SKIL 7710 AA - Aspirador portátil

7710 AA - Aspirador portátil SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 7710 AA SKIL em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice SKIL 7710 AA - page 34
SKIP

Perguntas frequentes - 7710 AA SKIL

Perguntas dos utilizadores sobre 7710 AA SKIL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 7710 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 7710 AA da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 7710 AA SKIL

-Esta ferramenta serve para remover/raspar fragmentos de revestimientos e restos de material adesivo e betume para suavizar as irregularidades e problemas de escultura em madeira suave
Leia e guarde este manual de instruções ②

ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS ①

ELEMENTOS DA FERRAMENTA ③

A Interruptor para ligar/desligar e regulacao da velocidade
B Indicador da velocidade selecionada
C Interruptor de bloqueio de acessórios
D Indicador da posicao de bloqueio
E Suporte de accessorios
F Aberturas de ventilacao
G Lámina de aço larga (60 mm) - extra afi ada
H Espátula de aço larga (60 mm)
J Cinzel de aço liso estreito (15 mm)
K Lámina universal de aço estreita (35 mm) - extra afi ada

SEGURANÇA

INSTRUÇÉS GERAIS DE SEGURANÇA

ATENÇA! Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode fazerCHO que elétrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta elétrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede).

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

a) Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem provocar a igniação de pó e vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparelho.

2) SEGURANCA ELECTRICA

3) SEGURANÇA DE PESSOAS

a) A ficha da ferramentas electrolyicas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação尽头 com ferramentas electrolycas ligadas à terra. Fichas sem modifiçações e tomadas adequadas reduzem o risco de Choques electrolycos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES ELECTRICOS, caso o corpo for ligado a terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica,aumenta o risco de choques eletricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danifi cados ou torcidosDSPAMOR RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS.
e) Ao trabalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensao apropriadopara areas externas. O uso de um cabo apropriadopara areas externas reduz o risco de choques eletricos.
f) Se não for possível fazer o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser realizado a disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueeletrico.
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não use a ferramenta elétrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta elétrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempreóculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica estaja desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se a ferramenta for conectada a alimentacion de rede enquanto estiver ligada, poderao ocorro accidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molevel do aparelho, pode levar a lesoes.

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS

5) SERVICO

e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devo ao pó.
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e deve ser reparada.
c) Puxar a Fiona da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho, substituir accesórios ou armazenar a ferramenta elétrica.Esta medida de segurança evita que a ferramenta elétrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas muitos de pessoas sem formação.
e) Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não empperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o functonamento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muitoos acidentes tem como causa um automatização insufi ciente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afi ados travam com menos frequencia e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessosios os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fi ns que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA PARA RASPADORES

  • Certifi que-se sempre de que a tensão de alimentação está de acordo com a tensão indicada na placá de identificacao da ferramenta (ferramentas com a indicação de 230V ou 240V también poder ser ligadas a uma fonte de 220V)
  • Caso o fi o for danifi cado ou cortado durante o trabalho, não toque no fi o, mas tire imeditamente a fi cha da tomada
  • Não utilizes ferramenta caso o fi oesteja danifi cado; mandando-o substituir por pessoal quali cado
  • quando utilizes a ferramenta no exterior, ligue-a utilizingo um disjuntor de corrente de falha (Fl) com uma corrente de disparo de 30mA no maior e utilize apenas uma extensao destinada a utilização no exterior e que esteja equipada com uma tomada de união àprove de salpicos
  • Mantenha sempre o fi o afastado das peças rotativas da ferramenta; colque o fi o paraTRS, fora do alcance da ferramenta
  • Tenha atençao ao risco de lesao provocado pelas particulas dos materiais que lascam e voam; use oculos de seguranca e luvas de protecao
  • Nunca coloque as mãos em fronte da area de trabalho imediata
  • Mantenha as outras pessoas afastadas da区内 de trabalho quando工作的
    Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho fi xa com dispositivos de fi xañao ou num torno fi ca melhor fi xa do quemanualmente)
  • Não travaque com materiais humedecidos (como papel de parede) ou em和地区 humidas
  • Não lave a区内 de trabalho com solentes (é possível produzir vaporores venenosos durante a raspagem devido ao aquecido do material travaçado)
  • Não processor material que contenha asbesto (asbesto é considerado como sendero cancerígeno)
  • Ao executaretrabalhosduranteosquaispoderm ser atingidos caboselétricos ou oproprio cabode rededeferase mspere seguraraferramentalelectrpecelasuperficiesde punho isoladas (ocontactocom um cabo sob tensao)tambem coloca peças de metal da ferramentalelectrica sob tensaoe leva a umchoque eletrico)
  • Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentacao escondidos, ou consulte a firma de alimentacao local (o contacto com um cabo eletrico pode levar a incendio eacho eletrico; a danifiacao de um cano de gas pode levar a explosao; a penetracao de uma tubulacao de agua provoca danos materiais ou pode provocar umCHOque eletrico)
  • O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou doenças respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a

