GCCG 3 6 Li - Heckenscheren EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GCCG 3 6 Li EINHELL als PDF.
Benutzerfragen zu GCCG 3 6 Li EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GCCG 3 6 Li - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GCCG 3 6 Li von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG GCCG 3 6 Li EINHELL
Art.-Nr.: 34.103.60 I.-Nr.: 21011
SLO Originalna navodila za uporabo Akumulatorske skarje za travo in grmievej
H Eredeti hasznalati utasitas Akku-fu- es bozotollo
RO Instruetiuni deutilizare originale Foarfece de iarba si boscheti pe accumulatori
GR Npwotunec Odyiecs xphonc Konrko xoanc kal aauwv uantapiaac
P Manual de instruções original Aparador de relva e certa-sebes sem fi o
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Baterijske skare za travu i grmlje
RS Originalna uputstva za upotrebu Baterijske makaze za travu i zbunje
PL Instrukacja oryginalna Akumulatorowe noźyce do trawy i krzewów
TR Original Kullanma Talimatu Akulucim ve cgit makasi
EE Originaalkusatusjuhend Akuga muru- ja põsakäärid


-2-











-4-
12
1

2

3

4

5


6

7

8

Li-Ion
9


1
0
-5-
D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit Ihr den Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Erklärung der verwendeten Symbole (siehe Bild 12)
- Gefahr! Betriebsanweisung lesen und Warnund Sicherheitshinweise befolgen.
- Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
- Gefahr! Nach dem Ausschalten laufen die Messer nach. Stillstand der Messer abwarten. Verletzungsgefahr!
- Gefahr! Halten Sie die Höhe vom Messer fern.
- Gerat vor Regen und Feuchtigkeit schützen!
- Garantierer Schalleistungspegel
- Schutzklasse II
- Nur fur den Gebrauch in trockenen Räumen
- Akku bzw. Akku-Geräte nicht in den Hausmüll geben.
- Veränderung nur mit Grasschneidemesser! Eine Verwendung der Veränderung mit dem Strauchmesser ist unzulässig!
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise fnden Sie im beiliegenden Heftchen!
Warning!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Gebildierungen und technischen Daten, mit denen diese Elektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Kinder, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorische oder geistigen Fähigkeiten oder un
zureichender Erfahrung und Wissen oder Personen, welche mit den Anweisungen nicht vertraut sind, benutzt zu werden.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerat speien. Reinigung und Wartung dar nicht von Kindern durchgefuhrt werden.
Für das Ladegerat gilt:
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerat speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
- Grasschneidmesser
- Messerentriegelung
- Einschalsperre
- Ein-/Ausschalter
- Verbindungsstecker
- Teleskopverschraubung
- Teleskop-Führungsholm
- Führungsgriff
- Rad mit Achse
9a. Rad - Geräteaufnahme
- Strauchmesser
- Messerschutz
- Ladegerat
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschreibenben Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so
D
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Mochlichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)durfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spiel! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
- Akku-Gras- und Strauchschere (Grasschneidmesser montiert)
Teleskop-Führungsholm, Räder, Geräteaufnahme
Strauchmesser
Originalbetriebsanleitung - Sicherheitschinweise
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Grasschere (Bild 1, 1a):
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasenkanten und kleineren Graß für den privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt. Der Führungsholm (Abb. 2/Pos. 7) darf nur in Verbindung mit der Grasschere verwendet werden.
Strauchschere (Bild 1b):
Das Gerät ist zum Schneiden kleiner Hecken und Straucher im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt. Der Führungsholm (Abb. 2/Pos. 7)arf nicht in Verbindung mit der Strauchschere verwendet werden. Als Geräte für den privaten Hausund Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öff entlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straβen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigeufigsten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung fur den ordnungsgemänen Gebrauch des Gerätes.
Warning! Wegen Gefahr von Personen und Sachschaden damit das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.
Das Gerat darf nur nach seiner Bestimmung verwendert werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwirklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannung 3,6 V d.c.
