SOLAC Auto Evolution Sensor CVG9613 - Bügeleisen

Auto Evolution Sensor CVG9613 - Bügeleisen SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SOLAC Auto Evolution Sensor CVG9613 - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Solac
Modell Auto Evolution Sensor CVG9613
Produkttyp Bügeleisen
Bügelprogramme 8 Programme: Antireflex, ECO, Delikat, AUTO, Hemden, Jeans, Leinen, TURBO
Präsenzsensor Ja - unterbricht den Dampf bei fehlendem Griffkontakt
Automatische Abschaltung Ja - nach ca. 3 Minuten ohne Bewegung
Dampffunktion Ja - mit Ein-/Ausschaltung, Extra-Dampf, Dampfstoß (Programme 7 und 8)
Vertikaldampf Ja
Sohlentyp Antihaftsohle (Genauigkeit: nicht angegeben, geschätzt kompatibel)
Entkalkungssystem Ja (angegeben durch 'A Anticalcaire')
Wassertankkapazität Nicht angegeben - bis zur MAX-Markierung füllen
Stromversorgung 220-240 V ~, 50/60 Hz, mindestens 16 A (geerdete Steckdose)
Leistung Schätzung: 2000-2400 W (nicht explizit angegeben)
Gewicht Schätzung: ca. 1,5 kg (nicht angegeben)
Material Kunststoff und Metall
Farbe Nicht angegeben
Pflege Mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; nicht eintauchen; mit mineralarmem Wasser entkalken
Sicherheit Automatische Abschaltung, Präsenzsensor, Überhitzungsschutz, nicht unbeaufsichtigt verwenden
Ersatzteile / Reparierbarkeit Wenden Sie sich an einen autorisierten Service; Originalteile empfohlen
Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung in mehreren Sprachen verfügbar; nur für den Hausgebrauch

Häufig gestellte Fragen - Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC

Wie fülle ich den Wassertank?
Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung, gießen Sie Wasser bis zur MAX-Markierung (nicht überschreiten), dann schließen Sie den Deckel. Verwenden Sie vorzugsweise destilliertes Wasser, wenn das Leitungswasser hart ist.
Was tun, wenn kein Dampf kommt?
Überprüfen Sie, ob der Dampfknopf (C) aktiviert ist (Licht an). Stellen Sie sicher, dass der Tank Wasser enthält. Wenn der Tank leer ist, macht die Pumpe ein seltsames Geräusch: Schalten Sie den Dampf aus, ziehen Sie den Stecker, füllen Sie Wasser nach und stecken Sie ihn wieder ein. Der Präsenzsensor (D) unterbricht den Dampf, wenn Sie den Griff loslassen.
Welche Programme sind verfügbar und wie wählt man sie aus?
Drehen Sie den Wahlschalter (G), um aus 8 Programmen zu wählen: 0 (Aus), 1 (Antireflex), 2 (ECO), 3 (Delikat), 4 (AUTO), 5 (Hemden), 6 (Jeans), 7 (Leinen), 8 (TURBO). Das Display zeigt Temperatur und Dampf an. Bei Mischgeweben auf die empfindlichste Faser einstellen.
Wie verwende ich die Dampfstoßfunktion?
Wählen Sie ein Programm 7 oder 8 (ausreichende Temperatur). Drücken Sie den Dampfstoßknopf (B). Das Symbol Extra-Dampf wird angezeigt, wenn bereit. Warten Sie einige Sekunden zwischen zwei Drücken. Maximal zwei aufeinanderfolgende Stöße für eine bessere Qualität.
Was tun bei ungewöhnlichem Pumpengeräusch?
Ein seltsames Geräusch der Mikropumpe zeigt an, dass der Tank leer ist, während die Dampffunktion aktiviert ist. Schalten Sie den Dampf aus, ziehen Sie den Netzstecker, füllen Sie den Tank mit Wasser und stecken Sie ihn wieder ein. Das Geräusch verschwindet.
Wie reinige ich das Bügeleisen?
Ziehen Sie den Stecker und lassen Sie es vollständig abkühlen. Reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch und einigen Tropfen mildem Reinigungsmittel. Nicht eintauchen in Wasser, keine Lösungsmittel, Scheuermittel oder Essig verwenden. Essig macht die Garantie ungültig.
Warum schaltet sich das Bügeleisen von selbst aus?
Es ist die Funktion der automatischen Abschaltung (Auto-Off): Wenn das Bügeleisen etwa 3 Minuten stillsteht, schaltet es sich in den Bereitschaftsmodus. Ein Tonsignal ertönt und die Anzeige blinkt. Drücken Sie zum Reaktivieren eine Taste oder berühren Sie den Griff.
Wie verwende ich den Präsenzsensor?
Der Sensor (D) erkennt, ob Sie den Griff halten. Wenn Sie den Griff loslassen, stoppt der Dampf automatisch, um Energie zu sparen. Sobald Sie ihn wieder greifen, kommt der Dampf zurück. Die ausgewählte Dampffunktion bleibt aktiv.
Welches Wasser soll ich verwenden?
Verwenden Sie normales Leitungswasser, aber wenn es sehr kalkhaltig (hart) ist, bevorzugen Sie destilliertes Wasser, um Kalkablagerungen zu vermeiden. Kein parfümiertes Wasser verwenden, da es den Dampfgenerator beschädigt.
Was tun, wenn die Sohle fleckig oder klebrig ist?
Warten Sie, bis das Bügeleisen abgekühlt ist. Reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Vermeiden Sie das Bügeln über Metallgegenstände (Knöpfe, Reißverschlüsse) oder raue Oberflächen. Bei verbrannten Rückständen können Sie ein spezielles Produkt für Antihaftsohlen verwenden, aber keinen Essig.

