CH 3656DA - Aparadores de sebes HiKOKI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CH 3656DA HiKOKI em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CH 3656DA - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CH 3656DA da marca HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZADOR CH 3656DA HiKOKI
MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO
3) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos pessoais graves. b) Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre proteção para os olhos. O equipamento de proteção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete ou proteção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais. c) Evite arranques acidentais. Certifi que-se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que estão com o interruptor ligado é propício a acidentes. d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave- inglesa de regulação antes de ligar a ferramenta. Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais. e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilíbrio adequados. Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas. f) Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o seu cabelo e roupa longe de peças móveis. As roupas largas, joias ou cabelo comprido podem fi car presos nas peças móveis. g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extratores de pó e dispositivos de recolha, certifi que-se de que estes estão ligados e são utilizados adequadamente. A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó. h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente das ferramentas permita que se torne complacente e ignore os princípios de segurança das ferramentas. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de segundo.
4) Utilização da ferramenta e manutenção
a) Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta correta para a sua aplicação. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e com mais segurança à velocidade para a qual foi concebida. b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA Preste especial atenção aos textos precedidos pelos seguintes termos: AVISO Indica uma forte probabilidade de sofrer ferimentos pessoais ou perder a vida, se as instruções não forem observadas. PRECAUÇÃO Indica uma possibilidade de ferimentos pessoais ou danos materiais, se as instruções não forem observadas. NOTA Informações úteis sobre o funcionamento e uso correto.
AVISO Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especifi cações fornecidas com esta ferramenta elétrica. Se não seguir todas as instruções listadas abaixo, pode provocar um choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo “ferramenta elétrica” em todos os avisos refere-se à sua ferramenta ligada à corrente (com fi os) ou à ferramenta elétrica de bateria (sem fi os).
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas escuras ou cheias de material são propícias aos acidentes. b) Não trabalhe com ferramentas elétricas em ambientes explosivos, tais como na presença de líquidos infl amáveis, gases ou pó. As ferramentas elétricas criam faíscas que podem incendiar o pó dos fumos. c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta elétrica. As distrações podem fazer com que perca controlo.
2) Segurança elétrica
a) As fi chas da ferramenta elétrica devem corresponder à tomada. Nunca modifi que a fi cha. Não utilize fi chas adaptadoras com ferramentas elétricas ligadas à terra. As fi chas não modifi cadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choques elétricos. b) Evite contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, máquinas e frigorífi cos. Existe um risco acrescido de choques elétricos se o seu corpo estiver ligado à terra. c) Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumentará o risco de choques elétricos. d) Não abuse do fi o. Nunca utilize o fi o para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o fi o afastado do calor, óleo, margens afi adas ou peças em movimento. Os fi os danifi cados ou entrelaçados podem aumentar o risco de choques elétricos. (Tradução das instruções originais) 00BookCH3656DA.indb7100BookCH3656DA.indb71 2024/02/289:56:412024/02/289:56:4172 Português c) Desligue a fi cha da fonte de alimentação e/ ou remova a bateria da ferramenta elétrica, se removível, antes de efetuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou armazenar ferramentas elétricas. Tais medidas de segurança de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente. d) Armazene as ferramentas elétricas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. e) Efetue a manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifi que a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças móveis, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Se danifi cada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção. f) Mantenha as ferramentas de corte afi adas e limpas. As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afi adas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar. g) Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização de uma ferramenta elétrica para operações diferentes das previstas pode resultar numa situação perigosa. h) Mantenha as pegas e as superfícies de manuseamento secas, limpas e livres de óleo e graxa. Pegas de manuseamento escorregadias não permitem a manipulação segura e controlo da ferramenta em situações inesperadas.
5) Utilização e manutenção da ferramenta com bateria
a) Recarregue apenas com o carregador especifi cado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria. b) Utilize ferramentas elétricas apenas com as baterias especialmente concebidas. A utilização de quaisquer outras baterias pode criar um risco de ferimentos e incêndios. c) Quando não estiver a ser utilizada uma bateria, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer uma ligação de um terminal para o outro. Provocar um curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incêndio. d) Em condições abusivas, poderá ser ejetado líquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria poderá provocar irritações ou queimaduras. e) Não utilize uma bateria ou ferramenta que esteja danifi cada ou modifi cada. Baterias danifi cadas ou modifi cadas podem exibir comportamentos imprevisíveis que podem resultar em incêndio, explosão ou risco de ferimentos. f) Não exponha uma bateria ou ferramenta a fogo ou temperaturas excessivas. A exposição ao fogo ou a temperaturas acima dos 130°C pode causar uma explosão. g) Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria ou a ferramenta fora do intervalo de temperatura especifi cado nas instruções. O carregamento incorreto ou a temperaturas fora da gama especifi cada pode danifi car a bateria e aumentar o risco de incêndio.
a) Faça a manutenção da sua ferramenta elétrica por um pessoal de reparação qualifi cado e utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica é mantida. b) Nunca repare as baterias danifi cadas. A reparação de baterias deve ser executada pelo fabricante ou por prestadores de assistência autorizados. AVISO Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes. Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianças e pessoas doentes.
