BGA 100 - Bläser STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BGA 100 STIHL als PDF.
Benutzerfragen zu BGA 100 STIHL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BGA 100 - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BGA 100 von der Marke STIHL.
BEDIENUNGSANLEITUNG BGA 100 STIHL
1 Vorwort 2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung .....2
2.1 Geltende Dokumente 2
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text....3
2.3 Symbole im Text 3
3 Übersicht 3
3.1 Blasgerät....3
3.2 Tragsysteme 4
3.3 Symbole 4
4 Sicherheitshinweise 5
4.1 Warnsymbole 5
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 5
4.3 Anforderungen an den Benutzer 5
4.4 Bekleidung und Ausstattung 6
4.5 Blasgerät....6
4.6 Blasgerät....7
4.7 Arbeiten....7
4.8 Transportieren 8
4.9 Aufbewahren 8
4.10 Reinigen, Warten und Reparieren 8
5 Blasgerät einsatzbereit machen 9
5.1 Blasgerät einsatzbereit machen 9
6 Blasgerät zusammenbauen 9
6.1 Düse anbauen, verstellen und abbauen 9
7 Blasgerät für den Benutzer einstellen 10
7.1 Verwendung mit Akku STIHL AR 10
7.2 Verwendung mit Tragsystem 11
7.3 Verwendung mit „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ 12
8 Stecker der Anschlussleitung einstecken und herausziehen 13
8.1 Stecker der Anschlussleitung einstecken .....13
8.2 Stecker der Anschlussleitung herausziehen .....13
9 Blasgerät einschalten und ausschalten 14
9.1 Blasgerät einschalten 14
9.2 Blasgerät ausschalten 14
10 Blasgerät prüfen 14
10.1 Bedienungselemente prüfen 14
11 Mit dem Blasgerät arbeiten 15
11.1 Blasgerät halten und führen 15
11.2 Leistungsstufe einstellen.... 15
11.3 Boost-Funktion aktivieren 15
11.4 Blasen.... 16
12 Nach dem Arbeiten 16
12.1 Nach dem Arbeiten 16
13 Transportieren 16
13.1 Blasgerät transportieren 16
14 Aufbewahren 16
14.1 Blasgerät aufbewahren 16
15 Reinigen 17
15.1 Blasgerät reinigen 17
16 Warten und Reparieren 17
16.1 Wartungsintervalle 17
16.2 Blasgerät warten und reparieren 17
17 Störungen beheben 18
17.1 Störungen des Blasgeräts und des Akkus beheben 18
18 Technische Daten 20
18.1 Blasgerät STIHL BGA 100 20
18.2 Schallwerte und Vibrationswerte ..... 20
18.3 REACH....20
19 Ersatzteile und Zubehör 20
19.1 Ersatzteile und Zubehör....20
20 Entsorgen 20
20.1 Blasgerät entsorgen 20
STIHL®
0458-711-9621-A
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
deutsch
1 Vorwort
21 EU-Konformitätserklärung 20
21.1 Blasgerät STIHL BGA 100 .....20
22 Anschriften 21
22.1 STIHL Hauptverwaltung....21
22.2 STIHL Vertriebsgesellschaften .....21
22.3 STIHL Importeure....21
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit auch bei extremer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Produkt.

Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2.1 Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
- Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren:
– Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR - Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
– Sicherheitshinweise Akku STIHL AP
– Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300, 500
3 Übersicht
- Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-datasheets
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
▶ Die genannten Maßnahmen können schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
▶ Die genannten Maßnahmen können Sachschaden vermeiden.
2.3 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
3 Übersicht
3.1 Blasgerät

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 # 0000-GXX-4433-A11 Düse
Die Düse führt und bündelt den Luftstrom.
2 Blasrohr
Das Blasrohr führt den Luftstrom.
3 Rasthebel
Der Rasthebel entsperrt den Schalthebel. Der Rasthebel dient zum Einstellen der Leistungsstufe.
4 L E D s
Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an.
5 Schalthebel
Der Schalthebel schaltet das Blasgerät ein und aus.
6 Bedienungsgriff
Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Führen und Tragen des Blasgeräts.
7 Tragöse
Die Tragöse dient zum Einhängen des Tragsystems.
8 Buchse
Die Buchse dient zum Einstecken des Steckers der Anschlussleitung.
deutsch
3 Übersicht
9 Schutzgitter
Das Schutzgitter schützt den Benutzer vor sich bewegenden Teilen im Blasgerät.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2 Tragsysteme