Benutzerfragen zu Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Auto Evolution Sensor CVG9613 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Auto Evolution Sensor CVG9613 von der Marke SOLAC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC

CONSEILS ET MESURES DE SECURITE

Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC. Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.

BEZEICHNUNG

A Antikalk

B Dampfstoß

C Taste Dampf On/Off

D SENSOR

E Digitalanzeige

G Programmauswahl

H Einfüllöffnung

I Sohle

- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie sie zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.

RATSCHLÄGE UND SICHER- HEITSHINWEISE

. Das Gerät muss auf einer ebenen und standfesten Oberfläche aufgestellt und benutzt werden.

. Bevor das Gerät in sein Gestell gestellt wird, vergewissern Sie sich, dass das Gestell auf einer stabilen Fläche steht.

. Dieses Symbol bedeutet, dass die Oberfläche beim Gebrauch sehr heiß werden kann.

. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es an das elektrische Netz geschlossen ist.

Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes, so dass sie die Gefahren, die von diesem Gerät ausgehen, verstehen, benutzen.

.Kinder dürfen keine Reinigungso-

der Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.

. Das Gerät und sein Netzanschluss dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 8 Jahren kommen.
. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
. Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
. Die zugänglichen Oberflächen können hohen Temperaturen ausgesetzt werden, während das Gerät in Betrieb ist.
. Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschließen, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumontieren und zu reparieren.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen, der mindestens 16 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
. Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.

DE

  • Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird.
  • Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
  • Überprüfen Sie das elektrische Verbindungskabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
  • Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
  • Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
  • Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
  • Die erhitzten Teile des Gerätes nicht berühren, da sie schwere Verbrennungen verursachen können.

BENUTZUNG UND PFLEGE:

· Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist, darf es nicht umgedreht werden.
- Um die antihaftbehandelte Oberfläche nicht zu beschädigen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien verwenden.
- Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge. (Abb.1)
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist.
- Wenn das Bügeleisen über einen längeren Zeitpunkt auf maximale Temperatur eingestellt ist, kann es zu Verfärbungen desselben kommen, die jedoch den einwandfreien Betrieb nicht beeinträchtigen.
- Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohle nicht beschädigen. Fahren Sie mit dem Bügeleisen nicht über Metallgegenständen (zum Beispiel

Metall am Bügelbrett, Knöpfe, Reißverschlüsse usw.)
- Das Benutzen von destilliertem Wasser wird empfohlen, besonders wenn es sich beim verfügbaren Leitungswasser um jodhaltiges oder hartes Wasser (das Kalk oder Magnesium enthält) handelt.
- Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob der Deckel vollständig geschlossen ist.
- Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
- Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird.
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
. Gerät nicht für Hausoder andere Tiere benützen.
- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.
- Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den Programmschalter bitte nach links auf Position 0..

BETRIEB:

  • Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
  • Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

  • Entfernen Sie am Gerät den Schutzfilm.
    Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
  • Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. Nach kurzer Zeit wird dies aufhören.
  • Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten:

MIT WASSER FÜLLEN:

  • Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gefüllt sein.
    • Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung öffnen.
  • Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen (Fig. 1).
    • Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung schließen.
  • Wenn während des Bügelns kein Wasser mehr in dem Behälter sein sollte, wird die Pumpe bei 25 und 30° automatisch deaktiviert, um Schäden

an der Mikropumpe zu vermeiden.

