TIHP 600 B2 - Nicht kategorisiert TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TIHP 600 B2 TRONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TIHP 600 B2 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TIHP 600 B2 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TIHP 600 B2 TRONIC
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
1.4 Technische Daten
2. Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte 30
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
2.2 Ergänzende Sicherheitshinweise
2.3 Hinweise zu Batterien
3. Vor der Inbetriebnahme 35
3.2 Fernbedienung: Batterie einsetzen/wechseln 36
4. Inbetriebnahme 37
4.1 Gerät ein-/ausschalten
4.2 Tastensperre aufheben
4.3 Uhrzeit und Wochentag einstellen
4.4 Temperatur einstellen
4.5 Wohlfühl-Temperatur einstellen
5. Betriebsmodus einstellen 38
5.1 Frostschutz-Modus
6. Zusatzfunktion 39
6.2 Fenster-Offen-Erkennung einschalten
7. Timer einstellen 39
7.1 Einschalttimer einstellen
7.2 Aussschalttimer einstellen
7.3 Urlaubstimer einstellen
7.4 Wochentimer einstellen
8. Schutzeinrichtungen des Geräts 41
8.1 Überhitzungsschutz
9. Wartung, Reinigung und Lagerung 41
11. Ressourceneffizienz 43
11.1 Verfügbarkeit und Höchstlieferzeiten von Ersatzteilen 43
12. EU-Konformität 43
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe- nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zur direkten Erwärmung von Wänden oder Einrichtungsgegenstände in Innen- räumen. Das Gerät ist ausschließlich als Wandgerät zu verwenden. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in Räumen vorgesehen, in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Die mitgelieferte Fernbedie- nung steuert die Infrarot-Heizung. Jede andere Verwen- dung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht be- stimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ein- satz bestimmt.
1 Infrarot-Heizpanel TIHP 600 B2 1 Fernbedienung 4 Schrauben M5*65mm 4 Wanddübel 1 Batterien (LI-ION) 1 Bohrschablone 1 Bedienungsanleitung
Punkt 1-6 finden Sie auf der vorderen Ausklappseite. 1 Heizpanel 2 Display 3 Ein-/Aus-Schalter 4 Netz-Anschlussleitung 5 Befestigungsschrauben 6 Wanddübel Punkt 7-28 finden Sie auf der hinteren Ausklappseite. Display 7 Anzeige 8 Heiz-Symbol 9 Plus-Taste 10 Timer-Taste 11 Minus-Taste 12 Ein-/Aus-Taste 13 Betriebs-Taste 14 Wochenanzeige Fernbedienung 15 Ein-/Aus-Taste 16 Boost-Taste 17 Timer-Taste 18 Plus-Taste
Programm-Taste 20 Minus-Taste 21 UNLOCK-Taste 22 Einstellungen 23 OK-Taste 24 Urlaubs-Modus 25 Betriebs-Taste 26 Batteriefach 27 Lasche 28 BatterieDE/AT/CH28
1.4 Technische Daten
Heizpanel TIHP 600 B2 Eingangsspannung: 220-240 V
Netzfrequenz: 50-60 Hz Bemessungsaufnahme: 600 W Schutzklasse: I Schutzart IP4X: Schutz gegen das Eindringen von Fremdkör- pern Ø > 1 mm. Werkzeuge und Drähte fernhalten. Schutzart IPX4: Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Netzkabellänge: 1,8 m Fernbedienung (nur zur Verwendung mit dem Heizpanel TIHP 600 B2) Batterieversorgung: 3 V (Gleichstrom) CR2025 : Lithium-Batterie Hersteller der Batterie
DONGGUAN TIANQIU ENTERPRISE CO., LTD
TianQiu Industrial Park, Xinji Industrial Zone, Machong Town, Dongguan, GuangDong, P.R. China Tel: 0086-769-81210216 Mail: gd@gdtiangiu.com Website: http:www.tmmq.cnDE/AT/CH 29 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung: TIHP 600 B2 Angabe Symbol Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleis tung P nom 0,6 kW Mindestwärme- leistung (Richtwert)
max,c 0,6 kW Stromverbrauch Im Aus-Modus P
0,00 W Im Standby-Modus P
0,92 W Im Leerlauf P idle 0,92 W Im vernetzten Bereit- schaftsbetrieb
nsm N/A W Standby-Modus mit Anzeige von Informationen oder Status [ja] Saisonale Raumheizungs- Energieeffizienz im aktiven Modus
S,on 92,0 % Angabe Einheit Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkon- trolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle [nein] zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [nein] Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat [nein] mit elektronischer Raumtemperatur- kontrolle [nein] elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung [nein] elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung [ja] Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen mög lich) Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung [nein] Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster [ja] mit Fernbedienungsoption [nein] mit adaptiver Regelung des Heizbeginns [nein] mit Betriebszeitbegrenzung [ja] mit Schwarzkugelsensor [nein] selbstlernende Funktion [nein] Regelgenauigkeit [nein] ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst
DEUTSCHLANDDE/AT/CH30
2. Sicherheitshinweise für Raumheizgeräte
