Vitavit Design - Kochtopf Fissler - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vitavit Design Fissler als PDF.

📄 386 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Fissler Vitavit Design - page 3
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Vitavit Design Fissler

Benutzerfragen zu Vitavit Design Fissler

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochtopf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vitavit Design - Fissler und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vitavit Design von der Marke Fissler.

BEDIENUNGSANLEITUNG Vitavit Design Fissler

Fissler Vitavit Design - 1
vitarix® edition digital / vitarix® edition „ Design "

Fissler Vitavit Design - 2

Tn 10000000000000000000000000000000

10

Vielen Dank für Ihr Vertrauen

und herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen vitavit Schnellkochtopfes.
Über 60 Jahre Erfahrung stecken in der Entwicklung dieser neuen Generation Schnellkochtopfe von Fissler. Für einechnelle, leckere und vitaminschonende Zube-reitung sind Schnellkochtopfe heute so aktuell wie damals - in puncto Bedienkomfort und Design setzen der vitavit aber neue Maßstäbe.

Um lange Freude an Ihr dem sorgfältig in Deutschland gefertigten Schnellkochtopf zu haben und eine optima- le Lebensdauer zu erzielen, beachten Sieitte die nachfolgenden Hinweise. Viel Freude beim Ausprobieren der vielfaltigen Mogglichkeiten Ihres vitavit und ein gutes Gelingen!

Inhaltsverzeichnis

I. Schnellkochen kurz erklart
2. Sicherheitshinweise
3. Beschreibung und Vorteile des vitavit
4. Vor dem ersten Gebrauch
5. Hinweise für den Gebrauch
6. Garen mit dem vitavit®
7. Abdampfen des vitavit
8. Verwendungsmöglichkeiten
9. Garzeiten
10. Reinigung & Pflege
11. Fragen & Antwerten
12. Wartung & Ersatzteile
13. Garantie & Service

1. Schnellkochen kurz erklärt

Gesamtgarzeiten im Vergleich

Herkommlicher KochtopfRohwarevitavit S Schnellkochtopf

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 1
Brokkoli

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 2
14 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 3
8 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 4
Kartoffeln

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 5
29 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 6
14 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 7
Möhren

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 8
16 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 9
11 Min.

Fissler Vitavit Design - Gesamtgarzeiten im Vergleich - 10
Vitamin-C-Erhalt im Vergleich zur Rohware
Brokkoli
Kartoffelin
Möhren

Das Grundprinzip des Schnellkochens hat sich seit der Einführung des ersten Schnellkochtopfes nicht verändert. In einem fest verschlossenen Topf wird unter Druck bei Temperaturen großener 100^ C gegart, da der im Topfinnenen entstehende Überdruck den Siedepunkt des Wassers hereaufsetzt. Die Garzeiten verstürzen sich dadurch um ein Vielfaches. Kochen mit dem Schnellkochtopf spart daher eine Menge (Gar-) Zeit - bis zu 70 Prozent.

Durch Ausschluss des schädlichen Luftssauerstoffs und dank der kurzen Garzeiten werden die Lebensmittel besonders schonend gegart. Vitamine, Mineral- und Aromastoffe bleiben im Vergleich zum normalen Kochen deutlich better erhalten. Und das schmeckt man auch: Der Eigengeschmack der Lebensmittel ist überraschend intensiv.

2. Sicherheitshinweise

Gebrauchsanleitung

  • Lesen Sieitte die Gebrauchsanleitung und alle Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit dem vitavit Schnellkochtopf arbeiten. Eine unsachgemäß Benutzung kann zu Schaden führen.
  • Überlassen Sie den Schnellkochtopf niemandem, der sich nicht zuvor mit der Gebrauchsanleitung vertraut gemacht hat.
  • Geben Sie Ihr den Schnellkochtopf nur mit der Gebrauchsanleitung an Dritte weiter.
  • Zur Verwendung des elektronische Kochassistenten vitacontrol® digital* beachten Sie bereits auch die separate Gebrauchsanleitung.

Aufsicht

  • Verwenden Sie den Schnellkochtopf nie in der Nähe von Kindern.