  • Wenn der Tank bei aktivierter Dampffunktion komplett leer werden sollte, hört man ein Geräusch, das von der Mikro-Pumpe kommt. Schalten Sie dann die Dampffunktion ab, da das Gerät sonst beschädigt werden könnte.
  • Schalten Sie die Kompaktbügelstation ab. ziehen Sie den Stecker heraus und füllen

BENUTZUNG:

. Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Sobald es angeschlossen ist, beginnt es aufzuheizen, bis zu der eingestellten "AUTO"-Position. Automatische Temperatur für alle Gewebe und optimierter Dampfstrom für effizientes und sicheres Bügeln..
- Das CVG verfügt über mehrere Bügelprogramme. Bügeln Sie die Kleidungsstücke mit den auf deren Etiketten angegebenen Temperaturen, NIEMALS heißer.
Um die jeweiligen Programme anzuwählen, muss die Digitalanzeige lediglich nach links oder rechts gedreht werden, je nachdem, ob eine höhere oder niedrigere Programmnummer gewählt werden soll. Mit einer leichten Drehung wird das Programm geändert. Nach links, auf eine niedrigere Programmnummer, nach rechts, auf eine höhere. (Abb. 2). Nach der Drehung geht das Rad auf seine Position zurück.
- Wir weisen nochmals darauf hin, mit den empfindlichsten Kleidungsstücken zu beginnen und nachfolgend höhere Programmnummern anzuwählen, da der Abkühlprozess der Sohle langsam erfolgt.

PROGRAMM KLEIDUNGSSTÜCKE

0Aus
1Anti-Glanz. Spezialposition zur Vermeidung von Glanzflecken auf dunklen Kleidungsstücken.
2Position ECO. Die energieeffizienteste Position, optimal für wirtschaftliches Bügeln.
3Empfindliche Gewebe. Direktes Bügeln von Siebdrucken auf T-Shirts und empfindlichen Geweben.
4AUTO. Bügeln aller Gewebe auf einer einzigen Position, mit Ausnahme von sehr empfindlichem Bügelgut.
5Speziell für Hemden und Baumwollstoffe
6Jeans und feste Baumwollstoffe
7Leinen, schwer zu bügelnde Gewebe
8TURBO. Maximale Temperatur und maximaler Dampfstrom für ULTRASCHNELLES Bügeln

- WARNUNG: Wenn die Zusammensetzung des Stoffes mehrere Sorten an Fasern beinhaltet, muss die entsprechende Temperatur der Faser ausgewählt, bei der die niedrigste Temperatur notwendig ist. (Wenn zum Beispiel ein Stoff zu

60% aus Polyester und 40% aus Baumwolle besteht, muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters auswählen (pos. 3)).

- Auf dem Display (E) gibt es sowohl eine Temperaturals auch eine Dampfanzeige. Warten Sie, bis beide Anzeigen nicht mehr blinken, dann ist das CVG einsatzbereit. Wenn die gewünschte Position erreicht ist, ertönt darüber hinaus ein akustisches Signal.

PRÄSENZDETEKTOR (D)

• Die CVG verfügt über einen Präsenzsektor (D), der den Dampfaustritt sofort unterbricht, wenn er keinen Kontakt am Griff erfasst. Dies sorgt für geringeren Stromverbrauch und längere Betriebszeit des Tanks (geringerer Wasserverbrauch).
- Bei erneutem Berühren des Griffs der CVG wird der Dampfstrom automatisch wieder hergestellt.
- Wird der Griff losgelassen, wird die Dampffunktion nicht deaktiviert, es wird lediglich vorübergehend der Dampfaustritt unterbrochen, bis der Sensor erneut den Kontakt am Griff erkennt. Auf dem Display wird weiterhin das Symbol für die angewählte Dampffunktion angezeigt.

TROCKENUND/ODER DAMPFBÜGELN:

- Das Gerät verfügt über eine Dampftaste (C). Zum Trockenbügeln (ohne Dampf) muss diese auf Position Off stehen, zum Bügeln mit Dampf auf Position On. Eine Funktionsleuchte zeigt den Status an, eingeschaltet/aktiviert, ausgeschaltet/deaktiviert.