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sach- schäden verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! WARNUNG! Nicht abdecken! Um eine Überhitzung des Heizgeräts zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden. Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteck- dose aufgestellt werden. Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. VORSICHT: Um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes Rück- setzen des Schutztemperaturbegrenzers zu vermeiden, darf das Gerät nicht über eine externe Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeit- schaltuhr versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig durch eine Einrichtung ein- und ausgeschaltet wird. Nehmen Sie ein heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sichtbare Beschädi- gungen feststellen.DE/AT/CH 31
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG: Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vorhänge und andere brennbare Materialien mindestens 1 m entfernt. WARNUNG: Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwa- chung ist gewährleistet. Es sind keine Maßnahmen seitens der Anwender erforderlich, um das Produkt auf 50 oder 60 Hz bzw. auf 220 oder 240 V ein- zustellen. Das Produkt stellt sich automatisch auf die richtige Fre- quenz bzw. Spannung ein. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.DE/AT/CH32 Warnung vor heißen Oberflächen! VORSICHT: Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen an- wesend sind.
2.2 Ergänzende Sicherheitshinweise
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet! Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen Sie die Anschlussdat- en auf dem Typenschild (Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten übereinstim- men, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, sicht- bare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunterge- fallenes Gerät nicht in Betrieb. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Werden span- nungsführende Anschlüsse berührt und/oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr! Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht geknickt oder eingeklemmt ist. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie- ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.DE/AT/CH 33 Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Ziehen Sie die Netzanschlussleitung nur am Netzstecker aus der Steckdose. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen. Betreiben Sie das Gerät nur mit vollständig ausgerollter Netzan- schlussleitung. Wickeln Sie die Netzanschlussleitung niemals um das Gerät. Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht in Berührung mit heißen Oberflächen gerät. Verlegen Sie die Net- zanschlussleitung so, dass man nicht über die Netzanschlusslei- tung stolpern kann. WARNUNG! Montieren Sie kein Heizpanel, das für Wände aus- gelegt ist, an der Decke! Dies kann Verbrennungen verursachen!
2.3 Hinweise zu Batterien
Außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Verschlucken kann zu Verletzungen, zur Perforation von Weich- gewebe und zum Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach der Einnahme auftreten. Sofort ärztlichen Rat einholen. Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschließen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen. Nur als „aufladbar“ gekennzeichnete Batterien dürfen wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Aufladbare Batterien immer aus dem Gerät entfernen, um sie auf- zuladen.DE/AT/CH34 Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausgetretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutzhandschuhe tragen. Chemikalien, die aus einer Batterie austreten, können zu Haut- reizungen führen. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen sowie neue und alte Batterien dürfen nicht gemischt eingesetzt werden. Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Plat- zens besteht. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen oder es lagern wollen. Legen Sie die Batterien gemäß Polung ein. Erlauben Sie Kindern nicht, Batterien ohne Aufsicht eines Erwach- senen auszutauschen. Wählen Sie immer die richtige Größe und den richtigen Batterietyp für den beabsichtigten Gebrauch. Bewahren Sie die mit dem Gerät gelieferten Informationen zur korrekten Auswahl der Batterie als Referenz auf! Reinigen Sie die Batteriekontakte und auch die der Ausrüstung vor der Installation der Batterie. Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend und entsorgen Sie diese umweltgerecht. Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander. Wenn die Batteriefach-Abdeckung nicht sicher schließt, die Fernbedienung nicht mehr benutzen und von Kindern fernhalten. Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.DE/AT/CH 35
3. Vor der Inbetriebnahme
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät. Über- prüfen Sie, ob der Packungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist.