AVISOS DE SEGURANÇA DO CORTA-
SEBES a) Não use o corta-sebes em más condições climáticas, especialmente quando existe risco de relâmpagos. Isto diminui o risco de ser atingido por relâmpagos. b) Mantenha todos os cabos e fios de alimentação afastados da área de corte. Os fi os ou cabos de alimentação podem estar escondidos em sebes ou arbustos e podem ser cortados acidentalmente pela lâmina. c) Utilize proteção auditiva. O equipamento de proteção adequado reduzirá o risco de perda de audição. d) Segure o corta-sebes apenas pelas superfícies isoladas, uma vez que a corrente da serra pode entrar em contacto com cabos ocultos. As lâminas em contacto com um cabo sob tensão podem colocar as peças metálicas do corta-sebes expostas sob tensão e provocar choques elétricos ao operador. e) Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não remova o material de corte ou o material a ser cortado quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas continuam a mover-se depois de o interruptor ser desligado. Um momento de desatenção enquanto trabalha com o corta-sebes pode resultar em ferimentos pessoais graves. f) Quando estiver a limpar material encravado ou a reparar o corta-sebes, certifi que-se de que todos os interruptores de alimentação estão desligados e que a bateria é removida ou desligada. Uma atuação inesperada do corta-sebes durante a remoção de material encravado ou reparação pode resultar em ferimentos graves. g) Transporte o corta-sebes pela pega com a lâmina parada e tendo cuidado para não operar nenhum interruptor de alimentação. O transporte adequado do corta-sebes diminuirá o risco de um arranque inadvertido e de uma lesão pessoal resultante das lâminas. h) Quando transportar ou armazenar o corta-sebes, utilize sempre a tampa da lâmina. O manuseamento correto do corta-sebes irá reduzir o risco de ferimentos causados pelas lâminas. 00BookCH3656DA.indb7200BookCH3656DA.indb72 2024/02/289:56:412024/02/289:56:4173 Português
1. Antes de iniciar o trabalho, certifi que-se de que não
existem cabos de alimentação ou objetos estranhos, como vedações de arame ou cabos elétricos escondidos na área de trabalho. A lâmina pode entrar em contacto com o cabo de alimentação causando choque elétrico, falhas de conexão a terra e outros acidentes.
2. Durante a utilização, segure com fi rmeza na ferramenta
com ambas as mãos, para evitar ferimentos. (Fig. 1-A)
3. Mantenha as mãos e todas as partes do corpo afastadas
da lâmina, para evitar contactos que poderiam provocar ferimentos.
4. Certifi que-se de que a lâmina e todos os acessórios
estão correctamente instalados. Uma instalação incorrecta poderia fazer com que a lâmina ou os acessórios se soltem, resultando em ferimentos.
5. Antes de começar a trabalhar, certifi que-se de que a
lâmina não está rachada, deformada ou excessivamente gasta. Não utilize a lâmina nesta condição, uma vez que poderia quebrar-se e provocar ferimentos.
6. Não utilize a ferramenta para cortar fi o, chapas de metal
ou outros objectos duros. A ferramenta pode danifi car- se e provocar ferimentos.
7. Se a ferramenta não funcionar normalmente e estiver a
produzir ruídos estranhos, desligue-a imediatamente e peça para ser inspeccionada e reparada.
8. Se a ferramenta cair ou embater contra um objecto,
verifi que a lâmina e o corpo para a existência de danos, rachadelas ou deformações. A utilização de uma lâmina danifi cada, deformada ou rachada pode resultar em ferimentos.
9. Não desmonte a lâmina. Tal poderá resultar em
10. Este produto gera vibrações durante a utilização. Tal faz
com que o trabalho contínuo e longo seja desgastante a nível físico, devendo evitar uma fraca postura de trabalho e garantir que descansa com frequência. Além disso, durante os períodos curtos de trabalho, pare imediatamente de trabalhar e descanse, quando sentir os dedos, mãos, braços ou ombros cansados.
11. Utilize luvas ou um pano para proteger as mãos quando
manusear a lâmina. Um manuseamento descuidado poderá provocar ferimentos.
12. Não exponha a lâmina a pressão excessiva durante o
corte, uma vez que poderia danifi car a lâmina.
13. A lâmina encontra-se bastante quente depois de cortar.
Não lhe toque para evitar ferimentos.
14. A ferramenta deve ser utilizada por um operador apoiado
em segurança no chão. Não utilize a ferramenta numa escada ou num local instável.
15. Para evitar acidentes imprevistos, nunca deixe a
ferramenta a funcionar sem vigilância, num suporte ou no solo.
16. Não exponha a ferramenta a insecticidas ou outros
químicos. Tais químicos poderiam provocar rachadelas e outros danos.
17. Não fi xe o interruptor frontal nem prima o gatilho.
Se o premir acidentalmente, a unidade pode arrancar repentinamente causando ferimentos.
18. Não use o produto se os terminais da ferramenta ou da
bateria (montagem da bateria) estiverem deformados. Instalar uma bateria assim pode causar um curto-circuito, o que pode resultar na emissão de fumo ou incêndio.
19. Mantenha os terminais da ferramenta (montagem da
bateria) livres de limalhas e de pó. ○ Antes do uso, certifi que-se de que limalhas e pó não se acumulam na área dos terminais. ○ Durante a utilização, tente evitar que limalhas ou pó na ferramenta caiam sobre a bateria. ○ Quando suspender o funcionamento ou após o uso, não deixe a ferramenta numa área onde possa estar exposta a queda de limalhas ou de pó. Se o fi zer pode causar um curto-circuito, o que pode resultar na emissão de fumo ou incêndio.
