STANLEY Fatmax FMHT77419 - Multimeter

Fatmax FMHT77419 - Multimeter STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Fatmax FMHT77419 STANLEY als PDF.

📄 174 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STANLEY Fatmax FMHT77419 - page 29
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STANLEY

Modell : Fatmax FMHT77419

Kategorie : Multimeter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Fatmax FMHT77419 - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Fatmax FMHT77419 von der Marke STANLEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG Fatmax FMHT77419 STANLEY

Dear Customer, If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area.29 GARANTIE Für dieses Instrument gilt eine einjährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsmängel. Instrumente, die sich innerhalb eines Jahres ab dem Auslieferungsdatum als fehlerhaft erweisen und mit bezahlten Transportkosten an das Werk zurückgesendet werden, werden für den ursprünglichen Käufer kostenlos repariert, eingestellt oder ersetzt. Diese Garantie gilt nicht für Verbrauchsmaterial wie Batterien oder Sicherungen. Wenn der Defekt durch Missbrauch oder anomale Betriebsbedingungen verursacht wurde, wird die Reparatur mit einer Kostenpauschale fakturiert. SICHERHEITSINFORMATIONEN Dieses Messgerät wurde gemäß IEC-61010 für elektronische Messgeräte mit Messkategorie CAT III 600V und Verschmutzungsgrad 2 entwickelt. Warnung Bitte befolgen Sie folgende Vorschriften, um Stromschläge oder Personenverletzungen zu vermeiden:

  • Benutzen Sie das Messgerät nicht, wenn es beschädigt ist. Untersuchen Sie vor der Benutzung des Messgeräts sein Gehäuse. Achten Sie besonders auf die Isolierung um die Steckbuchsen.
  • Untersuchen Sie die Prüfkabel auf beschädigte Isolierung oder blankes Metall. Kontrollieren Sie die Prüfkabel auf Durchgang. Ersetzen Sie beschädigte Prüfkabel, bevor Sie das Messgerät benutzen.
  • Benutzen Sie das Messgerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert. Der Schutz kann beeinträchtigt sein. Lassen Sie das Messgerät im Zweifelsfall warten.
  • Benutzen Sie das Messgerät nicht in der Nähe von explosivem Gas, Dampf oder Staub.
  • Legen Sie nicht mehr als die am Messgerät angegebene Nennspannung zwischen den Klemmen oder zwischen einer Klemme und der Erde an.
  • Überprüfen Sie vor der Benutzung des Messgeräts dessen Funktion durch Messen einer bekannten Spannung.
  • Wenn Sie Strom messen, muss der Strom ausgeschaltet werden, bevor das Messgerät an den Stromkreis angeschlossen wird. Denken Sie daran, das Messgerät in Reihe zum Stromkreis zu schalten.
  • Benutzen Sie beim Warten des Messgeräts nur zugelassene Ersatzteile.
  • Seien Sie vorsichtig beim Arbeiten mit Spannungen über 30V AC rms, 42V AC Spitzenwert oder 60V DC. Bei solchen Spannungen besteht Stromschlaggefahr.
  • Halten Sie Ihre Finger beim Benutzen der Prüfspitze hinter dem Fingerschutz an den Prüfspitzen.
  • Schließen Sie beim Herstellen von Verbindungen erst das DE30 gemeinsame Prüfkabel an, bevor Sie das unter Strom stehende Prüfkabel anschließen. Trennen Sie das stromführende Prüfkabel zuerst, wenn Sie Prüfkabel trennen.
  • Entfernen Sie die Prüfkabel vom Messgerät, bevor Sie den Batteriedeckel oder das Gehäuse öffnen.
  • Benutzen Sie das Messgerät nicht, wenn der Batteriedeckel oder Teile des Gehäuses entfernt oder locker sind.
  • Um falsche Ablesungen zu vermeiden, die zu Stromschlägen oder Personenverletzungen führen können, müssen Sie die Batterie ersetzen, sobald die Batterie entladen Anzeige (" ") erscheint.
  • Verwenden Sie das Messgerät nur wie in dieser Anleitung angegeben, sonst können die Sicherheitsmerkmale des Messgeräts beeinträchtigt werden.
  • Im Relativen Modus (das Symbol " " wird angezeigt) oder im Daten Halten Modus (das Symbol " " wird angezeigt) ist Vorsicht angebracht, weil es gefährliche Spannung geben kann.
  • Berühren Sie blanke Leiter nicht mit der Hand oder der Haut.
  • Erden Sie sich nicht.
  • Benutzen Sie dieses Messgerät nicht, wenn Ihre Hand oder das Messgerät nass ist.
  • Halten Sie die lokalen und nationalen Sicherheitsvorschriften ein. Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung zum Vermeiden von Verletzungen durch Stromschläge und Funkenüberschläge beim Arbeiten in Bereichen, in denen es gefährliche Leiter unter Strom gibt.
  • Benutzen Sie nur die vom Werk angegebenen Prüfkabel.
  • Ersetzen Sie die Sicherungen bitte nur gegen unsere eigenen Sicherungen.
  • Restgefahr: Wenn eine Eingangsbuchse an eine gefährliche Spannung angeschlossen wird, muss bedacht werden, dass diese Spannung auch an allen anderen Buchsen anliegen kann!
  • CAT III - Die Messkategorie III gilt für Messungen in der Gebäudeinstallation. Beispiele sind Messungen an Schalttafeln, Schutzschaltern, Schaltungen (einschließlich Kabel, Sammelschienen, Verteilerdosen, Schalter, Steckdosen in der festen Installation) und Anlagen für die industrielle Nutzung sowie einigen anderen Anlagen wie z.B. Stationärmotoren mit dauerhaftem Anschluss an fester Installation. Benutzen Sie das Messgerät nicht für Messungen in der Messkategorie IV. Vorsicht Bitte befolgen Sie folgende Vorschriften, um Schäden am Messgerät oder der zu prüfenden Anlage zu vermeiden:
  • Unterbrechen Sie die Stromzufuhr und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie Widerstand, Diode, Kondensator und Durchgang prüfen.
  • Benutzen Sie die angemessenen Buchsen, Funktionen und Bereiche für Ihre Messungen.31
  • Kontrollieren Sie vor dem Messen von Strom die Sicherungen des Messgeräts, und unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Stromkreis, bevor Sie das Messgerät an den Stromkreis anschließen.
  • Trennen Sie die Prüfkabel vom zu prüfenden Stromkreis, bevor Sie den Bereichsschalter zum Ändern der Funktionen drehen. Symbol Wechselstrom Gleichstrom DC oder AC Vorsicht, Gefahr, siehe die Bedienungsanleitung vor der Benutzung. Vorsicht, Stromschlaggefahr. Erdungsklemme Sicherung Erfüllt die EU-Richtlinien Das Gerät ist vollständig durch doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung geschützt. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die ist ein kompaktes Universalmessgerät mit 3 3/4 Stellen zum Messen von Gleich- und Wechselspannung, Gleich- und Wechselstrom, Widerstand, Kapazität, Frequenz, Diode, Durchgang und Betriebszyklus. Es hat die Funktionen Polaritätsanzeige, Daten Halten, Überlastungsanzeige, automatische Ausschaltung usw. Es ist leicht zu Bedienen und ein ideales Messwerkzeug. STRUKTUR

FMHT77419 3 3/4-stelliges LCD, mit einer max. Ablesung von 3999

Wenn sich der Funktions-/Be- reichsschalter auf „Hz/%" befin- det, wird das Messgerät durch Drücken dieser Taste zwischen Frequenz- und Betriebsartmes- sung umgeschaltet.

Zum Umschalten zwischen dem Modus automatischer Bereich und manueller Bereich sowie zum Auswählen des gewünschten manuellen Bereichs.