Anwendungen des Schnellkochtopfes

  • Setzen Sie den Schnellkochtopf nur für den in der Gebrauchsanleitung vorgesehenen Zweck ein. (vgl. Kapitel 8)
  • Benutzen Sie Schnellkochtopf oder Schnellbratpfanne niemals im Backofen. Griffe, Ventile und Sicherheitseinrichtungen werden durch die hohen Temperaturen beschädigt und können danach ihre Sicherheitsfunktion nicht mehr erfüllen.
  • Frittieren Sie im Schnellkochtopf immer ohne Deckel und füssen Sieihn maximal zur Hälfte mit Fett. Frittieren Siemials unter Druck! (vgl. Kapitel 8)
  • Schnellkochtopfe dürfen nicht im medizinischen Bereich eingesetzt werden. Insbesondere nicht als Sterilisator, da Schnellkochtopfe nicht für die erforderliche Sterilisationstemperatur ausgelegt sind.
  • Apfelmus und Kompotte nicht im Schnellkochtopf zubereiten, da sich hier möglich Dampfblasen bilden, die beim Offnen aufspritzen und zu Verbrühungen führen können.
  • Beim Garen von Fleisch im Schnellkochtopf entsteht ein Überdruck im Fleisch.itte halten Sie daher nach dem Öffnen des Schnellkochtopfes das Fleisch etwas ruhen, bevor Sie es anstehen oder bewegen, um Verbrennungen zu vermeiden.

Sicherheit und Wartung

  • Vergewisern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass alle Ventile und Sicherheitseinrichtungen unbeschädigt, Funktionsfähig und nicht verschmutzt sind. Nur so kann eine sichere Funktionswise gewährleistet werden. Informationen hierzu finden Sie im Kapitel 5.
  • Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Schnellkochtopf vor. Nehmen Sie insbesondere an den Sicherheitseinrichtungen keine Eingriffe vor; außer den in der Gebrauchsanleitung aufgeführten Wartungsmaßnahmen. Ventile nicht Ölen!
    Tauschen Sie Verschleiße wie Dichtungsring und andere Gummiteile regelmäßig nach ca. 400 Kochvorgangen oder spätestens 2 Jahren gegen Fissler-Originalersatzteile aus. Teile, die erkennbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Verhartung, Risse, Verfärbungen, Überhitzung oder Verformungen) oder die nicht korrekt sitzen, müssen unverzüglich ausgetauscht werden. Bei Nichtbeachtung sind Funktion und Sicherheit Ihres Schnellkochtopfes beeinträchtigt.
  • Verwenden Sie nur Fissler-Originalersatzteile. Benutzen Sie insbesondere nur Töpfe und Deckel des gleichen Modells, sowie sonstige Ersatzteile in der für Ihr Gerät vorgesehenen Ausführung (vgl. Kapitel 12)
  • Zu ihrer eigenen Sicherheitziehen Sie gelockerte Schraubenitte sofort nach.
    Zu Ihrer eigenen Sicherheit tauchen Sie gerissene oder beschadigte Kunststoffgriffe sofort durch Originalersatzteile aus.

Betrieb des Schnellkochtopfes

  • Dieses Gerät kocht unter Druck. Eine unzweckmäßige Benutzung kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie daraufauf, dass das Gerät vor dem Erhitzen richtig verschlossen wurde. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4. Verwenden Sie den Schnellkochtopf niemals mit lose aufgelegtem Deckel.
  • Verwenden Sie nur solche Heizquellen, die in Kapitel 5 aufgeführrt sind.
  • Erhitzen Sie den Schnellkochtop niemals ohne Flüssigkeit, da durch Überhitzung Beschädigungen am Gerät, den Ventilen, den Sicherheitseinrichtungen und an der Kochstelle entstehen können. Verwenden Sie den Schnellkochtop nicht weiter, da die Funktionen der Sicherheitseinrichtungen nicht mehr gewährleistet sind. Lassen Sie ihren Schnellkochtop durch den Fissler-Kundendienst überprüfen.