ADICIONAIS Ao remover a caixa da lâmina AVISO Certifi que-se de que desliga a ferramenta e retire a bateria da ferramenta antes de instalar ou remover a bolsa da lâmina. PRECAUÇÃO Para evitar ferimentos, tenha cuidado quando colocar a lâmina na bolsa da lâmina. Ao mudar a velocidade NOTA A bateria tem de ser instalada no corpo principal e o gatilho da pega principal tem de ser premido, caso contrário, o LED não irá acender, mesmo que prima o botão selector. Durante a utilização AVISO ○ Para evitar acidentes, certifi que-se de que não existem pessoas na zona de trabalho. ○ Use luvas de protecção durante o trabalho, para evitar ferimentos de ramos ou aparas de madeira. ○ Não utilize a ferramenta para cortar fi o, chapas de metal ou outros objectos duros. A ferramenta pode danifi car- se e provocar ferimentos. PRECAUÇÃO ○ Utilize um par de tesouras de podar para cortar ramos grossos, antes de utilizar o cortasebes. Não force a ferramenta, para evitar que quebre. ○ Pare imediatamente a ferramenta, caso a lâmina parar contra um ramo demasiado pesado. Não permita que o motor pare, uma vez que poderia danifi car o motor. ○ Utilize apenas para cortar arbustos. NOTA ○ Lubrifi que (utilizando óleo para máquinas de costura, óleo mineral, etc.) a lâmina antes de começar e, de seguida, a cada hora. Utilize uma quantidade de óleo adequada e limpe o óleo em excesso. ○ Durante o trabalho (por exemplo, quando descansar) não deixe a ferramenta num local exposto à luz solar directa ou altas temperaturas. Tal evitará um arrefecimento correcto e pode resultar em danos. ○ Não utilize a ferramenta para trabalhos que excedam a respectiva capacidade. Tal operação poderia fazer com que o motor bloqueie ou abrande, danifi cando-o. ○ Não utilize a ferramenta para cortar relva ou ervas daninhas. A relva ou ervas daninhas podem prender à lâmina. ○ Corte ramos espessos, pressionando ligeiramente as lâminas contra o ramo. PRECAUÇÕES COM A BATERIA E O CARREGADOR
1. Carregue sempre a bateria a uma temperatura ambiente
de -10–40°C. Uma temperatura inferior a -10°C vai resultar num carregamento excessivo, algo perigoso. A bateria não pode ser carregada a uma temperatura superior a 40°C. A temperatura mais adequada para carregamento é 20–25°C. 00BookCH3656DA.indb7300BookCH3656DA.indb73 2024/02/289:56:412024/02/289:56:4174 Português
2. Não utilize o carregador continuamente.
Quando o carregamento está concluído, pouse o carregador durante cerca de 15 minutos antes do próximo carregamento de uma bateria.
3. Não permita a entrada de substâncias estranhas no
orifício de ligação da bateria recarregável.
4. Nunca desmonte a bateria recarregável ou o carregador.
5. Nunca provoque um curto-circuito na bateria
recarregável. Provocar um curto-circuito na bateria vai causar uma corrente elétrica e aquecimento excessivos. Resulta em queimaduras ou danos na bateria.
6. Não elimine a bateria num fogo.
Se a bateria for queimada, pode explodir.
7. Utilizar uma bateria descarregada vai danifi car o
8. Leve a bateria à loja onde a comprou assim que
autonomia da bateria após o carregamento for demasiado curta para uma utilização prática. Não elimine a bateria gasta.
9. Não introduza objetos nas ranhuras de ventilação de ar
do carregador. Introduzir objetos metálicos ou infl amáveis nas ranhuras de ventilação de ar do carregador vai resultar em riscos de choques elétricos ou danos no carregador.
Para aumentar a vida útil, a bateria de iões de lítio está equipada com uma função de proteção para impedir a transmissão de corrente. Nos casos 1 a 3 descritos abaixo, quando utilizar este produto, mesmo que esteja a premir o interruptor, o motor pode parar. Isto não constitui uma avaria, sendo o resultado da função de proteção.
Quando a carga restante da bateria se esgotar, o motor para. Nesse caso, carregue-a imediatamente.
2. Se a ferramenta estiver sobrecarregada, o motor pode
parar. Neste caso, solte o interruptor da ferramenta e elimine as causas da sobrecarga. De seguida, pode voltar a utilizá-la.
3. Se a bateria estiver sobreaquecida em condições de
sobrecarga, a alimentação da bateria pode parar. Neste caso, pare de utilizar a bateria e deixe-a arrefecer. De seguida, pode voltar a utilizá-la. Além disso, tenha em consideração os seguintes avisos e precauções. AVISO Para evitar antecipadamente qualquer fuga na bateria, produção de calor, emissão de fumo, explosão e ignição, certifi que-se de que toma as seguintes precauções.
1. Certifi que-se de que limalhas e pó não se acumulam na
bateria. ○ Durante o trabalho, certifi que-se de que limalhas e pó não caem na bateria. ○ Certifi que-se de que quaisquer limalhas e pó que caiam na ferramenta durante os trabalhos não se acumulam na bateria. ○ Não guarde uma bateria não utilizada num local exposto a limalhas e ao pó. ○ Antes de guardar uma bateria, remova quaisquer limalhas e pó que possam existir na mesma e não a guarde com peças metálicas (parafusos, pregos, etc.).
