BRENNENSTUHL LUFOS 420 - Beleuchtung

LUFOS 420 - Beleuchtung BRENNENSTUHL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LUFOS 420 BRENNENSTUHL als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BRENNENSTUHL LUFOS 420 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Duo-LED-Projektor mit Batterien
Lichtstrom 2 x 240 lm (insgesamt 480 lm)
Farbtemperatur 5000 K (Tageslicht)
Stromversorgung 3 Batterien LR14 (C-Baby-Zelle)
Maximale Betriebsdauer 800 Tage (Modus 50%, 6 Zyklen/Nacht à 10 Sekunden)
Betriebsdauer im 100%-Modus 400 Tage
Dämmerungssensor Ja, Schwellwert 10 Lux
Einstellbare Leuchtdauer 10 bis 30 Sekunden
Erfassungswinkel (PIR) 180°
Reichweite (PIR) 10 m
Schutzart IP44 (geschützt gegen Spritzwasser)
Temperaturbereich -10°C bis +45°C
Empfohlene Montagehöhe 1,8 bis 2,5 m
Funktionen Schalter AUTO 50% / AUTO 100% / AUS, PIR-Bewegungsmelder, Tag/Nacht-Sensor
Ausrichtung Köpfe horizontal schwenkbar und vertikal neigbar, einzeln oder gemeinsam
Batteriewechsel Durch den Benutzer (über Entnahmeband)
Lichtquelle Integrierte LED, nicht austauschbar (gesamten Projektor am Ende der Lebensdauer ersetzen)
Pflege und Reinigung Mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch reinigen, ohne Lösungsmittel oder Scheuermittel
Sicherheit Nicht direkt in den Strahl blicken, nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden, nicht eintauchen

Häufig gestellte Fragen - LUFOS 420 BRENNENSTUHL

Wie installiere ich den LUFOS 420 Projektor?
Montieren Sie die Montageplatte an der Wand in einer Höhe von 1,8 bis 2,5 m, befestigen Sie dann den Projektor, indem Sie ihn auf die Platte einrasten und die Halteschraube festziehen. Richten Sie die Köpfe nach Ihren Bedürfnissen aus.
Wie werden die Batterien gewechselt?
Lösen Sie die Halteschraube, drücken Sie die Entriegelungstaste und nehmen Sie den Projektor von der Platte ab. Entfernen Sie die verbrauchten Batterien mit dem Entnahmeband, setzen Sie 3 Batterien LR14 (C-Baby-Zelle) unter Beachtung der Polarität ein und montieren Sie den Projektor wieder.
Wie lange halten die Batterien?
Die maximale Betriebsdauer beträgt im 50%-Modus 800 Tage (6 Zyklen pro Nacht à 10 Sekunden) und im 100%-Modus 400 Tage.
Wie stelle ich die Leuchtdauer des Detektors ein?
Drehen Sie den Kopf des Bewegungsmelders, um an den Regler zu gelangen. Stellen Sie die Dauer zwischen 10 und 30 Sekunden ein: Drehen Sie im Uhrzeigersinn zum Erhöhen, gegen den Uhrzeigersinn zum Verringern.
Was tun, wenn der Projektor blinkt?
Das Blinken zeigt an, dass die Batterien schwach sind. Ersetzen Sie die Batterien gemäß dem Austauschverfahren durch neue.
Kann der Projektor im Innen- und Außenbereich verwendet werden?
Ja, der Projektor ist dank seiner Schutzart IP44 (spritzwassergeschützt) für den Innen- und Außeneinsatz geeignet. Tauchen Sie ihn niemals ins Wasser.
Wie richte ich die Köpfe des Projektors aus?
Beide Köpfe können horizontal geschwenkt und vertikal geneigt werden, gemeinsam oder einzeln. Die Einstellung erfolgt werkzeuglos und stufenweise.
Hat der Projektor einen Tag/Nacht-Sensor?
Ja, der Projektor ist mit einem Tag/Nacht-Sensor ausgestattet, der ihn nachts automatisch einschaltet. Der Helligkeitsschwellwert ist auf 10 Lux eingestellt.
Wie reinige ich den Projektor?
Verwenden Sie ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel, Scheuermittel oder andere aggressive Reinigungsmittel.
Was tun, wenn der Bewegungsmelder nicht richtig funktioniert?
Überprüfen Sie, ob der Melder nicht auf Wärmequellen (Klimaanlage, Bäume, Tiere) ausgerichtet ist. Passen Sie die Ausrichtung des Melders an, indem Sie ihn horizontal drehen, um die Erfassung zu optimieren.