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Anbringungsort folgende Voraus- setzungen erfüllen: Verwenden Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Gerät notfalls leicht abgezogen wer- den kann. Es sind vom Gehäuse Mindestabstände von 20 cm seitlich, 50 cm nach oben und 80 cm nach vorne einzuhalten. ACHTUNG! Montieren Sie das Heizpanel nicht direkt hinter einer Tür. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Wand in der Lage sein muss, ein Gewicht von mindestens 5 kg zu tragen. Hinweis: Gegebenenfalls benötigen Sie eine Steig- hilfe (z. B. eine Leiter), um die Montage vornehmen zu können. Der Abstand zwischen den Bohrlöchern rechts und links beträgt 52,5 cm, der Abstand der Bohrlöcher oben und unten beträgt 36,5 cm. Hinweis: Der Abstand der unteren Bohrlöcher muss mindestens 31 cm betragen. Sind die vorgegebenen Abstände nicht einzu- halten, darf das Gerät nicht montiert werden. Achten Sie beim Bohren darauf, keine ver- borgenen Wasser- oder Stromleitungen zu beschädigen! Bohren Sie 4 Löcher mit einem 6-mm-Bohrer und führen Sie die mitgelieferten Wanddübel
ein. Montagehinweis: Bitte verwenden Sie die beiliegen- de Bohrschablone, um die Bohrlöcher korrekt zu posi- tionieren. Achten Sie darauf, die Schablone waage- recht (im Wasser) anzubringen. Es kann anschließend direkt durch die Schablone gebohrt werden – ein vor- heriges Anzeichnen ist nicht erforderlich. Schrauben Sie die Befestigungsschrauben
, lassen Sie etwa 5 mm von der Be- festigungsschraube
herausragen.DE/AT/CH36 Setzen Sie das Heizpanel auf die Befestigungs- schrauben
~ 5mm Bewegen Sie nun das Heizpanel nach links, um die Montage zu beenden. Achten Sie dabei auf die richtige Positionierung der Befestigungsschrauben
3.2 Fernbedienung: Batterie einsetzen/
wechseln Bei Auslieferung ist der Fernbedienung eine Lithium-Knopfzelle
beigelegt. Um die Fern- bedienung bedienen zu können, entfernen Sie das Plastikband, das aus dem Batteriefach
herausragt (siehe Bild 1).
Wenn die Batterie in der Fernbedienung er- setzt werden muss, legen Sie eine neue 3-Volt- Lithium-Knopfzelle ein. Achten Sie dabei auf den Typ der Lithium-Knopfzelle (CR2025). Drücken Sie die Lasche
der Fernbedienung hin zur Mitte. Ziehen Sie nun das Batteriefach
heraus (siehe Bild 2).
Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie
Setzen Sie eine neue 3-Volt-Lithium-Knopfzelle vom Typ CR2025 gemäß Polung ein. Schieben Sie das Batteriefach
zurück in die Fernbedienung, bis die Lasche
einrastet.DE/AT/CH 37
ACHTUNG! Sie dürfen das Gerät erst nach seiner vollständigen Wand-Montage in Betrieb nehmen! HINWEIS: Ein Piepton ertönt als Bestätigung einer Tasten-Betätigung. HINWEIS: Gegebenenfalls benötigen Sie eine Steighilfe (z. B. eine Leiter), um die Bedientasten am Gerät betätigen zu können. Schließen Sie das Panel an eine geerdete, ab- gesicherte Steckdose. Stellen Sie den Ein-/ Aus-Schalter
auf die “I”-Position, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Das Gerät befin- det sich nun im Standby-Modus.
