GORENJE KGV200 - Kessel

KGV200 - Kessel GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KGV200 GORENJE als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice GORENJE KGV200 - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - KGV200 GORENJE

Benutzerfragen zu KGV200 GORENJE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KGV200 - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KGV200 von der Marke GORENJE.

BEDIENUNGSANLEITUNG KGV200 GORENJE

Gebrauchsanweisung 9

Werter Kundea wir danken Ihnena dass Sie sich fZr den Einkauf eines unserer GerAte entschlossen habeni

VOR EINBAU UND DER ERSTBENUTZUNG DES GERrTS LESEN SIE BITTE SORGFrLTIG DIESE ANLEITUNG DURCHn

Der Boiler wurde im Einklang mit den gFltigen Normen hergestellt. Alle wesentlichen technischen Eigenschaften befinden sich auf einem Produktschild, das am Gehmuse befestigt ist.

Das Germt darf nur von einem Fachmann angeschlossen werden. Eingriffe in das Germt wegen Reparaturen, Wassersteinbeseitigung, xberprfung oder Austausch der Korrosionsschutzanode sollten Sie von dem dafür beauftragten Kundendienst vornehmen lassen.

Der Warmwasserspeicher ist so konzipiert, dass Γber einen Wmrmeaustauscher folgende Wmrmequellen verwendet werden können:

EINBAU

Das Germt sollte in einem trockenen Raum, in dem keine Frostgefahr besteht, nach Möglichkeit unweit von anderen Wmrmequellen aufgestellt werden (z.B. in Heizkellern).

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DES BOILERS

KGV 200-1 KGV 300-1 KGV 300-2
A 1150 1550 1550
B 560 740740
C 380 560 560
D--930
E--360
F 1010 1410 1410
HVG 1G 1G 1
IMG 1G 1G 1
CVG 3/4G 3/4G 3/4
VMG 1G 1G 1
TV G1 G1 G1
KGV 200-1KGV 300-1KGV 300-2
H1300480480
H2--300
h1100155155
h2--210

H1, H2 - FΓhlerkanal

h1, h2 - FΓhlerposition

HV - Kaltwasserzufuhr (blaue Rosette)

IM - Medienausgang WT (blaue Rosette)

CV - Umlaufleitung (blaue Rosette)

GORENJE KGV200 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DES BOILERS - 1

text_image Thermometer Heizkörper SH Heizkörper R TV M CV HV φ650 TV W h2 H2 E A HV HV 175 270 B C D F H1 H1 M M M M M M M M
Typ KGV 200-1 KGV 300-1 KGV 300-2
Volumen [l] 200 285 280
Nenndruck [MPa] 0,6
Gewicht / gefllt mit Wasser [kg] 82 / 282 112 / 397 134 / 414
Korrosionsschutz des Behmlters emailiert & Magnesiumschutzanode
Beheizte Flmche WT-unten [ m^2 ]1,051,61,6
Beheizte Flmche WT-oben [ m^2 ]--1,09
Volumen WT-unten [l]6,61010
Volumen WT-oben [l]--6,8
Dmmmschichtstmrke [mm] 57
Schutzstufe IP 21

WT - Wmrmetauscher

Auf der RΓckseite des Warmwasserspeichers wurden Kanmlle angelegt (H1, H2), in die TemperaturfΓhler zur Regelung der Systemverbindung des Speichers mit anderen Wmrmequellen eingesetzt werden können. Der Zugang zu den Kanmlen befindet sich unterhalb der Abdeckverbindung der SchutzhΓlle ungefmhr auf halber Höhe des Warmwasserspeichers.

Der Temperaturf hler wird in den Kanal eingesetzt und mit dem beigelegten Gummistift fixiert. Die empfohlene F hlerposition (h1, h2) in den Kanmlen ist aus der Zeichnung ersichtlich:

  • Wenn Sie den TemperaturfHler höher anbringen als empfohlen, reagiert der Wmrmeregler schneller. Die Betriebszeiten der Umlaufpumpe werden kFrzer und der Unterschied zwischen der Wassertemperatur im Speicher und dem Wmrmekörper nach Abschalten des Wmrmereglers größer. Die Folge davon ist, dass Wassermenge und -temperatur im Speicher sinken,
  • Wenn Sie den TemperaturfHler niedriger einsetzen als empfohlen, werden die Betriebszeiten der Umlaufpumpe Imnger, der Unterschied zwischen Heizkörpertemperatur und der im Speicher vorherrschenden Temperatur niedriger, was dazu fHrt, dass Temperatur und Wassermenge im Speicher um einiges steigen.