In Strommessungsfunktionen wird das Messgerät durch Drücken dieser "S" Taste zwischen Gleichstrom- und Wechselstrommessung umgeschaltet.32 Wenn sich der Funktions-/Bereichsschalter in der " " Position befindet, wird das Messgerät durch Drücken dieser Taste zwischen Dioden- und Durchgangsmessung umgeschaltet.

5. Funktion I Bereichsschalter

Zum Auswählen der Funktion und des Bereichs sowie zum Ein- und Ausschalten des Messgeräts.

Steckbuchse für das rote Prüfkabel für Strommessungen (400mA - 10A).

Steckbuchse für das rote Prüfkabel für Strommessungen < 400mA.

Steckbuchse für das schwarze Prüfkabel für alle Messungen.

Steckbuchse für das rote Prüfkabel für alle Messungen außer Strommessungen.

Mit dieser Taste wird die Hintergrundbeleuchtung ein-/ausgeschaltet.

Zum Aktivieren/Deaktivieren des Relativen Modus.

Zum Aktivieren/Deaktivieren des Daten Halten Modus.

Symbolbedeutung Auto Range Durchgangsprüfung ausgewählt. Auto Range Diodenprüfung ausgewählt. Auto Range Daten Halten aktiviert. Auto Range Relativer Modus aktiviert. Auto Range

Auto Range Negatives Vorzeichen Auto Range Die Batterie ist nur noch wenig geladen und sollte sofort ersetzt werden. Auto Range Modus automatischer Bereich ausgewählt.33

10. Einheiten am LCD

mV, V Spannungseinheit mV: Millivolt; V: Volt 1V=10

nF, ɥF Kapazitätseinheit nF: Nanofarad; µF: Mikrofarad 1F=10

% Betriebsarteinheit Betriebsarteinheit ALLGEMEINE DATEN Display: 3 3/4-stelliges LCD, mit einer max. Ablesung von 3999 Überlastungsanzeige: Am Display wird "OL" angezeigt Negative Polarität Anzeige: Negatives Vorzeichen " " wird automatisch am Display angezeigt Abtastrate: 2 - 3 mal/s Betriebsbedingungen: 0°C ~ 40°C, < 75%RL Temperaturkoeffizient: 0,2 x (angegebene Genauigkeit) /°C (< 18°C oder > 28°C) Lagerungsbedingungen: -10°C ~ 50°C, < 85%RL Betriebshöhe: 0 bis 2000 Meter Batterie: 9V, 6F22 oder gleichwertig, 1-teilig Batterie leer Anzeige: " " Am Display angezeigt Größe: 217 x 100 x 49mm Gewicht: Ca. 500 g (einschl. Batterie) IP: 51 SPEZIFIKATIONEN Die Genauigkeit gilt für den Zeitraum eines Jahres nach der Eichung bei 18°C bis 28°C sowie einer relativen Luftfeuchtigkeit von < 75%. Sofern nicht besonders angegeben, gilt die Genauigkeit von 8% bis 100% des Bereichs.34 Gleichspannung Bereich Auflösung Genauigkeit 400mV 0,1 mV ± (1,0% + 5) 4V 0,001 V ± (0,8% + 3) 40V 0,01 V 400V 0,1 V 600V 1 V ± (1% + 5) Eingangsimpedanz: Der 400mV Bereich: > 1000MΩ Die anderen Bereiche: 10MΩ Überlastschutz: 600V DC/AC rms Wechselspannung Bereich Auflösung Genauigkeit 4V 0,001 V ± (1,0% + 5) 40V 0,01 V 400V 0,1 V 600V 1 V ± (1,2% + 5) Eingangsimpedanz: 10MΩ Frequenzbereich: 40Hz - 400Hz Ansprechzeit: Durchschnittlich, geeicht in rms der Sinuswelle Überlastschutz: 600V DC/AC rms Gleichstrom Bereich Auflösung Genauigkeit 400µA 0,1 µA ± (1,2% + 3) 4000µA 1 µA 40mA 0,01 mA ± (1,5% + 3) 400mA 0,1 mA 4A 0,001 A ± (1,8% + 3) 10A 0,01 A ± (2,0% + 5) Überlastschutz: Sicherung 1: F 400mA/690V Sicherung 2: F 10A/690V Max. Eingangsstrom: 10A (Für Eingänge > 2A: Messungs-dauer < 10 Sekunden, Intervall >15 Minuten) Max. Messspannungsabfall: 400mV Hinweis: Der 10A Bereich gilt von 20% bis 100% des Bereichs. Wechselstrom Bereich Auflösung Genauigkeit 400µA 0,1 µA ± (1,5% + 5) 4000µA 1 µA 40mA 0,01 mA ± (1,8% + 5) 400mA 0,1 mA 4A 0,001 A ± (2,0% + 5) 10A 0,01 A ± (2,5% + 10)35 Überlastschutz: Sicherung 1: F 400mA/690V Sicherung 2: F 10A/690V Max. Eingangsstrom: 10A (Für Eingänge > 2A: Messungs- dauer < 10 Sekunden, Intervall >15 Minuten) Frequenzbereich: 40Hz ~ 400Hz Ansprechzeit: Durchschnittlich, geeicht in rms der Sinuswelle Max. Spannungsabfall: 400mV Hinweis: Der 10A Bereich gilt von 20% bis 100% des Bereichs. Frequenz Bereich Auflösung Genauigkeit

