TRONIC TIHP 600 B2 - Ukategoriseret

TIHP 600 B2 - Ukategoriseret TRONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis TIHP 600 B2 TRONIC i PDF-format.

📄 229 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice TRONIC TIHP 600 B2 - page 167
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : TRONIC

Model : TIHP 600 B2

Kategori : Ukategoriseret

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning TIHP 600 B2 - TRONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TIHP 600 B2 af mærket TRONIC.

BRUGSANVISNING TIHP 600 B2 TRONIC

2. Sikkerhedsinstruktioner for rumvarmere   172

2.1 Generelle sikkerhedsinstruktioner 

2.2 Supplerende sikkerhedsinstruktioner 

2.3 Batterivejledning 

3. Før ibrugtagning   177

3.2 Fjernbetjening: Indsæt/udskift batterier   178

4. Ibrugtagning   179

4.1 Tænde/slukke for enheden  

4.2 Annullering af nøglelåsen 

4.3 Indstilling af klokkeslæt og ugedag 

6.2 Slå registrering af åbent vindue til 

7.1 Indstilling af tændingstimer 

7.4 Indstil ugentlig timer 

8. Apparatets beskyttelsesanordninger    183

11.1 Tilgængelighed og maksimale leveringstider for reservedele   184

Tillykke med købet af dit nye apparat. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige an- visninger om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Sæt dig ind i alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger, før du tager produktet i brug. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendelsesområ- der. Overdrag alle dokumenter, når produktet over- drages til tredjemand.

Dette produkt er kun egnet til velisolerede rum eller til lej- lighedsvis brug. Brug kun apparatet til direkte opvarm- ning af vægge eller møbler indendørs. Apparatet må kun bruges som et vægmonteret apparat. Apparatet er ikke beregnet til brug i rum, hvor der hersker særlige for- hold, såsom ætsende eller eksplosive atmosfærer (støv, damp eller gas). Brug ikke apparatet udendørs. Den medfølgende fjernbetjening styrer det infrarøde varme- apparat. Enhver anden brug eller ændring af apparatet betragtes som ukorrekt brug og indebærer en betydelig risiko for ulykker. Vi påtager os intet ansvar for skader som følge af ukorrekt brug. Apparatet er kun beregnet til privat brug og ikke til kommerciel brug.

Punkt 1-6 findes på den forreste folde-ud-side. 1 Varmepanel 2 Display 3 Tænd/sluk-kontakt 4 Nettilslutningskabel 5 Fastgørelsesskruer 6 Vægstik Punkt 7-28 findes på bagsiden af folde-ud-siden. Display 7 Skærm 8 Symbol for opvarmning 9 Plus-knap 10 Timer-knap 11 Minus-knap 12 Tænd/sluk-knap 13 Betjeningsknap 14 Ugentlig visning Fjernbetjening 15 Tænd/sluk-knap 16 Boost-knap 17 Timer-knap 18 Plus-knap

Varmepanel TIHP 600 B2 Indgangsspænding: 220-240 V

Nominel frekvens: 50-60 Hz Udgangseffekt: 600 W Beskyttelsesklasse: I Beskyttelsesklasse IP4X: Beskyttelse mod indtrængning af fremmedlegemer Ø > 1 mm. Hold værktøj og ledninger væk. Beskyttelsesklasse IPX4: Be- skyttelse mod vandsprøjt fra alle retninger Ledningslængde: 1,8 m Fjernbetjening (kun til brug med TIHP 600 B2 varmepanel) Batteriforsyning: 3 V (jævnstrøm) CR2025 : Lithium-batteri Producent af batterier

0,92 W Uvirksom P idle 0,92 W I standby-netdrift P nsm N/A W Standbytilstand med visning af information eller status [ja] Sæsonbestemt energief- fektivitet ved rumopvarm- ning i aktiv tilstand