Schutzart .IPX1
Schutzklasse III
Drehzahl n. 1200 min-1
Schnittbreite Grasschere 70 mm
Schnittlange Strauchschere 110 mm
Schnittsträke Strauchschere 8 mm
Schaldruckpegel L. 61 dB (A)
Schalleistungspegel LWA 81 dB (A)
Unsicherheit K 3 dB
Vibration max. ap .. ≤ 2,5m / s^2
Unsicherheit K 1,5 m/s2
Gewicht. 1,0kg
Schalldruckpegel
am Ohr des Bedieners 77 dB (A)
Unsicherheit K. 3 dB
Li-Ion-Akku
Spannung 3,6V d.c.
Kapazität. 2,0Ah
Zellenanzahl 1
Ladegerat
Eingangsspannung 100-240 V 50/60 Hz
Schutzklasse 1
Ausgang
Nennspannung 5Vd.c.
Nennstrom 0,5 A
D
Die angegeben Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte konnen auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
Warning:
Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Begrenzen Sie die Arbeitszeit!
Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschelt ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).
Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
- Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie ihre Arbeitswise dem Gerat an. - Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie这点 Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedienden, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung这点 Elektrowerkzeuges auftreten:
- Schnittverletzungen, falls keine Schutzkleidung getragen wird.
- Lungenschäden, falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird.
- Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.
- Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät
über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Laden des Akkus
Ladegerat und Gerat verbinden (Bild 3).
Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzpannung mit der vorhenden Netzpannung übereinstimmt.
Die Ladezeit beträgt bei leerem Akku ca. 3-5 Stunden. Wahrend des Ladevorgangs kann sich der Akku im Gerät etwas erwärmen, dies ist jedoch normal.
Ladevorgang
Ladegerät in Netzsteckdose einstecken, eine rote LED (Bild 3/Pos. A) leuchtet und zeigt den Ladevorgang an. Der Akku wird geladen.
Ladevorgang beendet
Die rote LED (Bild 3/Pos. A) erlischt. Eine grüne LED leuchtet an deren Stelle (Akku geladen).
Akku lasst sich nicht laden
Sollte das Laden des Akkus nicht möglich sein, überprüfen Sieitte
- ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
- ob ein einwandfrei Kontakt an den Lade-kontakten vorhanden ist.
- ob die rote und grüne LED (Bild 3/Pos A) gleichzeitig leuchten. Dies kann z.B. durch Unter- oder Überschreiben der Akkutemperatur der Fall sein. Lagern Sie das Gerät einen Tag bei Raumtemperatur.
Solle das Laden des Akkus immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie das komplette Gerät mit Ladegerät an unseren Kundendienst zu senden.
Für einen fachgerechten Versand kontaktieren Sieitte unseren Kundendienst oder die Verkaufsstelle, bei der das Gerat erworben wurde.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese ein-zeln in Kunststoff beutel verpackt werden, um Kurzschlüsse und Brand zu vermeiden!
D
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollen den Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Gerats nachlässt. Entladen Sie den Akku nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akkus!
Warning! Die zu bearbeitenden Flächen sind von allen Fremdkörpersn zu befrien.
Warning!
Die vom Hersteller am Gerät installierten Schalteinrichtungen dürfen nicht entfern oder überbrückt werden, z. B. durch Anbinden einer Schalttaste am Griff, da andernfalls Verletzungsgefahr besteht und das Gerät nicht automatisch abschelt.
6. Bedienung
6.1 Verwendung als Grasschere
Lassen Sie die Grasschere über den Boden gleiten. Die Beste Schneidleistung erzielt man bei trockenem Rasen.
Bei Nichtverwendung muss die Messerschutzhaube auf das Messer aufgeschoben werden.
6.1.1 Grasschere ohne Führungsholm
Die Grasschere wird bereits montiert geliefert.
- (Bild 4) Entfernen Sie die Messerschutz-haube (Pos. 12).
- (Bild 4) Zum Einschalten, die Einschalsperre (Pos. 3) drücken und gleichzeitig den Ein-/Ausschalter (Pos.4) betätigten.
- Zum Ausschalten, den Ein-/Ausschalter los-lassen.
6.1.2 Grasschere mit Führungsholm
Vorsicht! Verletzungsgefahr. Verwenden Sie Schutzhandschuhe und die mitgelieferte Messerschutzhaube.
6.1.2.1 Montage und Einstellungen
- (Bild 5) Drücken Sie die Grasschere auf die Geräteaufnahme (Pos. 10) bis diese arretiert.
- (Bild 6) Schieben Sie die Radachse durch die Achsaufnahme des Führungsholms. Stecken Sie das zweite Rad (Pos. 9a) auf die Radachse.