999.9 kHz 10 kHz Nicht angegeben

Eingangsspannung: 1V rms ~ 20V rms Betriebsart Bereich Auflösung Genauigkeit 5% ~ 99% 0.1% 1 Hz ~ 10kHz: ± (2% + 5) > 10kHz: Nicht angegeben Eingangsspannung: 3Vp-p ~ 10Vp-p Überlastschutz: 600V DC/AC rms Widerstand Bereich Auflösung Genauigkeit 400Ω 0,1 Ω ± (1,0% + 5) 4kΩ 0,001 kΩ ± (1,0% + 3) 40kΩ 0,01 kΩ 400kΩ 0,1 kΩ 4MΩ 0,001 MΩ 40MΩ 0,01 MΩ ± (1,8% + 5) Kapazität Bereich Auflösung Genauigkeit 40nF 0,01 nF ± (4%+20)(REL) 400nF 0,1 nF ± (3%+5)(REL) 4µF 0,001 µF ± (4% + 5) 40µF 0,01 µF 100µF 0,1 µF ± (8% + 5) Benutzen Sie für die Bereiche < 400nF den Relativen Modus (REL), um die Streukapazität der Prüfkabel und des Messgeräts abzuziehen. Warten Sie im Bereich 100µF ca. 30 Sekunden lang, bis sich die Anzeige beruhigt.36 Diodenprüfung Bereich Auflösung Genauigkeit

Der ungefähre Durchlass-Spannung- sabfall der Diode wird angezeigt. Wenn der Spannungsabfall mehr als 2V beträgt, zeigt das Display den Überlastindikator "OL" an. Leerlaufspannung: Ungefähr 3V Kurzschlussstrom: < 0,9mA Durchgangsprüfung Bereich Einführung Anmerkung Der integrierte Summer ertönt, wenn der Widerstand weniger als ca. 30Ω beträgt. Der Summer ertönt nicht, wenn der Widerstand mehr als 150Ω beträgt. Leerlaufspannung: Ungefähr 0,45V BEDIENUNGSANWEISUNG Den Relativen Modus benutzen Wenn der Relative Modus ausgewählt wird, speichert das Messgerät die aktuelle Ablesung als Referenz für nachfolgende Messungen und stellt die Anzeige auf null.

1. Drücken Sie die REL Taste. Das Messgerät wechselt in den

Relativen Modus und speichert die aktuelle Ablesung als Referenz für nachfolgende Messungen, und als Indikator erscheint ” ”. Am Display steht null.

2. Wenn Sie eine neue Messung durchführen, zeigt das Display die

Differenz zwischen der Referenz und der neuen Messung an.