2. Não perfure a bateria com objetos afi ados como pregos,
não lhe bata com um martelo, e não pise, arremesse, nem submeta a bateria a impactos físicos severos.
3. Não utilize uma bateria que pareça estar danifi cada ou
4. Não utilize a bateria com a polaridade invertida.
5. Não a ligue diretamente a quaisquer tomadas elétricas
ou tomadas de isqueiro de automóvel.
6. Não utilize a bateria para fi ns que não os especifi cados.
7. Se a bateria não carregar completamente mesmo após
ter passado o tempo de recarregamento especifi cado, pare imediatamente de a recarregar.
8. Não coloque nem submeta a bateria a temperaturas
elevadas ou a alta pressão, como as de um forno microondas, secador, ou recipiente de alta pressão.
9. Afaste-a imediatamente do fogo quando forem
detetados fugas ou maus odores.
10. Não utilizar em locais onde seja produzida uma forte
eletricidade estática.
11. Se a bateria apresentar fugas, maus odores, produção
de calor, descoloração ou deformações, ou parecer funcionar de forma anormal durante a utilização, recarregamento ou armazenamento, remova-a imediatamente do equipamento ou do carregador da bateria e pare de a utilizar.
12. Não mergulhe a bateria nem permita que quaisquer
fl uídos vertam para o interior. Entrada de líquido condutor, tal como água, pode causar danos que podem resultar em incêndio ou explosão. Guarde a bateria num local fresco e seco, longe de materiais infl amáveis e combustíveis. As atmosferas de gás corrosivo devem ser evitadas. PRECAUÇÃO
Se o líquido vertido pela bateria entrar nos seus olhos, não os esfregue e lave-os bem com água fresca e limpa como água da torneira e contacte imediatamente um médico. Se não for tratado, o líquido pode provocar problemas nos olhos.
2. Se o líquido verter para a sua pele ou roupa, lave-as
imediatamente com água limpa como água da torneira. Existe a possibilidade do líquido provocar irritação cutânea.
Se se deparar com ferrugem, maus odores, sobreaquecimento, descoloração, deformações e/ou outras irregularidades ao utilizar a bateria pela primeira vez, pare de utilizá-la e devolva-a ao seu fornecedor ou vendedor. AVISO Se um objecto estranho condutor de electricidade entrar nos terminais da bateria de iões de lítio, pode ocorrer um curto- circuito, com o consequente risco de incêndio. Obedeça às indicações seguintes quando guardar a bateria. ○ Não coloque rebarbas, pregos, fi o de aço, fi o de cobre ou qualquer outro tipo de fi os na mala de armazenamento. ○ Instale a bateria na ferramenta eléctrica ou guardea em segurança premindo a tampa da bateria até que os orifícios de ventilação estejam ocultos, para evitar curtos-circuitos (Consulte a Fig. 2).
SOBRE O TRANSPORTE DA BATERIA
Ao transportar uma bateria de iões de lítio, tenha em conta as seguintes precauções. AVISO Informe a empresa de transporte que uma embalagem contém uma bateria de iões de lítio, informe a companhia da sua potência de saída e siga as instruções da empresa de transporte ao planifi car o transporte. ○ As baterias de iões de lítio que excedem uma potência de saída de 100 Wh são consideradas incluídas na classifi cação de carga Mercadorias Perigosas e requerem procedimentos especiais de registo. ○ Para transporte para o estrangeiro, deve obedecer à legislação internacional e às regras e regulamentos do país de destino. 00BookCH3656DA.indb7400BookCH3656DA.indb74 2024/02/289:56:412024/02/289:56:4175 Português Caixa da lâmina Interruptor do indicador do nível da bateria Luz do indicador do nível da bateria SÍMBOLOS AVISO De seguida, são apresentados os símbolos utilizados para a máquina. Assimile bem seus signifi cados antes da utilização. CH3656DA / CH3672DA: Corta - sebes a bateria Para reduzir o risco de lesão, o utilizador deve ler o manual de instruções. Não exponha à chuva. Apenas para países da UE Não deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas e a implementação de acordo com a lei nacional, as ferramentas elétricas no fi nal da vida útil devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem ecológica. Utilize sempre protecção para os olhos. Use sempre proteção auditiva. Mantenha as mãos afastadas da lâmina Ligar ON Desligar Remover a bateria Botão selector 1 LED aceso: 1000 min
Potência de Saída Número de 2 a 3 dígitos
PRECAUÇÕES DE CONEXÃO DO
DISPOSITIVO USB (UC18YSL3) Quando ocorrer um problema inesperado, os dados num dispositivo USB ligado a este produto poderão ser corrompidos ou perdidos. Certifi que-se sempre de que faz uma cópia de segurança de quaisquer dados incluídos no dispositivo USB antes da utilização com este produto. Tenha em conta que a nossa empresa não se responsabiliza por quaisquer dados armazenados num dispositivo USB que seja corrompido ou perdido, nem por qualquer dano que possa ocorrer a um dispositivo ligado. AVISO ○ Antes de usar, verifi que se o cabo USB ligado tem algum defeito ou dano. Usar um cabo USB defeituoso ou danifi cado pode causar emissão de fumo ou incêndio. ○ Quando o produto não está a ser usado, cubra a porta USB com a cobertura de borracha. A acumulação de pó, etc., na porta USB pode causar emissão de fumo ou incêndio. NOTA ○ Poderá haver uma pausa ocasional durante o recarregamento USB. ○ Quando um dispositivo USB não estiver a ser carregado, remova o dispositivo USB do carregador. Caso contrário, poderá não só reduzir o tempo de vida da bateria do dispositivo USB mas também resultar em acidentes inesperados. ○ Pode não ser possível carregar alguns dispositivos USB, dependendo do tipo de dispositivo.