Der Akku STIHL AR kann das Blasgerät mit Energie versorgen.
2 Anschlussleitung
Die Anschlussleitung verbindet das Blasgerät mit dem Akku oder der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“.
3 Anlagepolster
Das Anlagepolster dient zum Befestigen des Blasgeräts am Akku STIHL AR oder dem Tragsystem mit eingebauter „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung.
4 Stecker der Anschlussleitung
Der Stecker der Anschlussleitung verbindet das Blasgerät mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR.
5 Tragsystem mit eingebauter „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Das Tragsystem kann das Blasgerät mit Energie versorgen.
6 „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Die „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ kann das Blasgerät mit Energie versorgen.
7 Einschultergurt
Der Einschultergurt dient zum Tragen des Blasgeräts.
8 Akku-Gürtel mit angebauter „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
Der Akku-Gürtel kann das Blasgerät mit Energie versorgen.
3.3 Symbole
Die Symbole können auf dem Blasgerät sein und bedeuten Folgendes:

Der Rasthebel entsperrt in dieser Position den Schalthebel.

Der Rasthebel sperrt in dieser Position den Schalthebel.

Garantierter Schallleistungspegel nach LWA Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten vergleichbar zu machen.

Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf dem Blasgerät bedeuten Folgendes:

Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Schutzbrille tragen.

Lange Haare so sichern, dass sie nicht in das Blasgerät hineingezogen werden können.

Stecker der Anschlussleitung während Arbeitsunterbrechungen, des Transports, der Aufbewahrung, Reinigung, Wartung oder Reparatur aus der Buchse ziehen.

Sicherheitsabstand einhalten.
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Blasgerät STIHL BGA 100 dient zum Blasen von Laub, Gras, Papier und ähnlichen Materialien.
Das Blasgerät kann bei Regen verwendet werden.
Dieses Blasgerät wird von einem Akku STIHL AP zusammen mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR mit Energie versorgt.
⚠️ WARNING
■ Akkus, die nicht von STIHL für das Blasgerät freigegeben sind, können Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Blasgerät mit einem Akku STIHL AP zusammen mit der „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder einem Akku STIHL AR verwenden.
■ Falls das Blasgerät oder der Akku nicht bestimmungsgemäß verwendet wird, können Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Blasgerät so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Akku so verwenden, wie es in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ oder der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benutzer
▲ WARNING
■ Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren des Blasgeräts nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen können schwer verletzt oder getötet werden.

- Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
▶ Falls das Blasgerät an eine andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
deutsch
4 Sicherheitshinweise
- Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:
- Der Benutzer ist ausgeruht.
- Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, das Blasgerät zu bedienen und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist, darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
– Der Benutzer ist volljährig.
- Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit dem Blasgerät arbeitet.
- Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträchtigt.
- Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
⚠️ WARNING
■ Während der Arbeit können lange Haare in das Blasgerät hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.

▶ Lange Haare zusammenbinden und so sichern, dass sie nicht in das Blasgerät hineingezogen werden können.
■ Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann verletzt werden.

▶ Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach nationalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.
▶ Eine lange Hose tragen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und allergische Reaktionen auslösen.
▶ Eine Staubschutzmaske tragen.
■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und im Blasgerät verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung können schwer verletzt werden.
- Eng anliegende Bekleidung tragen.
▶ Schals und Schmuck ablegen.
■ Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden. Der aufgewirbelte Staub kann das Blasgerät elektrostatisch aufladen. Falls das Blasgerät berührt wird, kann es sich elektrisch entladen und einen leichten elektrischen Schlag auslösen. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen.
■ Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Festes, geschlossenes Schuhwerk mit griffiger Sohle tragen.
4.5 Blasgerät
⚠️ WARNING
■ Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die Gefahren des Blasgeräts und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.

- Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere im Umkreis von 5 m um den Arbeitsbereich fernhalten.
▶ Einen Abstand von 5 m zu Gegenständen einhalten.
- Blasgerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Blasgerät spielen können.
4 Sicherheitshinweise
deutsch
- Elektrische Bauteile des Blasgeräts können Funken erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten.
4.6 Blasgerät
Das Blasgerät ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Das Blasgerät ist unbeschädigt.
– Das Blasgerät ist sauber.
– Die Bedienungselemente funktionieren und sind unverändert.
- Nur original STIHL Zubehör für dieses Blasgerät ist angebaut.
– Das Zubehör ist richtig angebaut.
⚠️ WARNING
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Mit einem unbeschädigten Blasgerät arbeiten.
▶ Falls das Blasgerät verschmutzt ist: Blasgerät reinigen. - Blasgerät nicht verändern. Ausnahme: Anbau einer für dieses Blasgerät passenden Düse.
- Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht mit dem Blasgerät arbeiten.
- Nur original STIHL Zubehör für dieses Blasgerät anbauen.
- Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörs beschrieben ist.
- Gegenstände nicht in die Öffnungen des Blasgeräts stecken.
- Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.7 Arbeiten
▲ WARNING
■ Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen und schwer verletzt werden.
▶ Ruhig und überlegt arbeiten.
- Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse schlecht sind: Nicht mit dem Blasgerät arbeiten.
▶ Blasgerät alleine bedienen.
- Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
▶ Auf Hindernisse achten.
▶ Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeitsbühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.
- Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine Arbeitspause einlegen.
▶ In Windrichtung blasen.
deutsch
4 Sicherheitshinweise
■ Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Personen und Tiere können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Nicht in Richtung von Personen, Tieren und Gegenständen blasen.
■ Falls sich das Blasgerät während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann das Blasgerät in einem nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Arbeit beenden, Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
■ Während der Arbeit können Vibrationen durch das Blasgerät entstehen.
▶ Handschuhe tragen.
▶ Arbeitspausen machen.
- Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
4.8 Transportieren
▲ WARNING
■ Während des Transports kann das Blasgerät umkippen oder sich bewegen. Personen können verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
▶ Rasthebel in die Position 🌐chieben.

▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass es nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
4.9 Aufbewahren
⚠️ WARNING
- Kinder können die Gefahren des Blasgeräts nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden.
▶ Rasthebel in die Position 🟡schieben.

- Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
■ Die elektrischen Kontakte am Blasgerät und metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit korrodieren. Das Blasgerät kann beschädigt werden.
▶ Rasthebel in die Position 📊schieben.

▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät sauber und trocken aufbewahren.
4.10 Reinigen, Warten und Reparieren
⚠️ WARNING
■ Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Stecker der Anschlussleitung eingesteckt ist, kann das Blasgerät unbeabsichtigt eingeschaltet werden. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
▶ Rasthebel in die Position 🚫schieben.

- Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
5 Blasgerät einsatzbereit machen
deutsch
■ Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitze Gegenstände können das Blasgerät beschädigen. Falls das Blasgerät nicht so gereinigt wird, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden.
- Blasgerät so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
■ Falls das Blasgerät nicht richtig gewartet oder repariert wird, können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Blasgerät nicht selbst warten oder reparieren.
▶ Falls das Blasgerät gewartet oder repariert werden muss: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
5 Blasgerät einsatzbereit machen
5.1 Blasgerät einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
- Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden:
- Blasgerät, 4.6.
- Akku, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder wie in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.
- Akku so prüfen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder in der Gebrauchsanleitung „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.
-
Akku vollständig laden, wie es in der Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist.
▶ Blasgerät reinigen, 15.
▶ Düse anbauen, 6.1. -
Akku STIHL AR, Tragsystem oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ anlegen und einstellen, 7.
▶ Bedienungselemente prüfen, 10.1.
▶ Falls während der Prüfung der Bedienungselemente 3 LEDs am Akku rot blinken: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Im Blasgerät besteht eine Störung.
▶ Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Blasgerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Blasgerät zusammenbauen
6.1 Düse anbauen, verstellen und abbauen
Die Düse kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers in 3 Positionen an das Blasrohr angebaut werden. Die Positionen sind am Blasrohr markiert.
- Blasgerät ausschalten und Stecker der Anschlussleitung herausziehen.

