CH 3656DA - Heckenscheren HiKOKI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CH 3656DA HiKOKI als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CH 3656DA - HiKOKI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CH 3656DA von der Marke HiKOKI.
BEDIENUNGSANLEITUNG CH 3656DA HiKOKI
3) Persönliche Sicherheit
a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter Einfl uss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen. b) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senken bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko. c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (Off -) Position befi ndet, ehe Sie das Gerät mit der Stromversorgung und/ oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen. Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei betätigtem Schalter zieht Unfälle regelrecht an. d) Entfernen Sie sämtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschlüssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen. e) Überstrecken Sie sich nicht. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff . f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar und Ihre Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden. g) Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Durch Entfernen des Staubes können staubbezogene Gefahren vermindert werden.
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben: WARNUNG Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung oder Sachschaden zur Folge haben kann. HINWEIS Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen Gebrauch. ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROGERÄTE WARNUNG Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen, Illustrationen und technischen Angaben. Wenn die nachfolgenden Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich in den Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz- (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos).
1) Sicherheit im Arbeitsbereich
a) Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unfälle förmlich an. b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, wie zum Beispiel in der Nähe von leicht entfl ammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stäube oder Dämpfe entzünden können. c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nähe befi nden. Wenn Sie abgelenkt werden, können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Elektrowerkzeuge müssen mit passender Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko. c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhöht sich das Stromschlagrisiko. (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) 00BookCH3656DA.indb1500BookCH3656DA.indb15 2024/02/289:56:342024/02/289:56:3416 Deutsch h) Lassen Sie es nicht zu, dass die durch häufi gen Gebrauch von Werkzeugen erworbene Vertrautheit Sie nachlässig macht und Sie die Sicherheitsrichtlinien für das Werkzeug ignorieren. Eine unvorsichtige Handlung kann in Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen
a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer. b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker der Stromversorgung ab und/oder entfernen Sie den Akkupack vom Elektrowerkzeug, falls abnehmbar, ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren. d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich. e) Wartung von Elektrowerkzeugen und Zubehör. Prüfen Sie sie auf Fehlausrichtungen, Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen und auf alle anderen Umstände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschädigungen reparieren, ehe Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden bleiben weniger häufi g hängen und sind einfacher zu beherrschen. g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör, Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen – beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten. Der Gebrauch des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Handgriff e und Greiffl ächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Handgriff e und Greiffl ächen lassen keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen zu.
5) Verwendung und Pfl ege der Batterie
a) Laden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät für einen speziellen Batterietyp kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Brandgefahr führen. b) Verwenden Sie nur die für das Elektrowerkzeug speziell empfohlenen Akkus. Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Bränden führen. c) Ist der Akku nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass er nicht mit Metallgegenständen, beispielsweise Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt, da diese Gegenstände einen Kurzschluss der Anschlüsse verursachen können. Ein Kurzschluss der Batterieanschlüsse kann zu Verbrennungen oder Bränden führen. d) Im Falle von missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batteriefl üssigkeit in Berührung kommen, waschen Sie die betroff ene Stelle gründlich mit Wasser ab. Ist die Flüssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf. Ausgetretene Batteriefl üssigkeiten können zu Reizungen oder Verbrennungen führen. e) Verwenden Sie keinen Akku oder kein Werkzeug, der oder das beschädigt oder verändert ist. Beschädigte oder veränderte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, das zu einem Feuer, einer Explosion oder Verletzung führen kann. f) Setzen Sie den Akku oder das Werkzeug keinem Feuer oder keiner zu hohen Temperatur aus. Die Einwirkung von Feuer oder einer Temperatur über 130°C kann zu einer Explosion führen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Aufl aden und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des Temperarturbereichs auf, der in der Anleitung angegeben ist. Wenn Sie den Akku falsch oder bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs aufl aden, kann der Akku beschädigt werden und die Gefahr eines Brandes steigen.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch qualifi zierte Fachkräfte und nur unter Einsatz der passenden Originalersatzteile warten. Dies sorgt dafür, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Die Wartung von Akkus ist stets vom Hersteller oder autorisierten Dienstleistern durchzuführen. VORSICHT Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden. SICHERHEITSHINWEISE ZUR HECKENSCHERE a) Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, insbesondere wenn die Gefahr eines Blitzeinschlags besteht. Dadurch verringert sich das Risiko, von einem Blitz getroff en zu werden. b) Halten Sie alle Stromkabel und Leitungen vom Schneidebereich fern. Stromkabel oder Leitungen können in Hecken oder Sträuchern versteckt sein und versehentlich von der Klinge durchtrennt werden. c) Tragen Sie einen Gehörschutz. Eine angemessene Schutzausrüstung verringert das Risiko von Hörschäden. 00BookCH3656DA.indb1600BookCH3656DA.indb16 2024/02/289:56:342024/02/289:56:3417 Deutsch d) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Griff fl ächen fest, da die Klinge versteckte Leitungen berühren könnte. Klingen, die eine stromführende Leitung berühren, können nackte Metallteile der Heckenschere unter Strom setzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen. e) Halten Sie alle Körperteile von der Klinge fern. Entfernen Sie Schnittgut nicht von den Klingen und halten Sie kein zu schneidendes Material daran, während diese in Bewegung sind. Die Klingen bewegen sich weiter, nachdem der Schalter ausgeschaltet wurde. Bei der Arbeit mit der Heckenschere kann bereits eine kurze Phase der Unaufmerksamkeit zu einer schweren Verletzung führen. f) Stellen Sie beim Entfernen von eingeklemmtem Material oder bei der Wartung der Heckenschere sicher, dass alle Stromschalter ausgeschaltet sind und der Akku entfernt oder abgetrennt ist. Eine unerwartete Betätigung der Heckenschere bei der Beseitigung eingeklemmter Materialien oder Wartungsarbeiten kann zu einer schweren Verletzung führen. g) Tragen Sie die Heckenschere am Griff mit angehaltener Klinge und achten Sie darauf, dass Sie keinen Schalter betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Risiko eines unbeabsichtigten Startens und einer daraus resultierenden Verletzung durch die Klingen. h) Verwenden Sie für den Transport oder die Lagerung der Heckenschere stets die Klingenabdeckung. Der sachgemäße Umgang mit der Heckenschere verringert das Risiko einer Verletzung durch die Klingen.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR
1. Überzeugen Sie sich vor dem Arbeitsbeginn davon,
dass keine Stromleitungen oder Fremdkörper, zum Beispiel Drahtzäune oder versteckte Leitungen, im Arbeitsbereich vorhanden sind. Das Schneidblatt könnte mit dem Stromkabel in Kontakt kommen und einen Stromschlag, Kurzschluss oder andere Unfälle verursachen.
