SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Kamera

CYBERSHOT DSC-HX10V - Kamera SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CYBERSHOT DSC-HX10V SONY als PDF.

📄 567 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - page 148
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Digitale Kompaktkamera
Abmessungen (B×H×T) 104,7 × 59,7 × 33,8 mm
Gewicht (mit Akku und Speicherkarte) Ca. 234 g
Stromversorgung Lithium-Ionen-Akku NP-BG1 (3,6 V) oder Netzteil AC-UB10/UB10B (5 V)
Sensor CMOS Exmor R 1/2,3 Zoll, 18,9 Megapixel (gesamt), 18,2 Megapixel (effektiv)
Objektiv Sony G Zoom 16×, f=4,28-68,48 mm (entspr. 24-384 mm bei 35 mm), F3,3-F5,9
Bildstabilisierung Optischer SteadyShot
LCD-Bildschirm 7,5 cm (3,0 Zoll) TFT, 921.600 Bildpunkte
Integrierter Blitz Reichweite ca. 0,25-5,3 m (W) / 1,2-2,9 m (T)
Aufnahmemodi Intelligent Auto, Überlegenes Auto, Programm, Szenenauswahl, Manuell, Panorama, 3D
Videoaufzeichnung AVCHD (1080/50i oder 60i) und MP4 (MPEG-4 AVC/H.264)
GPS Integriert (nur Modell DSC-HX10V)
Speicher Interner Speicher ~19 MB, Memory Stick Duo/Micro, SD/SDHC/SDXC, microSD/SDHC (separat erhältlich)
Anschlüsse Micro-USB (USB 2.0 Hi-Speed), Mini-HDMI
Akku-Laufzeit (CIPA) Ca. 340 Fotos, 170 Min. Wiedergabe, 85 Min. Video
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Pflege und Reinigung Außenseite mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch reinigen; Chemikalien, Alkohol, Benzin vermeiden
Sicherheit Nicht Feuchtigkeit aussetzen, nicht zerlegen, nur Original Sony-Zubehör verwenden
Ersatzteile und Reparierbarkeit Akku NP-BG1, Netzteil AC-UB10/UB10B, Micro-USB-Kabel, Handschlaufe; siehe Sony Support

Häufig gestellte Fragen - CYBERSHOT DSC-HX10V SONY

Wie lade ich den Akku meiner Sony Cyber-shot DSC-HX10V?
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil AC-UB10/UB10B und das Micro-USB-Kabel. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und verbinden Sie die Kamera im ausgeschalteten Zustand. Die orangefarbene Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs und erlischt, wenn er abgeschlossen ist (ca. 175 Minuten für eine vollständige Ladung). Sie können auch über einen Computer laden, stellen Sie jedoch sicher, dass dieser eingeschaltet ist.
Wie lege ich eine Speicherkarte in die Kamera ein?
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/Kartenfachs. 2. Legen Sie die Speicherkarte (Memory Stick Duo, SD usw.) mit der abgeschrägten Ecke wie gezeigt ein, bis sie einrastet. 3. Schließen Sie die Abdeckung. Zum Entfernen die Karte leicht eindrücken, um sie auszuwerfen.
Wie stelle ich Datum und Uhrzeit am DSC-HX10V ein?
Schalten Sie die Kamera ein. Beim ersten Einschalten erscheint die Einstellung für Datum & Uhrzeit. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Sprache, geografische Zone, Datumsformat, Sommerzeit und Datum/Uhrzeit einzustellen. Bestätigen Sie mit der mittleren Taste des Einstellrads.
Wie mache ich ein Foto mit dieser Sony Cyber-shot?
Wählen Sie den Aufnahmemodus (z. B. Intelligent Auto) mit dem Wahlschalter. Rahmen Sie Ihr Motiv, drücken Sie den Auslöser halb durch, um scharfzustellen (ein Piepton ertönt). Drücken Sie ihn ganz durch, um das Foto aufzunehmen.
Wie nehme ich ein Video auf?
Drücken Sie im Aufnahmemodus die MOVIE-Taste, um die Aufnahme zu starten. Verwenden Sie den W/T-Hebel zum Zoomen. Sie können während der Aufnahme auch Fotos machen, indem Sie den Auslöser drücken. Drücken Sie erneut MOVIE, um zu stoppen. Die maximale Aufnahmedauer pro Clip beträgt ca. 29 Minuten.
Wie lösche ich ein Bild?
Wechseln Sie in den Wiedergabemodus (drücken Sie die ▶-Taste) und zeigen Sie das zu löschende Bild an. Drücken Sie die Taste ?/☑ (Löschen), wählen Sie mit den Pfeiltasten [Dieses Bild] aus und bestätigen Sie mit der mittleren Taste.
Welche Speicherkartentypen sind kompatibel?
Kompatibel sind: Memory Stick Duo (PRO, PRO-HG, Duo, Micro), SD/SDHC/SDXC-Karten (Klasse 4 oder höher für Videos) sowie microSD/SDHC-Karten. Für Memory Stick Micro und microSD verwenden Sie einen passenden Adapter.
Wie lange hält der Akku?
Unter CIPA-Bedingungen können Sie ca. 340 Fotos aufnehmen, ca. 5200 Bilder ansehen oder ca. 85 Minuten Video aufnehmen. Die Akkulaufzeit kann je nach Einstellungen (GPS, Bildschirmhelligkeit) und Nutzung geringer ausfallen.
Ist GPS bei allen Modellen verfügbar?
GPS ist nur im Modell DSC-HX10V integriert. Überprüfen Sie den Namen auf der Unterseite der Kamera. Wenn Sie dieses Modell besitzen, können Sie GPS im Menü Einstellungen aktivieren/deaktivieren und den Flugmodus verwenden, um die Übertragung im Flugzeug zu deaktivieren.
Was tun, wenn die Kamera sich nicht einschalten oder nicht laden lässt?
Überprüfen Sie, ob der Akku korrekt eingelegt ist (der Auswurfhebel muss eingerastet sein). Reinigen Sie die Kontakte des Akkus mit einem weichen Tuch. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt. Wenn die Anzeige blinkt, nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Sony Support.