text_image
1 2 3 4 0000-GXX-0625-A0- Zapfen (3) und Nut (2) auf gleiche Höhe bringen.
- Düse (1) bis zur gewünschten Position auf das Blasrohr (4) schieben.
▶ Düse (1) so lange drehen, bis sie einrastet.
7 Blasgerät für den Benutzer einstellen
7.1 Verwendung mit Akku STIHL AR
7.1.1 Anschlussleitung verlegen und einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung verlegt und eingestellt werden.

text_image
1 2 2 2 2 2 2 2 0000-GXX-2801-A0Die Anschlussleitung kann durch die Führung (1) am Traggurt und die Schnallen (2) oder seitlich an der Rückenplatte mit den Schnallen (2) befestigen werden.

text_image
3 4 0000-GXX-2803-A0Die Länge der Anschlussleitung kann über eine Schlaufe auf der Rückenplatte (3) oder eine seitliche Schlaufe (4) eingestellt werden.
- Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
7.1.2 Tragsystem anlegen und einstellen
- Akku auf den Rücken setzen.

text_image
1 2 0000-GXX-2828-A0▶ Verschluss (2) des Hüftgurts schließen.
▶ Verschluss (1) des Brustgurts schließen.

- Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und das Rückenpolster am Rücken anliegt.
▶ Gurtende des Hüftgurts durch die Öse (3) fädeln. - Anlagepolster so anbauen, wie es im Beilageblatt des Anlagepolsters beschrieben ist.

text_image
0000-GXX-3033-A1 1 2- Traggurt (1) so einstellen, dass sich der Karabinerhaken (2) etwa eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet.
7.2 Verwendung mit Tragsystem
7.2.1 Anschlussleitung verlegen und einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung verlegt und eingestellt werden.

text_image
1 2 3 4 0000-GXX-3953-A0Die Anschlussleitung kann durch folgende Öffnungen geführt werden:
– die obere linke Öffnung (1)
– die obere rechte Öffnung (2)
– die untere linke Öffnung (3)
– die untere rechte Öffnung (4)

text_image
1 2 5 6 3 4 7 0000-GYX-3854-40▶ Falls die Anschlussleitung durch die obere linke Öffnung (1) oder die obere rechte Öffnung (2) geführt wird:
▶ Druckknöpfe (5) öffnen.
- Anschlussleitung über den Schultergurt (6) führen.
▶ Druckknöpfe (5) schließen.
▶ Falls die Anschlussleitung durch die untere linke Öffnung (3) oder die untere rechte Öffnung (4) geführt wird: Verwendete Öffnung (3 oder 4) mit dem Klettverschluss (7) verschließen.
- Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
7.2.2 Tragsystem anlegen und einstellen
- Akku auf den Rücken setzen.

text_image
1 2 0000-GXX-2828-A0▶ Verschluss (2) des Hüftgurts schließen.
▶ Verschluss (1) des Brustgurts schließen.

- Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und das Rückenpolster am Rücken anliegt.
▶ Gurtende des Hüftgurts durch die Öse (3) fädeln. - Anlagepolster so anbauen, wie es im Beilageblatt des Anlagepolsters beschrieben ist.

text_image
1 2 0000-GXX-3033-A1- Traggurt (1) so einstellen, dass sich der Karabinerhaken (2) etwa eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet.
7.3 Verwendung mit „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“
7.3.1 „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ anbauen

- Klettverschluss am Gurt (1) öffnen und den Gurt (1) aus der Öse (2) ziehen.
▶ Gurt (1) durch den Gürtel (3) führen.

text_image
1 2 3 1 0000-GXX-3416-A2▶ Gurt (1) durch die Öse (2) und den Gürtel (3) zurückführen.
- Klettverschluss am Gurt (1) schließen.