Minimale Füllmenge: 200-300 ml Wasser je nach Durchmesser Ihres Gerätes. (siehe „min“-Markierung) Im Extremfall der Überhitzung konnen Kunststoffe am Topf oder das Aluminium im Boden schmelzen und flüssig werden. Soltte dieser Fall eintreten, die Kochstelle ausschalten und den Topf nicht bewegen, bis er vollständig abgekühlt ist. Raum luften.

  • Befüllen Sie den Schnellkochtopf nie mit mehr als 32 seines Fassungsvermögens (siehe „max“-Markierung). Bei Nahrungsmitteln, die schäumen oder sich während des Garens ausdehnene, wie z. B. Reis, Bruhen oder getrocknetes Gemüse, fullen Sie den Schnellkochtopf hochstens bis zur Hälfte seines Fassungsvermögens. (siehe „½“-Markierung)
  • Bei Bohnen und anderen Hulsenfrüchten fullen Sie den Schnellkochtopf hochstens bis zur 1/3 Markierung, da deren dūnne Haut leicht aufsteigen und die Ventile verstopfen kann.
    -itte Iien Sie den Schnellkochtopf niemals unbeaufsichtigt. Regulieren Sie die Energiezufuhr so, dass die Kochanzeige nicht in den roten Bereich steigt. Wird die Energiezufuhr nicht verringert, entweicht durch das Ventil Dampf und der Topf verliert Flüssigkeit. Der vollständige Flüssigkeitsverlust führt zum Anbrennen der Lebensmittel und kann Beschadigungen an Topf und Kochstelle verursachen.
  • Bewegen Sie den Schnellkochtopf sehr vorsichtig, wenn dieser unter Druck staat. Berühren Sie keine weiteren Oberflächen. Verwenden Sie die Griffe und Bedienelemente. Wenn notwendig, benutzen Sie Handschuhe.

Öffnen des Topfes

  • Offnen Sie den Schnellkochtopf niemals gewaltsam. Öffnen Sieihn nicht, bevor Sie sich vergewissert haben, dass der Innendruck vollständig abgebaut ist. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 7.
  • Rütteln Sie den Schnellkochtop grundsätzlich vor jedem Öffnen, damit keine Dampflasen aufspritzen und Sie sich nicht verbrufen. Besonderss wichtig ist dies beim Schnellabdampfen oder nach dem Abkühlen unter fließendem Wasser.
  • Halten Sie beim Abdampfen immer Höhe, Kopf und Körper aus dem Gefahrenbereich. Sie konnten sich am austretenden Dampf verletzen. Beachten Sie dies insbesondere beim Schnellabdampfen an Bedientaste oder Kochkrone.

Wichtiger Hinweis

  • Benutzen Sie den Schnellkochtopf nicht, wenn dieser oder Teile davon beschädigt oder deformiert sind bzw. wenn deren Funktion nicht der Beschreibung dieser Gebrauchsanleitung entspricht. Wenden Sie sich in thisem Fall an das nachste Fissler führende Fachgeschäft oder den Kundendienst der Fissler GmbH (Anschrift siehe Kapitel 13).

Bewahren Sie diese, sowie die Gebrauchsanleitung des elektronischen Kochassistenten vitacontrol® digital*, sorgfältig auf.

3. Beschreibung und Vorteile des vitavit

Siehe Abbildung A

I. Deckelbügel
- abnehmbar, zum einfahren Reinigen
2. Bedientaste
- zum Öffnen und Abdampfen des Topfes
3. Verriegelungsanzeige

  • zeigt an, ob der Topf richtig verschlüssen ist

  • Öffnungen zum Dampfaustritt

  • beim Ankochen

  • beim Ansprechen der Euromatic
  • beim Abdampfen über die Bedientaste
  • beim drucklosen „Dampfgaren"

  • Kochkrone

  • zum Einstellen der Garstufen

  • mit Kochanzeige

  • mit Ventil zur automatischen Druckbegrenzung (Druckregeleinrichtung)

  • abnehmbar, zum einfahren Reinigen

  • zum einstellbaren und fein dosierten Abdampfen

  • Kochanzeige mit Ampelfunktion

  • hilft beim Regulieren der Kochstelle

  • Öffnungen zum Dampfaustritt

  • bei Überschreiben der gewährten Garstufe

  • beim Abdampfen über die Kochkrone
  • beim drucklosen „Dampfgaren"