Benutzerfragen zu LUFOS 420 BRENNENSTUHL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LUFOS 420 - BRENNENSTUHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LUFOS 420 von der Marke BRENNENSTUHL.

BEDIENUNGSANLEITUNG LUFOS 420 BRENNENSTUHL

Lesen Sie vor der Montage des Strahlers diese Gebrauchsanweisungitte aufmerksam durch und bewahren Sie sie anschlieBend gut auf!

ÜBERSICHT BEDIENTEILE:

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - ÜBERSICHT BEDIENTEILE: - 1

TECHNISCHE DATEN

LEDs:2x 4 SMD OSRAM
Lichtstrom:2x 240 lm
Lichtfarbe:5.000 K
Batterie:3x LR14 (C-Baby cell)
Betriebsdauer bei 6 Schaltzyklen
pro Nacht à 10 Sek.:max. 800 Tage
Tag-/Nachtsensor:10 lux
Leuchtdauer einstellbar:10-30 Sek.
Bewegungsmelder Erfassungswinkel:180°
Bewegungsmelder Erfassungsbereich:10 m
Schutzart Umwelt:IP 44
Temperaturbereich:-10°C - +45°C

Dieser Batterie LED-Strahler ist für Beleuchtungszwecke im Innen- und Außenbereich geeignet und für die Festmontage vorgesehen. Der Strahlerarf nicht für andere Zwecke eingesetzt werden.

SICHERHEITSHINWEISE

  • Benutzen Sie den Strahler nicht bei Beschädigungen. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die angegebene Serviceadresse.
    Schauen Sie nicht direkt in das Licht.
  • Offnen Sie das Gerät nur zum Austausch verbrauchter Batterien.
  • Eine zerstörte Schutzabdeckung muss vor weiterer Benutzung des Strahlers durch eine Original Brennenstuhl®-Schutzabdeckung ersetzt werden.

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

  • Der Strahler ist gegen Spritzwasser geschützt. Tauchen Sie den Strahler niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Verwenden Sie den Strahler nicht in explosionsgefrhdeter Umgebung - Lebensgefahr!
  • Verwenden Sie nur Qualitätsbatterien zum Austausch.

MONTAGE UND EINLEGEN DER BATTERIEN

1. Vorbereitung: (Abb. 2)

Öffnen Sie die Befestigungsschraube (Abb. 2.1) durch leichtes Ausdrehen.

Drucken Sie den Entriegelungsknopf (Abb. 2.2) undziehen Sie die Montageplatte mit der Lasche aus dem Gehäuse (Abb. 2.3).

2. Montage: (Abb. 3-4)

Der Strahler wird mit der Montageplatte befestigt.

Die empfohlene Montagehöhe liegt zwischen 1,8 und 2,5 m. (Abb. 3)

Markieren Sie die Position der Bohrlocher für die Befestigung der Montageplatte und bohren Sie entsprechende Löscher in die Wand (Abb. 3+4).

Befestigen Sie die Montageplatte mit beiliegenden (oder anderen geeigneten) Schrauben an der Wand.

3. Bestückung mit Batterien (Abb. 5)

Bestücken Sie den Batterieschacht mit den Batterien. Legen Sie dazu das „Entnahmeband" vorher unter die Batterien. Die richtige Polung der Batterien ist im Batteriefach angezeigt.

4. Strahler befestigen (Abb. 6)

Drücken Sie den Entriegelungsknopf (Abb. 6.1) und drücken den Strahler auf die angeschraubte Montageplatte (Abb. 6.2). Drehen sie die Befestigungsschraube (Abb. 6.3) fest.