text_image
4 5 STIHL 6 0000-GXX-3417-A2- Akku (4) bis zum Anschlag in die Gürteltasche (5) drücken.
Ein kurzer Signalton ertönt. - Akku (4) mit dem Klettverschluss (6) sichern.
7.3.2 Anschlussleitung einstellen
Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers und der Anwendung eingestellt werden.

text_image
STIHL 0000-GXX-3418-A0Die Länge der Anschlussleitung kann über eine Schlaufe (1) eingestellt und mit der Schnalle (2) an der Gürteltasche (3) befestigt werden.
- Anschlussleitung so verlegen, dass sie so kurz wie möglich ist und das Arbeiten nicht behindert.
8 Stecker der Anschlussleitung einstecken und herausziehen
8.1 Stecker der Anschlussleitung einstecken

text_image
1 2 0000-GXX-4434-A0▶ Stecker (2) der Anschlussleitung so ausrichten, dass der Pfeil am Stecker (2) der Anschlussleitung auf den Pfeil an der Buchse (1) zeigt.
- Stecker (2) der Anschlussleitung in die Buchse (1) stecken.
Der Stecker (2) der Anschlussleitung rastet ein.
8.2 Stecker der Anschlussleitung herausziehen

text_image
1 2 0000-GXX-4435-A0▶ Stecker (2) der Anschlussleitung mit der Hand greifen.
- Stecker (2) der Anschlussleitung aus der Buchse (1) ziehen.
9 Blasgerät einschalten und ausschalten
9.1 Blasgerät einschalten
- Blasgerät mit einer Hand am Bedienungsgriff so festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt.

text_image
1 2 0000-GXX-4436-A0- Rasthebel (1) mit dem Daumen in die Position 📊 schieben.
- Schalthebel (2) mit dem Zeigefinger drücken und gedrückt halten. Das Blasgerät beschleunigt und Luft strömt aus der Düse.
Je weiter der Schalthebel (2) gedrückt ist, umso mehr Luft strömt aus der Düse.
9.2 Blasgerät ausschalten
▶ Schalthebel loslassen.
Luft strömt nicht mehr aus der Düse.
▶ Falls weiterhin Luft aus der Düse strömt: Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Das Blasgerät ist defekt.
▶ Rasthebel in die Position 📊schieben.
10 Blasgerät prüfen
10.1 Bedienungselemente prüfen
Schalthebel
▶ Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Rasthebel in die Position 🌐schieben.
▶ Versuchen, den Schalthebel zu drücken.
▶ Falls sich der Schalthebel drücken lässt: Blasgerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Rasthebel ist defekt.
▶ Rasthebel in die Position 🚙chieben.
▶ Schalthebel drücken und loslassen.
▶ Falls der Schalthebel schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedern: Blasgerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Schalthebel ist defekt.
Blasgerät einschalten
▶ Stecker der Anschlussleitung einstecken.
▶ Rasthebel in die Position 🚫chieben.
- Schalthebel drücken und gedrückt halten. Luft strömt aus der Düse.
▶ Falls 3 LEDs am Akku rot blinken: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Im Blasgerät besteht eine Störung.
- Schalthebel loslassen.
Luft strömt nicht mehr aus der Düse.
- Falls weiterhin Luft aus der Düse strömt: Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Das Blasgerät ist defekt.
11 Mit dem Blasgerät arbeiten
11.1 Blasgerät halten und führen

text_image
1 2 0000-GXX-4441-A0▶ Falls ein Akku STIHL AR oder das Tragsystem zusammen mit dem Anlagepolster verwendet wird: Tragöse (2) in den Karabinerhaken (1) einhängen.

- Blasgerät mit einer Hand am Bedienungsgriff so festhalten und führen, dass der Daumen den Bedienungsgriff umschließt.
11.2 Leistungsstufe einstellen
Abhängig von der Anwendung können 3 Leistungsstufen eingestellt werden. Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an. Je höher die Leistungsstufe, umso mehr Luft kann aus der Düse strömen.
Die eingestellte Leistungsstufe beeinflusst die Akkulaufzeit. Je niedriger die Leistungsstufe, umso länger ist die Akkulaufzeit.