2. Halten Sie das Gerät während der Benutzung fest
in beiden Händen, um Verletzungen zu vermeiden. (Abb. 1-A)
3. Halten Sie Ihre Hände und alle anderen Körperteile von
der Klinge fern, um Kontakt mit dieser und mögliche Verletzungen zu vermeiden.
4. Stellen Sie sicher, dass die Klinge und alle Zubehörteile
ordnungsgemäß angebracht sind. Unsachgemäße Anbringung kann zur Lockerung von Klinge oder Zubehör führen und Verletzungen verursachen.
5. Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher, dass die Klinge
keine Risse, Verformungen oder übermäßigen Verschleiß aufweist. Verwenden Sie eine solche Klinge nicht, da diese brechen und Verletzungen verursachen könnte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Schneiden von
Draht, Metallplatten oder anderen harten Gegenständen. Das Gerät könnte beschädigt werden und Verletzungen verursachen.
7. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert und
ungewöhnliche Geräusche produziert, schalten Sie es unverzüglich ab und lassen Sie es inspizieren und reparieren.
8. Wenn das Gerät herunterfällt oder einen Schlag
erhält, überprüfen Sie die Klinge und das Gehäuse auf Beschädigungen, Risse und Verformungen. Die Verwendung einer beschädigten, deformierten oder eingerissenen Klinge kann zu Verletzungen führen.
9. Nehmen Sie die Klinge nicht auseinander. Dies kann zu
Verletzungen führen.
10. Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs
Vibrationen. Dies macht langes kontinuierliches Arbeiten körperlich anstrengend. Vermeiden Sie daher eine schlechte Arbeitshaltung und legen Sie regelmäßige Pausen ein. Unterbrechen Sie auch während kurzer Arbeitsphasen die Arbeit sofort und machen Sie eine Pause, wenn Ihre Finger, Hände, Arme oder Schultern ermüden.
11. Verwenden Sie bei der Handhabung der Klinge
Handschuhe oder ein Tuch zum Schutz Ihrer Hände. Eine unachtsame Handhabung kann zu Verletzungen führen.
12. Vermeiden Sie während der Schneidearbeiten
übermäßigen Druck auf die Klinge, da diese anderenfalls beschädigt werden kann.
13. Die Klinge ist nach dem Schneidevorgang extrem
heiß. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
14. Das Werkzeug ist von einem Bediener zu verwenden,
der sicher auf dem Boden steht. Verwenden Sie das Werkzeug nicht auf einer Leiter oder an einem instabilen Ort.
15. Um Unfälle zu vermeiden, lassen Sie das Gerät niemals
unbeaufsichtigt auf einem Gestell oder dem Boden laufen.
16. Halten Sie Insektizide und andere Chemikalien vom
Gerät fern. Solche Chemikalien können Risse und andere Schäden verursachen.
17. Arretieren Sie den vorderen oder Triggerschalter nicht,
wenn er eingeschaltet ist. Wenn Sie ihn irrtümlich auslösen, kann sich das Gerät plötzlich einschalten und Verletzungen verursachen.
18. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Werkzeug
oder die Akkuanschlüsse (Akkuhalterung) verformt sind. Wenn der Akku eingesetzt wird, kann es zu einem Kurzschluss kommen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.