  • Aufsetzhilfe

  • zum einfahren Aufsetzen des Deckels

  • Nut für Aufsetzhilfe
  • zum Einlagen der Aufsetzhilfe

  • Topgriff

  • mit tiefer Griffmulde für sicheren Halt

  • Flammschutz

  • schützt die Griffe bei Verwendung auf Gasherden

  • Füllstandsmarkierung

  • mit „min“-Markierung für die minimale Füllmenge mit Flüssigkeit

  • mit „max“-Markierung für die maximale Füllmerge bei normalem Gargut
  • mit „½“-Markierung für die maximale Füllmenge bei steigendem Gargut
  • mit „½“-Markierung für die maximale Füllmenge bei Bohnen und Hülsenfrüchte

  • Mess-Skala

  • für einfaches Dosieren von Flüssigkeiten - ohne Messbecher
  • Konischer Topfkorper
  • zum Stapeln von Töpfen auch gleichen Durchmessers
  • cookstar-Allherdboden
  • für optimale Wärmeigenschaften auf allen Herdarten, einschließlich Induktion
  • Gegenriff
  • mit tiefer Grifmulde zum sicheren Tragen

  • Sicherheitsnocken (Sicherheitseinrichtung)

  • verhindert Druckaufbau bei nicht richtig verschlossen Topf

  • Fissler Euromatic (Sicherheitseinrichtung)

  • zum automatischen Ankochen

  • verhindert Druckaufbau bei nicht richtig verschlossen Topf
  • begrenzt automatisch den Druck
  • verhindert das Öffnen des Topfes, solange noch Druck vorhanden ist

  • Befestigungsschraube zum Deckelbügel

-ohne Werkzeug bedienbar
- mit Flachdichtung, im Deckel fixiert

  1. Dichtungsgring (Sicherheitseinrichtung)

  2. aus hochwertigem Silikon

  3. mit Sicherheitsfaschen zur Druckbegrenzung

  4. Glockenmutter zur Befestigung der Kochkrone

  5. mit Griffmulden, ohne Werkzeug keinlich Lösbar

  6. Rollmembrane

  7. zur Abdichtung der Kochanzeige
  8. Kochventildichtung
  9. zur Abdichtung der Kochkrone
  10. Ventilsitzdichtung
  11. zur Abdichtung des Kochventils

  12. Einsatzgarnitur zum Dämpfen (je nach Modell)

  13. mit langlicher Lochung für optimale Dampfdurchdringung

  14. mit Auflagestegen für freiend Dampfstrom auch bei großem Gargut
  15. mit Dreibein als Ständer

  16. Elektronischer Kochassistent vitacontro digital (je nach Modell)

  17. mit integriertem Bluetooth Low Energy-Modul zur Verbindung Ihres Smart device mit der neuen Fissler Cooking App digital

  18. mit LED-Feld und optischen und akustischen Signalen zur Regelung des Herds

  19. mit Display zur Anzeige der Garzeit sowie Batteriewechsel- und Serviceintervallen
  20. mit Bedientasten zum Einstellen der Garzeit und Steuern weiterer Funktionen
  21. mit Klemmarmen zum einfahren Befestigen an der Kochkrone
  22. bei vitavit © edition digital inklusive
  23. mit vitavit © edition „Design" kompatibel und als Zubehörteil erwerbbar

Siehe Abbildung B

a. CE-Kennzeichen (erklart Übereinstimmung des Geräts mit der EG-Richtlinie für Dampfdrucktopfe)
b. Nenninhalt (entspricht nicht dem Nutzinhalt)
c. Maximaler Betriebsdruck (maximal zulässiger Abdampfdruck des Kochventils)
d. Herstellungsdatum (Kalenderwoche/Jahr)

4. Vor dem ersten Gebrauch

Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Topf und seiner Handhabung vertraut.

TopfÖffnen

s. Abbildung C

Drücken Sie die Bedientaste (Abb. A-2) am Deckelbügel in Pfeilrichtung und drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag nach rechts. jetzt können Sie den Deckel abnehmer.