Benutzerfragen zu CYBERSHOT DSC-HX10V SONY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CYBERSHOT DSC-HX10V - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CYBERSHOT DSC-HX10V von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG CYBERSHOT DSC-HX10V SONY

HDMI connector: HDMI mini jack

Aprox. 0,25 m a 5,3 m (W)

Mehr über die Kamera erfahren („Cyber-shot Benutzeranleitung“)

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Mehr über die Kamera erfahren („Cyber-shot Benutzeranleitung“) - 1

„Cyber-shot Benutzeranleitung“ ist eine Online-Anleitung. Schlagen Sie darin nach, um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten.

① Rufen Sie die Sony Kundendienst-Website auf. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus.
③ Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Kundendienst-Website.
- Überprüfen Sie die Modellbezeichnung auf der Unterseite Ihrer Kamera.

Überprüfen der mitgelieferten Teile

Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an.

  • Kamera (1)
  • Wiederaufladbarer Akku NP-BG1 (1)/Batteriegehäuse (1)
  • Micro-USB-Kabel (1)
    • Netzgerät AC-UB10/UB10B (1)
  • Netzkabel (in USA und Kanada nicht mitgeliefert) (1)
  • Handschlaufe (1)
  • Gebrauchsanleitung (vorliegendes Handbuch) (1)

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN -BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF GEFAHR UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGEN

Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in die Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen Steckeradapter der korrekten Konfiguration für die Netzsteckdose.

ACHTUNG

Akku

Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.

• Zerlegen Sie den Akku nicht.
- Setzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten.
- Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen.
- Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können.
- Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer.
- Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.
- Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion.
- Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
- Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit.
- Tauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus, der von Sony empfohlen wird.
- Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert.

Netzgerät

Schließen Sie das Netzgerät an die nächste Netzsteckdose an.

Sollte während der Benutzung des Netzgerätes eine Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der Netzsteckdose.

Das Netzkabel, falls vorhanden, ist speziell für den Gebrauch nur mit dieser Kamera ausgelegt und sollte nicht mit anderen Elektrogeräten verwendet werden.

Für Kunden in Europa

CE

Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät Digitale Fotokamera (DSC-HX10V) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen.

Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Vorschriften für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.

Achtung

Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.

Hinweis

Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) - 1

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses

Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) - 1

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.

Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.

Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Für Kunden in Deutschland

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.

Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.

Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

Identifizierung der Teile

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Identifizierung der Teile - 1

1 Auslöser
2 Moduswahlknopf
i (Intelligente Automatik)/
i ^+ (Überlegene Automatik)/
(Hintergrundunschärfe)/
P (Programmautomatik)/
SCN (Szenenwahl)/M (Aufn. mit manueller Belichtung)/
i☐ (iSchwenk-Panorama)/
Filmmodus)/3D (3D-Aufnahme)

3 Für Aufnahme: W/T-Hebel (Zoom)

Für Wiedergabe: Hebel

(Index)/Hebel

Q (Wiedergabezoom)

4 Selbstauslöserlampe/Lächelauslöserlampe/AF-Hilfslicht

5 Taste ON/OFF (Ein/Aus)

6 Betriebs-/Ladekontrolllampe

7 Lautsprecher

8 Blitz

  • Halten Sie Ihre Finger vom Blitzbereich fern.
  • Bei Blitzaufnahmen springt der Blitz automatisch heraus.
  • Der Blitz wird automatisch eingefahren, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet, die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet oder der Aufnahmemodus geändert wird.

9 Mikrofon

10 Objektiv

11 LCD-Monitor
12 GPS-Sensor (eingebaut, nur DSC-HX10V)
13 Taste ▶ (Wiedergabe)
14 Taste MOVIE (Film)
15 HDMI-Minibuchse
16 Öse für Handschlaufe
17 Steuerrad
18 Taste ?/血 (Kameraführer/Löschen)
19 Taste MENU

20 Stativgewinde
- Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden.
21 Micro-USB-Anschluss
22 (TransferJetTM)-Kennzeichen
23 Speicherkartenschlitz
24 Akku-/Speicherkartenabdeckung
25 Akku-Auswurfhebel
26 Akkufach
27 Zugriffslampe

Einsetzen des Akkus

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Einsetzen des Akkus - 1

1 Öffnen Sie den Deckel.

2 Setzen Sie den Akku ein.

  • Während Sie den Akku-Auswurfhebel drücken, führen Sie den Akku ein, wie abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Akku-Auswurfhebel nach dem Einschub einrastet.
  • Schließen der Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku kann die Kamera beschädigen.

Laden des Akkus

Für Kunden in den USA und Kanada
SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Laden des Akkus - 1

text_image Netzkabel

Für Kunden in Ländern/Regionen außer den USA und Kanada

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Laden des Akkus - 2

Betriebs-/Ladekontrolllampe Erleuchtet: Laden
Aus: Ladevorgang beendet Blinken:

Ladefehler

Laden wegen

Überhitzung unterbrochen

1 Verbinden Sie Kamera und Netzgerät (mitgeliefert) mit dem Micro-USB-Kabel (mitgeliefert).
2 Schließen Sie das Netzgerät an eine Netzsteckdose an.

Die Betriebs-/Ladekontrolllampe leuchtet in Orange auf, und der Ladevorgang beginnt.

  • Schalten Sie die Kamera aus, während Sie den Akku laden.
  • Der Akku kann bereits aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist.
  • Wenn die Betriebs-/Ladekontrolllampe blinkt und der Ladevorgang nicht beendet ist, nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder ein.

Hinweise

  • Falls die Betriebs-/Ladekontrolllampe an der Kamera blinkt, wenn das Netzgerät an die Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang vorübergehend unterbrochen wird, weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt. Sobald die Temperatur wieder den Sollbereich erreicht, wird der Ladevorgang fortgesetzt. Wir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C zu laden.
  • Der Akku wird u. U. nicht effektiv geladen, falls der Kontaktteil des Akkus verschmutzt ist. Wischen Sie in diesem Fall etwaigen Staub mit einem weichen Tuch oder Wattestäbchen sachte ab, um den Kontaktteil des Akkus zu reinigen.
  • Schließen Sie das Netzgerät (mitgeliefert) an die nächste Netzsteckdose an. Sollten während der Benutzung des Netzgerätes irgendwelche Funktionsstörungen auftreten, ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab, um die Stromquelle abzutrennen.
  • Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzgerät von der Netzsteckdose.
  • Verwenden Sie nur Original-Akkus der Marke Sony, das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und das Netzgerät (mitgeliefert).