- (Bild 7) Schieben Sie die Geräteaufnahme (Pos. 10) auf die Halterung (Pos. 7a) am Teleskop-Führungsholm. Die Geräteaufnahme
arretiert (Bild 7a).
- (Bild 8) Verbinden Sie den Teleskop-Führungsholm elektrisch mit dem Gerät.
- (Bild 9) Zur Höheneinstellung drehen Sie die Arretiermutter (Pos. 7b) nach links und zieren Sie den teleskopierbaren, unteren Holm (Pos. 7d) entsprechend ihrer Bedürfnisse Heraus. Drehen Sie die Arretiermutter (Pos. 7b) nach rechts wieder fest.
- Entfernen Sie die Messerschutzhaube.
6.1.3 Ein-/ausschalten.
Hinweis: Bei montiertem Führungsholm{lssst sich die Grasschere nur uber den Ein-/Ausschalter am Führungsholm schalten.
- (Bild 1) Zum Einschalten, die Einschalsperre (Pos. 3) drucken und gleichzeitig den Ein-/Ausschalter (Pos.4) betätigten.
- Zum Ausschalten, den Ein-/Ausschalter los-lassen.
6.1.4 Demontage
- Stecken Sie die Messerschutzhaube auf.
- Entfernen Sie die elektrische Verbindung zwischen dem Teleskop-Führungsholm und dem Gerät.
- (Bild 7a) Drucken Sie den Arretierknopf (Pos. 7c) undziehen Sie die Geräteaufnahme (Pos. 10) aus der Halterung (Pos. 7a) am Teleskop-Führungsholm.
- (Bild 5) Ziehen Sie seitlich an einer der Arretierungen (Pos. 10a) und entfern den Sie die Grasschere von der Geräteaufnahme (Pos. 10).
6.2 Verwendung als Strauchschere
Neigen Sie die Strauchschere leicht in Richtung des zu schneidenden Strauches. Schneiden Sie zunachst die Seiten von unter nach oben, schließend erst die Oberseite. Bei Nichtverwendung muss die Messerschutzhaube auf das Messer aufgeschoben und der Akku entfernt werden.
Schneiden Sie Straucher, die ihr Laub im Herbst verlieren im Juni und Oktober.
Schneiden Sie immergrüne Straucher im April und August.
6.2.1 Montage
Da das Gerät als Grasschere ausgeliefert wird (s. Kapitel 6.1.1), ist das Grasschenenmesser gegen das beiliegende Strauchmesser auszutauschen.
Vorsicht! Verletzungsgefahr. Verwenden Sie Schutzhandschuhe und die mitgelieferte Messerschutzhaube.
D
- Schiebern Sie die Messerentriegelung (Bild 10a) nach vorne, drücken sie im oberen Bereich nach unten (Bild 10b) und nehmen gleichzeitig das Messer ab (Bild 10b).
- (Bild 11) Schieben Sie das Messergehause in die Aufnahme am Gerätegehause.
Schieben Sie die Messerentriegelung wieder nach vorne, drücken sie im oberen Bereich nach unten und gleichzeitig das Messer in die Verriegelung. Die Antriebseinheit am Gerät ist jetzt mit dem Messer verbunden.
- Entfernen Sie die Messerschutzhaube.
6.2.2 Ein-/ausschalten.
Gehen Sie wie unter Kapitel 6.1.3 beschrieben vor.
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
7.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehaue so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsdör Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angereiben. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vor und nach dem Gebrauch solte die Schere grundlich gereinigt werden. Ein paar Tropfen Öl (z. B. Nahmaschinenöl) auf die Messer verbessern die Schneideleistung, Messer jedoch niemals feten. - Für einen gleichbleibend exakten Schnitt ist es notwendig, dass Grasrete und Schmutz auch zwischen Ober- und Untermesser entfernt werden.
7.2 Wartung
- Für ein gutes Schneideergebnis sollen den Messer stets scharf sein. Sie konnen deshalb mit einem Abziehstein wieder geschäft werden. Besonderss empfehlen wir, Scharten und Grate, die durch Steine o. ä. entstehen konnen, zu unterfen.
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
7.3 Ersatzteinbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisere und Infos fienden Sie unter www.Einhell-Service.com
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät beföndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zugreckeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Führten Sie defekte Bauteile der Sondereinlentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
9. Lagerung und Transport
Akku entfern. Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfrei Ent. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
Tragen Sie das Gerät immer am Handgriff.
- Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen, wenn Sie es in einem Fahrzeug transportieren.
- Verwenden Sie zum Transport möglichst die Originalverpackung.
- Nutzen Sie einen Transportschutz für die Gras- und Strauchscherenmesser.
D
10. Störungen
Gerat lauft nicht
- Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob das Ladegerät Funktioniert.
- Prufen Sie die Kabelverbindung vom Gerät zum Teleskop-Führungsholm.
Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht Funktioniert, senden Sie esitte an die angegebene Kundendienstadresses.
D