S,on 92,0 % Element Enhed Type varmeydelse/rumtemperaturstyring (vælg en type) Ét-trinsvarmeydelse uden rumtemperaturstyring [nej] To eller flere manuelle trin uden rumtemperaturstyring [nej] Med mekanisk rumtemperaturstyring [nej] Med elektronisk rumtemperaturstyring [nej] Elektronisk rumtemperaturstyring og døgntimer [nej] Elektronisk rumtemperaturstyring og ugetimer [ja] Andre styringsmuligheder (flere muligheder kan vælges) Rumtemperaturstyring med bevægelsessensor [nej] Rumtemperaturstyring med temperaturfaldssensor [ja] Med telestyringsoption [nej] Med adaptiv startstyring [nej] Med drifttidsbegrænsning [ja] Med sort globe-sensor [nej] Selvlærende funktionalitet [nej] kontrolnøjagtighed [nej] ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str. 27 76694 Forst TYSKLANDDK172

2. Sikkerhedsinstruktioner for rumvarmere

Læs alle sikkerhedsoplysninger og instruktioner. Manglende overholdelse af sikkerhedsoplysninger og -instruk- tioner kan medføre alvorlig personskade og/eller materielle skader. Opbevar alle sikkerhedsoplysninger og instruktioner til sene- re brug! ADVARSEL! Må ikke tildækkes! For at undgå overophedning af varmelegemet må det ikke til- dækkes. Varmeapparatet må ikke installeres direkte under en stikkontakt. Brug ikke dette varmeapparat i umiddelbar nærhed af et badekar, en bruser eller en swimmingpool. Hvis dette apparats nettilslutningskabel er beskadiget, skal det udskif- tes af producenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kva- lificeret person for at undgå farer. FORSIGTIG: For at undgå fare på grund af utilsigtet nulstilling af den beskyttende temperaturbegrænser må apparatet ikke forsynes via en ekstern afbryder, f.eks. en timer, eller tilsluttes et kredsløb, der regelmæssigt tændes og slukkes af en enhed. Brug ikke et apparat, der er faldet ned. Brug ikke produktet, hvis du opdager synlige skader.DK 173

2.1 Generelle sikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL: For at mindske risikoen for brand skal du holde tekstiler, gar- diner og andre brændbare materialer mindst 1 meter væk. ADVARSEL: Varmeapparatet må ikke bruges i små rum, hvor der opholder sig personer, som ikke kan forlade rummet på egen hånd, medmindre der er garanti for konstant opsyn. Der kræves ingen handling fra brugerens side for at indstille produktet til 50 eller 60 Hz eller til 220 eller 240 V. Produktet ind- stiller automatisk sig selv til den korrekte frekvens eller spænding. Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet overvåget eller instrueret i at bru- ge apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Børn under 3 år skal holdes væk, medmindre de er under konstant opsyn. Børn i alderen 3 år og under 8 år må kun tænde og slukke for appa- ratet, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de deraf følgende farer, forudsat at appa- ratet er placeret eller installeret i sin normale brugsposition. Børn i alderen 3 år og under 8 år må ikke sætte stikket i stikkon- takten, regulere apparatet, rengøre apparatet og/eller udføre bru- gervedligeholdelse. Advarsel mod varme overflader! FORSIGTIG: Nogle dele af produktet kan blive meget varme og forårsage forbrændinger. Der skal udvises særlig forsig- tighed, når der er børn og sårbare personer til stede.DK174

2.2 Supplerende sikkerhedsinstruktioner

Livsfare på grund af elektrisk strøm! Kontakt med strømførende kabler eller komponenter kan være livsfarligt! Apparatet er kun egnet til indendørs brug! Før du tilslutter apparatet, skal du sammenligne tilslutningsdataene på typeskiltet (spænding og frekvens) med dataene for dit elek- triske netværk. Sørg for, at dataene stemmer overens for at undgå skader på apparatet. Kontrollér apparatet for ydre, synlige skader før brug. Brug ikke et beskadiget eller tabt apparat. Åbn aldrig apparatets kabinet. Der er risiko for elektrisk stød, hvis man rører ved spændingsførende forbindelser og/eller ændrer den elektriske og mekaniske opbygning! Sørg for, at nettilslutningskablet ikke lægges over varme overflader og/eller skarpe kanter. Sørg for, at nettilslutningskablet ikke er knækket eller klemt. Lad kun autoriserede specialfirmaer eller kundeservice udføre reparationer på apparatet. Forkerte reparationer kan medføre be- tydelig fare for brugeren. Garantien vil også blive ugyldig. Beskyt enheden mod fugt og indtrængen af væsker. Træk kun nettilslutningskablet ud af stikkontakten ved hjælp af netstikket. Brug ikke apparatet i nærheden af åben ild. Brug kun apparatet, når nettilslutningskablet er rullet helt ud. Vikl aldrig nettilslutningskablet rundt om apparatet. Sørg for, at net- tilslutningskablet ikke kommer i kontakt med varme overflader. Læg nettilslutningskablet, så man ikke kan snuble over det. ADVARSEL! Installer ikke et varmepanel beregnet til vægge i loftet! Det kan forårsage forbrændinger!DK 175

