THLF 2000 E4 - Nicht kategorisiert TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts THLF 2000 E4 TRONIC als PDF.
| Produkttyp | Heizlüfter |
| Modell | THLF 2000 E4 |
| Marke | Tronic |
| Nennspannung | 220-240 V~ |
| Netzfrequenz | 50-60 Hz |
| Nennleistung (gesamt) | 1800-2000 W |
| Heizstufen | 1000 W (Stufe I) / 2000 W (Stufe II) |
| Ventilatorbetrieb | 15 W |
| Schutzart | IPX0 |
| Netzkabellänge | 1,8 m |
| Fernbedienung | Ja, mit CR2025 Lithium-Knopfzelle |
| Oszillationsfunktion | Ja |
| Timer-Funktion | 0-24 Stunden |
| ECO-Modus | Ja, automatische Regelung auf 22 °C |
| Temperaturbereich | 15-35 °C |
| Frostschutzfunktion | Ja (Geräte-Frostschutz bei < 7 °C) |
| Überhitzungsschutz | Ja, automatische Abschaltung |
| Umkippschutz | Ja, automatische Abschaltung bei Neigung |
| Einsatzbereich | Geschlossene, trockene Räume bis ca. 18 m² |
| Garantie | 3 Jahre |
| Artikelnummer (IAN) | 487576_2501 |
Häufig gestellte Fragen - THLF 2000 E4 TRONIC
Benutzerfragen zu THLF 2000 E4 TRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch THLF 2000 E4 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. THLF 2000 E4 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG THLF 2000 E4 TRONIC
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Nutzung geeignet.
IAN 487576_2501
HU SI SK

HU
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 47


Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NÉMETORSZÁG
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NÉMETORSZÁG
Lidl-services@rowi-group.com
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMČIJA
2. Varnostna navodila

4.9 Oszillations-Funktion
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
Tel.: +800 7694 7694
Lidl-services@rowi-group.com
IAN 487576_2501
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMČIJA
Lidl-services@rowi-group.com
Klicni center servisne službe: +800 7694 7694
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMECKO
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
NEMECKO
Lidl-services@rowi-group.com
1. Einleitung ...48.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung..48....
1.2 Lieferumfang . 48
1.3 Ausstattung...48.....
1.4 Technische Daten..48....
2. Sicherheitshinweise ...50.
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise: Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch ...50....
2.2 Spezifische Sicherheitshinweise: Besondere Anforderungen für Raumheizgeräte...5.1.....
2.3 Hinweise zu Batterien..52....
3. Vor der Inbetriebnahme ... 54
3.1 Gerät aufstellen . 54
3.2 Fernbedienung: Batterie einsetzen/wechseln 54
4. Inbetriebnahme
4.1 Standby-Modus 54
4.2 Gerät einschalten 54
4.3 Gerät ausschalten 54
4.4 Geräte-Frostschutz 55
4.5 Betriebsmodus auswählen 55
4.6 Temperatur einstellen....55
4.7 Timer-Funktion 55
4.8 ECO-Modus .. 55
4.9 Oszillations-Funktion 56
4.10 Überhitzungsschutz 56
4.11 Umkippschutz 56
5. Wartung, Reinigung und Lagerung
6. Entsorgung
7. Ressourceneffizienz
7.1 Verfügbarkeit und Höchstlieferzeiten von Ersatzteilen.... 57
8. Garantie der ROWI Germany GmbH
9. Service
HEIZLÜFTER THLF 2000 E4
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen, während der Übergangszeit, von geschlossenen und trockenen Räumen bestimmt. Es kann als Zusatzheizung oder vorübergehende Heizmöglichkeit in gut isolierten Räumen mit einer Größe von bis zu ca. 18 m² verwendet werden. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in Räumen vorgesehen, in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
1.2 Lieferumfang
1 Heizlüfter THLF 2000 E4
1 Fernbedienung mit Batterie (Typ CR2025)
1 Bedienungsanleitung
1.3 Ausstattung
1 Ein/Aus-Taste
2 Modus-Taste
3 Timer-Taste
4 ECO-Taste
5 Oszillation-Taste
6 Minus-Taste
7 Plus-Taste
8 Ein/Aus-Schalter
9 Umkippschutz
Fernbedienung:
10 Batteriefach
11 Lasche
12 Batterie
A Ein/Aus-Taste
B ECO-Taste
C Timer-Taste
D Plus-Taste
E Minus-Taste
F Oszillation-Taste
G Modus-Taste
1.4 Technische Daten
Eingangsspannung: 220-240 V \~ Netzfrequenz: 50-60 Hz Bemessungsaufnahme: 1800-2000 W Leistungsaufnahme Heizstufe 🔊: 1000 W Heizstufe 🔊:2000 W Ventilatorbetrieb: 15 W
Schutzart: IPXO
Schutzklasse:
Netzkabellänge: 1,8 m
Fernbedienung (nur zur Verwendung mit dem Heizlüfter THLF 2000 E4)