19. Halten Sie die Anschlüsse am Werkzeug (Akkuhalterung)
frei von Spänen und Staub. ○ Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sich keine Späne und kein Staub im Bereich der Anschlüsse angesammelt haben. ○ Versuchen Sie während des Einsatzes zu vermeiden, dass Späne oder Staub vom Werkzeug auf den Akku fallen. ○ Lassen Sie das Werkzeug in einer Arbeitspause oder nach dem Einsatz nicht in einem Bereich liegen, in dem es herabfallenden Spänen oder Staub ausgesetzt sein kann. Das könnte einen Kurzschluss verursachen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Entfernen des Klingenbehälters WARNUNG Schalten Sie unbedingt das Werkzeug aus und entfernen Sie die Batterie aus dem Werkzeug, bevor Sie den Klingenschutz anbringen bzw. Entfernen. VORSICHT Gehen Sie beim Einlegen der Klinge in den Klingenkasten mit äußerster Sorgfalt vor, um Verletzungen zu vermeiden. Beim Ändern der Geschwindigkeit HINWEIS Die Batterie muss am Hauptkörper montiert sein und der Trigger des Hauptgriff s muss gezogen werden, sonst leuchtet das LED nicht auf, auch wenn der Schaltknopf gedrückt wird. 00BookCH3656DA.indb1700BookCH3656DA.indb17 2024/02/289:56:342024/02/289:56:3418 Deutsch Während des Betriebs WARNUNG ○ Um Unfälle zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass sich keine Personen im Arbeitsbereich befi nden. ○ Tragen Sie während der Arbeit eine Schutzbrille, um Verletzungen durch Zweige und Holzabfälle zu vermeiden. ○ Verwenden Sie das Gerät nicht zum Schneiden von Draht, Metallplatten oder anderen harten Gegenständen. Das Gerät könnte beschädigt werden und Verletzungen verursachen. VORSICHT ○ Schneiden Sie starke Äste mit einer Baumschere, bevor Sie die Heckenschere einsetzen. Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus, um Beschädigungen zu vermeiden. ○ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus, wenn der Motor aufgrund eines zu starken Astes abgewürgt wird. Vermeiden Sie ein Blockieren des Motors, da dies zu Motorschäden führen kann. ○ Nur zum Heckenschneiden. HINWEIS ○ Schmieren Sie die Klinge (unter Verwendung von Nähmaschinenöl, Mineralöl etc.) vor Arbeitsbeginn und anschließend jede Stunde. Verwenden Sie eine ausreichende Ölmenge und wischen Sie überschüssiges Öl ab. ○ Legen Sie das Gerät während der Arbeit (beispielsweise in Arbeitspausen) nicht an Stellen ab, an denen es direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist. Anderenfalls kann das Gerät nicht richtig abkühlen, was zu Schäden führen kann. ○ Verwenden Sie das Gerät nicht für Arbeiten, die dessen Leistung überschreiten. Anderenfalls kann es zum Blockieren oder Nachlassen des Motors und zu Motorschäden kommen. ○ Verwenden Sie das Gerät nicht zum Schneiden von Gras oder Unkraut. Gras oder Unkraut können an der Klinge haften bleiben. ○ Schneiden Sie starke Äste durch sanftes Drücken der Klinge gegen den Ast.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR
1. Den Akku immer bei einer Temperatur von -10–40°C
laden.Temperaturen von unter -10°C haben eine gefährliche Überladung zur Folge. Der Akku darf nicht bei Temperaturen von über 40°C geladen werden. Die ideale Ladetemperatur beträgt 20–25°C.
2. Das Ladegerät ist nicht für Dauerbetrieb konzipiert.
Nach Beendigung eines Ladevorgangs das Ladegerät ca. 15 Minuten ruhen lassen, bevor mit dem nächsten Ladevorgang begonnen wird.
3. Darauf achten, dass keine Fremdkörper durch das
Anschlussloch des Akkus eindringen.
4. Niemals den Akku oder das Ladegerät zerlegen.
5. Niemals den Akku kurzschließen.
Ein Kurzschließen des Akkus verursacht hohe Stromstärken und Überhitzung. Das kann zu Verbrennungen und zu Schäden am Akku führen.
6. Den Akku nicht ins Feuer werfen.
Er könnte dabei explodieren.
7. Das Benutzen eines erschöpften Akkus beschädigt das
8. Bringen Sie den Akku zu dem Geschäft, in dem Sie ihn
erworben haben, sobald seine Lebensdauer zur Neige geht. Erschöpfte Akkus nicht wegwerfen.
9. Schieben Sie keine Gegenstände durch die
Belüftungsschlitze des Ladegeräts. Wenn Metallobjekte oder entzündliche Gegenstände durch die Belüftungsschlitze des Ladegeräts eindringen, kann dies zu elektrischen Schlägen führen oder das Ladegerät beschädigen.
WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-
AKKU Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet. In den unten beschriebenen Fällen 1 bis 3 kann bei der Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst wenn Sie den Schalter drücken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion.
1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr
ausreicht, schaltet der Motor ab. Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend auf.
2. Wenn das Werkzeug überlastet ist, kann es zum
Abschalten des Motors kommen. Lassen Sie in diesem Fall den Schalter des Werkzeugs los und beseitigen Sie die Ursache der Überlastung. Danach können Sie das Werkzeug wieder verwenden.
3. Kommt es während des Betriebs zu einer Überhitzung
des Akkus, wird das Gerät unter Umständen angehalten. Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abkühlen. Danach können Sie das Werkzeug wieder verwenden. Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. WARNUNG Zur Vermeidung eines Auslaufens der Batterie, Erwärmung, Rauchentwicklung, Explosionen und vorzeitiger Zündung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
1. Stellen Sie sicher, dass sich keine Späne und Staub auf
dem Akku ansammeln. ○ Stellen Sie während der Arbeit sicher, dass keine Späne und Staub auf die Batterie fallen. ○ Stellen Sie sicher, dass sich Staub und Späne, die während der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht auf der Batterie ansammeln. ○ Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Plätzen, an denen Staub oder Späne anfallen. ○ Vor dem Einlagern einer Batterie sind sämtlicher Staub und Späne zu entfernen. Weiterhin ist zu berücksichtigen, dass die Batterie nicht zusammen mit Metallteilen (Schrauben, Nägel, usw.) gelagert werden darf.
2. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch einen
spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschädigt wird. Vermeiden Sie Schläge mit dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie schwere Stöße.
3. Beschädigte oder verformte Akkus dürfen nicht weiter
4. Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole.
5. Schließen Sie den Akku nicht direkt an Stromsteckdosen
oder Zigarettenanzünder im Auto an.
6. Verwenden Sie die Batterie nur für den angegebenen
7. Falls der Akku nach Verstreichen der angegebenen
Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist, brechen Sie den Ladevorgang unverzüglich ab.
8. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck,
wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner, oder einem Hochdruckbehälter auftritt.
9. Halten Sie die Batterie sofort von off enen Flammen fern,
wenn Sie ein Leck oder üblen Geruch feststellen.
10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen
starke statische Elektrizität erzeugt wird.