Aufsetzhilfe

Am Deckel ist eine Metallasche mit dem Aufdruck „Close" (Abb. A-8) angebracht und als Gegenstück hierzu eine Nut (Abb. A-9) im Topfgriff. Dies dient zum leichten Aufsetzen des Deckels.

Topf schlieben

s. Abbildung D

Setzen Sie den Deckel auf, indem Sieihn leicht schrag halten, die Aufsetzhilfe in die Nut am Topgriff einlagen und ihn dann absenken. Die richtige Aufsetzposition des Deckels ist zusammen durch rote Punkte an Aufsetzhilfe und Topgriff markiert. Liegen sich diese Punkte genau gegenüber, kann der Deckel aufgesetzt werden.

s. Abbildung E

Zum Verschlieben drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag nach links, bis der Topf mit einem hörbaren „Klick" verriegelt.

Verriegelungsanzeige

s. Abbildung F

Ob der Topf richtig verschlüssen und betriebsbereit ist, erkennen Sie an der Verriegelungsanzeige (Abb. A-3) im Deckelbügel:

Grun = Top Ist richtig verschlüssen und betriebsbereit

Rot = Topf ist nicht korrekt verschlossen, es kann kein Druck aufgebaut werden.

Reinigen

Vor dem ersten Gebrauch Topf, Deckel und Dichtungsring grundlich spulen. Dadurch werden evtl. noch vorhandener Polierstaub und keine Verunreinigungen entwickelt.

Wir empfehlen Topf und Deckel anschließend mit Fissler Edelstahlpflege (oder anderen für die Pflege von Edelstahlkochgeschim geeigneten Mitteln) zu behandeln. Dadurch wird der Edelstahl widersstandsfähiger gegen Salze und saure Medien. Rückstände der Pflegemittel sind gründlich abzuwaschen. Behandlung nach Bedarf bzw. bei optischer Veränderung der Edelstahloberfläche wiederholen.

Einfach smart kochen mit vitacontrol® digital*

Fissler Vitavit Design - Einfach smart kochen mit vitacontrol® digital* - 1

Laden Sie die „Fissler Cooking App digital" unter selbstigen Namekostenlos in Ihrm App/(Play) Store herunter. Die App ist kompatibel mit Smart devices (Smartphones & Tablets) der neuesten Generation für die Betriebssysteme

Apple/IOS

Fissler Vitavit Design - Einfach smart kochen mit vitacontrol® digital* - 2

& Google/Android

Fissler Vitavit Design - Einfach smart kochen mit vitacontrol® digital* - 3

Weitere Details zur Nutzung des elektronischen Kochassistenten vitacontrol® digital finden Sie in der Gebrauchsanleitung des Geräts.

5. Hinweise für den Gebrauch

Sicherheitseinrichtungen

Ihr vitavit Schnellkochtopf ist mit verschiedenen Einrichtungen ausgestattet, die ganz automatisch für die Sicherheit Ihres Schnellkochtopfes sorgen.itte prufen Sie vor jedem Gebrauch die Funktionsfähigkeit der nachfolgend genannten Sicherheitseinrichtungen und verändern Sie diese nimals. Stellen Sie sicher, dass Kochkrone und Deckelbugel vor Beginn des Garens korrekt montiert sind und fest sitzen. Hinweise hierzu finden Sie in Kapitel 10.

Kochkrone (Abb.A-5)

s. Abbildung G

Nehmen Sie die Kochkrone vom Deckel ab und stellen Sie die Stufe 2 ein. Prufen Sie durch Fingerdruck, ob Kochanzeige (1) und Ventilkörper (2) frei beweglich sind und zurückfederern.

Euromatic (Abb.A-18)

s. Abbildung H+I

Vergewissern Sie sich, dass die Euromatic sauber und frei beweglich im Deckel sitzt.

Die O-Ring-Dichtung muss komplett in der darauf vorgesehenen Einkerbung liegen.

s. Abbildung J

Kontrollieren Sie durch Fingerdruck, ob die weiß Kugel in der Euromatic unverklebt und frei beweglich ist und zureckfedert.