  • Determinados temas de po são classificados como substancias cancerígenas (como po de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento damadeira; use mascara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracção de po quando ligado a

  • Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de pó, em função dos materiais que não ser realizados
    -Esta ferramenta não deve serutilizada por pessoas menosres de 16anos
  • A SKILsolepodegarantirumfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomos accesorios originais
  • Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório

MANUSEAMENTO

Montagem de acessórios ④

! uso luvas de proteção
- deslize o interruptor C paraTRS para desbloquear osuporte de acessórios E
-DSL - deslize o acessatorio (com a extremidade de trabalho virada para boa) para dentro do suporte de acessórios E
- deslize o interruptor C para arente para bloquear o suporte de acessórios E
- limpe o veio do acessario antes cada montagem

  • Ligar/ desligar

  • ligue a ferramenta puxando o interruptor A ③ para arente

  • deslgue a ferramenta puxando o interruptor A ③ paraTRS (posicao0)

  • Controle de velocidade ⑤

  • selección a velocidade de trabalho, deslizando o interruptor A para a posicao pretendida

1 = baixa velocidade para trabalho de precisão
2 = velocidade media

3 = alta velocidade para remoacao rapiida de material
- a velocidade de trabalho optima depends do material e pode ser determinada pelas tentativas praticas

  • Utilização da ferramenta

! use luvas de proteção eóculos de segurança
- monte o acessario pretendedo
- ligue a ferramenta
- avance a ferramenta para o material/localização a raspar
- incicie um ângulo raso e uma pressão leve
- trabalhe afastado do corpo
- não se esqueça de que o movimento de的方式来 da ferramenta está producido quando a pressão é aplicada ao material a remover
- não se esqueça de que demasiada pressão pode provocar danos no material deuveo

! não sobrecarregue a ferramenta
!dehyde a ferramenta e acessorio arrerefecerem entre os passos de lavoros individuais

  • Afição de acessórios

  • com acessórios afi ados, pode alcantar um bom desempenho de trabalho e uma maior duracao

  • afi e os acessórios de aço antes de fi caretm embotados

CONSELHOS DE APLICAZão

  • Utilize o acessório G para trabajo em materiaisuros ⑥

! os materiais suaves (como madeira e-alúnio) poder ser fácilmente danificados com lâminas muito afiadas

As aplicacoes possiveis são:

-removacao de restos de espuma e adesivo de carpetes,reboco,argamassa,material de juncao
- suavização de irregularidades
-remocao de revestimentos do chao
! segure a ferramenta firmamente com ambas as mãos e mantenha uma posicao firme

  • Utilize o acessório H para trabajo em materiais suaves ⑦

As aplicacoes possiveis são:

  • remoçao de resíduos de tinta, silcio, reboco e estuque de painés de plástico e de vidro
  • suavização e remoção de resíduos adesivos evedantes do chão de MADEira

  • Utilize o acessario J para lavoros de escultura 8

  • a escultura sé é possél emmadeira com fi bras pequeñas (como tília e choupo)
    ! secure a ferramenta firmamente com ambas as eles e把持na uma posicao firme

  • Utilize o acessario K para remover os vedantes das juntas das janelas ou os restos das portas

  • Nivel de vibrazione

O nível de emissão de vibrações indicado na parte posterior de este manual de instruções foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliacao preliminar de exposicao à vibrationao quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas

  • utiliser a ferramenta para diferentes aplicações ou com acessórios differentes ou mantidos deficientamente, podeacular significativamente o;nível de exposicao
  • o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significi cativamente o;nível de exposicao

! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as muitos quentes e organizando os padrões de trabalho

  • Mantenha a ferramenta e o fi o sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração F ③)

  • limpe a ferramenta com um pano seco e macio (não utilize decapantes ou solventes)

! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar

  • Mantenha a ferramenta e os acessórios sem adesivos ou qualquer除外o residuo
  • Guarde sempre a ferramenta num recinto fechado, dentro da respecativa caixa/estojo
  • Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por uma ofi cina de service autorizada para ferramentas eletricas SKIL

  • envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skileurope.com)

AMBIENTE

  • Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
  • de acordo com a directa europeia 2002/96/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leis nationals, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开e e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica
    -imbledon 10 lhe avisaré em caso de necessidade de arranja-las

1

Raschietto

7710

INTRODUZIONE

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 7710 AA

Categoria : Aspirador portátil