Batterieversorgung: 3 V--(Gleichstrom)
CR2025

: Lithium-Batterie
Hersteller der Batterie
DONGGUAN TIANQIU ENTERPRISE CO., LTD
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung: THLF 2000 E4
Angabe Symbol Wert Einheit
Wärmeleistung
| NennwärmeleistungP | nom | 1,8-2,0 kW |
| Mindestwärme-leistung (Richtwert) | P_ | 1,0 kW |
| Maximale | ||
| kontinuierliche | P_,c | 2,0 kW |
| Wärmeleistung |
Leistungsaufnahme
| Im Aus-Modus | P_o | 0,00 | W |
| Im Standby-Modus | P_sm | 0,22 | W |
| Im Leerlauf | P_idle | 0,22 | W |
| Im Standby-Netzbetrieb P_nsm | N/A W | ||
| Standby-Modus mit Anzeige von Informationen oder Status | [nein] |
| Saisonale Raumheizungs-Energieeffizienz im aktiven _S,on | 91,5 | % |
| Modus |
Angabe
Einheit
Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)
einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle [nein]
zwei oder mehr manuell einstellbare
Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [nein]
Raumtemperaturkontrolle mit
mechanischem Thermostat [nein]
mit elektronischer Raumtemperatur-
kontrolle [ja]
elektronische Raumtemperaturkontrolle
und Tageszeitregelung [nein]
elektronische Raumtemperaturkontrolle
und Wochentagsregelung [nein]
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung [nein]
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster [nein]
mit Fernbedienungsoption [nein]
mit adaptiver Regelung des Heizbeginns [nein]
mit Betriebszeitbegrenzung [ja]
mit Schwarzkugelsensor [nein]
selbstlernende Funktion [nein]
Regelgenauigkeit [nein]
ROWI Germany GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DEUTSCHLAND
2. Sicherheitshinweise

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sachschäden verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf!
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise:
Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Es sind keine Maßnahmen seitens der Anwender erforderlich, um das Produkt auf 50 oder 60 Hz bzw. auf 220 oder 240 V einzustellen. Das Produkt stellt sich automatisch auf die richtige Frequenz bzw. Spannung ein. - Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
2.2 Spezifische Sicherheitshinweise:
Besondere Anforderungen für Raumheizgeräte

Überhitzungsgefahr!
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter oder über einer Wandsteckdose auf.
- Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen.
- Nehmen Sie ein heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sichtbare Beschädigungen feststellen.
Das Heizgerät muss auf einem festen, flachen und waagerechten Boden aufgestellt werden.
■ WARNUNG! Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwachung ist gewährleistet.
■ WARNUNG! Brandgefahr! Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vorhänge und andere brennbare Materialien mindestens 1 m vom Luftauslass entfernt. - Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht.
- Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.