NUMERADOS (Fig. 1 – Fig. 9) Interruptor secundário Pega secundária Protetor Lâmina Gatilho Pega principal Bateria Interruptor seletor Luz indicadora da velocidade de golpe Orifícios de ventilação Terminais Tampa da bateria 00BookCH3656DA.indb7500BookCH3656DA.indb75 2024/02/289:56:412024/02/289:56:4176 Português ESPECIFICAÇÕES
1. Ferramenta elétrica
Modelo CH3656DA CH3672DA Tensão 36 V Velocidade sem carga 1000 – 1500 min
Tamanho da lâmina (Largura ao aparar) 560 mm 720 mm Bateria disponível para esta ferramenta* Bateria multitensão Peso
4,2 kg (Com BSL36A18X anexado) 4,5 kg (Com BSL36B18X anexado) 4,4 kg (Com BSL36A18X anexado) 4,6 kg (Com BSL36B18X anexado) Tempo de funcionamento contínuo (consoante as condições de trabalho) Aprox. 62,5 minutos Aprox. 48 minutos
- As baterias existentes (BSL3660/3620/3626, série BSL18xx, etc.) não podem ser usadas com esta ferramenta. ** De acordo com o procedimento EPTA 01/2014 Bateria Acende-se; Autonomia da bateria superior a 75%. Acende-se; Autonomia da bateria de 50% a 75%. Acende-se; Autonomia da bateria de 25% a 50%. Acende-se; Autonomia da bateria inferior a 25%. Piscas; Autonomia da bateria quase esgotada. Recarregue a bateria assim que possível. Piscas; Saída suspensa devido à alta temperatura. Remova a bateria da ferramenta e aguarde que esta arrefeça totalmente. Piscas; Saída suspensa por falha ou avaria. O problema poderá ser a bateria, por isso contacte o seu revendedor.
Além da unidade principal (1 unidade), a embalagem contém os acessórios listados na página 242. Os acessórios de série estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. APLICAÇÕES ○ Aparar sebes ○ Aparar e podar árvores de jardim
Modelo BSL36A18X Tensão 36 V / 18 V (Comutação Automática*) Capacidade da bateria 2,5 Ah / 5,0 Ah (Comutação Automática*) Produtos sem fi os disponíveis** Produto da série multitensão, 18 V Carregador disponível Carregador deslizante para baterias de iões de lítio
- A própria ferramenta irá desligar automaticamente. ** Consulte o nosso catálogo geral para obter mais informações.
Modelo UC18YSL3 Tensão de carregamento 14,4 V – 18 V Peso 0,6 kg NOTA Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especifi cações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. 00BookCH3656DA.indb7600BookCH3656DA.indb76 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4277 Português RECARREGAMENTO Antes de utilizar a ferramenta elétrica, carregue a bateria da seguinte forma. <UC18YSL3>
1. Ligue o cabo de alimentação do carregador à
tomada. Ao ligar a fi cha do carregador a uma tomada, a luz do indicador de carga pisca a vermelho. (Consulte a Tabela 1)
Ao introduzir uma bateria no carregador, o carregamento inicia e a luz indicadora de carregamento pisca a azul. Quando a bateria fi ca completamente carregada, a luz indicadora de carga acende a verde. (Consulte a Tabela 1) (1) Indicação de luz do indicador de carga As indicações da luz do indicador de carga serão aquelas mostradas na Tabela 1, de acordo com o estado do carregador ou da bateria recarregável. Tabela 1: Indicações da luz do indicador de carga LIGAR/DESLIGAR em intervalos de 0,5 seg. (VERMELHO) Antes do carregamento *
Acende-se durante 0,5 seg. em intervalos de 1 seg. (AZUL) Carregado a menos de 50% Acende-se durante 1 seg. em intervalos de 0,5 seg. (AZUL) Carregado a menos de 80% Acende-se de forma contínua (AZUL) Carregado a mais de 80% Acende-se de forma contínua (Aviso sonoro contínuo: cerca de 6 seg.) (VERDE) Carregamento completo LIGAR/DESLIGAR em intervalos de 0,3 seg. (VERMELHO) Espera em caso de sobreaquecimento *
LIGAR/DESLIGAR em intervalos de 0,1 seg. (Aviso sonoro intermitente: cerca de 2 seg.) (ROXO) Carregamento impossível *
NOTA *1 Se a luz vermelha continuar a piscar mesmo depois de o carregador ter sido instalado, verifi que para confi rmar que a bateria foi completamente inserida. *2 Bateria sobreaquecida. Não é possível carregar. Embora o carregamento seja iniciado assim que a bateria arrefeça mesmo quando for deixada no local, a melhor prática é remover a bateria e permitir que ela arrefeça num local à sombra e bem ventilado antes do carregamento. *3 Avaria na bateria ou no carregador – Insira completamente a bateria. – Verifi que se não há nenhum material estranho preso no suporte da bateria ou nos terminais. Se não houver qualquer objeto estranho, é provável que a bateria ou o carregador estejam avariados. Dirija-se ao centro de assistência autorizado. ○ Quando o carregador da bateria tiver sido usado de forma contínua, este estará quente, constituindo assim a causa das falhas. Assim que o carregamento estiver concluído, aguarde 