Auto Evolution Sensor CVG9613 - żelazko SOLAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC w formacie PDF.
| Marka | Solac |
| Model | Auto Evolution Sensor CVG9613 |
| Typ produktu | Żelazko |
| Programy prasowania | 8 programów: Antyrefleksyjny, ECO, Delikatny, AUTO, Koszule, Jeansy, Len, TURBO |
| Czujnik obecności | Tak - przerywa parę w przypadku braku kontaktu z uchwytem |
| Automatyczne wyłączanie | Tak - po około 3 minutach bez ruchu |
| Funkcja pary | Tak - z kontrolą włącz/wyłącz, dodatkowa para, strumień pary (programy 7 i 8) |
| Prasowanie pionowe | Tak |
| Rodzaj podeszwy | Podeszwa nieprzywierająca (dokładność: nieokreślona, szacunkowo kompatybilna) |
| System antywapienny | Tak (wskazany jako 'A Anticalcaire') |
| Pojemność zbiornika | Nieokreślona - napełniać do poziomu MAX |
| Zasilanie | 220-240 V ~, 50/60 Hz, co najmniej 16 A (gniazdo z uziemieniem) |
| Moc | Szacunkowo: 2000-2400 W (nieokreślona wyraźnie) |
| Waga | Szacunkowo: około 1,5 kg (nieokreślona) |
| Materiał | Plastik i metal |
| Kolor | Nieokreślony |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką i delikatnym detergentem; nie zanurzać; odkamieniać wodą o niskiej zawartości minerałów |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, czujnik obecności, ochrona przed przegrzaniem, nie używać bez nadzoru |
| Części zamienne / Naprawialność | Skontaktować się z autoryzowanym serwisem; zalecane oryginalne części |
| Informacje ogólne | Instrukcja dostępna w wielu językach; tylko do użytku domowego |
Często zadawane pytania - Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC
Pytania użytkowników dotyczące Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Auto Evolution Sensor CVG9613 - SOLAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Auto Evolution Sensor CVG9613 marki SOLAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Auto Evolution Sensor CVG9613 SOLAC
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki SOLAC.
Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
OPIS
A Wkładka antywapienna
B Wyrzut pary
G Selektor programów
H Otwór pojemnika
I Stopa
-.Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku.
PORADY I OSTRZEŻENIA DO- TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
. Urządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej.
. Należy ustawić urządzenie na podstawie na powierzchni stałej i stabilnej.
Ten symbol oznacza, że powierzchnie zewnętrzna urządzenia nagrzewają się podczas pracy urządzenia.
. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest ono podłączone do sieci elektrycznej.
. Urządzenie może być używa- ne przez osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia, tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapo- znanym z tego typu sprzętem.
. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
. Konserwacja urządzenia i pod- łączanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzie- ciach mniejszych niż 8 lat.
. To urządzenie nie jest zabawka. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.
. Nie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki.
. Temperatura dostępnych powierzchnie może ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci.
. W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
- Przed podłączeniem maszyny do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
- Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemieniem, które może utrzymać 16 amperów.
- Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie mo- dyfikować wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki.
- Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz.
- Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem.
- Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podno-
PL
szenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
- Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia.
- Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony.
- Kabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia.
- Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
- Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
- Nie dotykać płytek grzejnych, gdyż może to spowodować poważne oparzenia.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF.
- Nie używać urządzenia jeśli jakiś element włączenia/wyłączenia nie działa.
- Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
- Nie należy używać urządzenia, gdy jest przechylone ani do góry dnem.
- Nie przekręcać urządzenia, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
- Aby zachować właściwości patelni zapobiegające przywieraniu, nie używać do jej mycia środków żrácych ani czyścików metalowych.
. Nie przekraczać poziomu MAX. (Fig.1) - Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego.
- Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
- Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące.
-
Przedłużone utrzymywanie żelazka na maksymalnej temperaturze może powodować odbarwienia na nim, co nie ma żadnego wpływu na prawidłowe działanie urządzenia.
-
Dla właściwego działania urządzenia należy utrzymywać powierzchnię stopy gładką, nie prasować metalowych obiektów (takich jak guziki, suwaki, nie należy przesuwać żelazka po metalowych częściach deski do prasowania).
- Zalecane jest używanie wody destylowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
- Przed włączeniem urządzenia sprawdzić, czy pokrywa jest dokładnie zamknięta.
- Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób zaoszczędzić ponadto można energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia.
- Nie pozostawiać urządzenia włączonego leżącego na jakiejs powierzchni.
- Nie używać urządzenia do prasowania ubrań na osobach lub zwierzętach.
- Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt.
- Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego rodzaju tkanin.