Ladezeit (volle Aufladung)

Die Ladezeit beträgt ungefähr 175 Min. mit dem Netzgerät (mitgeliefert).

Hinweis

- Die obige Ladezeit gilt für das Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer Temperatur von 25°C. Je nach den Benutzungsbedingungen und anderen Umständen kann der Ladevorgang länger dauern.

Laden durch Anschluss an einen Computer

Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB-Kabel an einen Computer angeschlossen wird.

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Laden durch Anschluss an einen Computer - 1

- Beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie den Akku über einen Computer laden:

– Wird die Kamera an einen Laptop-Computer angeschlossen, der nicht mit einer Netzstromquelle verbunden ist, verringert sich der Akkupegel des Laptops. Laden Sie nicht über eine längere Zeitspanne hinweg.

- Unterlassen Sie Ein-/Ausschalten, Neustart oder Wecken des Computers zur Fortsetzung des Betriebs aus dem Schlafmodus heraus, wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Computer und der Kamera hergestellt worden ist. Die Kamera kann sonst eine Funktionsstörung verursachen. Bevor Sie den Computer ein-/ausschalten, neu starten oder aus dem Schlafmodus wecken, trennen Sie Kamera und Computer.

– Einwandfreier Ladebetrieb mit einem speziell gebauten oder modifizierten Computer kann nicht garantiert werden.

Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme und Wiedergabe

Akku-NutzungsdauerAnzahl von Bildern
Aufnahme (Standbilder)Ca. 170 Min.Ca. 340 Bilder
Wiedergabe (Standbilder)Ca. 260 Min.Ca. 5200 Bilder
Aufnahme (Filme)Ca. 85 Min.

Hinweise

  • Die obige Bilderzahl gilt für den voll aufgeladenen Akku. Die Bilderzahl kann je nach den Benutzungsbedingungen abnehmen.
  • Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:

  • Verwendung eines Sony „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) (getrennt erhältlich)
    – Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25°C benutzt.
    – [GPS-Einstellung] ist auf [Aus] eingestellt (nur DSC-HX10V).
    – [Display-Auflösung] ist auf [Standard] eingestellt.

- Die Zahl für „Aufnahme (Standbilder)“ basiert auf dem CIPA-Standard und gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:

  • DISP (Anzeige-Einstellung) ist auf [AN] eingestellt.
    – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden.
    – Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet.
    – Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst.
    – Die Kamera wird nach jeweils zehn Benutzungen ein- und ausgeschaltet.

- Die Akku-Nutzungsdauer für Filme gilt für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:

– Filmqualität: AVC HD HQ
– Wenn die Daueraufnahme wegen der eingestellten Einschränkungen (Seite 24) endet, drücken Sie die Taste MOVIE (Film) erneut, und setzen Sie die Aufnahme fort. Aufnahmefunktionen, wie z. B. der Zoom, sind unwirksam.

Stromversorgung

Durch Anschließen des Netzgerätes über das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) kann die Kamera mit Strom aus einer Netzsteckdose versorgt werden.

Sie können Bilder zu einem Computer importieren, ohne sich Sorgen um eine Erschöpfung des Akkus zu machen, indem Sie die Kamera über das Micro-USB-Kabel an einen Computer anschließen.

Außerdem können Sie das Netzgerät AC-UD10 (getrennt erhältlich) zur Stromversorgung während der Aufnahme benutzen.

Hinweise

  • Es kann kein Strom zugeführt werden, wenn der Akku nicht in die Kamera eingesetzt ist.
  • Wenn die Kamera direkt an einen Computer oder über das mitgelieferte Netzgerät AC-UB10/UB10B an eine Netzsteckdose angeschlossen wird, ist Stromversorgung nur im Wiedergabemodus verfügbar. Wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet, oder während Sie die Einstellungen der Kamera ändern, erfolgt keine Netzstromversorgung, selbst wenn Sie eine USB-Verbindung mit dem Micro-USB-Kabel herstellen.
  • Wenn Sie die Kamera über das Micro-USB-Kabel mit einem Computer verbinden, während die Kamera sich im Wiedergabemodus befindet, wechselt die Anzeige an der Kamera vom Wiedergabe-Bildschirm zum USB-Verbindungs-Bildschirm. Drücken Sie die Taste ▶ (Wiedergabe), um auf den Wiedergabe-Bildschirm umzuschalten.

DE

Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) - 1

Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnittenen Ecke achten.

1 Öffnen Sie den Deckel.
2 Setzen Sie die Speicherkarte (getrennt erhältlich) ein.

- Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen Sie die Speicherkarte ein, bis sie einrastet.

3 Schließen Sie den Deckel.

■ Verwendbare Speicherkarten

SpeicherkarteFür StandbilderFür Filme
AMemory Stick PRO Duo○ (nur Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BMemory Stick Micro (M2)
Memory Stick Micro (Mark2)
CSD-Speicherkarte○ (Klasse 4 oder schneller)
SDHC-Speicherkarte○ (Klasse 4 oder schneller)
SDXC-Speicherkarte○ (Klasse 4 oder schneller)
DmicroSD-Speicherkarte○ (Klasse 4 oder schneller)
microSDHC-Speicherkarte○ (Klasse 4 oder schneller)

- In dieser Anleitung werden die Produkte in der Tabelle kollektiv wie folgt bezeichnet:

A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro“
C: SD-Karte
D: microSD-Speicherkarte

Hinweis

- Wenn Sie „Memory Stick Micro“ oder microSD-Speicherkarten mit dieser Kamera benutzen, achten Sie darauf, den korrekten Adapter zu verwenden.

So entnehmen Sie die Speicherkarte/den Akku

Speicherkarte: Drücken Sie die Speicherkarte einmal hinein, um sie zu entnehmen.