4.1 Gerät ein-/ausschalten
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete, abgesicherte, frei zugängliche Wandsteckdose an. Schalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter
auf die Position “I” stellen. Die Ein-/Aus-Taste
blinkt dauerhaft. Das Gerät führt nun einen Selbsttest durch. Dieser dauert maximal 13 Sekunden und ist beendet wenn sie die Uhrzeit einstellen können. Um das Heizpanel auszuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter
auf die Position „0“. Hinweis: Um zwischen °C und °F zu wechseln, halten Sie die Plus-Taste
ca. 3 Sekunden gedrückt.
4.2 Tastensperre aufheben
Hinweis: Die Tastensperre verriegelt automatisch das Gerät, sobald ca. 30 Sekunden keine Einstellung vorgenommen wurde. Auf dem Display
erscheint das Wort „LOCK“. Halten Sie die Taste UNLOCK
an der Fern- bedienung für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis ein Piep-Ton ertönt. Um das Gerät am Display
zu entriegeln, halten sie für ca. 3 Sekunden die Plus-
gleichzeitig gedrückt. Es können nun wieder Einstellungen am Gerät vorgenommen werden.
4.3 Uhrzeit und Wochentag einstellen
Betätigen Sie die Tasten
am Gerät für 3 Sekunden oder betätigen Sie die Taste
an der Fernbedienung für 3 Sekunden. Die Uhrzeit blinkt nun und kann geändert werden. Sobald die Stunden mit den Plus-
eingestellt wurden, bestätigen sie mit der OK-Taste
. Wiederholen Sie die Einstellung für die Minuten und bestätigen Sie mit der OK-Taste
Anschließend muss noch der Wochentag eingestellt werden. Die Anzeige zeigt d 1 an, für Montag und kann bis d 7 bis Sonntag eingestellt werden. Mit den Plus-
kann der Tag geändert werden. Bestätigen Sie mit der OK-Taste
Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung erneut mit der OK-Taste
5. Betriebsmodus einstellen
Um die gewünschte Heizstufe am Gerät einzustellen, betätigen Sie die Modus-Taste
am Gerät oder die Modus-Taste
auf der Fernbedienung. Folgende Betriebsmodi können eingestellt werden:
5.1 Frostschutz-Modus
Die Frostschutzfunktion regelt nun automatisch die Raumtemperatur, sodass diese nicht unter 7°C fällt. Hinweis: Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
Der Comfort-Modus ist standardmäßig auf 22°C eingestellt und regelt diese automatisch bei Aktivierung. Während der Einstellung dieses Modus können die voreingestellten 22°C über die Plus-
geändert werden. Die Anzeige zeigt nun das Kurzzeichen des Modus und die eingestellte Temperatur. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
leuchtet nur, wenn die eingestellte Temperatur die tatsächliche Raumtemperatur übersteigt.