- Aby wyłączyć urządzenie przekręć selektor programu w lewo aż do pozycji 0.
SERWIS TECHNICZNY:
- Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalifikowany personnel, i że części zamienne są oryginalne.
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
. Usunąć folię ochronną z urządzenia.
- Upewnić się, że z opakowania produktu zostały wyjęte wszystkie elementy.
- Niektóre części żelazka zostały delikatnie na-
tłuszczone i dlatego w czasie pierwszego włą-
czenia może wydobywać się z niego para. Po
krótkim czasie para powinna zniknąć.
- Przygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą będzie wykonywać:
- Napełnianie pojemnika woda:
- Konieczne jest napełnienie pojemnika żelazka wodą, aby prasować przy użyciu pary.
. Otworzyć przykrywkę otworu pojemnika.
- Napełnić pojemnik, nie przekraczając maksymalnego poziomu MAX (Fig. 1).
. Zamknąć przykrywkę otworu pojemnika.
- Jeżeli podczas prasowania w zbiorniku zabrak-
PL
nie wody, w 25 i 30" pompa wyłączy się automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu micro-pompy.
- Jeżeli woda zupełnie wyczerpie się przy włączonej funkcji pary, mikropompa wyda nietypowy dźwięk. Wyłącz funkcję pary, aby nie doszło do uszkodzenia urządzenia.
- Odłącz urządzenie i uzupełnij poziom wody w zbiorniku. Po ponownym włączeniu
- wspomniany dźwięk powinien ustąpić
SPOSÓB UŻYCIA:
- Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
. Podłączyć urządzenie do prądu. - Po włączeniu urządzenie rozpocznie swój proces nagrzewania się, aż do wcześniej ustawionej pozycji "AUTO". Automatyczna temperatura dla wszystkich tkanin i zoptymalizowany przepływ pary dla efektywnego i bezpiecznego prasowania.
- CVG posiada kilka programów prasowania, NIE używać temperatury wyższej niż to wskazuje odzież, która będzie prasowana.
W celu wyselekcjonowania różnych programów, należy tylko przekręcić w lewo lub w prawo ekran dotykowy, w zależności, czy chcemy zwiększyć lub zmniejszyć numer programu, przy lekkim przekręceniu program się zmieni. W lewo zimniejsza się, w prawo zwiększa się. (Rys. 2) po przekręceniu koło powróci na swoje miejsce. - Zalecamy rozpoczęcie z ubraniami delikatniejszymi, i stopniowo zwiększać typ programu, gdyż proces chłodzenia się podstawy/stopy jest powolny.
PROGRAM UBRANIA
| 0 Wyłącznie | |
| 1 knięcia połysku na ciemnych ubraniach | Przeciwpołyskom, Specjalna pozycja w celu uni |
| 2 do najbardziej ekonomicznego prasowania | Pozycja ECO, najbardziej efektywna, optymalna |
| 3 koszulkach i jakichkolwiek delikatnych ubrań | Delikatne; bezpośrednie prasowanie serigrafii na |
| 4 AUTO; | Prasowanie wszelkiego rodzaju bielizny w jednej pozycji, z wyjątkiem bardzo delikatnych ubrań |
| 5 | Prasowanie specjalnych koszul i ubrań z bawełny |
| 6 Dżinsy i bawełna sztywna | |
| 7 | Len; łkaniny trudne do prasowania |
| 8 pary do prasowania ULTRASZYBKI | TURBO; Maksymalna temperatura i strumień |
- UWAGA: Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien, należy wybrać temperaturę odpowiednią
dla włókna wymagającego najniższej temperatury. (N.p. jeśli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% bawełny, należy wybrać temperaturę odpowiednią do prasowania poliestru (pos. 3)).
- Na ekranie (E) będzie można zobaczyć stan zarówno temperatury jak i pary, Poczekać aż w obydwóch się ustabilizują, aby wiedzieć, że CVG jest gotowe do użycia, jednocześnie będzie słyszalny dźwięk, kiedy osiągnie swoją pozycję.
CZUJNIK OBECNOŚCI (D)
- CVG posiada czujnik obecności (D), który natychmiast przerywa wyjście, gdy wykryje brak kontaktu na uchwycie. Zapewnia to mniejsze zużycie energii i większą autonomię depozytu (mniejsze zużycie wody).
- Przepływ pary jest wznowiony automatycznie chwytając uchwyt urządzenia CVG
- Zdejmując dłoń z uchwytu nie wyłącza się funkcja wybranej pary, tylko chwilowo zastaje przewany wylot pary, dopóki nie wykryje ponownego kontaktu na uchwycie. Na ekranie dalej widnieje ikona funkcji wybranej pary.
