7710 AA - Tragbarer Staubsauger SKIL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 7710 AA SKIL als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 7710 AA SKIL
Benutzerfragen zu 7710 AA SKIL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 7710 AA - SKIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 7710 AA von der Marke SKIL.
BEDIENUNGSANLEITUNG 7710 AA SKIL
- Dieses Werkzeug ist für das teilweise Entfernen/ Abschaben von Belägen und Resten von Klebern und Füllmaterial, für das Glätten von Unregelmäßigkeiten und für Schnitzarbeiten in Weichholz bestimmt
-itteThese Bedienungsanleitung sorgfaltig lessen und aufbewahrenen ②
TECHNISCHE DATEN ①
WERKZEUGKOMPONENTEN ③
A Schalter zum Ein-Aus-Schalten und zur Drehzahlregelung
B Anzeige der gewählten Geschwindigkeit
C Taste zum Verriegeln des Zubehörs
D Anzeige der Verriegelungsposition
E Zubehorhalter
F Lüftungsschlitze
G Breite (60 mm) Stahlklinge - extrascharf
H Breite (60 mm) Stahlspachtel
J Schmaler (15 mm) Stahlflachmeisel
K Schmale (35 mm) Stahluniversalklinge - extrascharf
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie das Gerät von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) SICHERHEIT VON PERSONEN
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschiue, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Geräteinschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befi ndet, kann zu Verletzungen führen.
e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
4) SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VONE ELEKTROWERKZEUGEN
5) SERVICE
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung verringert Gefährdungen durch Staub.
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten{lsst,ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorschstmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig geglepte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie bzw. die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR SCHABER
-
Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschrifte Werkzeuge können auch an 220V betriebenen werden)
-
Wird bei der Arbeit das Kabel beschädigt oder durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern dazu den Netzsteckerziehen
- Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist;{lassen Sie diese von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen
- Bei Anwendung im Freien das Werkzeug über einen Fehlerstrom-(Fl) Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA max. anschließen, und nur ein Verlängerungskabel benutzen, das für die Anwendung im Freien vorgesehen und mit einer spritzwassergeschützten Anschlußstelle versehen ist
- Das Kabel immer von umlaufenden Teilen des Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten vom Werkzeug weg führen
- Beachten Sie das Verletzungsrisiko, das durch Materialteile entstehen kann, die absplittern und umherfl liegen; eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe/TRagen
- Nie Sie ihre Höhe vor den unmittelbaren Arbeitsbereich legen
- Sorgen Sie davon, dass andere Personen sich während der Arbeit außerhalb des Arbeitsbereichs befinden
- Sichern Sie das Werkstück (ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist)sicherer gehalten als mit der Hand)
- Nicht mit feuchten Materialien (wie Tapeten) oder in feuchten Bereichen arbeiten
- Den Arbeitsbereich nicht mit Lösungsmitteln einweichen (während des Schabens konnten giftinge Dämpfe beim Erwärmen des bearbeiteten Materials entstehen)
- Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest gilt als krebserrend)
- Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen das Zubehör verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann (Kontakt mit einer spannungsfährenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag)
- Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oderziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu (Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen; Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen; Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen)
-
Staub von Materialien wie Farbe, die Blei enthalt, einigen Holzarten, Mineralien und Metall kann schädlich sein (Kontakt mit oder Einatmen des Staubs kann zu allergischen Reaktionen und/oder Atemwegskrankheiten beim Bediener oder Umstehenden führen); tragen Sie eine Staubmaske und arbeiten Sie mit einem Staubabsaugungssystem, wenn ein solches angeschlossen werden kann
-
Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen klassifi ziert (beispielsweise Eichen- und Buchenholzstaub), insbesondere in Verbindung mit Zusätzen für die Holzvorbehandlung; tragen Sie eine Staubmaske und arbeiten Sie mit einem Staubabsaugungssystem, wenn ein solches angeschlossen werden kann
- Beachten Sie die für Ihr verwendetes Verbrauchsmaterial gültigen nationalen Staubschutzvorgaben
- Der Benutzer theses Werkzeuges sollte alter als 16 Jahre sein
- SKIL kann nur dann die einwandfrei Funktion des Werkzeuges zusammen, wenn Original-Zubehör verwendet wird
- Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehorwechsel vornehmen
BEDIENUNG
Montieren des Zubehors 4
! Schutzhandschuhe tragen
- Taste C nach hinten schiben, um Zubehorhalter E zu entriegeln
- das Zubehör (mit der Arbeitskante nach unten) vollständig in Zubehörhalter E schieben
- Taste C nach vorne schiben, um den Zubehörhalter E zu verriegeln
-
den Zubehörschaft nach jedem Wechsel reinigen
-
Ein/Aus
-
Werkzeug einschalten durch Schalter A ③ nach vorne zu schieben
- Werkzeug ausschalten durch Schalter A ③ rückwärts zu schieben (Position 0)
Drehzahlregelung ⑤
-
die Arbeitsgeschwindigkeit wahlen, indem Sie Taste A in die gewünschte Position schieben
1 = niedrige Geschwindigkeit für Prazisionsarbeiten
2 = mittlere Geschwindigkeit
3 = hohe Geschwindigkeit für schnelles Entfernen von Material -
die optimale Arbeitsgeschwindigkeit hangt vom Material ab und kann durch praktische Versuche festgestellt werden
Bedienung des Werkzeuges
! Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen
-das gewünschte Zubehör montieren
- das Werkzeug einschalten
- das Werkzeug zum Material/Ort schiben, an dem geschabt werden soll
- mit einem fl achen Winkel und leichtem Druck beginnen
- vom Körperper weg arbeiten
- die Stoßbewegung des Werkzeug erfolgt nur, wenn Druck auf das zu entfernende Material aufgewandt wird
- zu viel Druck kann Schäden am darunterliegenden Material verursachen
! das Werkzeug nicht überlasten
! das Werkzeug und das Zubehör zwischen den einzelnen Arbeitssschritten abkühlen halten
Scharfen des Zubehors
- mit scharfem Zubehör kann eine gute Arbeitsleistung und eine large Nutzungsdauer erreicht werden
- schärfen Sie das Stahlzubehör, bevor es stumpf wird
ANWENDUNGSHINWEISE
- Verwenden Sie Zubehör G für das Bearbeiten harter Materialien ⑥
! weiche Materialien (wie Holz und Aluminium) können durch extrascharfe Klingenleitung beschädigt werden
Mögliche Anwendungsgebiete sind:
- Entfernen von Teppichkleber und Schaum-, Putz- und Mörtelreste sowie Reste von Fugenmaterial
- Glätten von Unebenheiten
- Entfernen von Bodenbelägen
! das Werkzeug mit beiden Händen festhalten und einen sicheren Stand einnehmen
- Verwenden Sie Zubehör H für das Bearbeiten weicher Materialien ⑦
Mögliche Anwendungsgebiete sind:
- Entfernen von Farbresten, Silikon und Putz sowie Gipsputz von Glas- und Kunststoffpaneelen