3. Drücken Sie die REL Taste erneut. Das Messgerät verlässt den

Relativen Modus. Hinweis: Der Relative Modus ist nur in Spannungs-, Strom-, Kapazitäts- und Widerstandsmessungen verfügbar. Manueller Bereich und automatischer Bereich In Messfunktionen mit den Modi automatischer Bereich und manueller Bereich wechselt das Messgerät standardmäßig in den Modus automatischer Bereich. Wenn sich das Messgerät im Modus automatischer Bereich befindet, wird "AUTORANGE" angezeigt.

1. Drücken Sie die BEREICH Taste, um in den Modus manueller

Bereich zu wechseln. Das Symbol "Automatischer Bereich" verschwindet. Bei jedem Druck auf die BEREICH Taste wird der Bereich erhöht. Wenn der höchste Bereich erreicht ist, springt das Messgerät um auf den niedrigsten Bereich.

2. Zum Verlassen des Modus manueller Bereich drücken und Halten

Sie die BEREICH Taste etwa 2 Sekunden lang. Das Messgerät kehrt in den Modus automatischer Bereich zurück, und es wird "AUTORANGE" angezeigt.37 Daten Halten Modus Drücken Sie die HALTEN Taste, um die aktuelle Ablesung am Display zu halten. Als Indikator erscheint das Symbol “ ” am Display. Zum Verlassen des Daten Halten Modus drücken Sie die Taste erneut. “ ” verschwindet. Integrierter Summer

1. Wenn Sie eine Taste drücken, gibt der integrierte Summer einen

Piepton aus, sobald der Tastendruck wirksam ist.

2. Ungefähr eine Minute, bevor das Messgerät automatisch ausgeht,

gibt der Summer mehrere kurze Pieptöne aus, und bevor es automatisch ausgeht, gibt er 1 langen Piepton aus.

3. Unter folgenden Bedingungen ertönt der Summer und zeigt das

Display "OL" an: a. Die gemessene Wechselspannung beträgt mehr als ca. 600V AC, wenn das Messgerät im höchsten Wechselspannungsbereich ist. b. Die gemessene Gleichspannung beträgt mehr als ca. 600V DC, wenn das Messgerät im höchsten Gleichspannungsbereich ist. c. Der gemessene Gleichstrom beträgt mehr als ca. 10A DC, wenn das Messgerät im höchsten Gleichstrombereich ist. d. Der gemessene Wechselstrom beträgt mehr als ca. 10A AC, wenn das Messgerät im höchsten Wechselstrombereich ist. Gleich- oder Wechselspannung messen

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter für Gleichspannungsmessung auf

bzw. für Wechselspannungsmessung auf .

3. Wählen Sie mit der "BEREICH" Taste den Modus automatischer

Bereich oder manueller Bereich aus. Wenn Sie im Modus manueller Bereich sind und die Größe der zu messenden Spannung nicht im Voraus kennen, wählen Sie den höchsten Bereich und gehen dann Bereich um Bereich nach unten, bis Sie eine zufriedenstellende Auflösung erhalten.

4. Verbinden Sie die Prüfkabel über die Quelle oder den Stromkreis,

die gemessen werden sollen.

5. Lesen Sie den Wert am Display ab. Bei Gleichspannungsmessungen

wird auch die Polarität der roten Prüfkabelverbindung angegeben. Hinweis: Um sich gegen Stromschläge und das Messgerät gegen Beschädigungen zu schützen, dürfen Sie niemals eine Spannung über 600V zwischen den Buchsen anlegen. Gleich- oder Wechselstrom messen

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Steckbuchse.

Wenn der zu messende Strom unter 400mA liegt, stecken Sie das rote Prüfkabel in die "μA/mA" Buchse. Wenn der zu messende Strom zwischen 400mA und 10A liegt, stecken Sie das rote Prüfkabel in die "10A" Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf die gewünschte

3. Drücken Sie die "S" Taste, um die Gleichstrom- oder

Wechselstrommessung auszuwählen. Das Display zeigt das entsprechende Symbol an.