11. Werden ein Leck, übler Geruch, Erwärmung,
Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Anomalitäten während der Verwendung, des Aufl adens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie den Akku unverzüglich vom Werkzeug oder vom Ladegerät und beenden Sie die Verwendung. 00BookCH3656DA.indb1800BookCH3656DA.indb18 2024/02/289:56:342024/02/289:56:3419 Deutsch
12. Tauchen Sie den Akku nicht ins Wasser und lassen
Sie keine Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Leitfähige Flüssigkeiten, wie z. B. Wasser, können Schäden verursachen, die zu einem Brand oder einer Explosion führen. Lagern Sie Ihren Akku an einem kühlen, trockenen Ort, fern von brennbaren und entzündlichen Gegenständen. Korrosive Gase in der Atmosphäre müssen gemieden werden. VORSICHT
1. Tritt die auslaufende Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren
Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie mit sauberem Leitungswasser gut aus und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. Ohne sachgemäße Behandlung können Augenverletzungen auftreten.
2. Wenn die ausgelaufene Flüssigkeit auf Haut oder
Kleidung triff t, waschen Sie diese unverzüglich mit sauberem Wasser ab. Es besteht die Gefahr von Hautreizungen.
3. Beim Auftreten von Rost, üblem Geruch, Erwärmung,
Verfärbungen, Verformungen oder sonstigen Anomalitäten während der ersten Verwendung der Batterie ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie die Batterie zum Händler oder Verkäufer zurück. WARNUNG Wenn ein elektrischer Fremdkörper an die Anschlüsse des Lithium-Ionen-Akkus gelangt, kann es zu einem Kurzschluss und der Gefahr eines Feuers kommen. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufbewahrung des Akkus. ○ Legen Sie keine elektrisch leitenden Späne, Nägel, Stahldraht, Kupferdraht oder anderen Draht in den Aufbewahrungskoff er. ○ Setzen Sie den Akku entweder in das Gerät ein oder lagern Sie ihn, um Kurzschlüsse zu vermeiden, indem Sie ihn in die Batterieabdeckung hineindrücken, bis die Belüftungslöcher verdeckt sind. (Siehe Abb. 2)
BEZÜGLICH DES TRANSPORTS VON
LITHIUM-IONEN-BATTERIEN Beim Transport von Lithium-Ionen-Batterien beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. WARNUNG Weisen Sie die Transportfi rma darauf hin, dass ein Paket eine Lithium-Ionen-Batterie enthält, informieren Sie das Unternehmen über ihre Leistungsabgabe und befolgen Sie die Anweisungen der Transportfi rma, wenn Sie den Transport in die Wege leiten. ○ Lithium-Ionen-Batterien, die eine Leistungsabgabe von 100 Wh überschreiten, werden in der Einstufung des Frachtguts als Gefahrgüter angesehen und erfordern spezielle Anwendungsverfahren. ○ Für den Transport über Straßen müssen die internationalen Gesetze und die Regeln und Vorschriften des Bestimmungslands eingehalten werden.
2- bis 3-stellige Nummer
VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN (UC18YSL3) Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es passieren, dass die Daten auf dem USB Gerät unlesbar oder zerstört werden. Stellen Sie immer sicher, dass Sie ein Backup aller Daten auf dem USB Gerät erstellt haben, bevor Sie es benutzen. Bitte beachten Sie, dass unsere Firma keinerlei Haftung übernimmt, wenn gespeicherte Daten auf einem USB Gerät zerstört werden oder verloren gehen, ebenso wenig wie für Schäden, die an einem verbundenen Gerät entstehen. WARNUNG ○ Überprüfen Sie vor Gebrauch das angeschlossene USB-Kabel auf Fehler oder Beschädigungen. Die Verwendung eines defekten oder beschädigten USB-Kabels kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. ○ Wenn das Produkt nicht verwendet wird, decken Sie den USB-Anschluss mit der Gummiabdeckung ab. Staubansammlung usw. im USB-Anschluss kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. HINWEIS ○ Der USB-Ladevorgang kann möglicherweise gelegentlich angehalten werden. ○ Wenn Sie kein USB-Gerät aufl aden, trennen Sie das USB-Gerät vom Ladegerät. Andernfalls wird die Akkulebensdauer des USB-Gerätes nicht nur möglicherweise verkürzt, das kann aber auch zu unerwarteten Störungen führen. ○ In Abhängigkeit vom Gerätetyp können einige USB- Geräte möglicherweise nicht geladen werden. BESCHREIBUNG DER NUMMERIERTEN ELEMENTE (Abb. 1 – Abb. 9) Zweitschalter Zweitgriff Schutz Klinge Auslöser Hauptgriff Akku Wählschalter Anzeigelampe für die Hubzahl Lüftungsöff nungen Anschlüsse Akkuabdeckung Klingenbehälter Schalter der Akkustand-Kontrollanzeige Akkustand-Kontrollleuchte 00BookCH3656DA.indb1900BookCH3656DA.indb19 2024/02/289:56:342024/02/289:56:3420 Deutsch Akku Leuchtet; Es verbleiben noch mehr als 75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 50% – 75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 25% – 50% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch weniger als 25% der Akkuladung. Blinkt; Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so schnell wie möglich wieder auf. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen hoher Temperatur unterbrochen. Entfernen Sie den Akku aus dem Werkzeug und lassen Sie ihn vollständig abkühlen. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen einer Störung oder Fehlfunktion unterbrochen. Das Problem kann durch den Akku verursacht worden sein, bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. STANDARDZUBEHÖR Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung die auf der Seite 242 aufgelisteten Zubehörteile. Das Standardzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden. ANWENDUNGSGEBIETE ○ Trimmen von Hecken ○ Trimmen und Beschneiden von Gartenbäumen SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. CH3656DA / CH3672DA: Akku-Heckenschere Der Anwender muss die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko einer Verletzung zu verringern. Nicht dem Regen aussetzen. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Stets Gehörschutz tragen. Die Hände von der Klinge fernhalten Einschalten ON Ausschalten OFF Entfernen der Batterie Schaltknopf 1 LED leuchtet: 1000 min