Warnung vor heißen Oberflächen!
VORSICHT: Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.

Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
2.3 Hinweise zu Batterien

Außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Verschlucken kann zu Verletzungen, zur Perforation von Weichgewebe und zum Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach der Einnahme auftreten. Sofort ärztlichen Rat einholen.
- Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen!
- Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus.
- Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschließen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können.
Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen. Nur als „aufladbar“ gekennzeichnete Batterien dürfen wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! -
Aufladbare Batterien immer aus dem Gerät entfernen, um sie aufzuladen.
-
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausgetretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen.
■ Verätzungsgefahr! Schutzhandschuhe tragen.
Chemikalien, die aus einer Batterie austreten, können zu Hautreizungen führen. - Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen.
- Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen sowie neue und alte Batterien dürfen nicht gemischt eingesetzt werden.
- Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht.
- Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen oder es lagern wollen.
■ Legen Sie die Batterien gemäß Polung ein. - Erlauben Sie Kindern nicht, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen auszutauschen.
- Wählen Sie immer die richtige Größe und den richtigen Batterietyp für den beabsichtigten Gebrauch. Bewahren Sie die mit dem Gerät gelieferten Informationen zur korrekten Auswahl der Batterie als Referenz auf!
■ Reinigen Sie die Batteriekontakte und auch die der Ausrüstung vor der Installation der Batterie. - Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend und entsorgen Sie diese umweltgerecht.
■ Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander. - Wenn die Batteriefach-Abdeckung nicht sicher schließt, die Fernbedienung nicht mehr benutzen und von Kindern fernhalten.
- Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
3. Vor der Inbetriebnahme
3.1 Gerät aufstellen
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät.
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Der Boden muss fest, flach und waagerecht sein.
Es sind vom Gehäuse Mindestabstände von 50 cm seitlich, 50 cm nach oben, 50 cm nach hinten und 1 m nach vorne einzuhalten.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht abgezogen werden kann.
■ Temperaturbereich: 10 bis +35 °C
Hinweis: Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen.
3.2 Fernbedienung: Batterie einsetzen/wechseln
Bei Auslieferung ist der Fernbedienung eine Lithium-Knopfzelle 12 beigelegt. Um die Fernbedienung bedienen zu können, entfernen Sie das Plastikband, das aus dem Batteriefach 10 herausragt (siehe Bild 1).

Wenn die Batterie in der Fernbedienung ersetzt werden muss, legen Sie eine neue 3-Volt-Lithium-Knopfzelle ein. Achten Sie dabei auf den Typ der Lithium-Knopfzelle (CR2025).
Drücken Sie die Lasche 11 am Batteriefach 10 der Fernbedienung hin zur Mitte. Ziehen Sie nun das Batteriefach 10 heraus (siehe Bild 2).

■ Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie 12.
- Setzen Sie eine neue 3-Volt-Lithium-Knopfzelle vom Typ CR2025 gemäß Polung ein.
■ Schieben Sie das Batteriefach 10 zurück in die Fernbedienung, bis die Lasche 11 einrastet.
4. Inbetriebnahme
4.1 Standby-Modus
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Stellen Sie den Ein-/Aus-Taste 1 auf die „♠”-Position, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Ein kurzer Signalton ertönt.
Die Betriebsleuchte ⏻ blinkt auf dem Display, während sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
4.2 Gerät einschalten
- Drücken Sie die Taste 1 / A um das Produkt einzuschalten. Das Gerät startet direkt im Gerätefrostschutz-Modus.
4.3 Gerät ausschalten
Um das Gerät nach dem Betrieb wieder in den Standby-Modus zu versetzten, drücken Sie die Taste 1 / A.
HINWEIS: Der Ventilator läuft 30 Sekunden nach, bevor sich das Gerät ausschaltet und das Gerät in den Standby-Modus geht. Die Betriebsleuchte ⏻ auf dem Display blinkt.

Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es abdecken oder wegstellen.
4.4 Geräte-Frostschutz
Die Geräte-Frostschutzfunktion dient ausschließlich zum Schutz des Gerätes vor Frost und nicht zur Überwachung der Raumtemperatur. Bei einer Raumtemperatur unter +7 °C schaltet sich das Gerät auf Heizstufe II automatisch ein, sofern sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Nun heizt das Gerät den Raum so lange, bis eine Raumtemperatur von mehr als +7 °C erreicht sind. Sind diese erreicht, schaltet sich das Gerät automatisch in den Ventilator-Modus.
4.5 Betriebsmodus auswählen
Um einen Betriebsmodus zu wechseln, drücken Sie die Taste 2 / G wiederholt, bis Sie den gewünschten Modus auf dem Display angezeigt bekommen.
Um in den ECO-Modus zu gelangen drücken Sie während des Betriebs die Taste 4 / B.
| Anzeige Betriebsmodus | |
| VentilatorIm Ventilator-Modus ist keine Heizstufe aktiviert. | |
| Heizstufe I1000 W Heizleistung | |
| Heizstufe II2000 W Heizleistung | |
| ECO | ECOIm ECO-Modus reguliert das Gerät automatisch eine Raumtemperatur von 22 °C. |
4.6 Temperatur einstellen
Drücken Sie wiederholt die Plus-Taste +7 / D, um die von Ihnen gewünschte Temperatur zu erhöhen.
Drücken Sie wiederholt die Minus-Taste—6 / E, um im Ventilator-Modus die von Ihnen gewünschte Temperatur zu verringern.
Sie können eine Temperatur zwischen 15 °C und 35 °C auswählen.
ACHTUNG! Bei der Einstellung der Temperatur ist zu beachten, dass das Gerät nicht heizt, wenn die gewünschte Temperatur niedriger als die Raumtemperatur ist oder dieser entspricht. Um zu heizen, muss die eingestellte Temperatur mindestens um 2 °C höher sein als die Raumtemperatur. Die Raumtemperatur wird Ihnen beim Einschalten des Gerätes automatisch angezeigt.
4.7 Timer-Funktion
Der Timer dient dazu, das Gerät automatisch nach einer vorgegebenen Zeit auszuschalten.
- Drücken Sie während des Betriebs die Taste 3 / C, um in die Timer-Funktion zu gelangen. Die Stundenanzeige blinkt und leuchtet.
Drücken Sie wiederholt die Plus-Taste + 7 / D oder die Minus-Taste - 6 / E, um die von Ihnen gewünschte Stunde einzustellen. 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 .... 24
Warten Sie ca. 5 Sekunden bis die Einstellungen übernommen werden.
4.8 ECO-Modus
Im ECO-Modus reguliert das Gerät automatisch eine Raumtemperatur von 22 °C.
- Drücken Sie während des Betriebs die Taste 4 / B, um die ECO-Funktion einzuschalten. Die Anzeige ECO leuchtet am Display.
Hinweis: Die Standardtemperatur für den ECO-Modus liegt bei 22 °C.
Liegt die Raumtemperatur unter 18 °C, schaltet das Gerät automatisch in die zweite Heizstufe.
Liegt die Raumtemperatur zwischen 18-22 °C, schaltet das Gerät automatisch in die erste Heizstufe.
Liegt die Raumtemperatur höher als 22 °C schaltet das Gerät in den Ventilator-Modus.
Hinweis: Sie können die gewünschte Temperatur für den ECO-Modus auswählen. Drücken Sie wiederholt die Plus-Taste 7 / D, um die von Ihnen gewünschte Temperatur zu erhöhen, bzw. drücken Sie wiederholt die Minus-Taste 6 / E, um die von Ihnen gewünschte Temperatur zu verringern, während der ECO-Modus aktiv ist. Das Gerät vergleicht die von Ihnen eingestellte Temperatur mit der aktuellen Raumtemperatur und wählt, wie oben beschrieben, die am besten geeignete Heizstufe, um die eingestellte Temperatur zu halten und gleichzeitig den Energieverbrauch zu senken.
4.9 Oszillations-Funktion
ImVentilator ♣ - oder Heiz-Modus ♠/♂♂ drücken Sie die Oszillations-Taste ⚙️ 5 / F, um die Oszillation des Gerätes ein- oder auszuschalten.
Bei erfolgreicher Aktivierung leuchtet die Oszillation-Anzeige 🤔 auf dem Display.
Die Oszillations-Funktion führt dazu, dass die ausgeblasene Luft von links nach rechts verteilt wird.
4.10 Überhitzungsschutz
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn das Gerät zu heiß wird, schaltet sich das Heizelement automatisch aus.
Schalten Sie das Gerät ab, indem Sie den Ein/Aus-Schalter 8 auf „0“ stellen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten abkühlen. Überprüfen Sie die Lufteingangs- und Luftausgangsöffnungen und beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung, bevor Sie das Gerät erneut in Betrieb nehmen.
⚠️ ACHTUNG! Überhitzung hat in der Regel einen Grund! Sie kann Brandgefahr bedeuten!
Kontrollieren Sie, ob das Gerät seine Wärme ausreichend abgeben kann: Ist das Gerät abgedeckt oder steht es zu dicht an einer Wand oder einem anderen Hindernis? Sind die Gitter an der Vorder- oder Rückseite frei? Wird der Ventilator blockiert?
Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Auch wenn Sie keine Ursache finden können, aber der Überhitzungsschutz ein weiteres Mal auslöst, müssen Sie das Gerät ausschalten und sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) wenden.
4.11 Umkippschutz
Dieses Gerät ist mit einem Umkippschutz 9 ausgestattet. Dieser befindet sich am Boden des Gerätes. Wird das Gerät während des Betriebes versehentlich umgestoßen oder einer starken Neigung ausgesetzt, schaltet das Gerät automatisch aus. Das Gerät funktioniert ausschließlich in aufrechter Position.
5. Wartung, Reinigung und Lagerung
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen!
■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Zustand.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
Entfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger.
Bewahren Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung auf.
6. Entsorgung
7. Ressourceneffizienz
Ihr Produkt wurde entwickelt, um langlebig und wartungsfreundlich zu sein. Um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, stehen Ihnen bestimmte Ersatzteile auch nach dem Kauf zur Verfügung.

