EY7460 - Schrauber PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EY7460 PANASONIC als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EY7460 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur EY7460 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EY7460 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EY7460 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG EY7460 PANASONIC
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
I. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DER MASCHINE
Diese Werkzeuge können zum Festziehen der Schrauben im Kupplungsmodus und zum Bohren von Löchern in Holz und Metall im Bohrmodus verwendet werden. Mit dem Modell EY7960 lassen sich außerdem im Hammermodus Löcher in weichen Beton oder ähnliche Materialien bohren.
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes das separate Handbuch „Sicherheitsmaßregeln“ sorgfältig durch.
II. WEITERE WICHTIGE SICHERHEITSREGELN
1) Geeigneten Gehörschutz tragen. Lärmeinwirkung kann zu Gehörverlust führen.
2) Verwenden Sie den mit dem Werkzeug gelieferten Zusatzgriff. Verlust der Kontrolle kann Verletzungen verursachen.
3) Halten Sie Elektrowerkzeuge an den isolierten Griffflächen, wenn Sie eine Arbeit durchführen, bei der die Maschine auf verborgene Kabel treffen könnte; bei Kontakt mit stromführenden Kabeln werden die freiliegenden Metallteile der Maschine ebenfalls stromführend und der Benutzer erleidet einen elektrischen Schlag.
4) Tragen Sie eine Staubmaske, falls bei der Arbeit Staub anfällt.
5) Denken Sie daran, dass das Werkzeug ständig betriebsbereit ist, da es nicht an die Steckdose angeschlossen werden muss.
6) Beim Bohren oder Schrauben in Wände, Fußböden usw. können stromführende Kabel berührt werden.
DAHER NIE DAS SCHNELL-SPANNFUTTER ODER ANDERE VORDERE METALLTEILE BERÜHREN! Das Werkzeug beim Schrauben nur am Kunststoffgriff halten, um in solchen Fällen vor elektrischen Schlägen geschützt zu sein.
7) Falls das Bit stecken bleibt, lassen Sie sofort den Elektronikschalter los, um eine Überlastung zu verhüten, die den Akku oder Motor beschädigen kann.
Verwenden Sie die Rückwärtsdrehung, um klemmende Bits zu lösen.
8) Betätigen Sie den Rechts-/Linkslauf-Umschalthebel NICHT, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist. Der Akku entlädt sich sonst schnell, und das Gerät kann beschädigt werden.
9) Beim Aufladen kann sich das Lade-gerät etwas erhitzen. Dies ist normal. Den Akku daher NICHT über lange Zeit aufladen.
10) Stellen Sie den Rechts-/Linkslauf-Umschalthebel zum Lagern oder Tragen des Werkzeugs auf die Mittenstellung (Schaltersperre).
11) Belasten Sie das Werkzeug nicht, indem Sie den Elektronikschalter halb gedrückt halten (Drehzahlregelmodus), sodass der Motor stehen bleibt.
12) Verstellen Sie den Drehzahl-Wahlschalter (LOW-HIGH) nicht, während Sie den Elektronikschalter betätigen. Dies kann zu schneller Abnutzung der wiederaufladbaren Batterie oder zu einer Beschädigung des internen Motormechanismus führen.
| Symbol | Bedeutung |
| V | Volt |
![]() | Gleichstrom |
| no | Leerlaufdrehzahl |
| ... min-1 | Drehzahl oder Hubzahl pro Minute |
| Ah | Akkukapazitat in Ampere Stunden |
| ∪ | Rechtslauf |
| ∪ | Linkslauf |
![]() | Schlagbohren |
![]() | Bohren |
![]() | Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch. |
![]() | Nur für Inneneinsatz. |