4. Unterbrechen Sie den Strom zum zu messenden Stromkreis.

Entladen Sie dann alle Hochspannungskondensatoren.

5. Unterbrechen Sie die zu messende Leiterbahn und schließen Sie

die Prüfkabel dann in Reihe zum Stromkreis an.

6. Schalten Sie den Strom zum Stromkreis ein und lesen Sie das

Display ab. Bei Gleichstrommessungen wird auch die Polarität der roten Prüfkabelverbindung angegeben. Hinweis: Wenn die Größe des zu messenden Stroms nicht im Voraus bekannt ist, wählen Sie den höchsten Bereich und gehen dann Bereich um Bereich nach unten, bis Sie eine zufriedenstellende Auflösung erhalten. Widerstand messen

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf Ω.

3. Verbinden Sie die Prüfkabel über das zu messende Objekt.

4. Lesen Sie den Wert am Display ab.

1. Bei Messungen > 1 MΩ kann es einige Sekunden dauern, bis sich

die Anzeige am Messgerät stabilisiert. Dies ist normal bei Messungen von hohen Widerständen.

2. Wenn der Eingang nicht angeschlossen ist, d.h. bei einem offenen

Stromkreis, wird zur Angabe der Überlast "OL" angezeigt.

3. Vor der Messung den zu prüfenden Stromkreis von allen

Stromquellen abklemmen und alle Kondensatoren gründlich entladen. Durchgangsprüfung

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf

. Drücken Sie dann die "S" Taste, bis das Symbol " " am Display erscheint.

3. Verbinden Sie die Prüfkabel mit dem Stromkreis, der gemessen

4. Der integrierte Summer ertönt, wenn der Widerstand des

Stromkreises weniger als ca. 30Ω beträgt. Hinweis: Vor der Prüfung den zu prüfenden Stromkreis von allen Stromquellen abklemmen und alle Kondensatoren gründlich entladen. Diodenprüfung

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse. (Hinweis: Die Polarität des roten Prüfkabels ist positiv "+")

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf

. Drücken Sie dann die "S" Taste, bis das Symbol " " am Display erscheint.39

3. Schließen Sie das rote Prüfkabel an die Anode der zu prüfenden

Diode und dann das schwarze Prüfkabel an die Kathode der Diode an.

4. Das Display zeigt den ungefähren Durchlass-Spannungsabfall der

Diode an. Wenn die Verbindung umgekehrt wird, erscheint "OL" am Display. Kapazität messen

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf

3. Wenn am Display nicht null steht, drücken Sie die "REL" Taste.

4. Verbinden Sie die Prüfkabel über den Kondensator, der gemessen

5. Warten Sie, bis die Ablesung stabil wird, und lesen Sie sie vom

Display ab. (Bei Messungen von großen Kapazitäten kann es ca. 30 Sekunden dauern, bis sich die Ablesung stabilisiert). Hinweis: Vor der Messung muss der zu messende Kondensator gründlich entladen werden. Frequenz und Betriebsart messen

1. Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die "COM" Buchse und das

rote Prüfkabel in die " " Buchse.

2. Stellen Sie den Bereichsschalter auf Hz/%. Drücken Sie dann

die "Hz %" Taste, um die Frequenz- oder Betriebsartmessung auszuwählen. Das Display zeigt die entsprechende Einheit an.

3. Verbinden Sie die Prüfkabel über die Quelle oder die Last, die

gemessen werden sollen.

4. Lesen Sie den Wert am Display ab.

1. Bei Frequenzmessungen muss die Spannung des Eingangssignals

zwischen 1V rms und 20V rms liegen.

2. Bei Betriebsartmessungen muss die Spannung des Eingangssignals

zwischen 3Vp-p und 10Vp-p liegen. Wenn die Frequenz des Eingangssignals zu niedrig ist, nimmt die Stabilität der Ablesung ab.