2.3 Batterivejledning

Hold uden for børns rækkevidde. Indtagelse kan føre til kvæstelser, til perforering af blødt væv og til død. Der kan opstå svære forbrændinger inden for 2 timer efter indtagelsen. Søg straks lægens råd. En forkert håndtering af batterierne kan føre til brand, eksplosion, udløb af farlige stoffer og andre faresituationer! Smid aldrig batterierne ind i åben ild og udsæt dem ikke for høje temperaturer. Du må ikke åbne, deformere eller kortslutte batterierne, da inde- holdte kemikalier derved kan løbe ud. Forsøg ikke at oplade batterierne igen. Kun batterier betegnet som „opladelige“ må oplades igen. Der er fare for eksplosion! Opladelige batterier skal altid fjernes fra apparatet før de oplades. Kontroller regelmæssigt batterierne. Udløbne kemikalier kan forår- sage vedvarende skader på apparatet. Vær særligt forsigtig ved omgang med beskadigede eller lækkede batterier. Ætsningsfare! Anvend beskyttelseshandsker. Kemikalier, der siver ud af et batteri, kan føre til ætsning af hud. Skyl med meget vand ved kontakt med hud. Hvis du får kemikalier i øjnene, skal du som udgangspunkt skylle med vand, du må ikke gnide og straks søge læge. Forskellige batterityper såvel som nye og gamle batterier må ikke anvendes sammenblandet. Indsæt batterierne så polerne vender rigtigt eller er der fare for de eksploderer. Tag batterierne ud af apparatet, når du ikke bruger de i længere tid eller vil opbevare det.DK176 Sæt batterierne ind i så polerne vender rigtigt. Børn må ikke udskifte batterierne uden tilsyn af en voksen. Vælg altid den rigtige størrelse og rigtige batteritype til den bereg- nede brug. Opbevar den leverede vejledning om det korrekte valg af batterier med apparatet som reference! Rengør batterikontakterne og udstyret før batterierne sættes i. Fjern straks brugte batterier og bortskaf dem på en miljømæssig forsvarlig måde. Skil ikke batterierne ad. Når batteriafdækningen ikke lukker sikkert, må fjernbetjeningen ikke længere benyttes og holdes væk fra børn. Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan indvirke på batterierne, fx radiatorer/direkte sollys. Tilslutningsklemmen må ikke kortsluttes.DK 177

For at sikre en sikker og fejlfri drift af enheden skal installationsstedet opfylde følgende krav: Brug ikke apparatet i varme, våde eller meget fugtige omgivelser eller i nærheden af brænd- bart materiale. Stikkontakten skal være let tilgængelig, så appa- ratet let kan frakobles, hvis det er nødvendigt. Der skal holdes en minimumsafstand på 20 cm til siden, 50 cm til toppen og 80 cm til fronten fra huset. OBS! Installer ikke varmepanelet direkte bag en dør. Bemærk: Vær opmærksom på, at væggen skal kun- ne bære en vægt på mindst 5 kg. Bemærk: Du kan få brug for et klatrehjælpemiddel (f.eks. en stige) til at udføre installationen. Afstanden mellem borehullerne til højre og venstre er 52,5 cm, og afstanden mellem borehullerne i top og bund er 36,5 cm. Bemærk: Afstanden mellem de nederste borehuller skal være mindst 31 cm. Hvis de angivne afstande ikke overholdes, må apparatet ikke installeres. Pas på ikke at beskadige skjulte vand- eller elledninger, når du borer! Bor 4 huller med et 6 mm bor, og sæt de medfølgende rawlplugs