. Prasowanie na sucho i/lub z parą: - Urządzenie posiada przycisk (C) kontroli pary, który ustawiony na pozycji wyłączenia, pozwala na prasowanie na sucho (bez pary) lub z parą w zależności czy jest włączony, czy wyłączony, światło kontrolki będzie wskazywało jego stan, włączony/aktywny, wyłączony/nieaktywny.
PARA EKSTRA:
- W jakiejkolwiek pozycji jest możliwe prasowanie przy maksymalnym strumieniu pary. W tym celu, w sytuacji gdyby odbywało się parowanie, należy nacisnąć tylko jeden raz na przycisk pary (c), zwiększy się strumień pary aż do maksymalnego, jeśli naciśniemy jeszcze raz na przycisk pary przy jej maksymalnej pozycji (poziomie), zatrzymamy wytwarzanie pary. Na ekranie będzie można zobaczyć w jakiej pozycji się znajdujemy, z wskaźnikiem pary, pusta, w przypadku gdy jest wyłączony, w różnych pozycjach każdego z programów działania lub na maksymalnym, w przypadku, gdy została uruchomiona ta maksymalna pozycja pary
WYRZUT PARY:
- Ta funkcja zapewnia dodatkowy wyrzut pary aby wyeliminować szczególnie trudne zagniecenia.
- Nacisnąć przycisk uderzania pary (B) tylko w programach 7 i 8. Będzie widoczna na ekranie ikona, która wskaże, kiedy będzie gotowa ta funkcja EXTRA FIG (2). W niższych programach, temperatura stopy, nie jest wystarczają-
ca aby wygenerować uderzenie pary i dlatego nie będzie widoczna ikona pokazująca Super Parę I zaczekać kilka sekund aż para zmiekczy włókna tkaniny, zanim ponownie przyciśnie się przycisk wyrzutu pary. W celu zapewnienia optymalnej jakości pary, nie stosować więcej niż dwa naciśnięcia jedno po drugim.
- Wymagane jest kilkukrotne naciśnięcie, aby rozpocząć po raz pierwszy tę funkcję, aż do napełnienia wodą systemu uderzenia pary
PRASOWANIE W POŁOŻENIU PIONOWYM:
- Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania na wieszaku itd. Należy postępować według następujących instrukcji:
- Przejechać żelazkiem z góry w dół, jeśli chce się nacisnąć regulator pary (B) należy postąpić zgodnie z instrukcjami zawartymi w części, uderzenie pary.
- Waźne: dla bawełny i Inu, zaleca się, aby stopa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla innych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była oddalona kilka centymetrów od tkaniny.
FUNKCJA SAMO-WYŁĄCZENIA (AUTO-OFF):
- W celu oszczędność energii, urządzenie przechodzi w stan samowyłączenia (auto-off), jeśli nie jest poruszane w czasie określonego okresu czasu. Kiedy to nastąpi, będzie słychać sygnał dźwiękowy i wskaźnik świetlny samowyłączenia będzie migał, wskazując, że ta funkcja jest aktywna.
- Samowyłączenie: po około 3 minutach, bez poruszania ani dotykania urządzenia.
- Aby powrócić do normalnego trybu pracy należy po prostu nacisnąć dowolny przycisk lub uchwyt urządzenia.
. Będzie słychać sygnał dźwiękowy, co jakiś czas, który będzie oznajmiał, że żelazko jest podłączone do prądu w trybie czuwania.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄ-DZENIA:
- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
. Wylać wodę ze zbiornika. - Wyczyścić urządzenie.
CZYSZCZENIE
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego-kolwiek czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną kilkoma kroplami detergentu i osuszyć go później.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cie-
czy, nie wkładać pod kran.
\*USUW ANIE OSADU KAMIENNEGO:
- Aby urządzenie doskonale działało, nie może ono mieć osadu wapnia czy magnezu, który pochodzi z wody o dużym stopniu twardości.
- Aby uniknąć tego rodzaju problemu, zaleca się stosowanie wody o niskiej mineralizacji wapnia czy magnezu.
- Nie zaleca się domowych sposobów, takich jak użycie octu, w celu odkamienienia urządzenia, co spowoduje utratę gwarancji produktu.
- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
- Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub wtyczka, należy postępować jak wyżej.
- Nie używać wód perfumowanych, które uszkadzają powłokę, jaką pokryty jest parownik.
DLA URZĄDZEŃ WYPRODUKOWANYCH W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WYMAGAŃ PRAWNYCH OBOWIĄZUJĄCYCH W DANYM KRAJU:
EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI
- Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię.
Vážený zákazník,