4.4 Temperatur einstellen
Hinweis: Das Gerät heizt nur wenn die eingestellte Temperatur höher ist, als die derzeitige Raumtemperatur. Um die gewünschte Temperatur am Gerät einzustellen, betätigen Sie die EIN- /Aus-Taste
am Gerät oder die Ein- /Aus-Taste
auf der Fernbedienung, um das Gerät aus dem Standby-Modus heraus einzuschalten. Die derzeitige Raumtemperatur wird nun angezeigt. Die gewünschte Temperatur kann nun mit der Plus-
eingestellt werden. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
4.5 Wohlfühl-Temperatur einstellen
Betätigen Sie die Tasten
Gerät für 3 Sekunden oder betätigen Sie die Taste
an der Fernbedienung für 3 Sekunden. Überspringen Sie die Einstellungen der Uhrzeit und des Wochentages indem Sie die Taste
betätigen, bis die Anzeige "OF" anzeigt. Hier können Sie die Temperatur mit der das Gerät arbeitet, pauschal um bis zu -5°C oder +5°C ändern, indem Sie die Plus-
betätigen, je nachdem ob Ihnen die derzeit gefühlte Temperatur zusagt. Bestätigen Sie mit der OK-Taste
Der ECO-Modus ist standardmäßig auf 22°C eingestellt und regelt diese automatisch bei Aktivierung, sobald die eingestellte Temperatur um 3,5°C unterschritten wird. Während der Einstellung dieses Modus können die voreingestellten 22°C über die Plus-
geändert werden. Die Regelung bei Unterschreitung der Temperatur um 3,5°C kann nicht geändert werden. Die Anzeige zeigt nun das Kurzzeichen des Modus und die eingestellte Temperatur. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
leuchtet nur, wenn die eingestellte Temperatur die tatsächliche Raumtemperatur übersteigt. Hinweis: Bei korrekter Einstellung wechselt die Darstellung auf dem Display zwischen dem eingestellten Modus und der Uhrzeit.
Die Boost-Funktion ermöglicht eine zeitlich begrenzte Einstellung auf maximale Leistung. Um die Boost-Funktion am Gerät einzustellen, betätigen Sie die Plus-Taste
am Gerät für etwa 3 Sekunden oder die Boost-Taste
auf der Fernbedienung. Standardmäßig wird die Boost-Funktion mit den maximalen 2 Stunden Laufzeit angezeigt. Während der Einstellung dieses Modus können die voreingestellten 2 Stunden über die Plus-
geändert werden. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
6.2 Fenster-Offen-Erkennung einschalten
Betätigen Sie die Tasten
am Gerät für 3 Sekunden oder betätigen Sie die Taste
an der Fernbedienung für 3 Sekunden. Überspringen Sie alle Einstellungen indem Sie die Taste
betätigen, bis die Anzeige "oP" anzeigt. Hier können Sie nun mit den Plus-
die Fenster-Offen-Erkennung einschalten (on) oder ausschalten (oF). Bestätigen Sie mit der OK-Taste
Ist die Fenster-Offen-Erkennung aktiv, sorgt ein Temperatursturz von 5°C innerhalb von 30 min dafür, dass das Produkt in den Standby-Modus versetzt wird. Das Gerät muss dann mit der Ein- Aus-Taste wieder eingeschaltet werden.
7.1 Einschalttimer einstellen
Um den Einschalttimer am Gerät einzustellen, muss sich das Gerät im Standby-Modus befinden. Während des Standby-Modus leuchtet das Standby Symbol auf dem Display
Um sicherzugehen, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet, betätigen Sie die EIN- /Aus-Taste
am Gerät oder die Ein- / Aus-Taste
auf der Fernbedienung.DE/AT/CH40 Betätigen Sie die Timer-Taste
am Gerät oder die Timer-Taste
auf der Fernbedienung. Auf dem Display
wird nun „on00“ angezeigt, die Einschaltzeit läuft nun automatisch in Stunden von 01-24. Bestätigen mit der OK-Taste
sobald die gewünschte Einschaltzeit angezeigt wird. Die Anzeige
zeigt nun den Einschalttimer und die gewünschte Stundenanzahl bis das Gerät einschaltet.
7.2 Aussschalttimer einstellen
Um den Aussschalttimer am Gerät einzustellen, darf sich das Gerät nicht im Standby-Modus befinden. Der Ausschalttimer übernimmt die zuvor eingestellte Temperatur und den Betriebsmodus und regelt nach der Aktivierung nur die Zeit bis das Gerät ausschaltet. Betätigen Sie die Timer-Taste
am Gerät oder die Timer-Taste
auf der Fernbedienung. Auf dem Display
wird nun „oF00“ angezeigt und Sie können die gewünschte Einschaltzeit über die Plus-
einstellen. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
Die Anzeige am Display
zeigt nun den Ausschaltttimer und die gewünschte Stundenanzahl bis das Gerät ausschaltet.
