Frostbitt ICE12S - Eismaschine WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Frostbitt ICE12S WILFA als PDF.
| Produkttyp | Automatische Eismaschine |
| Marke | Wilfa |
| Modell | Frostbitt ICE12S |
| Eiswürfelgröße | Einstellbar (klein / groß) |
| Fassungsvermögen des Eisbehälters | ca. 1 kg |
| Eisproduktion | Bis zu 12 kg pro 24h |
| Zykluszeit | 6 bis 13 Minuten je nach Größe und Temperatur |
| Maximaler Wasserstand | Sichtbare Markierung im Wassertank (unter dem Korb) |
| Stromversorgung | 220–240 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 150 W |
| Kältemittel | R600a / 26 g |
| Nettogewicht | 7,8 kg |
| Abmessungen (B x T x H) | ca. 30 x 40 x 35 cm |
| Gehäusematerial | Kunststoff |
| Durchsichtiges Fenster | Ja, auf der oberen Abdeckung |
| Sensoren | Infrarot (Wasserstand, Korb voll) |
| LED-Anzeigen | Einschalten, Wasser nachfüllen, Korb voll |
| Automatische Abschaltung | Ja, wenn der Korb voll ist oder das Wasser fehlt |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung mit mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser; Ablassen über Ablassstopfen |
| Sicherheit | Erdstecker, automatische Abschaltung, kein Verlängerungskabel verwenden |
| Garantie | 5 Jahre |
| Verwendung | Nur für den Haushalt |
Häufig gestellte Fragen - Frostbitt ICE12S WILFA
Benutzerfragen zu Frostbitt ICE12S WILFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Eismaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Frostbitt ICE12S - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Frostbitt ICE12S von der Marke WILFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Frostbitt ICE12S WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURING
LEES VOOR GEBRUK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UZYCIEM ZAPOZNAC SIE ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERETUTTELEISTRUZIONIPRIMADELL'USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
INNAN APPARATEN ANVÄNDS FÜRSTA GÄNGEN
64 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
67 PRODUKTÜBERSICHT
68 BEDIENFELD
69 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS
69 REINIGUNG UND WARTUNG IHRES EISWÜRFLBEREITERS
70 BEDIENUNG
71 PROBLEMLOSUNG
72 GARANTIE
73 TECHNISCHE DATEN
73 SUPPORT UND ERSATZTEILE
73 RECYCLINGFAHIGKEIT
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältiglesen und aufbewahren.
- Bei der Verwendung elektrischer Geräte ist es wichtig, die grundlegenden Sicherheitshinweise zu beachten, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Sachschäden zu verringern.ittelesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Gebrauchephmen.
- Verwenden Sie diesen oder andere Geräte nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, der Servicewerkstatt des Herstellers oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährung auszuschreiben. Stellen Sie safer, dass der Stecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
-
Bitte stellen Sie sicher, dass der Eiswürfelbereiter direkt an eine geerdete Steckdose angeschlossen ist (verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit einer oder mehreren Steckdosen). Die Spannung der Steckdose muss mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen.
Vor der Reinigung den Stopfen entfernen. -
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine starken Reinigungsmittel.
- Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie den Eiwürfelbereiter nicht im Freien. Stellen Sie den Eiwürfelbereiter vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf und stellen Sie safer, dass zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand ein Abstand von mindestens 10 cm besteht. Stellen Sie safer, dass auf beiden Seiten des Geräts ein Abstand von mindestens 10 cm besteht.
- Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten als Wasser zur Herstellung von Eiswürfeln.
- DasGerätdarfnichtineinerexplosionsgefährdeten Umgebung (leicht brennbare Gase/Flüssigkeiten usw.) verwendet werden.
- Das Gerätarf nicht auf den Kopf oder auf die Seite gedreht werden. Dies kann das Kühlsystem beschädigen.
-
Wenn der Eiswürfelbereiter im Winter transportiert wird, sollte er vor der Inbetriebnahme eine Stunden bei Zimmertemperatur ruhen.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung ausgeführct werden.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch in privaten Haushalten und nicht in Restaurants, Cafés usw. vorgesehen.
- Das Gerät muss immer auf einer stabilen, trockenen und ebenen Fläche aufgestellt werden.
- Das Gerät sollte mindestens eine Stunde ruhen, bevor es nach dem Bewegen oder Umstellen wieder in Betrieb genommen wird. Auf diese Weise kann sich das Kühlsystem stabilisieren.
- Warning: Bewahren Sie in thisem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spruhdosen mit brennbarem Treibmittel auf.
PRODUKTÜBERSICHT


DE
- Eisschale
- Sensor
- Eiskorb
- Obere Abdeckung mit Sichtfenster
-
Lüfter
-
Wasserablauf
7.Maximaler Wasserstand:
(Nehmen Sie den Eiskorb Heraus, um die Wasserstandmarkierungen zu sehen.)
BEDIENFELD
Der Eiwürfelbereiter lasst sich einfach über zwei Tasten auf dem Bedienfeld bedieren.
A. Größenauswahl: Klein und groß
B. Stromanzeige
C. Anzeige für vollen Eiskorb
D. Anzeige, dass der Wasserbehälter gefüllt werden muss
E. Ein-/Aus-Taste für das Gerät
F. Taste zur Auswahl der EiswurfelgroBe
DE