WARNUNG:
- Bitte verwenden Sie für dieses wiederaufladbare Gerät nur die von Panasonic vorgesehenen Akkus.
- Entsorgen Sie diesen Akku niemals im Feuer und setzen Sie ihn keinesfalls starker Hitze aus.
- Versuchen Sie niemals, Gegenstände wie Nägel in den Akku zu schlagen, dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Sehen Sie außerdem davon ab, den Akku zu zerlegen oder zu verändern.
- Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände mit den Anschlüssen des Akkus in Verbindung kommen.
- Der Akku darf nicht im selben Behälter wie Nägel oder ähnliche metallische Gegenstände transportiert oder gelagert werden.
- Laden Sie den Akku niemals an einem Ort mit hoher Temperatur, beispielsweise neben einem Feuer oder direkter Sonneneinstrahlung. Andernfalls kann dies zu Überhitzung, einem Brand oder einer Explosion führen.
- Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät. Andernfalls kann dies zu einem Auslaufen des Akkus, einem Brand oder einer Explosion führen.
- Nachdem Sie den Akku von der Maschine oder dem Ladegerät abgenommen haben, bringen Sie stets die Akkuabdeckung wieder an. Anderenfalls könnten die Akkukontakte kurzgeschlossen werden, was zu einem Brand führen kann.
III. BAUGRUPPE
Anbringen oder Abnehmen des Bits
HINWEIS:
Trennen Sie vor dem Anbringen oder Abnehmen eines Bits den Akku vom Werkzeug ab, oder stellen Sie den Elektronikschalter auf die Mittelstellung (Schaltersperre).
Dieses Werkzeug ist mit einem schlüssellosen Bohrfutter ausgestattet.
1. Anbringen
Das Bit einführen, und den Knebelring zum Anziehen im Uhrzeigersinn drehen (von vorn gesehen), bis das Klicken aufhört.

text_image
① ② Knebelring2. Abnehmen
Den Knebelring entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (von vorn gesehen), dann das Bit abnehmen.

Wenn starkes Spiel im Futter auf-tritt, den Bohrer sichern, dann ① die Futterklauen durch Drehen der Sperrhülse öffnen und ② die Schraube (Linksgewinde) durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn (von vorn gesehen) mit einem Schraubenzieher anziehen.

Anbringen oder Abnehmen des Akkus
- Zum Anschließen des Akkus: Die Ausrichtmarkierungen aufeinander ausrichten, und den Akku anbringen. • Den Akku einschieben, bis er einrastet.

text_image
Ausrichtmarkierungen- Zum Entfernen des Akkus: Zum Abnehmen des Akkus den Knopf an der Vorderseite drücken.

text_image
KnopfZusatzgriff
Bringen Sie den Zusatzgriff an Ihrer bevorzugten Position an, und ziehen Sie den Griff fest an.

text_image
Festziehen LösenEntfernen Sie den Griff, wenn Sie die Maschine in die Aufbewahrungsschachtel legen.
IV. BETRIEB
[Hauptteil]
Schalterfunktion
- Die Drehzahl erhöht sich, je stärker der Elektronikschalter gedrückt wird. Drücken Sie den Elektronikschalter zu Beginn der Arbeit nur leicht, um mit langsamer Drehung zu beginnen.
- Ein elektronischer Feedback-Controller wird verwendet, um auch bei niedriger Drehzahl ein starkes Drehmoment zu erhalten.
- Beim Loslassen des Elektronikschalters wird die Bremse betätigt und der Motor sofort angehalten.
HINWEIS:
Bei der Betätigung der Bremse kann ein Bremsgeräusch hörbar sein. Dies ist normal.
Umschalten und Betätigung des Rechts-/Linkslauf-Umschalthebels

text_image
Rechts LinksSchaltersperre
VORSICHT:
Nicht den Rechts-/Linkslauf-Umschalthebel betätigen, bevor der Bit vollständig zur Ruhe gekommen ist, um Schäden zu ver-hindern.
Rechtslauf – Schalterbetätigung
- Für Rechtslauf den Hebel drücken.
- Drücken Sie den Schalter leicht, um das Werkzeug langsam zu starten.
- Die Drehzahl nimmt zu, je stärker der
Elektronikschalter gedrückt wird, um effizientes Anziehen von Schrauben und Bohren zu ermöglichen. Beim Loslassen des Schalters wird die Bremse betätigt und das Futter sofort angehalten.
- Nach der Verwendung den Hebel auf die Mitten-position zurückstellen (Schaltersperre).
Linkslauf – Schalterbetätigung
- Für Linkslauf den Hebel drücken. Die Drehrichtung vor dem Betrieb prüfen.
- Drücken Sie den Schalter leicht, um das Werkzeug langsam zu starten.
- Nach der Verwendung den Hebel auf die Mitten-position zurückstellen (Schaltersperre).
Einstellung des Kupplungs-drehmoments
Stellen Sie das Drehmoment auf eine der 18 Kupplungsstufen oder die Position „ 2“ ein (EY7460).
Stellen Sie das Drehmoment auf eine der 18 Kupplungsstufen oder die Position „2“, ein (EY7960).
HINWEIS:
Schalten Sie stets die Maschine aus und nehmen Sie sie vom Werkstück ab, wenn Sie durch Drehen des Kupplungsgriffs vom Bohrmodus auf den Schlagbohrmodus oder umgekehrt umschalten.
VORSICHT:
Stellen Sie die Kupplungseinstellung vor dem tatsächlichen Betrieb auf dieses Zeichen (◀).