text_image
1 0000-GXX-4438-A0▶ Rasthebel (1) mit dem Daumen in die Position 📊 schieben.
Die LEDs zeigen die eingestellte Leistungsstufe an.
- Rasthebel (1) nach vorne drücken, kurz halten und zurück federn lassen. Die nächste Leistungsstufe ist eingestellt. Nach der dritten Leistungsstufe folgt wieder die erste Leistungsstufe.
- Rasthebel (1) so oft nach vorne drücken und zurück federn lassen, bis die gewünschte Leistungsstufe eingestellt ist.
11.3 Boost-Funktion aktivieren
Unabhängig von der eingestellten Leistungsstufe kann die Boost-Funktion aktiviert werden. Wenn die Boost-Funktion aktiviert ist, bläst das Blasgerät mit maximaler Leistung. Die Boost-Funktion beeinflusst die Akkulaufzeit. Je länger die Boost-Funktion aktiviert ist, umso kürzer ist die Akkulaufzeit.

text_image
1 0000-GXX-4439-A0- Schalthebel (1) überdrücken und gedrückt halten. Die LEDs blinken nacheinander auf. Die Boost-Funktion ist aktiviert.
Wenn der Schalthebel (1) losgelassen wird, ist die Boost-Funktion deaktiviert. Die zuletzt verwendete Leistungsstufe ist wieder eingestellt.
11.4 Blasen