Dichtungssring (Abb.A-20) und Sicherheitsnocken (Abb.A-17)

s. Abbildung K

Prüfen Sie, ob Dichtungsring und Deckelrand sauber, der Dichtungsring unbeschädigt und der Sicherheitsnocken frei beweglich sind.

Legen Sie den Dichtungsring so ein, dass er komplett flach, unterhalb der nachinnen gebogenen Randsegmente, an der Deckelinnenseite anliegt. Der Dichtungsring muss vor dem Sicherheitsnocken anliegen, d. h. vom Deckelrand weggedrückt sein.

Füllmengen

s. Abbildung L

Bitte beachten Sie beim Schnellkochen folgende Angaben zu den Fülllmengen.

Zur einfachen Dosierung istinnen im Topf eine Skalierung angebracht.

,min"

Zur Dampferzeugung sind je nach Durchmesser des Gerätes mindestens 200-300 ml Flüssigkeit erforderlich, unabhängig davon ob Sie mit oder ohne Einsatz garen. Nehmen Sie den Schnellkochtopf nie ohne diese Mindestmenge an Flüssigkeit in Betrieb. (siehe „min“-Markierung)

018cm:200ml

22 cm: 250~ml

26 cm:300 ml

,max

Der Schnellkochtopf darf maximal bis zu 32 seines Fassungsvermögens gefüllt werden, um eine sichere Funktion zu gewährleisten. (siehe „max“-Markierung)

12

Bei Nahrungsmitteln, die schäumen oder sich während des Garens ausdehnen, wie z. B. Reis, Brihen oder getrocknetes Gemüse,arf der Schnellkochtopf hochstens bis zur Halfte seines Fassungsvermögens befüllt werden. (siehe 1 / 2 "Markierung)

13

Beim Kochen von Bohnen und anderen Hulsenfrüchten den Topf nur zu 1/3 befüllen (siehe „1/3" Markierung), deren)dunne Haut leicht aufsteigen und die Ventile verstopfen kann.

Wichtiger Hinweis:

Garen Sie nie ohne ausreichend Flüssigkeit und achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit im Schnellkochtopf nicht vollständig verdampft. Bei Nichtbeachtung kann es zum Anbrennen des Kochguts und zu Schäden an Topf Griffen, Ventilen, Sicherheitseinrichtungen und der Kochstelle kommt. Verwenden Sie den Schnellkochtopf nicht weiter, da die Funktionen der Ventile und Sicherheitseinrichtungen nicht mehr gewährleistet sind. Lassen Sie ihren Schnellkochtopf durch den Fissler-Kundendienst überprüfen. (vergleiche Sicherheitshinweise).

Herdeignung

Der vollgekapselte cookstar Allherdboden gewährleistet eine optimale Wärmeaufnahme, -verteilung und -speicherung und ist geeignet für alle Herdarten, einschließlich Induktion. Die integrierten Dehnungsfugen, sightbar als Stern auf der Unterseite, sorgen für perfekte Bodenstabilität. So ist der richtige Kontakt des Bodens mit der Kochstelle gewährleistet - für Beste Kochergebnisse.

Fissler Vitavit Design - Herdeignung - 1

Fissler Vitavit Design - Herdeignung - 2

Fissler Vitavit Design - Herdeignung - 3

Fissler Vitavit Design - Herdeignung - 4

Regulierung der Kochstelle

Kochstufen der Kochstelle
1-12 Stufen1-9 Stufen1-6 Stufen1-3 Stufen
Anbraten (geöffneter Topf)9-126-94-62-3
Ankochen, Entlüften12963
Fortgaren, Dampfgaren, Aufwärmen, Auftauen1-61-41-3½ - 1½

Die angegebenen Einstellungenbereiche sind Richtwerte. Bei Induktion konnen je nach Leistungsfähigkeit niedrigere Einstellungen gewählt werden.itte beachten Sie auch die Angaben der Gebrauchsanleitung Ihres Herdes.

Der geöffnete Schnellkochtopfarfleer mit Fett nie langer als 2 Minuten auf hochster Energiestufe aufgeheit werden. Bei Überhitzung kann sich der Boden golden verfarben. Diese Verfürbung beeinträchtigt die Funktion aber nicht.