Wählen Sie je nach der Arbeit eine niedrige oder hohe Drehzahl.

text_image
NIEDRIG HOCHJe weiter der stufenlose Elektronikschalter hineingedrückt wird, desto höher wird die Drehzahl.
VORSICHT:
- Überprüfen Sie den Drehzahl-Wahlschalter vor Gebrauch.
- Verwenden Sie eine niedrige Drehzahl, wenn eine große Kraft bei der Arbeit erforderlich ist. (Die Verwendung einer hohen Drehzahl bei Ausübung einer großen Kraft kann zu einer Beschädigung des Motors führen.)
- Verstellen Sie den Drehzahl-Wahlschalter (LOW-HIGH) nicht, während Sie den Elektronikschalter betätigen. Dies kann zu schneller Abnutzung der wiederaufladbaren Batterie oder zu einer Beschädigung des internen Motormechanismus führen.
* Siehe die technischen Daten für „MAXIMAL ZULÄSSIGE KAPAZI-TÄTEN“.
VORSICHT:
- Um übermäßigen Temperaturanstieg der Werkzeugoberfläche zu vermeiden, sollte das Werkzeug nicht kontinuierlich mit zwei oder mehr Akkus betrieben werden. Das Werkzeug muss vor dem Akkuwechsel abkühlen.
- Blockieren Sie nicht die Ventilationsöffnungen an den Seiten des Gehäuses während des Betriebs. Anderenfalls wird die Maschinenfunktion beeinträchtigt, was zu einem Ausfall führen kann.
- Belasten Sie das Werkzeug (den Motor) NICHT übermäßig. Es kann sonst zu einer Beschädigung der Maschine kommen.
- Halten Sie die Maschine so, dass die Abluft von den Ventilationsöffnungen im Gehäuse nicht direkt auf Ihre Haut bläst. Anderenfalls können Sie sich verbrennen.
Bitverriegelungsfunktion
- Wenn der Elektronikschalter bei eingesetztem Schraubendreherbit ausgerückt ist, kann das Werkzeug wie ein manueller Schraubendreher verwendet werden (bis zu 40 N·m, 408 kgf·cm, 353 in-lbs).
Es kann etwas Spiel im Futter vor-handen sein, was jedoch keine Funk-tionsstörung ist. - Dieses Merkmal ist praktisch, um Schrauben anzuziehen, die ein höheres Drehmoment als das maximale Drehmoment des Schraubers benötigen (Position 2 an der Kupp-lung), um die Festigkeit einer Schraube zu überprüfen, oder um eine sehr fest angezogene Schraube zu lösen.

Vor Verwendung der LED-Leuchte muss immer der Netzschalter einmal gezogen werden. Drücken Sie die
LED-Leuchtentaste . Die Leuchte braucht nur einen sehr geringen Strom, so dass die Leistung des Werkzeugs und die Akkukapazität nicht beeinträchtigt wird.
VORSICHT:
• Die eingebaute LED-Leuchte ist für kurzzeitige Beleuchtung eines kleinen Arbeitsbereichs ausgelegt.
- Verwenden Sie sie nicht als Ersatz für eine normale Taschenlampe, weil sie nicht hell genug ist.
• Die LED-Leuchte schaltet sich aus, wenn das Tool während 5 Minuten nicht verwendet wurde.
Vorsicht: SEHEN SIE NICHT IN DEN STRAHL.
Die Verwendung von Bedienelementen, Einstellungen oder Vorgängen außer den hier beschriebenen kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
(2) Überhitzungs-Warnlampe

Aus (normaler Betrieb)


Leuchten: Überhitzung (motor)

Blinken: Überhitzung (akku)
Zeigt an, dass der Betrieb wegen Motor- oder Akkuüberhitzung
Zum Schutz des Motors und des Akkus müssen beim Betrieb die folgenden Punkte beachtet werden.
- Bei einer Motor- oder Akkuüberhitzung spricht die Schutzschaltung an, um den Betrieb des Motors bzw. des Akkus zu unterbrechen. Die Überhitzungswarnleuchte auf dem Bedienungsfeld leuchtet oder blinkt bei aktivierter Funktion.
- Falls die Überhitzungs-Schutzfunktion aktiviert wird, lassen Sie das Tool gründlich abkühlen (mindestens 30 Minuten). Das Tool ist wieder einsatzbereit, wenn die Überhitzungs-Warnlampe erlischt.
- Verwenden Sie das Tool so, dass die Überhitzungs-Schutzfunktion nicht wiederholt aktiviert wird.
- Falls das Werkzeug kontinuierlich unter starker Belastung oder bei hoher Umgebungstemperatur im Sommer verwendet wird, kann die Überhitzungs-Schutzfunktion öfters ansprechen.
- Falls das Werkzeug bei niedriger Umgebungstemperatur im Winter oder jeweils nur kurzzeitig verwendet wird, spricht die Überhitzungs-Schutzfunktion nicht an.
(3) Akkuladungs-Warnlampe