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS
- Äußere und innere Verpackung entfernen.
- Klebeband entfern, das über Eislöffel, Eiskorb und Eisschale befestigt ist. Behälter und Eiskorb reinigen.
- Stellen Sie den Eiwürfelbereiter auf eine ebene Fläche, fern von direkter Sonneneinstrahlung und anderen Wärmequellen (z. B. Kochfelder, Öfen, Heizkörper). Stellen Sie das Gerät so auf, dass zwischen der Rückseite und den Seiten des Geräts und der Wand ein Abstand von mindestens 10 cm besteht.
- Das Gerät sollte vor der Inbetriebnahme mindestens eine Stunde lang ruhen. Auf diese Weise kann sich das Kühlsystem stabilisieren.
Warning: Nur Trinkwasser verwenden.
REINIGUNG UND WARTUNG IHRES EISWÜRFBELBEREITERS
Es wird empfohlen, den Eiswurfelbereiter vor Gebrauch sorgfältig zu reinigen.
- Den Eiskorb Herausnehmen.
- Die Innenseite mit verdünntem Reinigungsmittel, warmem Wasser und einem weichen Tuch reinigen.
- Die Innenteile mit Wasser abspulen und das Wasser ablaufen setzen, indem Sie den Auslassstopfen an der Vorderseite der Basis herausziehen.
- Die Außenseite des Eiwürfelbereiters regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser reinigen.
- Innen und außen mit einem sauberen, weichen Tuch trocken wischen.
- Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, das gesamte Wasser ablaufen setzen und den Behälter trocken wischen.
BEDIENUNG
- Den Deckel öffnen, den Korb Herausnahmen und Wasser in den Behälter geßen.
- Der Wasserstand muss unterhalb des maximalen Wasserstands bleiben.
- Zum Einschalten des Geräts die Taste „ON/OFF" auf dem Bedienfeld drücken.
- Eiswürfelgroße durch Drücken der Taste „SELECT" auswahlen. Bei einer Raumtemperatur unter 15^ empfehlen wir, keine Eiswürfel zu wahlen, damit das Eis nicht aneinander klebt.
- Die Eiwürfelbereitung nauert je nach Eiwürfelgroße und Raumtemperatur zwischen 6 und 13 Minuten. Die empfohlene Raumtemperatur ist 10^ bis 43^ .
- Wenn die Anzeige „Add Water" (Wasser nachfüllen) leuchtet, muss Wasser nachgewählten werden, bevor die Eiswürfelbereitung wieder beginnnt. Auf die „ON/OFF"-Taste drücken, Wasser bis zum maximalen Wasserstand einflüssen und erneut auf die „ON/OFF"-Taste drücken, um das Gerät wieder einzuschalten. Das Gerät mindestens drei Minuten ruhen lässt, bevor Sie es erneut starten.
- Wenn die Anzeige „Ice Full" (Eis voll) leuchtet, stoppt das Gerät und die Eiwürfel müssen aus dem Korb halten werden.
- Aus hygienischen Gründen sollen das Wasser im Behälter mindestens einmal tätig chgewechselt werden.
Warning: Direkte Sonneneinstrahlung oder Blendung durch Sonnenlicht kann zum Ausfall des Infrarotsensors führen. Die Sensoren im Gerät Funktionieren dann nicht optimal. Halten Sie das Gerät von Sonnenlicht fern.
PROBLEMLOSUNG
| Problem mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Die Anzeige „Add Water“ leuchtet | Zu weniger Wasser. Den Eiwürfelbereiter ausschalten, Wasser einfllen und die Taste „ON/OFF" erneut drücken, um das Gerät zu starten. | |
| „Ice Full“ leuchtet Der Eiskorb ist voll. Eis aus dem Eiskorbnehmen. | ||
| Eiwürfel kleben zusammen | Die Eiwürfelbereitung dauert zu lang. | Den Eiwürfelbereiter ausschalten und neu starten, wenn die Eiwürfel geschmolzen sind. Diekleinste Eiwürfelgroße wahren. |
| Die Wassertemperatur im Innenbehalter ist zu niedrig. | Das Wasser austauschen. Die empfohlene Wassertemperatur beträgt 8 bis 32 °C. | |
| Die Eiwürfelbereitung ist normal, aber es wird kein Eis hergestellt | Die Raumtemperatur oder die Wassertemperatur im Innenbehalter ist zu hoch. | Die Raumtemperatur sollte 10 bis 43 °C betragen, die Wassertemperatur 8 bis 32 °C. |
| Kühlsystem undicht. Muss von einem qualifizierten Techniker überprüft werden. | ||
| Das Kupferrohr zum Kühlsystem ist verstopft. | Muss von einem qualifizierten Techniker überprüft werden. | |

GARANTIE
Wilfa gewährt auf these Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiedeckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Handler, wenn Sie ihre Garantie in Anspruchnehmen.
DE
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und drot verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäß oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
- Überlastung des Produkts
- Teile, die normal abgenutz sind
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220 V-240 V/50 Hz 100 W
Kuhlmedium: R600a / 26 g
Nettogewicht: 7,8 kg
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/ Supportseite. Dort finden Sie Antwerten auf früig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFAHIGKEIT

These Kennzeichnung weist daraufhin, dass das Produkt in der
EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche
Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclen Sie das Gerät
verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung
von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sieitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler,
bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.
NL
INHOUDSOPGAVE
76 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
79 PRODUCTOVERZICH
80 BEDIENINGSPANEEL
81 VOORDAT U HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKT
81 REINIGING EN ONDERHOUD VAN UW IJSBLOKJESMAKER
82 BEDIENING
83 PROBLEEMOPLOSSING
84 GARANTIE
85 PRODUCTSPECIFICATIES
85 SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN
85 RECYCLEBAARHEID
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Nettogewicht: 7,8 kg
SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
Napiécie: 220-240 V/50 Hz 100 W