5 minutos até o próximo carregamento. (2) Em relação às temperaturas e ao tempo de carregamento da bateria (Consulte a Tabela 2) Tabela 2 Modelo UC18YSL3 Tipo de bateria Iões de lítio Tensão de carregamento 14,4–18 V Temperaturas às quais a bateria pode ser recarregada 0°C–50°C Tempo de carregamento para capacidade da bateria aprox. (A 20°C) 1,5 Ah 15 min 2,0 Ah 20 min 2,5 Ah 25 min 3,0 Ah 20 min (BSL1430C, BSL1830C: 30 min) 4,0 Ah 26 min (BSL1840M: 40 min) 5,0 Ah 32 min 6,0 Ah 38 min Tempo de carregamento para capacidade da bateria multitensão, aprox. (A 20°C) 1,5 Ah (× 2 unidades) 20 min 2,5 Ah (× 2 unidades) 32 min 4,0 Ah (× 2 unidades) 52 min Número de células da bateria 4–10 Tensão de carga para USB 5 V Corrente de carga para USB 2 A Peso 0,6 kg NOTA ○ O tempo de recarregamento pode variar conforme a temperatura ambiente e a tensão da fonte de alimentação. ○ Se o carregamento demorar muito tempo – O carregamento demorará mais tempo a temperaturas ambiente extremamente baixas. Carregue a bateria num local acolhedor (como dentro de casa). – Não bloqueie a saída de ar. Caso contrário, o interior irá sobreaquecer, reduzindo o desempenho do carregador. – Se a ventoinha de refrigeração não estiver a funcionar, contacte um Centro de Assistência Autorizado HiKOKI para reparações. 00BookCH3656DA.indb7700BookCH3656DA.indb77 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4278 Português
4. Desligue o cabo de alimentação do carregador da
5. Segure bem o carregador e retire a bateria.
NOTA Certifi que-se de que retira a bateria do carregador após a utilização e, de seguida, guarde-a. Sobre descarga elétrica no caso de baterias novas, etc. Como a substância química interna das baterias novas e baterias que não tenham sido utilizadas por um longo período não está ativada, pode haver uma pequena descarga elétrica ao usá-las pela primeira e segunda vez. Este fenómeno é temporário e o tempo normal requerido para a recarga será restabelecido depois de recarregar a bateria 2–3 vezes. Como prolongar a vida útil das baterias. (1) Recarregar as baterias antes de elas fi carem completamente descarregadas. Quando sentir que a potência da ferramenta se torna mais fraca, pare de usar a ferramenta e recarregue a respetiva bateria. Se continuar a usar a ferramenta e gastar completamente a corrente elétrica, a bateria pode fi car danifi cada e sua vida torna-se mais curta. (2) Evite recargar a altas temperaturas. Uma bateria recarregável fi ca quente imediatamente depois do uso. Se uma bateria nesse estado for recarregada imediatamente depois de ter sido usada, a sua substância química interna deteriora-se e sua vida útil diminui. Deixe a bateria descansar e recarregue-a somente depois que ela ter arrefecido durante algum tempo.
MONTAGEM E UTILIZAÇÃO
Ação Figura Página Inserir a tampa da bateria 2 2 Carregamento 3 2 Remover e introduzir a bateria
Ajuste de velocidade
Carregar um dispositivo USB a partir de uma tomada elétrica 11-a 4 Carregar um dispositivo USB e uma bateria a partir de uma tomada elétrica 11-b 4 Como recarregar o dispositivo USB
Quando o carregamento do dispositivo USB estiver concluído
Selecionar acessórios ― 243
SOBRE O DISPOSITIVO USB
○ Carregar um dispositivo USB a partir de uma tomada elétrica. (Fig. 11-a) ○ Carregar um dispositivo USB e uma bateria a partir de uma tomada elétrica. (Fig. 11-b) ○ Como recarregar o dispositivo USB. (Fig. 12) ○ Quando o carregamento do dispositivo USB está concluído. (Fig. 13)
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
AVISO ○ Certifi que-se de que desliga a ferramenta e remove a bateria da ferramenta, antes de efectuar inspecções e manutenção. ○ Não desmonte a lâmina. Caso este aviso não seja cumprido, poderão ocorrer ferimentos. ○ Utilize luvas ou um pano para proteger as mãos quando manusear a lâmina. Caso este aviso não seja cumprido, poderão ocorrer ferimentos.
1. Afi ar a lâmina (Fig. 10)
Mova uma lima de ferro na direcção da seta, para um afi ar áspero e, de seguida, utilize uma pedra de amolar para dar um bom acabamento à lâminas. (1) Utilize uma lima de ferro ou uma de aspereza intermédia. (2) Lubrifi que a pedra de amolar com óleo para máquina (óleo para bicicleta ou semelhante). (3) Utilize uma pedra de limar para remover com suavidade quaisquer aparas de metal da parte posterior da extremidade da lâmina. Quando afi ar a lâmina Embora isto varie consoante o tipo de árvores que são aparadas e a frequência de utilização, é uma boa ideia afi ar a lâmina cerca de uma vez por ano, para manter uma extremidade afi ada. NOTA Não utilize água para limpar a lâmina, de forma a evitar ferrugem ou outros danos.