3. Wenn die Spannung bei Frequenz- oder Betriebsartmessungen den

angegebenen Bereich übersteigt, kann der Ablesefehler außerhalb des festgelegten Genauigkeitsbereichs liegen. Automatisches Ausschalten Wenn Sie ca. 15 Minuten lang weder den Drehschalter gedreht noch eine Taste gedrückt haben, erlischt das Display, und das Messgerät wechselt in den Standby-Modus. Um den Standby-Modus zu verlassen, drücken Sie einfach eine Taste. Zum Deaktivieren der automatischen Ausschaltung drücken und halten Sie eine Taste und drehen den Drehschalter gleichzeitig von der "AUS" Stellung auf eine andere Stellung.40 WARTUNG Warnung Abgesehen vom Ersetzen der Batterie und der Sicherung dürfen Sie niemals versuchen, das Messgerät zu reparieren oder zu warten, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind und über die einschlägigen Eichungs-, Leistungsprüfungs- und Wartungsanweisungen verfügen. Allgemeine Pflege Wischen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch und milden Reinigungsmittel ab. Verwenden Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Schmutz oder Feuchtigkeit in den Buchsen kann die Ablesungen beeinträchtigen. Reinigen Sie die Buchsen folgendermaßen:

1. Stellen Sie den Bereichsschalter auf AUS und entfernen Sie die

Prüfkabel vom Messgerät.

2. Schütteln Sie eventuellen Schmutz in den Buchsen heraus.

3. Tränken Sie einen sauberen Wattestab mit Alkohol.

4. Bewegen Sie den Wattestab in jeder Buchse hin und her.

Die Batterie und Sicherung ersetzen Warnung Um falsche Ablesungen zu vermeiden, die zu Stromschlägen oder Personenverletzungen führen können, müssen Sie die Batterie ersetzen, sobald die Batterie entladen Anzeige

") erscheint. Zum Vermeiden von Beschädigungen und Verletzungen dürfen Sie nur Ersatzsicherungen mit den vorgeschriebenen Ampere-, Spannungs- und Auslösewerten installieren. Ziehen Sie die Prüfkabel ab, bevor Sie den Rückendeckel oder Batteriedeckel öffnen. Zum Ersetzen der Batterie entfernen Sie die Schrauben am Batteriedeckel und nehmen diesen ab. Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie gegen eine neue Batterie desselben Typs (9V, 6F22 oder gleichwertig). Installieren Sie den Batteriedeckel und die Schrauben wieder. Dieses Messgerät enthält zwei Sicherungen: Überprüfung von Sicherung 1:

1. Entfernen Sie die Schrauben der rückwärtigen Abdeckung und

dann die Abdeckung selbst.

2. Überprüfen Sie mit einem anderen Multimeter den Durchgang der

Sicherung. Überprüfung von Sicherung 2:

1. Stellen Sie den Bereichsschalter auf die Position «

», drücken Sie dann die Taste «S», bis das Symbol « » auf der Anzeige erscheint.

2. Schließen Sie die rote Testleitung an «

3. Stecken Sie die rote Testleitung in die Klemme “10A”. Wenn ein Ton

erklingt, ist die Sicherung in Ordnung. Sicherung 1: F 400mA/690V, Min. Auslösewert 20000 A, 10X38mm Sicherung 2: F 10A/690V, Min. Auslösewert 20000 A, 10X38mm Zum Ersetzen der Sicherung entfernen Sie die Schrauben am Rückendeckel und nehmen diesen ab. Ersetzen Sie die durchgebrannte Sicherung gegen eine neue mit denselben Werten. Installieren Sie den Rückendeckel und alle Schrauben wieder. ZUBEHÖR Anleitung: 1 Teil Prüfkabel: 1 Paar HINWEIS

1. Diese Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert

2. Unsere Firma übernimmt keinerlei Haftung für Verluste.

3. Der Inhalt dieser Anleitung kann nicht als Grund zur Verwendung

des Messgeräts für eine besondere Anwendung herangezogen werden.