EXTRA-DAMPF:

- Es kann auf jeder Position mit maximalem Dampfstrom gebügelt werden. Dazu muss man, wenn mit Dampf gebügelt wird, lediglich einmal auf die Dampftaste (c) drücken und der Dampfstrahl wird auf die Maximalmenge erhöht. Betätigt man die Dampftaste auf dieser Maximalposition erneut, wird die Dampfproduktion gestoppt. Auf dem Display erkennt man die Position, in der man sich befindet; dabei ist die Dampfskala leer, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, befindet sich je nach gewähltem Programm auf der entsprechenden Stufe oder auf der maximalen Position, wenn die Funktion für maximalen Dampfstrom betätigt wurde.

DAMPFSTOSS:

  • Diese Funktion stellt extra viel Dampf für das Bügeln von hartnäckigen Falten zur Verfügung.
  • Betätigen Sie die Dampfstoß-Taste (B) (nur in den Programmen 7 und 8). Auf dem Display erscheint das Symbol, das anzeigt, dass die EXTRA-Funktion einsatzbereit ist (Abb. 2). Bei Programmen mit niedrigeren Nummern ist die Temperatur der Bügelsohle nicht ausreichend, um einen Dampfstoß erzeugen zu können. Deshalb wird in diesen Programmen das Symbol für Superdampf nicht angezeigt. Einige Sekunden warten, bis der

Dampf in die Gewebe eingedrungen ist, bevor erneut die Taste betätigt wird. Um eine optimale Dampfqualität zu erreichen, betätigen Sie die Taste jeweils höchstens zwei Mal hintereinander. . Wenn diese Funktion zum ersten Mal betätigt wird, muss die Taste mehrmals betätigt werden, bis der Wasserkreislauf für den Dampfstoß bereit ist.

SENKRECHTES BÜGELN:

  • Es ist möglich, aufgehängte Vorhänge, Kleidungsstücke am eigenen Kleiderbügel usw. zu bügeln. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor:
  • Führen Sie das Bügeleisen von oben nach unten, wenn Sie die Dampftaste (B) betätigen wollen, folgen Sie den Hinweisen des Abschnitts "Dampfstoß".
  • Wichtig: für Baumwolle und Leinen ist es ratsam, dass die Bügelsohle Kontakt mit dem Stoff hat. Für empfindlichere Stoffe wird empfohlen, die Bügelsohle einige Zentimeter vom Bügelgut entfernt zu halten.

FUNKTION SELBSTABSCHALTUNG (AU-TO-OFF):

  • Aus Gründen der Energieeinsparung geht das Gerät auf Selbstabschaltung (auto-off), wenn es während eines bestimmten Zeitraums nicht bewegt wird. In diesem Fall gibt das Gerät einen akustischen Alarm und die Leuchtanzeige für die Selbstabschaltung blinkt, um anzuzeigen, dass die Funktion aktiviert ist.
  • Selbstabschaltung: wenn das Gerät ca. 3 Minuten nicht bewegt bzw. berührt wird.
  • Um zum Normalbetrieb zurückzukehren, berühren Sie einfach eine beliebige Taste oder den Griff des Geräts.
  • In bestimmten Abständen ertönt ein Pfeifton, der darauf hinweist, dass das Bügeleisen an das Netz angeschlossen ist und sich im Standby-Modus befindet.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

  • Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
    . Das Wasser aus dem Wassertank gießen.
  • Reinigen Sie das Gerät.

REINIGUNG

  • Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
  • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
  • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löseoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
  • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.

\*BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN KALKA-BLAGERUNGEN:

  • Für den perfekten Betrieb ist das Gerät von Kalkoder Magnesiumresten zu befreien, die sich durch besonders hartes Wasser ablagern.
  • Um dies zu vermieden empfiehlt sich der Gebrauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt.
  • Es wird davon abgeraten, zum Entkalken des Geräts Hausmittel wie Essig zu benutzen. Die Verwendung derartiger Mittel kann den Verlust der Garantie zur Folge haben.

STÖRUNGEN UND REPARATUR

  • Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
  • Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen.
  • -Kein parfümiertes Wasser benutzen, es könnte die Dampfkomponente beschädigen.

FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND:

ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS

  • Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist in ein Entsorgungs-, Klassifizierungsund Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden.
  • Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

SOLAC Auto Evolution Sensor CVG9613 - ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektround Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.

Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.

Caro cliente:

PRO VERZE PRODUKTŮ PRO EU A/NEBO V PŘÍPADĚ, ŽE TO VYŽADUJE VAŠE ZEMĚ:

EKOLOGIE A RECYKLOVATELNOST PRO- DUKTU

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SOLAC

Modell : Auto Evolution Sensor CVG9613

Kategorie : Bügeleisen