7.3 Urlaubstimer einstellen
Mit dem Urlaubstimer kann über einen Zeitraum von maximal 99 Tagen der Frost-Modus in einer gewünschten Stundenanzahl pro Tag automatisch aktiviert werden. Betätigen Sie die Modus-Taste
gleichzeitig am Gerät oder die Urlaub-Taste
auf der Fernbedienung, um die Programmierung zu starten. Auf dem Display
wird nun Ho0d angezeigt und Sie können die gewünschte Dauer in Tagen des Urlaubstimers in Tagen über die Plus-
einstellen. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung die Timer-Taste
am Gerät oder die OK- Taste
an der Fernbedienung, um nun die Stunden pro Tag mit der Plus-
einzustellen, in denen der Frostschutz-Modus aktiv sein soll. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der OK-Taste
7.4 Wochentimer einstellen
Der Wochentimer ermöglicht eine genaue Einstellung der Modi inkl. Temperatur an allen Tagen der Woche. Es können insgesamt 7 verschiedene Wochentimer programmiert werden. Betätigen Sie die Programm-Taste
am Gerät oder auf der Fernbedienung. Auf dem Display wird nun der Modus, eine „1“ für das erste Intervall des Wochentimers und „P“ angezeigt. Sie stellen nun den gewünschten Modus mit der Modus-Taste
und die Temperatur mit der Plus-
für den ersten Wochentimer ein.DE/AT/CH 41 Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der Programm-Taste
am Gerät oder auf der Fernbedienung, um in die nächste Einstellung des Wochentimers zu gelangen. Auf dem Display blinkt nun die „2“ unterhalb der Anzeige. Wiederholen Sie dies bis Sie für alle 7 Intervalle des Wochentimers einen Modus und eine Temperatur eingestellt haben. Im zweiten Schritt müssen Sie noch die Intervalle der Wochentimer definieren. Betätigen und Halten Sie die Programm-Taste
am Gerät oder auf der Fernbedienung. Auf dem Display
leuchtet nun eine „1“ für das erste Intervall des Wochentimers und „P“ unterhalb der Anzeige „1EXX“. Damit ist die Programmierung für Tag 1 Montag gestartet. In diesem exemplarischen Beispiel ist der Wert der Stunden mit dem Platzhalter "XX" genannt. Auf dem Display wird eine Stundenanzeige dargestellt. Sie können die Stunden des Wochentimers über die Plus-
einstellen. Bestätigen Sie nach Abschluss der Einstellung mit der Programm-Taste
am Gerät oder auf der Fernbedienung, um in die nächste Einstellung des Wochentimers zu gelangen: „2EXX“ Folgend ein paar Beispiele zum Wochentimer: „1E08“ : Start Montag 0:00 Uhr bis 08:00 Uhr „2E16“ : Start nach 1E08 bis Dienstag 16:00 Uhr „3E22“ : Start nach 2E16 bis Mittwoch 22:00 Uhr Hinweis: Insgesamt können 7 Intervalle für 7 Wochentimer definiert werden.
8. Schutzeinrichtungen des Geräts
8.1 Überhitzungsschutz
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz aus- gestattet. Wenn das Gerät zu heiß wird, schaltet sich das Heizelement automatisch aus. Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den Ein-/Ausschalter
auf „0“ stellen und den Netzstecker aus der Steck- dose ziehen. Lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten abkühlen. ACHTUNG! Überhitzung hat in der Regel einen Grund! Sie kann Brandgefahr bedeuten! Kontrollieren Sie, ob das Gerät seine Wärme ausrei- chend abgeben kann: Ist das Gerät abgedeckt oder steht es zu dicht an einem Hindernis? Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem. Auch wenn Sie keine Ursache finden können, aber der Überhitzungsschutz ein weiteres Mal auslöst, müssen Sie das Gerät ausschalten und sich an die Service- Hotline (siehe Kapitel „Service“) wenden.
