UZ 3860 - Küchenmaschine SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UZ 3860 SEVERIN als PDF.

📄 56 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice SEVERIN UZ 3860 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SEVERIN

Modell : UZ 3860

Kategorie : Küchenmaschine

SKIP

Häufig gestellte Fragen - UZ 3860 SEVERIN

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UZ 3860 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UZ 3860 von der Marke SEVERIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG UZ 3860 SEVERIN

DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Universalzerkleinerer 4 Food chopper 8 Hachoir 12 Hakapparaat 16 Picadora 20 Tritatutto 24 Universal snittemaskine 28 Matberedare 32 Minileikkuri 35 Rozdrabniarka kuchenna 39 Πολυκόπτης 44 Измельчитель 48 www.severin.com2 Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de oder www.severin.com. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH3

Universalzerkleinerer Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Aufbau

6. Typenschild (unter der Antriebseinheit)

Anschluss Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild der Antriebseinheit angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Sicherheitshinweise

Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren (siehe Anhang).

Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.

Den Netzstecker ziehen - vor jedem Zusammenbau oder Auseinandernehmen, - bei nicht vorhandener Aufsicht, - nach jedem Gebrauch, - bei Störungen während des Betriebes, - vor jeder Reinigung.

Missbrauch des Gerätes kann zu Verletzungen führen!

Das Messer ist scharf. Verletzungsgefahr! Insbesondere bei der Reinigung ist Vorsicht geboten.

Nähere Angaben zur Reinigung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Reinigung und Pfl ege. ∙ Keine heißen Flüssigkeiten oder harte Lebensmittel (z.B. Eiswürfel, Nüsse, Getreide, Kaffeebohnen, Reis oder Gewürze) einfüllen. Ungeeignet ist auch Schokolade oder rohes Fleisch. ∙ Vorsicht beim Einfüllen von warmen Flüssigkeiten in den Arbeitsbehälter, DE5 da diese in Form eines plötzlich auftretenden Dampfschwadens aus dem Gerät austreten können. ∙ Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen.

Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Achten Sie darauf, dass weder das Gerät noch die Anschlussleitung äußerer Hitzeeinwirkung ausgesetzt wird. ∙ Warten Sie den Motorstillstand nach dem Ausschalten ab, bevor Sie die Antriebseinheit vom Arbeitsbehälter abnehmen. Berühren Sie keine Teile, die sich noch in Bewegung befi nden. ∙ Das Gerät nicht einschalten wenn der Arbeitsbehälter leer ist. ∙ Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. Vor dem Gebrauch Reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch (siehe Reinigung und Pfl ege). Kurzzeitbetrieb Schalten Sie das Gerät nie länger als 10 Sekunden ein. Anschließend muss eine Abkühlpause von mindestens 1 Minute6 eingehalten werden. Sicherheitsschalter Das Gerät ist mit zwei Sicherheitsschaltern ausgestattet und funktioniert nur mit aufgesetztem Deckel und wenn die Antriebseinheit auf den Arbeitsbehälter aufgesetzt ist. Bedienung ∙ Das Schneidmesser in den Arbeitsbehälter stecken. Erst anschließend das Schneidgut einfüllen. Die Schneiden des Messers sind sehr scharf. Daher beim Hantieren mit dem Messer nur den oberen Bereich des Kunststoffteils berühren. ∙ Den Deckel in den Arbeitsbehälter setzen. Achten Sie darauf, dass die Messerachse durch die Öffnung im Deckel herausschaut. ∙ Die Antriebseinheit auf den Arbeitsbehälter setzen. ∙ Den Netzstecker einstecken und den Tastschalter in kurzen Intervallen betätigen, bis das Schneidgut die gewünschte Feinheit erreicht hat. ∙ Beachten Sie die „Max.“ - Markierung beim Einfüllen. Das Schneidgut vor dem Einfüllen in ca. 1 cm große Stücke schneiden. ∙ Nach dem Zerkleinern erst den Netzstecker ziehen, bevor Sie die Antriebseinheit abnehmen. Anschließend den Deckel abnehmen und das Schneidmesser vorsichtig entnehmen. ∙ Bei einem weiteren Zerkleinerungsvorgang darauf achten, dass die Messeraufnahme im Boden des Arbeitsbehälters frei von Speiseresten ist, bevor das Messer eingesetzt wird. Rezepte Produkt Menge Vorbereitung Zeit Salami 130 g 1 x 1 x 1 cm große Würfel 2 x 5 sec. Dörrobst 130 g 2 x 8 sec. Käse (Gouda jung) 120 g 1 x 1 x 1 cm große Würfel 3 x 6 sec. Karotten 100 g 1 cm dicke Scheiben 3 x 5 sec. Reinigung und Pfl ege ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen. ∙ Die Antriebseinheit mit der Netzanschlussleitung darf aus elektrischen Sicherheitsgründen nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. Reinigen Sie die Antriebseinheit mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch. ∙ Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden. ∙ Die Schneide des Schneidmessers ist sehr scharf! ∙ Der Arbeitsbehälter und der Deckel können in warmem Wasser unter Zusatz eines handelsüblichen Spülmittels gereinigt werden.7 Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Ersatzteil-Shop“ bestellt werden. Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Händler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten fi nden Sie im Anhang der Anleitung.8 Food chopper Dear Customer, Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Familiarisation