Aus (normaler Betrieb)


Blinken (Keine Ladung) Akkuschutzfunktion aktiv
Übermäßiges (vollständiges) Entla-den von Li-Ion-Akkus führt zu einer erheblichen Verkürzung ihrer Lebensdauer. Der Schrauber ist mit einer Akkuschutzfunktion ausgestattet, die übermäßiges Entladen des Akkus verhindert.
• Die Akkuschutzfunktion wird unmittelbar vor der Erschöpfung des Akkus aktiviert und bewirkt Blinken der Akkuladungs-Warnlampe.
- Wenn Sie bemerken, dass die Akkuladungs-Warnlampe blinkt, laden Sie den Akku unverzüglich auf.
[Akku]
Für richtigen Gebrauch des Akkus
Li-Ion-Akku (EY9L60)
- Um eine möglichst lange Lebensdauer des Li-Ion-Akkus zu erzielen, lagern Sie ihn nach dem Gebrauch, ohne ihn aufzuladen.
- Achten Sie beim Laden des Akkus darauf, dass die Kontakte am Ladegerät frei von Fremdstoffen, wie z. B. Staub und Wasser usw., sind. Reinigen Sie die Kontakte vor dem Laden des Akkus, falls Fremdstoffe auf den Kontakten vorhanden sind. Die Lebensdauer der Akkukontakte kann durch Anhaften von Fremdstoffen, wie z. B. Staub und Wasser usw., während des Betriebs beeinträchtigt werden.
- Wenn Sie den Akku nicht benutzen, halten Sie ihn von Metallgegenständen fern: Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände können die Kontakte kurzschließen. Das Kurzschließen der Akkukontakte kann Funken, Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
- Sorgen Sie bei Benutzung des Akkus für ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes.
- Wenn der Akku vom Werkzeug-Hauptteil abgenommen wird, ist die Akkuabdeckung sofort anzubringen, um zu verhüten, dass die Akkukontakte durch Staub oder Schmutz verunreinigt werden und ein Kurzschluss verursacht wird.

Lebensdauer des Akkus
Der Akku hat nur eine begrenzte Lebensdauer. Wenn auch nach einer ordnungsgemäßen Ladung die Betriebszeit extrem kurz ist, muss der Akku erneuert werden.
Batterie-Recycling
ACHTUNG:
Um Umweltschutz und Material-Recycling zu gewährleisten, müssen Sie die Batterie zur örtlichen Entsorgungsstelle bringen, falls eine solche in Ihrem Land vorhanden ist.
[Ladegerät]
Laden
Vorsichtsmaßnahmen für Li-Ion-Akku
- Falls die Temperatur des Akkus unter etwa -10^ abfällt, wird der Ladevorgang automatisch unterbrochen, um eine Schwächung des Akkus zu verhüten.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für Li-Ion/Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
- Der Umgebungstemperaturbereich liegt zwischen 0°C und 40°C. Wenn der Akku bei einer Akkutemperatur unter 0°C benutzt wird, funktioniert die Maschine möglicherweise nicht einwandfrei.
- Wenn ein kalter Akku (von etwa 0°C oder weniger) in einem warmen Raum aufgeladen werden soll, lassen Sie den Akku für mindestens eine Stunde in dem Raum und laden Sie ihn auf, wenn er sich auf Raumtemperatur erwärmt hat.
- Den Akku abkühlen lassen, wenn er mehr als 2× hintereinander aufgeladen wurde.
- Stecken Sie Ihre Finger nicht in die Kontaktöffnung, um das Ladegerät festzuhalten oder bei anderen Gelegenheiten.
VORSICHT:
Um die Gefahr eines Brandes oder Schadens am Ladegerät zu verhindern.
- Keinen Motorgenerator als Spannungsquelle benutzen.
- Decken Sie die Entlüftungsöffnungen des Ladegerätes und den Akku nicht ab.
- Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird.
Li-Ion-Akku
HINWEIS:
Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll auf-geladen. Laden Sie daher den Akku vor Gebrauch auf.
Ladegerät (EY0L80)
- Ladegerät an Wandsteckdose anschließen.
HINWEIS:
Beim Einführen des Steckers in eine Netzsteckdose können Funken erzeugt werden, was jedoch in Bezug auf die Sicherheit kein Problem darstellt.
-
Akku fest in das Ladegerät schieben.
-
Die Ausrichtmarkierungen ausrichten, und den Akku in den Schacht des Ladegerätes einsetzen.
- In Pfeilrichtung nach vorn schieben.