Akku: Verschieben Sie den Akku-Auswurfhebel. Lassen Sie den Akku nicht fallen.

Hinweis

- Nehmen Sie Speicherkarte/Akku niemals heraus, wenn die Zugriffslampe (Seite 7) leuchtet. Dadurch können die Daten auf der Speicherkarte/im internen Speicher beschädigt werden.

Einstellen der Uhr

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Einstellen der Uhr - 1

text_image ON/OFF (Ein/Aus) Betriebs-/Ladekontrolllampe (grün) Steuerrad

Posten auswählen: ▲/▼/◄/►
Zahlenwert von Datum und Uhrzeit
einstellen: ↗/↓
Festlegen: ●

DE

1 Drücken Sie die Taste ON/OFF (Ein/Aus).

Die Datums- und Uhrzeiteinstellung wird angezeigt, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten.

- Es kann eine Weile dauern, bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist.

2 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.

3 Wählen Sie die gewünschte geographische Position gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus, und drücken Sie dann ● am Steuerrad.

4 Stellen Sie [Datum/Zeitformat], [Sommerzeit] und [Datum/Zeit] ein, und wählen Sie dann [OK] → [OK].

- Mitternacht wird als 12:00 AM, und Mittag als 12:00 PM angezeigt.

5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

  • Der Akku wird schnell erschöpft, wenn:
    – [GPS-Einstellung] ist auf [Ein] eingestellt (nur DSC-HX10V).
    – [Display-Auflösung] ist auf [Hoch] eingestellt.

Aufnahme von Standbildern/Filmen

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Aufnahme von Standbildern/Filmen - 1

text_image Moduswahlknopf

i: Intelligente Automatik
Filmmodus

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Aufnahme von Standbildern/Filmen - 2

text_image A Auslöser MOVIE W/T-Hebel (Zoom) W: Auszoomen

T: Einzoomen
Verdecken Sie nicht den Blitz (A).

Aufnehmen von Standbildern

1 Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren.

Wenn das Bild scharf ist, ertönt ein Piepton, und die Anzeige ● leuchtet auf.

2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.

Aufnehmen von Filmen

1 Drücken Sie die Taste MOVIE (Film), um die Aufnahme zu starten.

- Benutzen Sie den W/T-Hebel (Zoom), um den Zoomfaktor zu ändern.

- Drücken Sie den Auslöser, um Standbilder aufzunehmen, während die Filmaufnahme fortgesetzt wird.

2 Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen.

Hinweise

  • Unterlassen Sie Hineindrücken oder Herausziehen des Blitzes von Hand. Dies kann zu einer Funktionsstörung führen.
  • Das Betriebsgeräusch des Objektivs und Hebels wird aufgenommen, wenn die Zoomfunktion während der Filmaufnahme benutzt wird. Das Betriebsgeräusch der Taste MOVIE wird möglicherweise ebenfalls am Ende der Filmaufnahme aufgenommen.
  • Daueraufnahme ist jeweils für ungefähr 29 Minuten mit den Standardeinstellungen der Kamera bei einer Temperatur von etwa 25°C möglich. Wenn die Filmaufnahme endet, können Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortsetzen. Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u. U. gestoppt, um die Kamera zu schützen.

DE

Anzeigen von Bildern

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Anzeigen von Bildern - 1

text_image W: Auszoomen T: Einzoomen Steuerrad DSP Bilder auswählen: ▶ (weiter)/◀ (zurück) oder Steuerrad drehen Festlegen: ● (Wiedergabe) ?/■ (Löschen)

1 Drücken Sie die Taste ▶ (Wiedergabe).

- Wenn Bilder auf einer Speicherkarte, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, auf dieser Kamera wiedergegeben werden, erscheint der Registrierungsbildschirm für die Datendatei.

Auswählen des nächsten/vorherigen Bilds

Wählen Sie ein Bild aus, indem Sie ▶ (weiter)/◀ (zurück) am Steuerrad drücken oder das Steuerrad drehen. Drücken Sie ● in der Mitte des Steuerrads, um Filme wiederzugeben.

Löschen eines Bilds

① Drücken Sie die Taste ?/☐ (Löschen).
② Wählen Sie [Dieses Bild] mit ▲ am Steuerrad aus, und drücken Sie dann ●.

Rückkehr zur Bildaufnahme

Drücken Sie den Auslöser halb nieder.

Kameraführer

Diese Kamera ist mit einer eingebauten Bedienungsanleitung ausgestattet. Dieser ermöglicht es Ihnen, die Funktionen der Kamera nach Ihren Bedürfnissen zu suchen.

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Kameraführer - 1

text_image MENU ? / ☒ (Kameraführer)

1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie den gewünschten MENU-Posten aus, und drücken Sie dann die Taste ?/盲 (Kameraführer).

Der Bedienungsführer für den ausgewählten Posten wird angezeigt. - Wenn Sie die Taste ?/☐ (Kameraführer) drücken, ohne dass der MENU-Bildschirm angezeigt wird, können Sie den Führer mithilfe von Schlüsselwörtern oder Symbolen durchsuchen.

Einführung zusätzlicher Funktionen

Zusätzliche Funktionen, die während der Aufnahme oder Wiedergabe benutzt werden, können mit dem Steuerrad oder der Taste MENU an der Kamera angewendet werden. Diese Kamera ist mit einem Funktionsführer ausgestattet, der eine bequeme Auswahl von Funktionen ermöglicht. Während der Führer angezeigt wird, können Sie verschiedene Funktionen benutzen.

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Einführung zusätzlicher Funktionen - 1

text_image Steuerrad DISP MENU

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Einführung zusätzlicher Funktionen - 2

text_image EASY Standbildgröße 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,5 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10M 4,6 10N Funktionsführer

Steuerrad

DISP (Anzeige-Einstellung): Gestattet eine Änderung der Monitoranzeige.

/☐ (Serienaufn.-Einstlg./Selbstausl.): Gestattet die Benutzung des Selbstauslöser- und Serienaufnahmemodus.

(Fotogestaltung): Gestattet eine Änderung von [Helligkeit], [Farbe], [Lebhaftigkeit] und [Bildeffekt], wenn der Aufnahmemodus auf [Intelligente Automatik] oder [Überlegene Automatik] eingestellt wird.