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
7.1 Verfügbarkeit und Höchstlieferzeiten von Ersatzteilen
Details zur Ersatzteilverfügbarkeit finden Sie auf unserer Website: https://rowi-group.com/produktinformationen/ PartsInfo_IAN_487576.pdf oder erhalten Sie direkt über unsere Service-Hotline.

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll, sondern über kommunale Sammelstellen zur stofflichen Verwertung! Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Lidl-services@rowi-group.com Service-Hotline: +800 7694 7694 (kostenlos aus dem Festnetz)

Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recycelt und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Batterien müssen vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass der Einbau von Ersatzteilen ausschließlich durch geschultes Fachpersonal erfolgen sollte. Selbst vorgenommene Reparaturen haben den Verlust der Garantie zur Folge und führen zu erheblichen Sicherheitsrisiken.
8. Garantie der ROWI Germany GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt
oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kaufvorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 487576_2501) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN 487576_2501) Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
9. Service
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Kontaktaufnahme
Das ROWI Germany Service-Team erreichen Sie unter:
ROWI Germany GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 27
76694 Forst
DEUTSCHLAND
Lidl-services@rowi-group.com
Service-Hotline: +800 7694 7694
(kostenlos aus dem Festnetz)
IAN 487576_2501
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service-Teams behoben werden.
ROWI GERMANY GMBH
WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27
DE-76694 FORST
GERMANY
Stand der Informationen: 05/2025
ID No.: THLF2000E4-052025-HU-SI-SK-02