▶ Düse auf den Boden richten.
- Langsam und kontrolliert vorwärts gehen.
12 Nach dem Arbeiten
12.1 Nach dem Arbeiten
- Blasgerät ausschalten, Rasthebel in die Position 🌐 schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
▶ Falls das Blasgerät nass ist: Blasgerät trocknen lassen.
▶ Blasgerät reinigen.
13 Transportieren
13.1 Blasgerät transportieren
- Blasgerät ausschalten, Rasthebel in die Position 🌐 schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät mit einer Hand am Bedienungsgriff tragen.
▶ Falls das Blasgerät in einem Fahrzeug transportiert wird: Blasgerät so sichern, dass das Blasgerät nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
14 Aufbewahren
14.1 Blasgerät aufbewahren
- Blasgerät ausschalten, Rasthebel in die Position 🌐 schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
– Das Blasgerät ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
– Das Blasgerät ist sauber und trocken.
15 Reinigen
15.1 Blasgerät reinigen
- Blasgerät ausschalten, Rasthebel in die Position 🌐 schieben und Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.
- Blasgerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Schutzgitter mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste reinigen.
16 Warten und Reparieren
16.1 Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedingungen. STIHL empfiehlt folgende Wartungsintervalle:
Jährlich
- Blasgerät von einem STIHL Fachhändler prüfen lassen.
16.2 Blasgerät warten und reparieren
Der Benutzer kann das Blasgerät nicht selbst warten und nicht reparieren.
▶ Falls das Blasgerät gewartet werden muss oder defekt oder beschädigt ist: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
17 Störungen beheben
17.1 Störungen des Blasgeräts und des Akkus beheben
| Störung LEDs am Akku Ursache Abhilfe | |||
| Das Blasgerät läuft beim Einschalten nicht an. | 1 LED blinkt grün. | Der Ladezustand des Akkus ist zu gering. | ► Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist. |
| 1 LED leuchtet rot. | Der Akku ist zu warm oder zu kalt. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Akku abkühlen oder erwärmen lassen. | |
| 3 LEDs blinken rot. | Im Blasgerät besteht eine Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken► Blasgerät einschalten.► Falls weiterhin 3 LEDs rot blinken: Blasgerät nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. | |
| 3 LEDs leuchten rot. | Das Blasgerät ist zu warm. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Blasgerät abkühlen lassen. | |
| 4 LEDs blinken rot. | Im Akku besteht eine Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Blasgerät einschalten.► Falls weiterhin 4 LEDs rot blinken: Akku nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. | |
| Die elektrische Verbindung zwischen dem Blasgerät und dem Akku ist unterbrochen. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Falls weiterhin das Blasgerät beim Einschalten nicht anläuft: Kontaktflächen der Anschlussleitung reinigen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist. | ||
| Das Blasgerät oder der Akku sind feucht. | ► Blasgerät oder Akku trocknen lassen. | ||
| Das Blasgerät schaltet im Betrieb ab. | 3 LEDs leuchten rot. | Das Blasgerät ist zu warm. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen.► Blasgerät abkühlen lassen. |
17 Störungen beheben
deutsch
| Störung LEDs am Akku Ursache Abhilfe | |||
| Es besteht eine elektrische Störung. | ► Stecker der Anschlussleitung aus der Buchse ziehen und erneut einstecken.► Falls weiterhin das Blasgerät im Betrieb abschaltet: Kontaktflächen der Anschlussleitung reinigen, wie es in der Gebrauchsanleitung Akku STIHL AR oder „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung“ beschrieben ist.► Blasgerät einschalten. | ||
| Die Betriebszeit des Blasgeräts ist zu kurz. | Der Akku ist nicht vollständig geladen. | ► Akku vollständig laden, wie es in der Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist. | |
| Die Lebensdauer des Akkus ist überschritten. | ► Akku ersetzen. | ||
18 Technische Daten
18.1 Blasgerät STIHL BGA 100
– Zulässige Akkus:
- STIHL AR
- STIHL AP zusammen mit „Gürteltasche AP mit Anschlussleitung
- Luftgeschwindigkeit mit angebauter Düse: 63 m/s
– Gewicht: 2,5 kg
Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.
18.2 Schallwerte und Vibrationswerte
Der K-Wert für die Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Schallleistungspegel beträgt 2 dB(A). Der K-Wert für die Vibrationswerte beträgt 2 m/s².
STIHL empfiehlt, einen Gehörschutz zu tragen.
- Schalldruckpegel L _pA gemessen nach EN 50636-2-100: 80 dB(A).
- Schallleistungspegel L_wA gemessen nach EN 50636-2-100: 90 dB(A).
- Vibrationswert a_hv gemessen nach EN 50636-2-100, Bedienungsgriff: < 2,5 ~m / s^2 .
Die angegebenen Vibrationswerte wurden nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und können zum Vergleich von Elektrogeräten herangezogen werden. Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung. Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden. Die tatsächliche Vibrationsbelastung muss eingeschätzt werden. Dabei können auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrogerät abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib angegeben.
18.3 REACH
REACH bezeichnet eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind unter www.stihl.com/reach angegeben.
19 Ersatzteile und Zubehör
19.1 Ersatzteile und Zubehör
STIHL® Diese Symbole kennzeichnen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör.
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör zu verwenden.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
20 Entsorgen
20.1 Blasgerät entsorgen
Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
- Blasgerät, Zubehör und Verpackung vorschriftsmäßig und umweltfreundlich entsorgen.
21 EU-Konformitätserklärung
21.1 Blasgerät STIHL BGA 100
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
22 Anschriften
deutsch
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
– Bauart: Akku-Blasgerät
- Fabrikmarke: STIHL
- Typ: BGA 100
– Serienidentifizierung: 4866
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum
Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 und EN 50636-2-100.
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V verfahren.
– Gemessener Schallleistungspegel: 88 dB(A)
– Garantierter Schallleistungspegel: 90 dB(A)
Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der ANDREAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr, das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf dem Blasgerät angegeben.
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.

Thomas Elsner, Leiter Produktmanagement und Services
22 Anschriften
22.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waiblingen
22.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vösendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Mönchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK
Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modřice
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstrasse 115
D-71336 Waiblingen
Germany
English
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Thomas Ems
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung (Service Homologation Produits).
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Atentamente,

11.3 Aktivera boost-funktionen
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
enligt fullmakt

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
suomi
Waiblingen, 1.3.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
puolesta

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.

11.3 Aktivér boost-funktionen 160
11.4 Blæsning 160
11.3 Aktivér boost-funktionen
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
Waiblingen, 1.3.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
med fullmakt fra

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Németország
magyar
Waiblingen, 2017.03.01.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Alemanha
Waiblingen, 01.03.2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
em exercício

18 Technische gegevens 246
18.1 Bladblazer STIHL BGA 100 .....246
18 Technische gegevens
18.1 Bladblazer STIHL BGA 100
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
