zu vermeiden wird empfohlen, destilliertes Wasser anzuwenden.
  • Um dies zu vermieden empfeihlt sich der Gebrauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt.

  • Wir empfehlen die Verwendung eines spezifischen Produkts für diese Art Gerät. Sie erhalten diese Produkte in Fachgeschäften oder beim offiziellen Kundendienst.

  • Dafur,müssen Sie ein fur diesen Gerat bestimmtes Antikalkmittel anwenden.
  • Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zuberweitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung des Gerats geeignet.

STÖRUNGEN UND REPARATUR

  • Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.

FÜR DIE EU-AUSFUHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:

ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS

Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials these Gerats verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungsund Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen mochten, so konnen Sie die öffentlichen Container fur die betreffenden Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.
- Dieses Symbol weist daraufhin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Neder Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugegeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektrround Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.
- Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektrround Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltungenergiebetriebener Produkte.

PORTUGUES PT

Caro cliente:

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäß der geltenden Gesetzungsbucht. Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer officiellen Servicezentren aufsuchen.

Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://solac.com

Sie konnen auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.

Sie konnen these Benutzerhandbuch und seine

Aktualisierungen unter http://solac.com

FR) GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SOLAC

Modell : Easy Temp Evolution CVG9506

Kategorie : Bügeleisen