Installationsvejledning: Brug den vedlagte boreska- belon til at placere borehullerne korrekt. Sørg for, at skabelonen er placeret vandret (i vandet). Du kan de- refter bore direkte gennem skabelonen - forudgående markering er ikke nødvendig. Skru fastgørelsesskruerne

og lad ca. 5 mm af fastgørelsesskruen

stikke ud.DK178 Placer varmepanelet på fastgørelsesskruerne

~ 5mm Flyt nu varmepanelet til venstre for at afslutte installationen. Sørg for, at fastgørelsesskruerne

3.2 Fjernbetjening: Indsæt/udskift batterier

til fjernbetjeningen. Du skal fjerne plastbåndet, som stikker ud af batterirummet

Når batterierne skal udskiftes i fjernbetjeningen, skal du sætte et nyt lithium-knapcellebatteri på 3 V i. Vær opmærksom på typen at lithium-knap- cellebatteriet (CR2025). Tryk stroppen hen til midten

på fjernbetjeningen. Træk nu batterirum- met

Tag de brugte batterier ud

Sæt et nyt lithium-knapcellebatteri på 3 V i af typen CR2025, så polerne vender rigtigt. Skub batterirummet

tilbage i fjernebetjenin- gen, indtil stroppen

klikker på plads.DK 179

OBS! Apparatet må først tages i brug, når det er helt monteret på væggen! BEMÆRK: Der lyder et bip for at bekræfte, at der er trykket på en knap. BEMÆRK: Du skal muligvis bruge et klatrehjælpemid- del (f.eks. en stige) for at betjene apparatets knapper. Tilslut panelet til en jordet, sikret stikkontakt. Sæt tænd/sluk-kontakten

i positionen "I" for at forsyne enheden med strøm. Enheden er nu i standbytilstand.

4.1 Tænde/slukke for enheden

Tilslut apparatet til en jordet, sikret og frit tilgængelig stikkontakt. Tænd nu for apparatet ved at sætte tænd/ sluk-kontakten

blinker konstant. Apparatet udfører nu en selvtest. Det tager højst 13 sekunder og er afsluttet, når du kan indstille tiden. For at slukke for varmepanelet skal du sætte tænd/sluk-kontakten

i positionen "0". Bemærk: For at skifte mellem °C og °F skal du trykke på plusknappen

4.2 Annullering af nøglelåsen

Bemærk : Knaplåsen låser automatisk apparatet, så snart der ikke er foretaget nogen indstilling i ca. 30 sekunder. Ordet "LOCK" vises på displayet

på fjernbetjenin- gen og hold den nede i ca. 3 sekunder, indtil du hører et bip. For at låse enheden op på displayet

holde dem nede samtidig i ca. 3 sekunder. Man kan nu foretage indstillinger på enheden igen.

4.3 Indstilling af klokkeslæt og ugedag

på fjernbetjeningen i 3 sekunder. Tiden blinker nu og kan ændres. Når timerne er indstillet med plus-

, skal du bekræfte med OK-knappen

. Gentag indstillingen for minutterne, og bekræft med OK-knappen

Ugedagen skal derefter indstilles. Displayet viser d 1 for mandag og kan indstilles til d 7 indtil søndag. Dagen kan ændres med knapperne plus

Bekræft med OK-knappen

Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte igen med OK-knappen

på fjernbetjeningen for at indstille det ønskede varmeniveau på apparatet. Følgende driftstilstande kan indstilles:

5.1 Frostbeskyttelsestilstand

Frostbeskyttelsesfunktionen regulerer nu automatisk rumtemperaturen, så den ikke falder til under 7 °C. Bemærk: Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

Komfortfunktionen er som standard indstillet til 22 °C og regulerer dette automatisk, når den er aktiveret. Mens denne tilstand indstilles, kan de forudindstillede 22 °C ændres ved hjælp af knapperne plus

Displayet viser nu forkortelsen for tilstanden og den indstillede temperatur. Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

lyser kun, hvis den indstillede temperatur er højere end den faktiske rumtemperatur.