♦ (Blitz): Gestattet die Wahl eines Blitzmodus für Standbilder.

Mitteltaste (Fokusnachführung): Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt den Fokus automatisch ein, selbst wenn sich das Motiv bewegt.

Menüposten

* Nur DSC-HX10V
Aufnahme

FilmaufnahmeszeneDamit wählen Sie den Filmaufnahmemodus.
3D-AufnahmeDamit wählen Sie den 3D-Bild-Aufnahmemodus.
BildeffektGestattet die Aufnahme eines Standbilds mit Originaltextur je nach dem gewünschten Effekt.
SzenenwahlVorprogrammierte Einstellungen zur Anpassung an verschiedene Szenenbedingungen auswählen.
Einfach-ModusStandbilder mit minimalen Funktionen aufnehmen.
DefokussiereffektDamit legen Sie den Grad des Hintergrundunschärfe-Effekts beim Aufnehmen im Modus „Hintergrundunschärfe“ fest.
Standbildgröße(Dual Rec)Ermöglicht die Festlegung der Größe des Standbilds, das während einer Filmaufnahme aufgenommen wird.
Standbildgröße/ Panoramabildgröße/ Filmgröße/ FilmqualitätDamit wählen Sie Bildgröße und Qualität für Standbilder, Panoramabilder oder Filmdateien.
HDR Gemälde-EffektErmöglicht die Festlegung der Effektstufe, wenn [HDR Gemälde] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
BetonungsbereichErmöglicht die Festlegung des Fokussierziels, wenn [Miniatur] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
FarbtonErmöglicht die Festlegung des Farbtons, wenn [Spielzeugkamera] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
Extrahierte FarbeErmöglicht die Wahl der zu extrahierenden Farbe, wenn [Teilfarbe] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
Wasserfarben- effektErmöglicht die Festlegung der Effektstufe, wenn [Wasserfarbe] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
IllustrationseffektErmöglicht die Festlegung der Effektstufe, wenn [Illustration] im Foto-Effekt-Modus gewählt wird.
EVBelichtung manuell einstellen.
ISOLichtempfindlichkeit einstellen.
WeißabgleichFarbtöne eines Bilds einstellen.
FokusFokussiermethode auswählen.
MessmodusMessmodus auswählen, der festlegt, welcher Teil des Motivs gemessen wird, um die Belichtung zu ermitteln.
SerienaufnahmeintervallDamit wählen Sie die Anzahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder für Serienaufnahme.
Belichtungsreihen-Einstlg.Art der Belichtungsreihenaufnahme einstellen.
SzenenerkennungDamit erkennt die Kamera automatisch die Aufnahmebedingungen.
Soft Skin-EffektSoft Skin-Effekt und Effektstufe einstellen.
Auslösung bei LächelnDamit löst die Kamera automatisch den Verschluss aus, wenn sie ein Lächeln erkennt.
Smile-EmpfindlichkeitEmpfindlichkeit der Lächelauslöserfunktion zur Lächelerkennung einstellen.
GesichtserkennungWählen, um Gesichter automatisch zu erkennen und verschiedene Einstellungen durchzuführen.
Augen-zu-Reduzier.Damit können Sie automatisch zwei Bilder aufnehmen und ein Bild auswählen, in dem die Augen nicht blinzeln.
Film SteadyShotDient der Einstellung der Stärke von SteadyShot im Filmmodus. Wenn Sie die Einstellung für [Film SteadyShot] ändern, ändert sich der Blickwinkel.
Positionsinformation*Überprüfen Sie den GPS-Triangulationsstatus, und aktualisieren Sie die Positionsdaten.
GPS-Log-AUFNAHME*Zeichnen Sie die gewählte Route auf, während Sie die Kamera bei sich tragen.
KameraführerDie Funktionen der Kamera nach Ihren Bedürfnissen suchen.

Wiedergabe

DiaschauMethode der Dauerwiedergabe wählen.
Mit TransferJet sendenDamit können Sie Daten übertragen, indem Sie zwei mit TransferJet ausgestattete Produkte in unmittelbare Nähe bringen.
LöschenBild löschen.
RetuschierenEin Bild mit verschiedenen Effekten retuschieren.
BildeffektDamit können Sie Bildern verschiedene Texturen verleihen.
3D-BetrachtungWählen Sie diese Einstellung, um im 3D-Modus aufgenommene Bilder auf einem 3D-Fernsehgerät wiederzugeben.
AnsichtsmodusAnzeigeformat für Bilder wählen.
Serienaufn.gruppe anzeigenSie können wählen, ob Serienbilder während der Wiedergabe in Gruppen oder komplett angezeigt werden.
SchützenBilder schützen.
Drucken (DPOF)Standbild mit Druckauftragssymbol markieren.
DrehenDamit können Sie ein Standbild nach links drehen.
KameraführerDie Funktionen der Kamera nach Ihren Bedürfnissen suchen.

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Menüposten - 1

Einstellungsposten

Wenn Sie die Taste MENU während der Aufnahme oder Wiedergabe drücken, wird 📋 (Einstellungen) als letzte Wahl bereitgestellt. Sie können die

Standardeinstellungen auf dem Bildschirm 📁 (Einstellungen) ändern.

Aufnahme-EinstellungenFilmformat/AF-Hilfslicht/Gitterlinie/Klarbild-Zoom/Digitalzoom/Windgeräuschreduz./Mikro-Referenzpegel/Rote-Augen-Reduz./Blinzelalarm/Datum schreiben/Display-Auflösung
HaupteinstellungenPiepton/Panelhelligkeit/Language Setting/Anzeigenfarbe/Demo-Modus/Initialisieren/Funktionshilfe/STRG FÜR HDMI/Eco-Modus/USB-Anschl.-Einst./USB-Stromzufuhr/LUN-Einstellung/Musik downld/Musik leeren/Flugzeug-Modus*1/GPS-Einstellung*1/GPS Assist-Daten*1/GPS-Logdt.lösch.*1/TransferJet/Eye-Fi/Version
Speicherkarten-Hilfsprogr.*2Formatieren/AUFN.-Ordner anl./AUFN.-Ordneränd./AUFN.-Ordner lösch./Kopieren/Dateinummer
UhreinstellungenGebietseinstellung/Datum/Zeiteinstlg./Autom.Uhreinstlg*1/Autom. Ber.einstlg*1

*1 Nur DSC-HX10V
*2 Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird (Interner Speicher-Hilfsprogr.) angezeigt, und nur [Formatieren] können gewählt werden.