ANSCHLUSS AN DAS WARMWASSERSYSTEM

Vor Anschluss des Warmwasserspeichers ist der SchutzFberzug anzubringen. Zuerst ist der obere Deckel abzunehmen und der SchutzFberzug so anzupassen, dass Speicheranschlfsse und Einschnitte am xberzug ineinander liegen. Nachdem der Verschluss von oben nach unten gezogen ist, wird die Schnur am oberen Rand des xberzugs fest angezogen und straff zugebunden. Der obere Deckel wird wieder an seinen Platz gelegt. Das Thermoter ist in eine dafFr angebrachte Hflse an der Vorderseite des Warmwasserspeichers einzufThren, wobei vorher am xberzug ein entsprechender Einschnitt vorzunehmen ist. Der Anschluss an das Leitungsnetz bzw. das Anbringen der Farbrosetten erfolgt wie im vorangegangenen Kapitel beschrieben nach Bezeichnung der AnschlFsse.

Aus Sicherheitsgründen ist am Zulaufrohr unbedingt ein Sicherheitsventil anzubringen, das den Druckanstieg im Kessel um mehr als 0,1 MPa über Nominaldruck vermeidet. Beim Erwmrmen des Wassers steigt der Wasserdruck im Kessel bis zu der am Sicherheitsventil eingestellten Grenze. Da das Wasser nicht zurück ins Leitungssystem kann, können Wassertröpfchen aus der Ablauföffnung des Sicherheitsventils austreten. Das Tropfwasser wird über einen Auffang, der unter dem Sicherheitsventil anzubringen ist, in das Abflusssystem geleitet. Das Abflussrohr, das sich unterhalb des Ventilablaufs befindet, ist geradlinig nach unten und in frostfreier Umgebung anzubringen.

Gibt es wegen einer unsachgemm ^z ausgef ^r hrten Installation keine Möglichkeit, das tropfende Wasser aus dem Sicherheitsventil in den Ablauf zu leiten, kann man das Tröpfeln vermeiden, indem ein Expansionsgef ^m z am Zulaufrohr des Warmwasserbereiters eingebaut wird. Das Volumen des Expansionsgef ^m zes betr ^m gt ca. 3% des Speichervolumens.

Zeichenerklmung:

  1. Sicherheitsventil
  2. Probeventil
  3. RΓckschlagventil
  4. Druckreduktionsventil
  5. Absperrventil
  6. Probeaufsatz
  7. Trichter mit Abflussanschluss
  8. Ablassventil

H - Kaltwasser

T - Warmwasser

GORENJE KGV200 - Zeichenerklmung: - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["12"]
    L --> M["13"]
    M --> N["14"]
    N --> O["15"]
    O --> P["16"]
    P --> Q["17"]
    Q --> R["18"]
    R --> S["19"]
    S --> T["20"]
    T --> U["21"]
    U --> V["22"]
    V --> W["23"]
    W --> X["24"]
    X --> Y["25"]
    Y --> Z["26"]
    Z --> AA["27"]
    AA --> AB["28"]
    AB --> AC["29"]
    AC --> AD["30"]

Der Boiler kann ohne Reduktionsventil an das Hauswasserleitungssystem angeschlossen werden, wenn der Druck im System niedriger als 0,5 MPa ist. Sollte dies nicht der Fall sein, muss ein Druckreduktionsventil eingebaut werden, damit der Druck beim Wasserzulauf in den Boiler den Nennwert nicht Γbersteigt.

ANSCHLUSS AN ANDERE WrRMEQUELLEN

Der Boiler ermöglicht die Aufbereitung von Badewasser Γber ein oder zwei Wmrmeaustauscher mit unterschiedlichen Energiequellen (z.B. Zentralheizung, Sonnenenergie usw.). An der Seitenflansche des Heizkessels kann zusätzlich eine Wmrmepumpe angebracht werden. Verbindungsmöglichkeiten mit unterschiedlichen Wmrmequellen sind in den Skizzen aufgezeigt.