Nur fur EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordierung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternatively anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaft- und Abfallgesetze durchfuhlrt. Nicht betroften sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent-nommen werden.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
These Sentung enthalt Lithium-lonen-Batterien. Gemäß Sondervorschrift 188 unterliegt diese Sendung nicht den Vorschriften des ADR. Sorgsam behandeln. Entzündungsgehr bei Beschädigung des Versandstücks. Bei Beschädigung des Versandstücks: Kontrolle und erforderlichenfalls erneutes Verpacken. Für zusätzliche Informationen rufen Sieitte die 0049 9951 95920-66 an.
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen VerschleiB unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
| Kategorie Beispiel | |
| Verschleibsteile*Kohlebürsten,Akku | |
| Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*Messer | |
| Fehlsteile |
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
- Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
- Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
- Welche Fehlfunktion weist das Gerät ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Solute这点 Gerät dessnoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir thish und bitten Sie, sich an unseren Serviciedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:
- These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diesen Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränk.itte beachten Si, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unserer Garantie ausgenommen sind:
-
Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
-
Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) besteht sind.
-
Schäden am Gerät oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind.
-
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmoglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlsteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Einhell Service · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)


Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
LIEBE MOGLICHMACHER,
wir haben das Ziel, alles davon zu tun, damit Sie mit Einhell all ihre Projekte möglich machen können. Aus thisem Grund ist Service bei uns geleitet Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und personlichen Ansprechpartners hat es sich der Einhell Service auf die Fahren geschrieben, Sie bei allen Fragen zu ihrem Produkt zu unterstützen. Dazu gehört ein beratendes Technikerteam, bis zu 10 Jahre Ersatzmittelverfügbarkeit, 24 Stunden Versandservice, eine leistungsfähige Reparatur-Organisation und ein flachendeckendes Service-Partnernetz.
Über unser Onlineportal www.Einhell-Service.com sind weitere unserer verfügbarbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichen – rund um die Uhr, sieben Tage die Wonne.

Einhell Service
Eschenstraße 6
94405 Landau and der Isar
Telefon: 09951-9592000
Telefax: 09951-959 1700
E-Mail: Service-DE@Einhell.com

Wir freuen uns auf ihren Besuch unter
GB
Danger!
Kapslingsklasse IPX1
Beskriv venligst fejlfunktionen.
DK/N
Garantibevis
Kære kunde!
Endast for EU-länder
4. Technische gegevens
Spanning: 3,6 V DC
Beschermklasse IPX1
Beschemklasse III
Toerentaln 1200 min
De accu kan nicht worden geladen.
Apparaat loopt nicht
Akku-Gras- und Strauchschere* GC-CG 3,6/70 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notified Body:
(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863
区2006/42/EC
Annex IV
Notified Body: Reg.No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 23.03.2022

Andreas Weichselgarher/General-Manager