Installieren der PC-Anwendung (Windows)

Die installierte Software „PlayMemories Home“ ermöglicht es Ihnen, Standbilder und Filme zu Ihrem Computer zu importieren und zu benutzen. Sie können Bilder mit dieser Kamera aufnehmen oder wiedergeben, selbst wenn Sie „PlayMemories Home“ nicht installieren, aber „PlayMemories Home“ ist erforderlich, um AVCHD-Filme zu Ihrem Computer zu importieren.

1 Schließen Sie die Kamera an einen Computer an.
2 Windows 7: [Computer] → Kamerasymbol → Mediensymbol → Doppelklick auf [PMHOME.EXE] Windows XP/Vista: [Computer] (in Windows XP, [Arbeitsplatz]) → [PMHOME] → Doppelklicken Sie auf [PMHOME.EXE]
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.

Hinweis

- „PlayMemories Home“ ist nicht mit Mac OS kompatibel. Um Bilder auf einem Mac wiederzugeben, verwenden Sie die in Ihrem Mac installierten Anwendungen. Für Einzelheiten siehe http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

■ Merkmale von „PlayMemories Home“

Nachstehend finden Sie Beispiele der Funktionen, die bei Verwendung von „PlayMemories Home“ verfügbar sind. Um die verschiedenen Funktionen von „PlayMemories Home“ auszunutzen, müssen Sie eine Internet-Verbindung herstellen und die „Erweiterte Funktion“ installieren.

  • Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder zu einem Computer importieren und anzeigen.
  • Sie können auf einem Computer gespeicherte Bilder nach dem Aufnahmedatum in einer Kalenderansicht anzeigen.
  • Sie können Standbilder korrigieren (Rote-Augen-Reduzierung usw.), die Bilder ausdrucken, per E-Mail versenden und das Datum und die Uhrzeit der Aufnahme ändern.
  • Sie können Bilder mit Datum speichern und drucken.
  • Sie können eine Disc von AVCHD-Filmen erstellen, die zu einem Computer importiert worden sind. (Erweiterte Funktion)

Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten

Die Anzahl der Standbilder und die Aufnahmezeit hängen von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarte ab.

Standbilder

(Einheiten: Bilder)

Größe\KapazitätInterner SpeicherSpeicherkarte
Ca. 19 MB2 GB
18M3295
VGA656400
16:9(13M)3330

Filme

Die nachstehende Tabelle gibt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten an. Dies sind die Gesamtzeiten für alle Filmdateien. Daueraufnahme ist für etwa 29 Minuten möglich. Die maximale Größe einer Filmdatei des MP4-Formats beträgt ungefähr 2 GB.

(h (Stunden), m (Minuten))

Größe\KapazitätInterner SpeicherSpeicherkarte
Ca. 19 MB2 GB
AVC HD 24M (FX)10 m(10 m)
AVC HD 9M (HQ)20 m(15 m)
MP4 12M15 m
MP4 3M1 h 5 m

Die Zahl in ( ) ist die minimal verfügbare Aufnahmezeit.

  • Die verfügbare Filmaufnahmezeit ist unterschiedlich, weil die Kamera mit VBR (Variable Bit Rate) aufnimmt. Bei diesem Verfahren wird die Bildqualität abhängig von der Aufnahmeszene automatisch justiert. Wenn Sie schnell bewegte Motive aufnehmen, ist das Bild klarer, aber die verfügbare Aufnahmezeit wird kürzer, weil für die Aufnahme mehr Speicherplatz erforderlich ist.
    Die Aufnahmezeit hängt ebenfalls von den Aufnahmebedingungen, dem Motiv oder der Einstellung von Bildqualität/Bildgröße ab.

Hinweise zur Benutzung der Kamera

In diese Kamera eingebaute Funktionen

  • Diese Anleitung beschreibt die einzelnen Funktionen von Geräten, die mit TransferJet kompatibel/inkompatibel, mit 1080 60i kompatibel und mit 1080 50i kompatibel sind.
    – Um festzustellen, ob Ihre Kamera die GPS-Funktion unterstützt, überprüfen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera.
    GPS-kompatibel: DSC-HX10V
    GPS-inkompatibel: DSC-HX10
    – Um festzustellen, ob Ihre Kamera die TransferJet-Funktion unterstützt, und ob es sich um ein 1080 60i- oder 1080 50i-kompatibles Gerät handelt, prüfen Sie nach, ob die folgenden Zeichen an der Unterseite der Kamera vorhanden sind.
    TransferJet-kompatibles Gerät: ↗ (TransferJet)
    1080 60i-kompatibles Gerät: 60i
    1080 50i-kompatibles Gerät: 50i

  • Stellen Sie [Flugzeug-Modus] an Bord eines Flugzeugs auf [Ein] (nur DSC-HX10V).

  • Betrachten Sie mit dieser Kamera aufgenommene 3D-Bilder nicht über längere Zeiträume auf 3D-kompatiblen Monitoren.
  • Wenn Sie mit dieser Kamera aufgenommene 3D-Bilder auf einem 3D-kompatiblen Monitor betrachten, können Sie Unbehagen in Form von Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit empfinden. Um diese Symptome zu verhüten, empfehlen wir, regelmäßige Pausen einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der erforderlichen Pausen müssen Sie jedoch für sich selbst ermitteln, da diese je nach Person unterschiedlich sind. Falls Sie irgend eine Art von Unbehagen empfinden, unterbrechen Sie die Betrachtung der 3D-Bilder, bis Sie sich wieder besser fühlen, und konsultieren Sie nötigenfalls einen Arzt. Schlagen Sie auch in der Gebrauchsanleitung des angeschlossenen Gerätes oder der mit dieser Kamera verwendeten Software nach. Beachten Sie, dass die Sehkraft von Kindern noch in der Entwicklungsphase ist (besonders bei Kindern unter 6 Jahren).