9. Wartung, Reinigung und Lagerung
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steck- dose, wenn die Geräte nicht in Gebrauch sind und vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen! Reinigen Sie das Heizpanel und die Fernbedie- nung ausschließlich im ausgeschalteten und kal- ten Zustand. Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in die Geräte eindringt, um eine irre- parable Beschädigung der Geräte zu vermeiden. Reinigen Sie die Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel. Entfernen Sie Staubablagerungen mit einem Staubsauger oder einem Pinsel. Reinigen Sie die Batteriekontakte und auch die Kontakte der Fernbedienung.DE/AT/CH42 Vor der Lagerung entnehmen Sie die Batterien, damit diese das Gerät nicht beschädigen kön- nen, sollten sie während der Lagerung auslaufen. Bewahren Sie die Geräte in einer trockenen, dunklen und vor Frost und Hitze geschützten Um- gebung auf. Gegebenenfalls decken Sie die Geräte ab, um diese vor Staub zu schützen.
Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Diese Logos gelten nur für Spanien. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Die durchgestrichene Mülltonne weist darauf hin, dass das Gerät am Ende sei- ner Lebensdauer getrennt vom unsortier- ten Siedlungsabfall zu erfassen ist. Dieses Produkt unterliegt der euro- päischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll, sondern über kommunale Sam- melstellen zur stofflichen Verwertung! Sie sind verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Möglichkeiten zur kostenlosen Entsor- gung bzw. Rückgabe des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemein- de- oder Stadtverwaltung, im Internet sowie im Laden selbst, wo Sie dieses Gerät erworben haben. Unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, ist LIDL zur unentgeltlichen Rücknahme von bis zu drei Altgeräten verpflichtet, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Achten Sie darauf, dass Sie für die Löschung sämtlicher personenbezogener Daten von Ihrem Altgerät selbst verant- wortlich sind. À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Cet appareil et ses accessoires se recyclent Getrennte Sammlung- Nicht im Hausmüll entsorgen! Defekte oder verbrauchte Bat- terien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien/ Akkus und/oder das Produkt über die an- gebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Batterien/Akkus können nach Gebrauch im Handelsgeschäft unentgeltlich zurück- gegeben werden. Sie sind gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien/-Akkus ver- pflichtet. Sie müssen Altbatterien und Altakkumula- toren, die zerstörungsfrei aus dem Altge- rät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei trennen- außer die Altgeräte werden separiert, um sie für die Wiederverwendung vorzubereiten. Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und un- terliegen der Sondermüllbehandlung. Alt- batterien können Schadstoffe enthalten, die bei nicht sachgemäßer Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit schä-DE/AT/CH 43 digen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z. B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet. Die chemischen Sym- bole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ 20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.
11. Ressourceneffizienz
Ihr Produkt wurde entwickelt, um langlebig und war- tungsfreundlich zu sein. Um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, stehen Ihnen bestimmte Er- satzteile auch nach dem Kauf zur Verfügung.
11.1 Verfügbarkeit und Höchstlieferzeiten
von Ersatzteilen Details zur Ersatzteilverfügbarkeit finden Sie auf unserer Website: https://rowi-group.com/produktinformationen/ PartsInfo_IAN_487591.pdf oder erhalten Sie direkt über unsere Service-Hotline. Lidl-services@rowi-group.com Service-Hotline: +800 7694 7694 (kostenlos aus dem Festnetz) HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass der Einbau von Ersatzteilen ausschließlich durch geschultes Fach- personal erfolgen sollte. Selbst vorgenommene Re- paraturen haben den Verlust der Garantie zur Folge und führen zu erheblichen Sicherheitsrisiken.
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und natio- nalen Richtlinien.
ROWI Germany GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrika- tionsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vor- gelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.DE/AT/CH44 Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur- de. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 487591_2501) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, dem Titelblatt Ihrer An- leitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service- Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN 487591_2501) Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany- Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Kontaktaufnahme Das ROWI Germany Service-Team erreichen Sie unter: ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst DEUTSCHLAND Lidl-services@rowi-group.com Service-Hotline: +800 7694 7694 (kostenlos aus dem Festnetz) IAN 487591_2501 Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service- Teams behoben werden.FR/BE/CH 45
Notice-Facile