4.4 Indstil temperatur

Bemærk: Apparatet varmer kun, når den indstillede temperatur er højere end den aktuelle rumtemperatur. For at indstille den ønskede temperatur på apparatet skal du trykke på ON/OFF-knappen

på fjernbetjeningen for at tænde for apparatet fra standbytilstand. Den aktuelle rumtemperatur vises nu. Den ønskede temperatur kan nu indstilles med knapperne plus

Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

, indtil displayet viser "OF". Her kan du ændre den temperatur, som apparatet arbejder ved, med op til -5°C eller +5°C ved at trykke på plus

, afhængigt af om du er tilfreds med den aktuelle temperatur. Bekræft med OK-knappen

ECO-tilstand er som standard indstillet til 22 °C og regulerer automatisk dette, når den aktiveres, så snart temperaturen falder 3,5 °C under den indstillede temperatur. Mens denne tilstand indstilles, kan de forudindstillede 22 °C ændres ved hjælp af knapperne plus

. Når temperaturen falder til under 3,5 °C, kan kontrollen ikke ændres. Displayet viser nu forkortelsen for tilstanden og den indstillede temperatur. Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

lyser kun, hvis den indstillede temperatur er højere end den faktiske rumtemperatur. Bemærk: Hvis indstillingen er korrekt, skifter displayet mellem den indstillede tilstand og klokkeslættet.

Boost-funktionen muliggør en tidsbegrænset indstilling til maksimal effekt. For at indstille boost-funktionen på apparatet skal du trykke på plusknappen

fjernbetjeningen. Som standard vises boost-funktionen med en maksimal driftstid på 2 timer. Når du indstiller denne tilstand, kan de forudindstillede 2 timer ændres ved hjælp af knapperne plus

Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

6.2 Slå registrering af åbent vindue til

til at slå registreringen af åbent vindue til (on) eller fra (oF). Bekræft med OK-knappen

Hvis registreringen af åbent vindue er aktiv, sikrer et temperaturfald på 5 °C inden for 30 minutter, at produktet skifter til standbytilstand. Apparatet skal derefter tændes igen med tænd/ sluk-knappen.

7.1 Indstilling af tændingstimer

For at indstille tændingstimeren på apparatet skal apparatet være i standbytilstand. I standbytilstand lyser standby-symbolet på displayet

viser nu "on00", tændingstiden kører nu automatisk i timer fra 01-24. Bekræft med OK-knappen

, så snart den ønskede tændingstid vises. Indikatoren

viser nu tændingstimeren og det ønskede antal timer, indtil apparatet tændes.

7.2 Indstil slukningstimer

For at indstille slukningstimeren på apparatet må apparatet ikke være i standbytilstand. Slukningstimeren overtager den tidligere indstillede temperatur og driftstilstand, og når den er aktiveret, regulerer den kun tiden, indtil apparatet slukker.c Tryk på timerknappen

viser nu "oF00", og du kan indstille den ønskede tændingstid ved hjælp af knapperne plus

Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

viser nu slukningstimeren og det ønskede antal timer, indtil apparatet slukker.

, og du kan indstille den ønskede varighed af ferietimeren i dage ved hjælp af knapperne plus

Når du er færdig med indstillingen, skal du trykke på timerknappen

på fjernbetjeningen for at indstille de timer pr. dag, hvor frostbeskyttelsesfunktionen skal være aktiv, ved hjælp af knapperne plus

Når du er færdig med indstillingen, skal du bekræfte med OK-knappen

7.4 Indstil ugentlig timer

Ugetimeren giver mulighed for præcis indstilling af tilstande, herunder temperatur, på alle ugens dage. Der kan programmeres i alt 7 forskellige ugetimere. Tryk på programknappen

på apparatet eller på fjernbetjeningen. Displayet viser nu tilstanden, et "1" for det første interval i den ugentlige timer og "P". Indstil nu den ønskede tilstand med tilstandsknappen

for den første ugentlige timer. Når du har afsluttet indstillingen, skal du bekræfte med programknappen