Konsultieren Sie einen Kinderarzt oder Augenarzt, bevor Sie Ihr Kind 3D-Bilder betrachten lassen, und achten Sie darauf, dass es die obigen Vorsichtsmaßregeln bei der Betrachtung solcher Bilder einhält.

Info zu GPS-kompatiblen Geräten (nur DSC-HX10V)

  • Benutzen Sie die GPS-Funktion im Einklang mit den Vorschriften der Länder und Regionen, in denen Sie sich aufhalten.
  • Wenn Sie die Richtungs- oder Positionsdaten nicht aufzeichnen wollen, setzen Sie [GPS-Einstellung] auf [Aus].

Betrieb und Pflege

Vermeiden Sie grobe Behandlung, Zerlegen, Abändern, Erschütterungen oder Stöße, z. B. durch Hammerschlag, Fallenlassen oder Drauftreten auf das Produkt. Behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt.

Hinweise zu Aufnahme/Wiedergabe

  • Vor der eigentlichen Aufnahme sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sich zu vergewissern, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
    • Die Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder wasserdicht.
  • Lassen Sie die Kamera nicht nass werden. Falls Wasser in die Kamera eindringt, kann eine Funktionsstörung auftreten. In manchen Fällen kann die Kamera nicht repariert werden.
  • Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Es kann sonst zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera kommen.
  • Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt, beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera.
  • Unterlassen Sie Schütteln oder Anstoßen der Kamera. Es kann zu einer Funktionsstörung kommen, so dass Sie nicht in der Lage sind, Bilder aufzunehmen. Darüber hinaus kann das Speichermedium unbrauchbar werden, oder Bilddaten können beschädigt werden.

Benutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten

  • An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten
    An sehr heißen Orten, wie z. B. in einem in der Sonne geparkten Auto, kann sich das Kameragehäuse verformen, was zu einer Funktionsstörung führen kann.
  • Unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen, was eine Funktionsstörung verursachen kann.
  • An Orten, die starken Vibrationen ausgesetzt sind
  • In der Nähe eines Ortes, der starke Funkwellen erzeugt, Strahlung abgibt oder stark magnetisch ist. Anderenfalls kann die Kamera Bilder eventuell nicht richtig aufnehmen oder wiedergeben.
  • An sandigen oder staubigen Orten
    Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub in die Kamera gelangt. Es könnte sonst zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen, die in manchen Fällen nicht reparierbar ist.

Info zum Tragen

Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl oder einen anderen Platz, wenn sich die Kamera in der Gesäßtasche Ihrer Hose oder Ihres Rocks befindet, weil dadurch eine Funktionsstörung oder Beschädigung der Kamera verursacht werden kann.

Hinweise zu Monitor und Objektiv

Da der Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über 99,99% der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig. Es können jedoch einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) auf dem Monitor erscheinen. Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellungsprozesses und haben keinen Einfluss auf die Aufnahme.

Hinweise zum Blitz

  • Tragen Sie die Kamera nicht an der Blitzeinheit, und setzen Sie diese auch keiner übermäßigen Kraft aus.
  • Falls Wasser, Staub oder Sand in die offene Blitzeinheit gelangen, kann eine Funktionsstörung verursacht werden.

Info zur Kameratemperatur

Ihre Kamera und der Akku können bei Dauereinsatz heiß werden, was aber kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist.

DE

Info zum Überhitzungsschutz

Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass keine Filme aufgenommen werden können, oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet.

Eine Meldung erscheint auf dem Monitor, bevor sich die Kamera ausschaltet oder die Filmaufnahme gesperrt wird. Lassen Sie die Kamera in diesem Fall ausgeschaltet, und warten Sie, bis sich die Temperatur von Kamera und Akku normalisiert hat. Falls Sie die Kamera einschalten, ohne Kamera und Akku ausreichend abkühlen zu lassen, schaltet sich die Kamera u. U. erneut aus, oder Filmaufnahmen sind eventuell nicht möglich.

Info zum Laden des Akkus

Wenn Sie einen Akku laden, der lange Zeit nicht benutzt worden ist, wird er u. U. nicht auf die korrekte Kapazität aufgeladen.

Dies ist auf die Akku-Eigenschaften zurückzuführen und stellt keine Funktionsstörung dar. Laden Sie den Akku erneut.

Warnung zum Urheberrecht

Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen.

Keine Entschädigung für beschädigten Inhalt oder Aufnahmeversagen

Sony leistet keine Entschädigung für Aufnahmeversagen, Verlust bzw.

Beschädigung des Aufnahmeinhalts, die auf eine Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. zurückzuführen sind.

Reinigen des Kameragehäuses

Reinigen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch, und wischen Sie anschließend das Gehäuse mit einem trockenen Tuch ab. Um Beschädigung der Oberfläche oder des Gehäuses zu verhüten:

– Setzen Sie die Kamera keinen Chemikalien, wie z. B. Verdünner, Benzin, Alkohol, Feuchttücher, Insektenschutzmittel, Sonnencreme oder Insektenbekämpfungsmittel, aus.