2. Lubrifi car a lâmina
Ao aparar, a seiva que cole à extremidade da lâmina aumentará a carga e o desgaste da bateria de forma muito mais rápida. Utilize óleo para máquinas (ou óleo de bicicleta) para lubrifi car a lâmina e limpe a lâmina com um pano. Para evitar que a lâmina enferruje, certifi que- se de que lubrifi ca a lâmina depois de utilizar e quando não for utilizada durante um longo período, antes de a colocar na bolsa da lâmina.
3. Inspeccionar os parafusos de montagem
Inspeccione regularmente todos os parafusos de montagem e certifi que-se de que estão bem apertados. Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o imediatamente. Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves.
4. Manutenção do motor
O enrolamento do motor do aparelho é o “coração” da ferramenta elétrica. Tome o devido cuidado para garantir que o enrolamento não se danifi ca e/ou fi ca molhado com óleo ou água.
5. Inspeção de terminais (ferramenta e bateria)
Certifi que-se de que limalhas e pó não se acumulam nos terminais. Verifi que ocasionalmente antes, durante e depois da produção. PRECAUÇÃO Remova quaisquer limalhas ou pó acumulados nos terminais. Caso contrário, poderá resultar em avaria. 00BookCH3656DA.indb7800BookCH3656DA.indb78 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4279 Português
Quando o cortasebes estiver manchado, limpe-o com um pano macio e seco umedecido com água com sabão. Não utilize solventes clorídricos, gasolina ou solventes de tinta, pois eles derretem plásticos.
7. Transporte da ferramenta
Retire a bateria e instale a protecção da lâmina na lâmina antes de transportar esta ferramenta. Se a transportar sem a protecção da lâmina, a lâmina pode entrar em contacto com o corpo, causando ferimentos.
Armazene a ferramenta elétrica e a bateria num local em que a temperatura seja inferior a 40°C e fora do alcance das crianças. NOTA Armazenar baterias de iões de lítio. Certifi que-se de que as baterias de iões de lítio foram totalmente carregadas antes de armazená-las. O armazenamento prolongado (3 meses ou mais) das baterias com pouca carga pode resultar em deterioração do desempenho, redução signifi cativa do tempo de utilização das baterias ou tornar as baterias incapazes de manter a carga. Contudo, um tempo de utilização da bateria signifi cativamente reduzido pode ser recuperado carregando e utilizando repetidamente as baterias duas a cinco vezes. Se o tempo de utilização da bateria for extremamente curto apesar do carregamento e utilização repetidos, considere as baterias esgotadas e compre baterias novas. PRECAUÇÃO Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país. Aviso importante sobre as baterias para as ferramentas sem fi os da HiKOKI. Utilize sempre uma das nossas baterias originais designadas. Não podemos garantir a segurança e o desempenho da nossa ferramenta elétrica sem fi os quando é utilizada com baterias diferentes das baterias designadas por nós ou quando a bateria é desmontada e modifi cada (assim como desmontagem e substituição das células ou outras peças internas). GARANTIA Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um centro de assistência autorizado da HiKOKI. Informação a respeito de ruídos e vibração do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871. Nível de potência sonora ponderado A medido: 91 dB (A) Nível de pressão sonora ponderado A medido: 83 dB (A) Incerteza K: 3 dB (A). Use proteção auditiva. Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN62841. Sem carga:
O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruído declarado foram medidos de acordo com um método de teste padrão e podem ser utilizados para comparar ferramentas. Também podem ser utilizados numa avaliação preliminar de exposição. AVISO ○ A vibração e a emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica podem diferir do valor total declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada, especialmente do tipo de peça a trabalhar; e ○ Identifi car as medidas de segurança para proteger o operador, que são baseadas numa estimativa de exposição nas atuais condições de utilização (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar ao ralenti, além do tempo de acionamento do gatilho). NOTA Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especifi cações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. 00BookCH3656DA.indb7900BookCH3656DA.indb79 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4280 Português
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Utilize as inspecções na tabela abaixo, caso a ferramenta não funcione normalmente. Se isto não solucionar o problema, consulte o seu representante ou o Centro de Serviço Autorizado da HiKOKI.