text_image
Ausrichtmarkierungen- Während des Ladens leuchtet die Lade-kontrolllampe.
Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein Überladen verhindert.
- Das Laden beginnt nicht, solange der Akku noch heiß ist (wie z.B. unmittelbar nach intensivem Gebrauch).
Die Bereitschaftslampe blinkt in Orange, bis der Akku abgekühlt ist.
Das Laden beginnt dann automatisch.
- Die Ladekontrolllampe (grün) blinkt langsam, wenn der Akku zu etwa 80% aufgeladen ist.
- Wenn der Ladevorgang beendet ist, beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Grün zu blinken.
- Falls die Akkutemperatur 0°C oder weniger beträgt, dauert der Ladevorgang bis zur vollen Aufladung des Akkus länger als die normale Ladezeit. Selbst wenn der Akku voll aufgeladen ist, hat er nur etwa 50% der Leistung eines voll aufgeladenen Akkus bei normaler Betriebstemperatur.
- Falls die Betriebslampe nicht unmittelbar nach dem Anschluss des Ladegeräts aufleuchtet oder die Ladekontrolllampe nach Ablauf der normalen Ladezeit nicht schnell in Grün blinkt, konsultieren Sie ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
- Wird ein voll aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllamperascher zu blinken und zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist.
- Nehmen Sie den Akku bei angehobenem Akku-Entriegelungsknopfab.
Akku-
Entriegelungsknopf

Beim ersten Aufladen der Akkus oder beim Aufladen nach längerer Ruhezeit die Akkus etwa 24 Stunden lang aufladen, um die volle Kapazität zu erreichen.
Ladegerät (EY0L80)
- Ladegerät an Wandsteckdose anschließen.
HINWEIS:
Beim Einführen des Steckers in eine Netzsteckdose können Funken erzeugt werden, was jedoch in Bezug auf die Sicherheit kein Problem darstellt.
- Akku fest in das Ladegerät schieben.

- Während des Ladens leuchtet die Ladekontrolllampe.
Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein Überladen verhindert.
- Das Laden beginnt nicht, solange der Akku noch heiß ist (wie z.B. unmittelbar nach intensivem Gebrauch).
Die Bereitschaftslampe blinkt in Orange, bis der Akku abgekühlt ist. Das Laden beginnt dann automatisch.
-
Wenn der Ladevorgang beendet ist, beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Grün zu blinken.
-
Wenn die Ladekontrolllampe nicht unmittelbar nach dem Anschließen des Ladegerätenetzkabels aufleuchtet oder nach Ablauf der normalen Ladezeit nicht in rascher Folge in Grün blinkt, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
-
Wird ein voll aufgeladener Akku erneut in das Ladegerät eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllampe rascher zu blinken und zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist.
ANZEIGELAMPEN