5. Strahler austrichten (Abb. 8)

Beide Strahlerköffe können entweder gemeinsam oder einzeln horizontal gedrecht und vertikal geeigt werden. Die Einstellung erfolgt stufenlos und ohne Werkzeuge.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Mit dem Schalter „AUTO 50%/AUTO 100%/OFF" kann 50 oder 100% Licht gewählt oder gaz ausgeschaltet werden (Abb.8). Dadurch kann die Laufzeit der Batterie von 400 Tagen (100% Licht) auf 800 Tage (50% Licht) erhöht werden.

Der Strahler ist mit einem Tag-/Nacht- und einem Infrarot-Sensor ausgestattet. Der Tag-/Nachtsensor aktiviert den Strahler. Der Strahler schaltet sich automatisch ein, wenn der Infrarot-Sensor im Umfeld Bewegungen festgestellt.

Richten Sie den Bewegungsmelder möglichst nicht auf Schwimmbecken, Heizluftabzüge, Klimaanlagen oder Objekte, die starken Temperaturschwankungen ausgesetzt sind. Vermeiden Sie, den Bewegungsmelder auf Bäume oder Büsse zurichten oder auf Plätze, an denen sich oft Haustiere aufhalten konnten. Der Bewegungsmelder kann horizontal nach rechts und links gedreht und so der Erfassungsbereich verändert werden.

Beachten Sie bei der Anbringung des Strahlers, dass der Bewegungsmelder am empfindlichsten auf Bewegungen reagiert, die quer durch sein Erfassungsfeld laufen und am wichtigen empfindlich bei Bewegungen, die direkt auf das Gerät zulaufen.

BEWEGUNGSMELDER (PIR) EINSTELLEN

Am Bewegungsmelder kann die Einschaltdauer eingestellt werden (Abb. 7). Drehen Sie dazu den Bewegungsmelder-Kopf soweit, bis der Einstellregler sightbar wird. Mit thisem Regler konnen Sie eine beliebige Einschaltzeit zwischen 10 und 30 Sekunden wahren, nachdem die letzte Bewegung erfasst wurde. Durch Drehen des TIME-Reglers im Uhrzeigersinn nimmt die Zeitspanne zu, gegen den Uhrzeigersinn nimmt sie ab.

AUSTAUSCH DER BATTERIEN (Abb. 9-13)

Wenn die Lampe anfängt zu blinken, müssen die Batterien getauscht werden.

Öffnen Sie die Befestigungsschraube (Abb. 9.1) durch leichtes Ausdrehen. Drücken Sie den Entregelungsknopf (Abb. 9.2) undziehen den Strahler von der Montageplatte (Abb. 9.3) Ziehen Sie die Batterien mittels dem „Entnahmeband“ aus dem Batteriefach (Abb. 10). Bestücken Sie den Batterieschacht mit neuen Batterien. Legen Sie dazu das „Entnahmeband“ vorher unter die Batterien. Die richtige Polung der Batterien ist im Batteriefach angezeigt (Abb. 11). Drücken Sie den Entregelungsknopf (Abb. 12.1) und drücken den Strahler auf die angeschaubte Montageplatte (Abb. 12.2). Drehen sie die Befestigungsschraube (Abb. 12.3) wieder fest.

WARTUNG

Die Lichtquelle这点es Strahlers ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist der gesamte Strahler zu ersetzen.

REINIGUNG

Verwenden Sie keine Lösungsmittel, atzende Reinigungsmittel oder ähnlich. Benutzen Sie zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.

ENTSORGUNG

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - ENTSORGUNG - 1

Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen!
Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden. Möglichkeit zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfolhren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

UMWELTSCHÄDEN DURCH FALSCHE ENTSORGUNG DER BATTERIEN!

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - UMWELTSCHÄDEN DURCH FALSCHE ENTSORGUNG DER BATTERIEN! - 1

Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Sie konnen giftingige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermullbehandlung. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer communalen Sammelstelle ab.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG C

Die Konformitätserklung ist beim Hersteller hinterlegt.