Technische Daten

Kamera

[System]

Bildwandler: 7,76 mm (1/2,3-Typ) Exmor R CMOS-Sensor

Gesamtpixelzahl der Kamera: ca. 18,9 Megapixel

Effektive Pixelzahl der Kamera: ca. 18,2 Megapixel

Objektiv: Sony G 16× Zoomobjektiv f = 4,28 mm - 68,48 mm

(24 mm – 384 mm (35 mm-Film-Entsprechung))

F3,3 (W) - F5,9 (T)

Bei Filmaufnahme (16:9):

25 mm - 400 mm*

Bei Filmaufnahme (4:3):

31 mm - 496 mm*

* Bei Einstellung von [Film SteadyShot] auf [Standard]

SteadyShot: Optisch

Belichtungsregelung: Automatische Belichtung, Manuelle Belichtung, Szenenwahl (15 Modi)

Weißabgleich: Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Leuchtstofflampen 1/2/3, Glühlampen, Blitz, One-Push

Signalformat: Für 1080 50i: PAL-Farbe, CCIR- Standards HDTV 1080/50i- Spezifikation

Für 1080 60i: NTSC-Farbe, EIA-Standards HDTV 1080/60i-Spezifikation

Dateiformat:

Standbilder: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline)-konform, DPOF-kompatibel

3D-Standbilder: MPO (MPF

Extended (Disparity Image))-komform

Filme (AVCHD-Format): Mit dem Format AVCHD Ver. 2.0 kompatibel

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: Dolby Digital 2ch, Ausstattung mit Dolby Digital Stereo Creator

- Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

Filme (MP4-Format):

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

Speichermedium: Interner Speicher (ca. 19 MB), „Memory Stick Duo“, SD-Karten, „Memory Stick Micro“, microSD-Speicherkarten

Blitz: Blitzreichweite (Einstellung der ISO-Empfindlichkeit (empfohlener Belichtungsindex) auf Auto):

ca. 0,25 m bis 5,3 m (W)

ca. 1,2 m bis 2,9 m (T)

[Ein- und Ausgangsbuchsen]

HDMI-Buchse: HDMI-Minibuchse

Micro-USB-Anschluss:

USB-Kommunikation

USB-Kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Monitor]

LCD-Monitor:

7,5 cm (3,0-Zoll) TFT-

Ansteuerung

Gesamtzahl der Bildpunkte:

921 600 Punkte

[Stromversorgung, Allgemeines]

Stromversorgung: Wiederaufladbarer Akku

NP-BG1, 3,6 V

NP-FG1 (getrennt erhältlich), 3,6 V

Netzgerät AC-UB10/UB10B, 5 V

Leistungsaufnahme (während der Aufnahme): 1,0 W

Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C

Lagertemperatur: -20^ bis +60^

Abmessungen (CIPA-konform):

104,7 mm × 59,7 mm × 33,8 mm (B/H/T)

Gewicht (CIPA-konform) (inklusive Akku NP-BG1, „Memory Stick

Duo“): ca. 234 g

Mikrofon: Stereo

Lautsprecher: Mono

Exif Print: Kompatibel

PRINT Image Matching III: Kompatibel

Netzgerät AC-UB10/UB10B

Stromversorgung: 100 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA

Ausgangsspannung: 5 V Gleichstrom, 0,5 A

Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C

Lagertemperatur: -20^ bis +60^

Abmessungen:

ca. 50 mm × 22 mm × 54 mm

(B/H/T)

Gewicht:

Für USA und Kanada: ca. 48 g

Für Länder oder Regionen außer

USA und Kanada: ca. 43 g

Wiederaufladbarer Akku NP-BG1

Verwendeter Akku: Lithium-Ionen-Akku

Maximale Spannung: 4,2 V Gleichstrom

Nennspannung: 3,6 V Gleichstrom

Maximale Ladespannung: 4,2 V Gleichstrom

Maximaler Ladestrom: 1,44 A

Kapazität:

typisch: 3,4 Wh (960 mAh)

minimal: 3,3 Wh (910 mAh)

Änderungen, die dem technischen

Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Markenzeichen

• Die folgenden Zeichen sind Markenzeichen der Sony Corporation.

Cyber-shot, „Cyber-shot“, „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“

  • „AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und Sony Corporation.
  • Windows ist ein eingetragenes Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
    • Mac ist ein eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
  • SDXC ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
  • „dB“ und „PlayStation“ sind eingetragene Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
  • Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ^™ oder ^® werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet.

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - Markenzeichen - 1

- Erhöhen Sie den Spielgenuss mit Ihrer PlayStation 3, indem Sie die Anwendung für PlayStation 3 vom PlayStation Store herunterladen (wo verfügbar.)

• Die Anwendung für PlayStation 3 erfordert ein PlayStation Network-Konto und den Download der Anwendung. Zugänglich in Gebieten, wo PlayStation Store erhältlich ist.

Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.

http://www.sony.net/

Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).

text_image i (Intelligent automatisch)/ i+ (Superieur automatisch)/ (Achtergr. onscherp makn.)/ P (Autom. Programma)/

i: Intelligent automatisch

Bewegende beeldn

SONY CYBERSHOT DSC-HX10V - http://www.sony.net/ - 1

typisch: 3,4 Wh (960 mAh)

minimaal: 3,3 Wh (910 mAh)

14 Przycisk MOVIE (Film)

Cyber-shot, „Cyber-shot“, „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“

„Memory Stick Duo“, SD karty,

„Memory Stick Micro“,

Cyber-shot, „Cyber-shot“, „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“

Bild: MPEG-4 AVC/H.264

Ljud: Dolby Digital 2 kanaler, utrustad med Dolby Digital Stereo Creator

Bild: MPEG-4 AVC/H.264

Ljud: MPEG-4 AAC-LC 2 kanaler

Lagringsmedium: Internminne

(Ca. 19 MB), "Memory Stick

Totalt antal bildpunkter:

921 600 punkter

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2 kanaler

Opptaksmedier: Internminne (ca. 19 MB), "Memory Stick Duo", SD-kort, "Memory Stick Micro", microSD-minnekort

Blits: Blitsområde (ISO-følsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) innstilt på Auto):

Totalt antall punkter:

921 600 punkter

[Strøm, generelt]

Strøm: Oppladbart batteri

NP-BG1, 3,6 V

NP-FG1 (selges separat), 3,6 V

Objektiv: Sony G 16× zum objektiv f = 4,28 mm - 68,48 mm

(24 mm - 384 mm (ekvivalent

35 mm filma))

F3,3 (W) - F5,9 (T)

Pri snimanju videozapisa (16:9):

25 mm - 400 mm*

Pri snimanju videozapisa (4:3):

31 mm - 496 mm*

* Kad se [SteadyShot videozapisa] postavi na [Standardno]

SteadyShot: Optički

Kontrola ekspozicije: Automatska ekspozicija, Ručna ekspozicija, odabir scene (15 načina)

Oko 0,25 m do 5,3 m (W)

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : CYBERSHOT DSC-HX10V

Kategorie : Kamera