2 LEDs leuchten: 1170 min
3 LEDs leuchten: 1330 min
4 LEDs leuchten: 1500 min
Modell CH3656DA CH3672DA Spannung 36 V Leerlauf-Drehzahl 1000 – 1500 min
Klingengröße (Trimmbreite) 560 mm 720 mm Für dieses Werkzeug verfügbarer Akku* Mehrspannungs-Akku Gewicht
4,2 kg (Mit angebrachtem BSL36A18X) 4,5 kg (Mit angebrachtem BSL36B18X) 4,4 kg (Mit angebrachtem BSL36A18X) 4,6 kg (Mit angebrachtem BSL36B18X) Dauerbetriebszeit (abhängig von den Arbeitsbedingungen) Ca. 62,5 Minuten Ca. 48 Minuten
- Vorhandene Akkus (BSL3660/3620/3626, BSL18xx-Serie o. Ä.) können nicht mit diesem Werkzeug verwendet werden. ** Gemäß EPTA-Verfahren 01/2014
Modell BSL36A18X Spannung 36 V / 18 V (Automatische Umschaltung*) Akkuladestand 2,5 Ah / 5,0 Ah (Automatische Umschaltung*) Verfügbare schnurlose Geräte** Multi Volt-Serie, 18-V-Gerät Verfügbare Ladegeräte Schiebe-Ladegerät für Lithium- Ionen-Akkus
- Das Werkzeug selbst schaltet automatisch um. ** Einzelheiten fi nden Sie in unserem allgemeinen Katalog.
Modell UC18YSL3 Ladespannung 14,4 V – 18 V Gewicht 0,6 kg HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. LADEN Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt auf. <UC18YSL3>
1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
Steckdose. Wenn der Stecker des Ladegeräts in eine Steckdose eingesteckt ist, blinkt die Ladeanzeigelampe rot. (Siehe Tabelle 1)
2. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
Schieben Sie den Akku wie in der Abb. 3 (auf Seite 2).
Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegerät wird der Ladevorgang begonnen und die Ladeanzeigelampe blinkt in Blau. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeigelampe grün. (Siehe Tabelle 1) (1) Anzeige der Ladeanzeigelampe Die Anzeigen der Ladeanzeigelampe entsprechend dem Zustand des Ladegerätes oder Akkus sind in der Tabelle 1 angegeben. Tabelle 1: Anzeigen der Ladeanzeigelampe EIN/AUS in Intervallen von 0,5 s (ROT) Vor dem Laden *
Leuchtet für 0,5 s in Intervallen von 1 s (BLAU) Auf weniger als 50% aufgeladen Leuchtet für 1 s in Intervallen von 0,5 s (BLAU) Auf weniger als 80% aufgeladen Leuchtet beständig (BLAU) Auf mehr als 80% aufgeladen Leuchtet beständig (Kontinuierlicher Summerton: ca. 6 s) (GRÜN) Laden abgeschlossen EIN/AUS in Intervallen von 0,3 s (ROT) Wegen Überhitzung angehalten *
EIN/AUS in Intervallen von 0,1 s (Intermittierender Summerton: ca. 2 s) (VIOLETT) Laden nicht möglich *
HINWEIS *1 Wenn die rote Lampe auch nach dem Anschließen des Ladegeräts weiter blinkt, überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingesetzt ist. *2 Akku überhitzt. Laden nicht möglich. Obwohl der Ladevorgang beginnt, sobald der Akku abgekühlt ist, auch wenn er an Ort und Stelle verbleibt, ist es am besten, den Akku herauszunehmen und ihn an einem schattigen, gut belüfteten Ort abkühlen zu lassen, bevor er aufgeladen wird. 00BookCH3656DA.indb2100BookCH3656DA.indb21 2024/02/289:56:352024/02/289:56:3522 Deutsch *3 Betriebsstörung im Akku oder im Ladegerät – Setzen Sie den Akku vollständig ein. – Vergewissern Sie sich, dass keine Fremdkörper an der Akkuhalterung oder an den Polen haften. Wenn keine Fremdkörper vorhanden sind, liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion des Akkus oder Ladegeräts vor. Die Teile von einem autorisierten Kundendienst prüfen lassen. ○ Wenn das Ladegerät ständig in Betrieb war, wird es heiß, das stellt eine Ursache für Ausfälle dar. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, lassen Sie das Ladegerät vor dem nächsten Ladevorgang 5 Minuten ruhen. (2) Bezüglich der Temperaturen und der Ladezeit des Akkus (Siehe Tabelle 2) Tabelle 2 Modell UC18YSL3 Akkutyp Li-Ionen Ladespannung 14,4–18 V Temperaturen, bei denen der Akku geladen werden kann 0°C–50°C Ladezeit für Batteriekapazität, ungefähr (bei 20°C) 1,5 Ah 15 min 2,0 Ah 20 min 2,5 Ah 25 min 3,0 Ah 20 min (BSL1430C, BSL1830C: 30 min) 4,0 Ah 26 min (BSL1840M: 40 min) 5,0 Ah 32 min 6,0 Ah 38 min Ladezeit für Kapazität des Mehrspannungsakkus, ungefähr (bei 20°C) 1,5 Ah (× 2 Einheit) 20 min 2,5 Ah (× 2 Einheit) 32 min 4,0 Ah (× 2 Einheit) 52 min Anzahl an Akkuzellen 4–10 Ladespannung für USB 5 V Ladestromstärke für USB 2 A Gewicht 0,6 kg HINWEIS ○ Die Aufl adezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Spannung der Stromquelle unterschiedlich sein. ○ Wenn der Ladevorgang lange dauert – Der Ladevorgang dauert bei extrem niedrigen Umgebungstemperaturen länger. Laden Sie den Akku an einem warmen Ort auf (z. B. in einem Innenraum). – Blockieren Sie die Lüftungsöff nung nicht. Andernfalls überhitzt sich das Innere des Geräts und die Leistung des Ladegeräts nimmt ab. – Wenn das Kühlgebläse nicht funktioniert, Wenden Sie sich an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum zwecks Reparatur.
4. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der
5. Halten Sie das Ladegerät fest und ziehen Sie den
Akku heraus. HINWEIS Ziehen Sie den Akku nach der Benutzung des Ladegeräts unbedingt aus diesem heraus und bewahren Sie ihn dann auf. Zum elektrischen Entladen im Falle von neuen Akkus, usw. Da die internen chemischen Substanzen von neuen und länger nicht verwendeten Akkus nicht aktiviert sind, ist die elektrische Entladezeit möglicherweise bei der ersten und zweiten Verwendung kurz. Dies ist eine vorübergehende Erscheinung und die normale Entladezeit wird wiederhergestellt, wenn der Akku 2–3 Mal aufgeladen wurde. Verlängerung der Lebensdauer der Akkus. (1) Laden Sie die Akkus auf, bevor sie komplett entladen sind. Wenn Sie merken, dass die Leistung des Werkzeugs schwächer wird, stoppen Sie die Verwendung des Werkzeugs und laden Sie den Akku auf. Wenn Sie das Werkzeug weiter verwenden und die elektrische Spannung erschöpfen, kann der Akku beschädigt werden und seine Lebensspanne wird kürzer. (2) Vermeiden Sie das Aufl aden bei hohen Temperaturen. Ein wiederaufl adbarer Akku ist unmittelbar nach Gebrauch heiß. Wird eine solcher Akku unmittelbar nach dem Gebrauch aufgeladen, zersetzen sich die internen chemischen Substanzen und die Lebensspanne des Akkus verkürzt sich. Lassen Sie den Akku liegen und laden Sie ihn erst auf, nachdem er eine Weile abgekühlt ist.
Aktion Abbildung Seite Einsetzen der Akkuabdeckung
Herausnehmen und Einlegen des Akkus
Geschwindigkeitsanpassung
Aufl aden eines USB-Geräts an einer Steckdose 11-a 4 Aufl aden eines USB-Geräts und Akkus an einer Steckdose 11-b 4 Aufl aden eines USB-Geräts 12 4 Wenn das Laden des USB-Geräts abgeschlossen ist
○ Aufl aden eines USB-Geräts an einer Steckdose. (Abb. 11-a) ○ Aufl aden eines USB-Geräts und Akkus an einer Steckdose. (Abb. 11-b) ○ Aufl aden eines USB-Geräts. (Abb. 12) ○ Wenn das Laden des USB-Geräts abgeschlossen ist. (Abb. 13)
WARTUNG UND INSPEKTION
WARNUNG ○ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und die Batterie aus dem Gerät entfernt ist, bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbeiten durchführen. ○ Nehmen Sie die Klinge nicht auseinander. Nichtbefolgen dieser Warnung kann zu Verletzungen führen. ○ Verwenden Sie bei der Handhabung der Klinge Handschuhe oder ein Tuch, um Ihre Hände zu schützen. Nichtbefolgen dieser Warnung kann zu Verletzungen führen.
1. Schärfen der Klinge (Abb. 10)
Führen Sie eine Eisenfeile in Pfeilrichtung über die Klinge, um diese grob zu schärfen und glätten Sie sie anschließend mithilfe eines Ölabziehsteins. (1) Verwenden Sie eine feine oder mittelgrobe Eisenfeile. (2) Bestreichen Sie den Ölabziehstein mit Maschinenöl (Fahrradöl oder ähnliches). (3) Entfernen Sie mithilfe eines Schleifsteins vorsichtig etwaige Grate von der Rückseite der Klingenschneidkante. Wann sollte die Klinge geschärft werden Obgleich dies von dem Typ der getrimmten Bäume und der Häufi gkeit der Verwendung abhängt, ist es ratsam, die Klinge etwa einmal jährlich zu schärfen, um eine scharfe Schneidkante zu erhalten. HINWEIS Reinigen Sie die Klinge nicht unter Verwendung von Wasser, um Rost oder andere Schäden zu vermeiden.
2. Schmieren der Klinge
Während des Trimmvorgangs führen an der Schneidkante haftende Pfl anzensäfte zur Vergrößerung der Belastung und zur schnelleren Entladung der Batterie. Schmieren Sie die Klinge mithilfe von Maschinenöl (oder Fahrradöl o.ä.) und wischen Sie sie mit einem Tuch ab. Schmieren Sie die Klinge unbedingt nach der Benutzung oder wenn sie längere Zeit nicht eingesetzt werden soll, bevor Sie den Klingenschutz anbringen, um ein Rosten der Klinge zu vermeiden.
3. Inspektion der Befestigungsschrauben
Regelmäßig alle Befestigungsschrauben inspizieren und sicherstellen, dass sie richtig festgezogen sind. Sollte eine der Schrauben locker sein, sofort wieder fest anziehen. Falls dies nicht getan wird, könnte das zu ernsthaften Gefahren führen.
4. Wartung des Motors
Die Wicklung des Motors ist das „Herzstück” des Elektrowerkzeugs. Wenden Sie die gebotene Sorgfalt auf, um sicherzustellen, dass die Wicklung nicht beschädigt und/oder mit Öl oder Wasser benetzt wird.