-
Glätten und Entfernen von Kleber- und Dichtungsresten von Holzböden
-
Verwenden Sie Zubehör J für Schnitzarbeiten (8)
-
Schnitzen ist nur in Holz mit kurzen Fasern möglich (beispielsweise Linde und Pappel)
! das Werkzeug mit beiden Händen festhalten und einen sicheren Stand einnehmen -
Verwenden Sie Zubehör K für das Entfernen von Dichtmasse von Fensterfugen oder Resten von Türnuten ⑨
Vibrationsstufe
Die im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gemäß EN 60745 gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke
- die Verwendung des Werkzeugs für andere Anwendungen oder mit anderen oder schlecht gewarteten Zubehör kann die Expositionsstufe erheblich erhöhen
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es lauft aber eigentlich nicht eingesetzt wird, können die Expositionsstufe erheblich verringern
! schützen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehör, halten Sie ihre Höhe warm und organisieren Sie ihren Arbeitsablauf
WARTUNG / SERVICE
- Halten Sie Werkzeug und Kabel immer sauber (insbesondere die Luftungsschlitze F ③)
- das Werkzeug mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen (keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden)
!Netzstecker vor dem Säubernziehen
- Sorgen Sie davon, dass das Werkzeug sowie das Zubehör frei von Kleber und anderen Restmaterialien bleibt
- Das Gerät stets drinnen in seinem schützenden Karton/ Koffer aufbewahren
-
Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfälliger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienstelle für SKIL-Elektrowerkzeuge ausführten zu halten
-
das Werkzeug unzerlegt, zusammen mit dem Kaufbeleg, an den Lieferer oder die{nachste SKIL-Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges fi nden Sie unter www.skileurope.com)
UMWELT
- Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen nicht in den Hausmull werfen (nur für EU-Länder)
gemass Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführrt werden
- hieran soll Sie Symbol ⑩ erinnern
NL
Schraper
7710
INTRODUCTIE
TECHNISCHE SPECIFICATIONS ①
MACHINE-ELEMENTEN ③
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
! overbelast het gereedschap nicht
MEPH TOY EPTAAEIOY ③
A DIAkOttns EKKIVnans/otaon kal Elambdaxou tauxntas
B eiktnc enuayevnc taxtntac
C DIAKoTTns yia Tnv aooaIion EgaptnmuTsw
D ik n 0e0ncao0a0ai0ns
E Ynoboxn EApntmuTowv
F c aepioou
G IλaTiδ (60 mm) aτολινη λεπίδα - εξαρετικα αιχμηρη
H Nλatia (60 mm) atσaivn onataoula
J Aenrn (15 mm) eninea atoaln oui
K Aennt (35 mm) aToaIivn aeIioa diaopovx npoeWv -Eiaipetikaixmu np
AΣΦΑΛEIA
TENIKEΣ YIIOADEIEEIZ AΣΦAΛEIAΣ
NPOEIAOIOIH!AiaBaoTe oAEC TIC
npoEIOINTIeC unOeIEc. AeAieC kata Tnv
tnpnoTsw npoeiointikwv unOeIeewv mopei va
npokaaouv nektponlaia, kivouvo npkayiac /kai
oobapouc tpaumatouoc. OuaEe oAec TIC
npoEIOINTIeC unOeIEc kai onyive yia Ka0e
eAAovtki xpn. O opiooc "nEaKtpiko epyaeeio"
nou xpnoiopoietai otic npoeiointikc unOeIeic
avaepetai oe nEaKtpka epyaia nou
tpofootouvtai ano to nEaKtpko diktuo (e
nEaKtpko kaawio).
1) AΣΦAΛEIA ΣTO XΩPO EPRΑΣΙAΣ
a) DiatnpieTe To xwpo nou epyaZeOe Kaapo Kai Kaal aWtiopevo. Ataia oTo xwpo nou epyaZeOe nI np WtiouevC npioxEc epyaoiac mOpseiv aOnynoov o atuxmuata.
b) Mny epyaZeOe To nAekTpiK epyaEio o E npiaalov nou unapxei kivduvoc ekpnEnc, oTo onoio unapxouv ephiAekTa uypa, aepia nokov. Ta nAekTpiKa epyaEia mnpei va dnoioupynouv anivnpiOo o oIooc mnpei va avapAeEeI Tn oKovn n tic avaUmaeic.
c) Otav xpnaioioiTe to nKtpiok epyaleio kpatate ta naia KI aaaa tuyov npooana paikia anoTo xwpo nou epyzoe. Ze npintwnnou aa atoua anoannaoov tvnpoox noac mnpoi va xaoteTov eeyxo tou nXavmuatoc.