Leuchten in Grün
Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt.
Schnelles Blinken in Grün
Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung)
Blinken in Grün
Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. (Nutzbare Ladung. Nur Li-Ion)
Leuchten in Grün
Ladevorgang läuft.
Leuchten in Orange
Akku ist kalt.
Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren (nur Li-Ion).
Blinken in Orange
Der Akku ist warm geworden. Der Ladevorgang beginnt wieder, wenn die Temperatur des Akku gefallen ist.
Beträgt die Temperatur des Akkus -10^ oder weniger, beginnt
die Ladekontrolllampe (orange) ebenfalls zu blinken. Der Ladevorgang beginnt, wenn die Temperatur des Akkus steigt (nur Li-lon).
Ladezustandslampe
Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt.
Schnelles Blinken in Orange und Grün
Keine Ladung möglich. Verstaubt oder Defekt des Akkus.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
[Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Dieses Symbol ist nur in der Euro-päischen Union gültig.
Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
V. WARTUNG
Das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Lappen abwischen. Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin.
VI. ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur für die Futtergröße passende Bits.
VII. ANHANG MAXIMAL ZULÄSSIGE KAPAZITÄTEN
| Modell | EY7460 | EY7490 | |
| Schrauben eindrehen | Maschinenschraube M8 | ||
| Holzschraube ø 10 mm | (3/8") | ||
| Selbstbohrende Schraube | ø 6 mm (15/64") | ||
| Bohren | Für Holz ø 38 mm | (1-1/2") | |
| Für Metall ø 13 mm | (1/2") | ||
| For Masonry | --- | 13 (1/2") mm | |
VIII. TECHNISCHE DATEN
HAUPTGERÄT
| Modell | EY7460 | EY7490 | |
| Motorspannung | 21,6 | ||
| Drehzahl ohne Last | Niedrig | 100 - 400 min^-1 (rpm) | |
| Hoch 350 | -1500 min^-1 (rpm) | ||
| Schlagzahl/Min | Niedrig | --- | 1800 - 7200 min^-1 (bpm) |
| Hoch | --- | 6300 - 27000 min^-1 (bpm) | |
| Futterkapazität | 1,5 mm - 13 mm (1/16" - 1/2") | ||
| Kupplungsdrehmoment | Ca. 1,0 N·m (10 kgf-cm, 8,8 in-lbs) - 6,9 N·m (70 kgf-cm, 61 in-lbs) | ||
| Gesamtlänge | 232 (9-1/8") | 245m (9-58") mm | |
| Gewicht (mit Akku: EY9L60) | 2,45 kg (5,39 lbs) | 2,55 kg (5,61 lbs) | |
AKKU
| Modell EY9L60 | |
| Akku Li-Ion-Akku | |
| Akkuspannung 21,6 V DC (3,6 V × 6 Zellen) | |
| Kapazität 3 Ah | |
AKKU-LADEGERÄT
| Modell EY0L80 | |
| Nennleistung | Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. |
| Gewicht | 0,95 kg (2,1 lbs) |
[Li-Ion-Akku]
| Ladezeit 3 Ah | 14,4 V 21,6 V 28,8 V | |||
| EY9L40Nutzbar: 35 Min.Full: 50 Min. | EY9L60Nutzbar: 45 Min.Full: 60 Min. | EY9L80Nutzbar: 55 Min.Full: 70 Min. | ||
[Ni-MH/Ni-Cd-Akku]
| Ladezeit | 7,2 V 9,6 V 12 V 15 | 6 V 18 V 24 V | |||||
| 1,2 Ah | EY9065 EY9066 | EY9080 EY9086 | EY9001 | ||||
| 20 Min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 EY9182 | EY9101 EY9103 | |||||
| 25 Min. | |||||||
| 2 Ah | EY9168 | EY9188 | EY9106 EY9107 EY9108 | EY9136 | EY9116 EY9117 | ||
| 30 Min. | 60 Min. | ||||||
| 3 Ah | EY9200 E Y9230 45 Min. | EY9210 90 Min. | |||||
| 3,5 Ah | EY9201 E Y9231 EY9251 55 Min. | 65 Min. | |||||
HINWEIS: Diese Tabelle kann Modelle enthalten, die möglicherweise in Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden.
Bitte nehmen Sie auf den neusten Generalkatalog Bezug.
HINWEIS: Name und Adresse des Händlers entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantiekarte.
I. USAGE PREVUI.
USAGE PREVU
VIII. TECHNISCHE GEGEVENSVIII. TECHNISC
GEREEDSCHAP
| Model EY7460 EY7960 | |||
| Motorspanning 21,6 V gelijkstroom | |||
| Onbelast toerental | Laag 100 – 400 min ^-1 (tpm) | ||
| Hoog | 350 – 1500 min ^-1 (tpm) | ||
| Aantal kloppen per minuut | Laag | --- | 1800 – 7200 min ^-1 (bpm) |
| Hoog | --- 6300 – 27000 min ^-1 (bpm) | ||
| Boorkopcapaciteit | ø 1,5 mm – ø 13 mm (1/16" – 1/2") | ||
| Koppelingsdraaimoment | Ong. 1,0 N·m (10 kgf-cm, 8,8 in-lbs) – 6,9 N·m (70 kgf-cm, 61 in-lbs) | ||
| Totale lengte | 232 mm (9-1/8") | 245 mm (9-5/8") | |
| Gewicht (met accu: EY9L60) | 2,45 kg (5,39 lbs) | 2,55 kg (5,61 lbs) | |
ACCU
EinfachAnleitung