Verbindung mit Sonnenenergiezellen

GORENJE KGV200 - ANSCHLUSS AN ANDERE WrRMEQUELLEN - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["T1"]
    B --> C["6"]
    C --> D["T2"]
    D --> E["9"]
    D --> F["3"]
    D --> G["4"]
    G --> H["8"]
    G --> I["7"]
    G --> J["5"]
    G --> K["10"]
    G --> L["12"]
    G --> M["17"]
    G --> N["15"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#fcc,stroke:#333

Verbindung mit Zentralheizungskesseln

GORENJE KGV200 - ANSCHLUSS AN ANDERE WrRMEQUELLEN - 2

flowchart
graph TD
    A["2"] --> B["T3"]
    B --> C["5"]
    C --> D["7"]
    D --> E["8"]
    E --> F["12"]
    F --> G["13"]
    G --> H["14"]
    H --> I["7"]
    I --> J["15"]
    J --> K["1"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#bbf,stroke:#333
  1. Warmwasserspeicher
  2. Zentralheizungskessel
  3. Sonnenenergiezellen
  4. Differentialthermostat mit FΓhlern (T1, T2, T3, T4)
  5. Umwmlzpumpe
  6. Expansionsgefmss
  7. RΓckschlagventil
  8. Sicherheitsventil
  9. EntlFtungsventil
  10. Ventil zum Auffllen und Entleeren des Systems
  11. Reduktionsventil
  12. Ablassventil
  13. Absperrventil
  14. Probeaufsatz
  15. Trichter mit Abflussanschluss

Verbindung mit Sonnenenergiezellen und mit Zentralheizungskesseln

GORENJE KGV200 - ANSCHLUSS AN ANDERE WrRMEQUELLEN - 3

flowchart
graph TD
    A["2"] --> B["T3"]
    B --> C["12"]
    C --> D["4T"]
    D --> E["TV"]
    E --> F["1"]
    F --> G["6"]
    G --> H["4"]
    H --> I["2T9"]
    I --> J["3"]
    J --> K["8"]
    K --> L["7"]
    L --> M["5"]
    M --> N["10"]
    N --> O["15"]
    O --> P["12"]
    P --> Q["8"]
    Q --> R["7"]
    R --> S["14"]
    S --> T["11"]
    T --> U["13"]
  • wenn Sie eine höhere Wassertemperatur wΓnschen, als mit den vorhandenen Wmrmequellen erzielt werden kann,
  • wenn saisonbedingt oder aufgrund anderer Ursachen die Hauptwmrmequellen nicht zur Verf ^gung stehen.

Bei Frostgefahr im Boiler ist das Wasser aus dem Germt zu entleeren. Danach öffnen Sie den Warmwasserhahn an der Mischbatterie, die an das Germt angeschlossen ist. Das Wasser ist Γber das dafΓr vorgesehene Ablassventil am Zulaufrohr zu entleeren.

Die Germtoberflmche kann mit einer leichten Waschmittellösung gereinigt werden. Lösungs- und grobe Reinigungsmittel sind zu vermeiden.

Durch regelmssige Kontrollen, die vom Kundendienst ausgefHrt werden, garantieren Sie Ihrem Germt eine einwandfreie Betriebsweise und lange Lebensdauer. Die erste Kontrolle sollte etwa zwei Jahre nach Anschluss des Germts vom Kundendienst erfolgen. Dabei wird die Abnutzung der Korrosionsschutzanode ΓberprFt und wenn notwendig, Wasserstein entfernt, der sich je nach Qualitmt, Menge und Temperatur des verbrauchten Wassers im Inneren des Boilers bilden kann. Das Datum der nMarchsten Kontrolle wird Ihnen dann im Hinblick auf den Zustand des Germts vom Kundendienst empfohlen.

Der Verschleiss der Korrosionsschutzanode wird optisch ΓberprΓft. Die Anode muss ausgetauscht werden, wenn bei der Kontrolle festgestellt wird, dass sich ihr Durchmesser stark verringert hat oder die Abnutzung bereits bis auf den Stahlkern erfolgt ist.

Garantieleistungen können nur in Anspruch genommen werden, wenn die Schutzanode regelmssig ΓberprΓft worden ist.

Wir bitten Siea eventuelle SchAden am Boiler nicht selbst zu behebena sondern umgehend den nAchsten Kundendienst zu benachrichtigeni

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GORENJE

Modell : KGV200

Kategorie : Kessel