1. Ferramenta elétrica
Sintoma Causa possível Solução A ferramenta não funciona. Sem carga restante da bateria Carregue a bateria. A bateria não foi correctamente instalada. Retire a bateria de armazenamento do compartimento da bateria na ferramenta e verifi que a existência de materiais estranhos. Verifi que também a existência de sujidade nos eléctrodos da bateria. Certifi que-se de que a bateria está premida, até que encaixe. Estão alojados materiais estranhos na lâmina. Quando existir material estranho na lâmina, retire a bateria e utilize um par de pinças ou ferramenta semelhante para remover. Tenha muito cuidado, uma vez que a ferramenta pode começar a funcionar depois de remover o material estranho. Seiva ou ferrugem podem também evitar que a lâmina funcione. Utilize uma escova ou ferramenta semelhante para remover seiva ou ferrugem. A ferramenta foi utilizada para trabalhos pesados. Trata-se do efeito de uma função que protege a bateria, desligando o motor quando a ferramenta é exposta a uma carga excessiva. Solte o interruptor e remova aquilo que provocou a carga excessiva e puxe o interruptor para trás para continuar a trabalhar. A ferramenta não corta bem. A lâmina está romba. Utilize uma escova ou outra ferramenta para remover a seiva e a ferrugem e utilize uma lima ou uma pedra de amolar para afi ar a lâmina. Se estes esforços não tornarem a lâmina mais afi ada, tal signifi ca que a lâmina atingiu a respectiva vida útil. Substitua a lâmina por uma nova. A lâmina parou porque foi utilizada para cortar um ramo cuja largura exceda a capacidade de corte da lâmina. NOTA O trabalho que faça a lâmina parar repetidamente danifi cará o motor. Algumas árvores de jardim têm madeira que é muito dura e pode estar para lá da capacidade da ferramenta, mesmo que seja de uma largura que está dentro da capacidade normal. Utilize um par de tesouras de podar para remover ramos espessos, antes de começar a trabalhar. Um corte oblíquo também pode exceder a capacidade da ferramenta, uma vez que o comprimento do corte aumenta. Certifi que-se de que apara ramos espessos nos ângulos correctos. A ferramenta parou subitamente A ferramenta foi sobrecarregada Elimine o problema que causa a sobrecarga. A bateria está sobreaquecida. Deixe a bateria arrefecer. A bateria não pode ser instalada Tentar instalar uma bateria diferente da especifi cada para a ferramenta. Por favor, instale uma bateria tipo multitensão. 00BookCH3656DA.indb8000BookCH3656DA.indb80 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4281 Português
Sintoma Causa possível Solução A luz indicadora de carga está a piscar rapidamente a roxo e o carregamento da bateria não inicia. A bateria não está inserida até ao fi m. Insira a bateria fi rmemente. Existe material estranho no terminal da bateria ou onde a bateria está conectada. Remova o material estranho. A luz indicadora de carga está a piscar a vermelho e o carregamento da bateria não inicia. A bateria não está inserida até ao fi m. Insira a bateria fi rmemente. A bateria está sobreaquecida. Se deixada sozinha a bateria irá começar a carregar automaticamente se a sua temperatura diminuir, mas isto pode reduzir o tempo de vida da bateria. É recomendado que a bateria seja arrefecida num local bem ventilado longe da luz solar direta antes de a carregar. O tempo de uso da bateria é curto mesmo apesar de a bateria estar completamente carregada. A vida útil da bateria está esgotada. Substitua a bateria por uma nova. A bateria demora muito tempo a carregar. A temperatura da bateria, do carregador ou do ambiente circundante é demasiado baixa. Carregue a bateria dentro de casa ou noutro ambiente mais quente. As saídas de ar do carregador estão bloqueadas, causando o sobreaquecimento dos componentes internos. Evite bloquear as saídas de ar. A ventoinha de arrefecimento não está a funcionar. Contacte um Centro de Serviço Autorizado HiKOKI para reparações. A luz de alimentação de USB desligou-se e o dispositivo USB parou de carregar. A capacidade da bateria tornou-se fraca. Substitua a bateria por uma que ainda tenha carga. Ligue a fi cha de alimentação do carregador a uma tomada elétrica. A luz de alimentação de USB não se desliga apesar de o dispositivo USB ter concluído o carregamento. A luz de alimentação de USB acende a verde para indicar que o carregamento por USB é possível. Isto não é uma avaria. Não é claro qual o estado do carregamento de um dispositivo USB, ou se o seu carregamento está concluído. A luz de alimentação USB não se desliga mesmo quando o carregamento está concluído. Examine o dispositivo USB que está a carregar para confi rmar o seu estado de carregamento. O carregamento do dispositivo USB pausa a meio. O carregador estava ligado a uma tomada elétrica enquanto o dispositivo USB estava a ser carregado utilizando a bateria como fonte de alimentação. Isto não é uma avaria. O carregador pausa o carregamento USB durante cerca de 5 segundos quando está a diferenciar entre fontes de alimentação. Foi inserida uma bateria no carregador enquanto o dispositivo USB estava a ser carregado utilizando uma tomada elétrica como fonte de alimentação. O carregamento do dispositivo USB pausa a meio quando a bateria e o dispositivo USB estiverem a ser carregados ao mesmo tempo. A bateria fi cou totalmente carregada. Isto não é uma avaria. O carregador pausa o carregamento USB durante cerca de 5 segundos enquanto verifi ca se a bateria concluiu com sucesso o carregamento. O carregamento do dispositivo USB não inicia quando a bateria e o dispositivo USB estiverem a ser carregados ao mesmo tempo. A capacidade restante da bateria é extremamente baixa. Isto não é uma avaria. Quando a capacidade da bateria alcançar um determinado nível, o carregamento USB inicia automaticamente. 00BookCH3656DA.indb8100BookCH3656DA.indb81 2024/02/289:56:422024/02/289:56:4282 Svenska f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que Corta-sebes a Bateria, identifi cada por tipo e código de identifi cação específi co *1), está em conformidade com todos os requerimentos relevantes das diretivas *2) e normas *3). Tim Sieberns, que está autorizado a compilar o fi cheiro técnico, está em *4) – Consulte abaixo. 2000/14/CE
- Procedimento de avaliação de conformidade: Anexo V
- Nível medido de potência de som: 94 dB
- Nível garantido de potência de som: 97 dB A declaração aplica-se aos produtos com marca CE. Italiano Svenska
Notice-Facile