apparatet eller på fjernbetjeningen for at få adgang til den næste ugentlige timerindstilling. "2" under displayet blinker nu på displayet.DK 183 Gentag dette, indtil du har indstillet en tilstand og en temperatur for alle 7 intervaller i den ugentlige timer. I det andet trin skal du definere intervallerne for de ugentlige timere. Tryk på programknappen

på apparatet eller på fjernbetjeningen, og hold den nede. Der lyser nu et "1" på displayet

for det første interval i ugeuret og "P" under "1EXX"-displayet. Dette starter programmeringen for dag 1 mandag. I dette eksempel er værdien af timerne angivet med pladsholderen "XX". En timevisning vises på displayet. Du kan indstille timerne for den ugentlige timer ved hjælp af knapperne plus

Når du har afsluttet indstillingen, skal du bekræfte med programknappen

på apparatet eller på fjernbetjeningen for at gå til den næste ugentlige timerindstilling: "2EXX" Nedenfor er et par eksempler på den ugentlige timer: "1E08": Start mandag kl. 0:00 til kl. 08:00 "2E16" : Start efter 1E08 indtil kl. 16:00 tirsdag "3E22" : Start efter 2E16 indtil onsdag 22:00 Bemærk: Der kan defineres i alt 7 intervaller for 7 ugentlige timere.

8. Apparatets beskyttelsesanordninger

8.1 Beskyttelse mod overophedning

Dette apparat er udstyret med overophedningsbe- skyttelse. Hvis apparatet bliver for varmt, slukkes varmeelementet automatisk. Sluk for apparatet ved at sætte tænd/sluk-kontakten

på "0" og trække stikket ud af stikkontakten. Lad apparatet køle af i mindst 10 minutter. OBS: Overophedning har som regel en årsag! Det kan udgøre en brandfare! Tjek, om apparatet kan aflede nok varme: Er appa- ratet tildækket, eller er det for tæt på en forhindring? Afhjælp problemet, hvis det er muligt. Selv hvis du ikke kan finde en årsag, men overophedningsbeskyt- telsen udløses igen, skal du slukke for apparatet og kontakte service-hotline (se afsnittet "Service").

9. Vedligeholdelse, rengøring og

opbevaring Tag altid stikket ud af stikkontakten, når appara- tet ikke er i brug, og før rengøring eller i tilfælde af funktionsfejl! Rengør kun varmepanelet og fjernbetjeningen, når de er slukkede og kolde. Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i appara- terne under rengøringen for at undgå uopretteli- ge skader på apparaterne. Rengør kun huset med en let fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig skrappe og/eller slibende rengøringsmidler. Fjern støvaflejringer med en støvsuger eller en børste. Rengør batterikontakterne og også fjernbetje- ningens kontakter. Tag batterierne ud før opbevaring, så de ikke kan beskadige enheden, hvis de lækker under opbevaring. Opbevar enhederne i et tørt, mørkt miljø beskyt- tet mod frost og varme. Dæk om nødvendigt enhederne til for at beskytte dem mod støv.DK184

Emballagen består af miljøvenlige mate- rialer, som du kan bortskaffe på den lokale genbrugsstation. Disse logoer gælder kun for Spanien. Triman-logoet gælder kun for Frankrig. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Produktet må ikke bortskaffes med hus- holdningsaffaldet, men via kommunale indsamlingssteder til genanvendelse! Du finder ud af, hvordan du bortskaffer det gamle apparat via din lokale myndighed eller byadministration. À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Cet appareil et ses accessoires se recyclent Batterier skal genbruges i overensstemmel- se med direktiv 2006/66/EF og må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaf- fald. Enhver forbruger er juridisk forpligtet til at bortskaffe alle batterier / genoplade- lige batterier på et indsamlingssted i deres kommune / distrikt eller i en detailforret- ning. Denne forpligtelse tjener til at sikre, at batterier / genopladelige batterier bort- skaffes på en miljøvenlig måde. Returner kun batterier / genopladelige batterier, når de er afladet. Batterier skal inden afskaffel- se være fjernet fra apparatet. Bemærk mærkningen på emballagen i forbindelse med affaldssorteringen. Det er markeret med forkortelser (a) og num- mer (b), der har følgende betydning: 1–7: Kunststoffer/20–22: Papir og pap/80–98: Komposit.