Hersteller

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - Hersteller - 1

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

Seestr. 1 - 3 - D-72074 Tübingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

Brennenstuhl UK Ltd.,

NO 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK

www.brennenstuhl.com

  1. Insertion des piles (Illustration 5)

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - Hersteller - 2

Batterij duo LED Straler LUFOS 420

LET OP:

BEWEGINGSMELDER (PIR) INSTELLEN

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - BEWEGINGSMELDER (PIR) INSTELLEN - 1

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

SE Batteri LED strålkastare LUFOS 420

OBSERVERA:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - OBSERVERA: - 1

Foco duo LED a bateria LUFOS 420

ATENCION:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - ATENCION: - 1

Reflektor Duo LED na baterie LUFOS 420

UWAGA:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

Gz Bateriovy Duo LED reflektor LUFOS 420

POZOR:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - POZOR: - 1

Elemes Duo LED-es reflectktor LUFOS 420

FIGYELEM:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - FIGYELEM: - 1

Duo LED Projektör pili LUFOS 420

DIKKAT:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - DIKKAT: - 1

PpOβoλεaç LED Duo μπαταρiac LUFOS 420

IPOSOXH:

Piv ano Tnv tonoetnon tou npofoea diaaote autc tic odnyiec xponc npooektka kai tic otn ouvexia oe aopalac epoc!

ENIZKONHSHEAPTHMATQN:

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - ENIZKONHSHEAPTHMATQN: - 1

TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG SeestraBe 1 - 3 · D-72074 Tubingen, Tερμavia

lectra technik ag Blegistrasse 13·CH-6340 Baar, Eλβετια

www.brennenstuhl.com

RU AkkymyJIaTOPbIy3T CBeToIOnOdHbI npoxkeKTop LUFOS 420

BHIMAHHE!

Ipeo MoTaxom npoeKTopa BnMaTeNbHO npouHtTe daHHyIO nHCTpyKcNIO NO EKcnnyatauNN, a no 3aBepweHm MOtJka xpaHnte ee B XopoOio DoctynHom MecTe!

OB3OP OPTAHOB UYPABJIENHRA:

TOnOBHaJaCTb

npoekTopa

BbIKIOuateIb

ABTO 50%

ABTO 100%/BbIKJ.»

DatunK DnXKeHna

Perynnpemar nnntelbHOCTcBeueHnra:

YrOJ pernctpaunn daTUnKa DnXKeHnA:

06nactb pernctpauun daTUnKa dBuxKeHHa:

Ctenenb 3aunTbI OKpykaUoJe Cpebl:

Диanaэн TempepaTyp:

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - OB3OP OPTAHOB UYPABJIENHRA: - 1

2x4SMDOSRAM

2x240m

5000K

3x LR14 (C-Baby cell)

MaKc 800 dHei

10JIOKC

10-30cekyHd

180^

10M

IP 44

oT - 10 До + 45^ C

3TOT CBETOIOHbI IPOEeTOP C 6aTapeA M, O6laaiouN BbICOKo MOoHocTbO, NOxOHT
IyNCNoJIb3OBaHnBHyTpN IN BHe NOMEueHn INpeDHa3HaueH dJa CTaIOHOAPHOro MOHTaKa.
IPOeKToP 3anpeaaetcNcNoJIb3OBaTb DnA pyrnx ceJe.

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3-D-72074 Tubingen, TepmaHHa

lectra technik ag Blegistrasse 13·CH-6340 Baar,Шевцарnia

H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles - F-67170 Bernolsheim,
Фразеця

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - OB3OP OPTAHOB UYPABJIENHRA: - 2

Reflector Duo LED com bateria LUFOS 420

ATENÇA:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

EE Patareitoitel Duo LED-prozektor LUFOS 420

TÄHELEPANU!

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

SI Baterijski Duo LED reflektor LUFOS 420

POZOR:

Pred montaio reflektorja pozorno preberite ta navodila za uporabo in jih nato skrbno shranite!

PREGLED SESTAVNIH DELOV:

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - PREGLED SESTAVNIH DELOV: - 1

TEHNICNI PODATKI

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - TEHNICNI PODATKI - 1

Duo LED prožektorius su baterija LUFOS 420

DÉMESIO:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

BRENNENSTUHL LUFOS 420 - DÉMESIO: - 1

Duo LED prožektors ar baterijam LUFOS 420

UZMANIBU:

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

www.brennenstuhl.com

brennenstuhl

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG

SeestraBe 1-3-D-72074 Tubingen

H. Brennenstuhl S.A.S.

Brennenstuhl UK Ltd.,

No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK

www.brennenstuhl.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BRENNENSTUHL

Modell : LUFOS 420

Kategorie : Beleuchtung