5. Prüfen der Anschlüsse (Werkzeug und Akku)
Überprüfen Sie die Anschlüsse, um sicherzustellen, dass sich keine Späne und kein Staub angesammelt haben. Prüfen Sie das bei Gelegenheit vor, während und nach dem Betrieb. VORSICHT Entfernen Sie die Späne und den Staub, die sich an den Anschlüssen angesammelt haben. Andernfalls können Funktionsstörungen auftreten.
Wenn der Heckenschere schmutzig ist, sie mit einem weichen und trockenen Tuch abwischen oder mit einem in Seifenwasser benetzten Tuch. Kein Chlorlösungsmittel, Benzin oder Farblösungsmittel verwenden, da sie Kunststoff e aufweichen.
7. Transport des Werkzeugs
Nehmen Sie die Batterie ab und bringen Sie den Klingenschutz an der Klinge an, bevor Sie dieses Werkzeug tragen. Wenn Sie es ohne Klingenschutz tragen, kann die Klinge mit Ihrem Körper in Berührung kommen und Verletzungen verursachen.
Das Elektrowerkzeug und den Akku an einem Ort mit einer Temperatur von unter 40°C und außerhalb der Reichweite von Kindern lagern. HINWEIS Aufbewahren von Lithium-Ionen-Akkus. Vergewissern Sie sich, dass die Lithiumionenbatterien voll aufgeladen sind, bevor Sie sie lagern. Das Lagern der Akkus über längere Zeit (3 Monate oder mehr) mit einem niedrigen Ladestand kann zu einer Leistungsminderung führen, welche die Nutzungszeit der Akkus deutlich verkürzt oder mit sich bringt, dass die Akkus keine Ladung mehr halten können. Eine deutliche Verkürzung der Nutzungszeit kann jedoch durch wiederholtes Aufl aden und zwei- bis fünfmaliges Benutzen der Akkus wieder behoben werden. Sollte die Nutzungszeit trotz wiederholtem Aufl aden und Benutzung extrem kurz sein, betrachten Sie die Akkus als tot und kaufen Sie neue Akkus. VORSICHT Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden. Wichtiger Hinweis zu den Akkus für Akku-Geräte von HiKOKI Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalakkus. Wir können die Sicherheit und die Leistung unseres Akku-Gerätes nicht gewährleisten, wenn andere als die von uns angegebenen Akkus verwendet werden, oder wenn der Akku zerlegt und verändert wird (etwa durch Zerlegen und Ersetzen von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen). GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifi schen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum. 00BookCH3656DA.indb2300BookCH3656DA.indb23 2024/02/289:56:352024/02/289:56:3524 Deutsch Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN62841 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 91 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 83 dB (A) Messunsicherheit K: 3 dB (A). Gehörschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß EN62841. Ohne Last:
, Messunsicherheit K = 1,5 m/s
Der ausgewiesene Gesamtschwingungswert und der angegebene Geräuschemissionswert wurden gemäß eines standardisierten Testverfahrens gemessen und können beim Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Sie können auch für eine Vorabeinschätzung der Exposition genutzt werden. WARNUNG ○ Die Schwingungs- und Geräuschemissionen während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs können vom angegebenen Gesamtwert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug verwendet wird, insbesondere abhängig von der Art des bearbeiteten Werkstücks; und ○ Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Berücksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft). HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. 00BookCH3656DA.indb2400BookCH3656DA.indb24 2024/02/289:56:352024/02/289:56:3525 Deutsch
FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG
Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum.
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Werkzeug funktioniert nicht. Keine verbleibende Akkuleistung Laden Sie den Akku auf. Die Batterie wurde nicht korrekt eingelegt. Entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach des Geräts und prüfen Sie beide auf Fremdkörper. Kontrollieren Sie auch die Batterieelektroden auf Verschmutzung. Stellen Sie sicher, dass die Batterie bis zum Einrasten in das Batteriefach hineingedrückt wird. Es befi nden sich Fremdkörper in der Klinge. Wenn sich Fremdkörper in der Klinge befi nden, entnehmen Sie die Batterie und entfernen Sie die Fremdkörper mit einer Zange oder einem ähnlichen Werkzeug. Gehen Sie mit äußerster Vorsicht vor, da das Gerät nach dem Entfernen des Fremdkörpers anlaufen kann. Pfl anzensäfte oder Rost können ebenfalls ein Funktionieren der Klinge verhindern. Entfernen Sie Pfl anzensäfte oder Rost mit einer Drahtbürste oder ähnlichem. Das Gerät wurde für schwere Arbeiten verwendet. Dies ist auf eine Funktion zurückzuführen, die die Batterie durch Ausschalten des Motors schützt, wenn das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt ist. Lassen Sie den Schalter los, entfernen Sie die Ursache der übermäßigen Belastung und betätigen Sie anschließend den Schalter erneut, um die Arbeit fortzusetzen. Das Werkzeug schneidet nicht gut. Das Gerät schneidet nicht gut. Entfernen Sie Pfl anzensäfte und Rost mithilfe einer Drahtbürste oder einem ähnlichen Werkzeug und schärfen Sie die Klinge mithilfe einer Feile oder einem Schleifstein. Ist ein Schärfen der Klinge durch diese Maßnahmen nicht möglich, dann hat die Klinge das Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Ersetzen Sie die Klinge durch eine neue. Die Klinge hat arretiert, da sie zum Schneiden eines Astes verwendet wurde, dessen Stärke die Kapazität der Klinge überschritten hat. HINWEIS Arbeiten, die wiederholt zum Arretieren der Klinge führen, verursachen letztendlich eine Beschädigung des Motors. Einige Gartenbäume verfügen über sehr hartes Holz, das die Leistung des Geräts übersteigen kann, selbst wenn sich die Stärke der Äste innerhalb der Kapazitätsgrenzen befi ndet. Entfernen Sie dicke Äste vor Arbeitsbeginn mit einer Baumschere. Ein schräger Schnitt kann die Kapazität des Geräts ebenfalls überschreiten, da die Länge des Schnitts zunimmt. Schneiden Sie dicke Äste stets im rechten Winkel. Das Werkzeug hat plötzlich angehalten Das Werkzeug war überlastet Beseitigen Sie das Problem, das die Überlastung verursacht. Der Akku ist überhitzt. Lassen Sie den Akku abkühlen. Der Akku kann nicht eingesetzt werden Versuch, einen anderen Akku als den für das Werkzeug vorgeschriebenen einzusetzen. Setzen Sie einen Mehrspannungs-Akku ein. 00BookCH3656DA.indb2500BookCH3656DA.indb25 2024/02/289:56:352024/02/289:56:3526 Deutsch
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Ladeanzeigelampe fl ackert schnell lila und der Ladevorgang beginnt nicht. Der Akku wurde nicht vollständig eingelegt. Setzen Sie den Akku fest ein. Es befi nden sich Fremdkörper an den Batteriepolen oder dort, wo der Akku eingesetzt wurde. Entfernen Sie die Fremdkörper. Die Ladeanzeigelampe blinkt rot und der Ladevorgang beginnt nicht. Der Akku wurde nicht vollständig eingelegt. Setzen Sie den Akku fest ein. Der Akku ist überhitzt. Wenn Sie nicht eingreifen, beginnt die Batterie automatisch mit dem Ladevorgang, sobald ihre Temperatur sinkt. Dies kann jedoch die Lebensdauer des Akkus verkürzen. Es wird empfohlen, die Batterie in einem gut belüfteten Raum ohne direkte Sonneneinstrahlung abzukühlen, bevor sie geladen wird. Die Nutzungszeit des Akkus ist kurz, obwohl der Akku vollständig aufgeladen ist. Die Lebensdauer des Akkus ist erschöpft. Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen. Es dauert lange, den Akku zu laden. Die Temperatur des Akkus, des Ladegeräts oder der Umgebung ist extrem niedrig. Laden Sie den Akku in Innenräumen oder in einer anderen wärmeren Umgebung. Die Lüftungsöff nungen des Akkus sind blockiert, wodurch interne Komponenten überhitzen. Vermeiden Sie ein Blockieren der Lüftungsöff nungen. Das Kühlgebläse läuft nicht. Wenden Sie sich an ein HiKOKI- Kundendienstzentrum zwecks Reparatur. Die USB- Stromanzeigelampe ist ausgeschaltet und das USB-Gerät lädt nicht mehr. Der Akkuladestand ist gesunken. Ersetzen Sie den Akku durch einen mit verbleibender Kapazität. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose. Die USB- Stromanzeigelampe schaltet sich nicht aus, auch wenn das USB-Gerät vollständig aufgeladen ist. Die USB-Stromanzeigelampe leuchtet grün, um anzuzeigen, dass der USB-Ladevorgang möglich ist. Dies ist keine Fehlfunktion. Es ist unklar, welchen Ladestatus ein USB- Gerät hat oder ob der Ladevorgang abgeschlossen ist. Die USB-Stromanzeigelampe schaltet sich auch dann nicht aus, wenn der Ladevorgang beendet ist. Untersuchen Sie das USB-Gerät, das geladen wird, um seinen Ladestatus zu bestätigen. Das Aufl aden eines USB- Geräts wird unterbrochen. Das Ladegerät wurde in eine Steckdose eingesteckt, während das USB-Gerät mit dem Akku als Stromquelle geladen wurde. Dies ist keine Fehlfunktion. Das Ladegerät hält den USB-Ladevorgang ca. 5 Sekunden lang an, wenn es zwischen den Stromquellen unterscheidet. Ein Akku wurde in das Ladegerät eingelegt, während das USB-Gerät mit einer Steckdose als Stromquelle geladen wurde. Das Aufl aden des USB- Geräts wird unterbrochen, wenn der Akku und das USB-Gerät gleichzeitig geladen werden. Die Batterie ist vollständig aufgeladen. Dies ist keine Fehlfunktion. Das Ladegerät hält den USB-Ladevorgang ca. 5 Sekunden lang an, während es überprüft, ob der Akku-Ladevorgang erfolgreich abgeschlossen wurde. Das Aufl aden des USB- Geräts beginnt nicht, wenn der Akku und das USB- Gerät gleichzeitig geladen werden. Die verbleibende Akkukapazität ist extrem niedrig. Dies ist keine Fehlfunktion. Wenn die Akkukapazität eine bestimmte Stufe erreicht, beginnt der USB- Ladevorgang automatisch. 00BookCH3656DA.indb2600BookCH3656DA.indb26 2024/02/289:56:362024/02/289:56:3627 Français d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifi ant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, il faut utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif diff érentiel à courant résiduel (DDR). L’usage d’un DDR réduit le risque de décharge électrique.
personskador. (Bild. 1-A)
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die durch den Typ und den spezifi schen Identifi zierungscode *1) identifi zierte Akku-Heckenschere allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3) entspricht. Tim Sieberns, die für die Zusammenstellung der technischen Datei zuständig ist, ist unter *4) erreichbar – Siehe unten. 2000/14/EG
- Art der Ausrüstung: Heckenschere
- Typname: CH3656DA, CH3672DA
- Übereinstimmungsbeurteilungsverfahren: Annex V
- Gemessener Schallleistungspegel: 94 dB
Notice-Facile