2) HAEKTPIKH AΣΦAΛEIA
a) To Tou kaawdiou Tou nekptikou evyaiou npenv va taipiae iatnv avtiatoxn npiz. enitpenetai e kaveva tpofo n etaokun tou fic. Mn xpoioioite npoapoootika c o auvauo nekptiKa evyaa ouvdeltaeva uT y (yeiwéva). Aikta fic kataaannec pizc wovuv tokivov noekponlneiac.
b) AnofoeuyTe Tnv Etnaoh Tou oawatoc oac uE yeiomegaec einnphiaveiec onwoc owahvec, 0epauvtikd oomega (kaolopipep), kouivec kai uyia. Otav to owa oac eival yewevo auavetal o kivduvo nAekponnxiac.
c) Mny ektheta to nAekptiko epyaiao ot npoxn Tnv uypacia. H dioouon vepou oTo nAekptiko epyaiao auavoei tov kivuvo nAeTporanxiac.
d) Mn xnpoiopoinieTo kawio yia va uetaeepet e n v'avapntnate To nektpiko epyaeeio n ia va aaletophi ano tny npica.Kpatate To kaawio naipia anu uynlcs 0epkoepaoe,laia, koptepec aKuec n KIVOUeva EApTmuTa.Tuxov xaalaouva n mepdsEva kaawia auavouv tokivduvo nektponanxiac.
3) AΣΦΑΛΕΙ ΠΝΟΣΩΠΟΝ
e) Otav epyaεoθε με To ηεκτρικό εργαλεio σto unaiθpo xρησιμοποιειτ ἀντοτε καλδία επιμικuvɔng (μαλανταες) nou εχουν εγκριθει για xρήσοι σε εξωτερικός χωρους. H xρήσοι καλωδιων επιμικuvɔng εγκριμενων για εργασία σε εξωτερικός χωρους μειώνει Tov KIVδυνο ngλεκτροπληξίας.
f) Otav n xphon Tou nλeKtpikou εpyaεiou σε uypo πεpiβαλov εivai avanóΦeuktn, tóTe xphoiunoiotε evav npoσtaetukó diakontn diapponc. H xphon εvoc πpooataetukou diakontn diapponc ελaattwei tv kivduvo nλeKtponlqiaç.
a) Na eioe navtoe npooektikoc/npoektikn, va divetepnooxn otnv epyaia nou kavtekai va xeipieae0e To nAektpiok epyaleioe nepiak0n. Mny kavte xpnn Tou nAektpiou epyaleiou otav eioe Koupauevoc/Koupauevn otav Bpiake0e uno Tnv Eppon Vapkwtkov, oivonveuatoc n fapukw. Mia otiyuaia anpoeeia kata to Xeipioo Tou nAektpiou epyaleiou mnpei va odnyoei oe oobapouc tpaumatouc.
b) opate npootateutika evdumuata kai navtote npootateutikayuaia. Otav opaTe evdumata aphialeiac, avaloya eTo unO xPonn nEeKtpko epyaio, onwC npooanida npoostaoic ano okovn, avtoiaqkanaoutaia aoaaiaac, kpavn n wtaonides, eivvetao kivdvoc tpaumatuow.
c) AnofoeuyTe Tnv aTheaItn EKKivnon. BebaIWte otTO nEeKTPiKO epyaaleio exI anOzEvxTe i npiv TO auVoeTe ME TO nEeKTPiKO diktuo KaWc KAI pIV TO npalabete NTO uTaepepe. Otav mTaepeteto nEeKTPiKO epyaaleio exovTac to daxtuO ac oTo diaKoTTN n otav ouvdoeTe to mXavmae Tnv nnpEmuatoC otav auto evai akoun ouZeuYmuvo, tote onmuoyeiitai kivduoc tpaumatouw.
d) Aphiεiε ano ta nλεκτρικα εργαλεia πiv ta θεσε οε λειούργia tuxov ouvapμολoynμεva xρηαμοποιαίμα εργαλεia ἡ κλεδία. Eva εργαλεio ἡ κλεδι συνaμολoynμενο στο περισρεφόμενο εξαρτημα ενος nλεκτρικου εργαλεiou μποει va oδηησει οε τραματισους.
e) Mny unepkntipate tov eauto oac. Povtizet yia tnva aapha n tnpi en Tou awpatoc oac kai diatnpite naVTOTc Tnv Ioopponia oac.Auto oac enitpenei tov kautepo 5yxo to nektpikou epyaaiou 6 npintwoic anpoooKntwv kataotaewv.
f)ΦopateKaataaannvδuαoiaεpyaoiac.MnΦopate Φapoiévδuμata n Kooμnμata.Kpatate Ta μaλla oac,taevδuμataoackaiyavTiaocμakpiä ano ta Kivouμeva EApntμata.XaapnEvduoia, KOunμata Kauiakpiá μaλla μnpεi va επλakouv Ota Kivouμeva EApntμata.
g) Av unapxiei n duvaTOnTa uvaPmooynonc diataEewy avappoonnc n oulloync oKovnc, BaiwOeiteavoi diataEic autec iival auvdEevcs Kaowcki av xpoaiopoiouvtai owot. H xponnmuac avappoonnc okovnc mnpei va eAattwoei tov kivduvo nou npokalEitai ano tn okovn.