11. Ressourceeffektivitet

Dit produkt er udviklet til at være holdbart og vedli- geholdelsesvenligt. For at forlænge produktets leve- tid kan du købe visse reservedele, selv efter købet.

11.1 Tilgængelighed og maksimale leverings-

tider for reservedele Du kan finde detaljerede oplysninger om reservedels tilgængelighed på vores hjemmeside: https://rowi-group.com/produktinformationen/ PartsInfo_IAN_487591.pdf eller direkte via vores service-hotline. Lidl-services@rowi-group.com Service-Hotline: +800 7694 7694 (gratis fra fastnet) BEMÆRK: Bemærk, at montering af reservedele udelukkende må udføres af uddannet fagpersonale. Reparationer, der udføres på egen hånd, medfører tab af garantien og medfører betydelige sikkerhedsrisici.

12. EU-overensstemmelse

Produktet opfylder kravene i de gælden- de europæiske og nationale direktiver.DK 185

ROWI Germany GmbH Kære kunde Du får 3 års garanti på denne enhed fra købsdato- en. I tilfælde af mangler ved dette produkt har du juridiske rettigheder over for sælgeren af produktet. Disse juridiske rettigheder er ikke begrænset af vores garanti vist nedenfor. Garantibetingelser Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar den originale købskvittering sikkert. Denne kræves som bevis på køb. Hvis der opstår en materiale- eller produktionsfejl in- den for tre år efter datoen for købet af dette produkt, reparerer eller erstatter vi gratis produktet eller købs- prisen for dig, efter vores valg. Denne garantiservice forudsætter, at den defekte enhed og købsbeviset (kassebon) præsenteres inden for den treårige peri- ode, og at det kort beskrives skriftligt, hvad fejlen er, og hvornår den opstod. Hvis defekten er dækket af vores garanti, vil du modtage det reparerede, eller et nyt, produkt. Der begynder ingen ny garantiperiode, når produktet repareres eller udskiftes. Garantiperiode og lovmæssige Mangelkrav Garantien forlænger ikke garantiservicen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede er til findes ved købet, skal rapporteres umiddelbart efter udpakning. Reparationer, der sker efter garantiperi- oden, skal betales. Omfang af garantien Enheden blev produceret i henhold til strenge kva- litetsretningslinjer og kontrolleret omhyggeligt før levering. Garantien er gældende for materiale- og fabrika- tionsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsatte under normalt brug, og derfor kan anses som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, batterier, eller som er lavet af glas. Denne garanti bortfalder hvis produktet er beskadi- get, ikke korrekt anvendt eller repareret. For en kor- rekt anvendelse af produktet skal alle anvisninger i betjeningsvejledningen overholdes. Anvendelser og handlinger, der ikke anbefales, eller som bliver advaret mod i betjeningsvejledningen, skal undgås. Produktet er kun beregnet til privat brug og ikke til kommercielt brug. Garantien udløber i tilfælde af misbrug og forkert håndtering, brug af vold og ind- greb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede servicegren. Behandling i garantitilfælde For at sikre en hurtig behandling af din henvendelse bedes du følge følgende angivelser: Hav venligst købsbeviset og artikelnummeret (IAN 487591_2501 ) klar ved alle henvendelser, som bevis for købet. Artikelnummeret findes på typeskiltet på pro- duktet, på titelsiden på din vejledning (nederst til venstre) eller på klistermærket på bagsiden eller bunden af produktet. Skulle der forekomme funktionsfejl eller andre mangler, så kontakt efterfølgende angivne serviceafdeling pr telefon eller pr. e-mail. Du kan derefter portofrit sende et produkt, der er registreret som defekt, sammen med købsbe- viset (kassebon) og detaljer om, hvad mang- len består i, og hvornår den opstod, på den serviceadresse, du har fået oplyst.DK186 På www.lidl-service.com kan du hente denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og instal- lationssoftware. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-Service-siden (www.lidl-service.com) og kan åbne din brugsvejledning ved at indtaste artikelnummeret (IAN 487591_2501).