5) SERVICE
4) XPHSH KI ENIMEAHSEXIPIEMO TON HAEKTPIKON EPAAEIQN
a) Mny unepooptwvETO nEeKTPIO Epyaleio. XpnoiopoieIe yia Tnv ekaoTote Epyaia aoc to nEeKTPIO Epyaleio nou npooipctai yiautv.M To katalnnlo nEeKTPIO Epyaleio Epyace0e Kautepa kai aophaoletepa otny avaepoEvn neploxn oXuoc.
b) Mn xnpoiopoioe TOTc eva nEKTPIKO Epyaleio Tou onoiou o diaKoTnC ON/OFF eivai xaaoEvoc. Eva nEKTPIKO Epyaleio to onoi 6v mnpei va Te0iPiEov 6v n EKTOS AIToupyia c ivai ENIkivduvo Kaipenla v EIOKEuaotie.
c) ByaTe To aic ano Tnv npia npiv dEayeT Kanoia
epyaaia puOuIcNc oTo nAekpiko EpyaLio, npiv
avTKaataoTnAeTE/aAaAeTE KANOIO EApTna h otav
Ppoketai va To diaouaAeTE/aOnnKeOeTE.
Auta ta npoanpiKa eTpa aOphiAeia cEiwovv
tov kivouvo va Te0ei to mXavna a0EAnTa 0e
LeiToupyia.
d) Aiaqulayet Ta nEeKTPiKa epyaia nou 8e xpoiooie taakpi a no naia. Mny aonvTe atoua nou 8ev ev iivai Eoikieuveva 8e To nEeKTPko epyaio h 8ev exouv diaaaoi autc TIC oynie Cxponc va to xnooiooov. Ta nEeKTPka epyaia eivai enikivoduva otav xnoiopoiouvta ano anepa npoowna.
e) Na nepinoiota npooektka to nkektipkoac
epyaio kai va exyxTe, av ta kivoumuva tnuata
tou leitoupyouv aoya kai dev mlokapouv,
n mwnoc exouv xaaoei n oanaei Eapntmuata,
ta onoia ennpcaouv etoi apvntikav totpno
leitoupyiaoc tou nektpikoepyaaiou. Awote
tuxov xalaoueva eapntmuata tou nektpkou
epyaioyia enkceun npiv to xpnoiopoioiote
nai. H avenapknc ouvtnpon twv nkektipkw
epyaieiw anotelai atria noawv atuxmuatw.
f) AiaTnpEITE Ta KonTIka epyaIeia KoPTepa KaOapTa KOnTIka epyaIeia nou ouvtnpovTu a E npooxH npopoUv va oynytouv Eukola kai va EeyxToUV kaUtepa.
g) Xpnoiopoioite Ta nEeKpiKa Epyaia, Ta Apntmuata, ta xnpoiopooinia epyaia kT. auphiwa e Tc napouoc odnyie c Kaohc. AauBavTe tautoxpova unoyn aac Tc ouvtheta c Epyaia c Kai tvn o kTeAen Epyaia. H xpion Tou nEeKpiKou epyaieiou ia aAee c EKToc anTO npoBentouvec epyaieic mnpei va onmuoynei enikivuvckataotaois.
a) AivTe To nAekTpiK oac epyaIeio yia emakeun ano apiota EIDKEUevo npoawNIKO, Movo E yvnaia avtaaakTikA. Etai eaophiJIcEtaI n diatiponan TnC aofaaia c Tou nAekTpiKou epyaIeou.
EinfachAnleitung