Masse/Glaskeramik (Strahlung/Halogen): Die Herdplatte sollen dem Durchmesser des Topfbodens entsprechen oder kleiner sein.

Gasherd: Das Kochgeschirr mittig aufstellen und Flammenüberschlag vermeiden. Durch den Flammenüberschlag konnen die Kunststoffgriffe beschädigt werden.

Hinweise für den Gebrauch / Garen mit dem vitavit®

Induktion: Das Geschirr immer mittig auf die Kochstelle setzen. Die Gröbe des Topfbodens soll mit der Kochfeldgroße übereinstimmen oder größter sein, da sonst die Möglichkeit besteht, dass das Kochfeld nicht auf den Topboden anspricht.

Besondere Hinweise für Induktionsherde: Um eine Überhitzung und Beschädigung des Kochgeschirrs aufgrund der hohen Leistungsfähigkeit von Induktion zu vermeiden, heizen Sie niemals unbeaufsichtigt leer auf.itte beachten Si die Gebrauchsangaben des Herdherstellers.

Beim Gebrauch kann ein summendes Gerausch entstehen. Dieses Gerausch ist technisch bedingt und stellt kein Anzeichen für einen Defekt an Ihr Herd oder Kochgeschirr dar.

Energiespartipps

  • Beim Garen auf Schon- oder Schnellstufe die Kochstelle so regulieren, dass die Kochanzeige nicht in den roten Bereich gelangt und das Kochventil nicht beginnnt abzudampfen
  • Beim Garen auf der Dampfgarstufe die Kochstelle so regulieren, dass nur eine leichte Dampfahne an Deckelbugen bzw. Kochkrone austritt
  • Eine Kochstelle in der passenden Höhe verwenden (siehe Angaben oben)
    KochgeschirrgroBe entsprechend der Menge, die gegart wird wahlen
  • Speicherwärme des Bodens nutzen. Abschalten der Kochstelle bereits vor Ende der Garzeit, um die Abkühzeit zu nutzen

6. Garen mit dem vitavit®

Im Schnellkochtop konnen Sie auf vielfältige Weise garen:

kochen oder schmoren, dampfären mit Einsatz, anbraten und frittieren (ohne Deckel) aber auch auftauen, einkochen oder entsaften. Mehr Informationen zu den Verwendungsmöglichkeiten Ihres Schnellkochtopfes sowie zum Gebrauch von Einsatzen finden Sie in Kapitel 8.

a) Verwendung mit vitacontrol digital*

9 Schritte zum Erfolg:

1) Starten Sie die Fissler Cooking App.
2) Schalten Sie den vitacontrol® digital durch längeres Drücken der Taste ein. Im Display erscheidt 00min.
3) Verbinden Sie den vitacontrol digital mit Ihr dem Smart device. Die Verbindung muss in der Fissler Cooking App unter dem Menüpunkt „Einstellungen“ → „Verbindungsstatus“ hergestellt werden. Ist der vitacontrol® digital verbunden entscheid im Display des Geräts das Bluetooth-Symbol ®. Das System ist betriebsbereit.
4) Personalisieren Sie einmalig ihren vitacontrol® digital durch Vergabe eines individuellen Namens.
5) Wahlen Sie die Art Ihr's Herdes aus.
6) Entscheiden Sie sich über den Button „Menu" in der Fissler Cooking App für ein Rezept oder Lebensmittel, dasschnell gekocht oder dampfgegart werden soll.
7) Vergessen Sie nicht die Garstufe an dem Ventil Ihres Schnellkochtops einzustellen.

8) Befestigen Sie nun den vitacontrol digital durch Aufschieben an der Kochkrone Ihres Schnellkochtopfs. Achten Sie darauf auf einen korrekten Sitz.
9) Befolgen Sie Schritt für Schritt die Kochanweisung in der Fissler Cooking App.

Darüber hinaus hat die Fissler Cooking App weitere Funktionen zur individuellen Steuerung. Die übersichtliche und bedienerfreundliche Cooking App leitet Sie einfach und sicher durch den Kochprozess. Mit der zeitgenauen Druck-und Trendanzeige wissen Sie jederzeit, was in Ihr Schnellkochtopf passiert.

Fissler Vitavit Design - Schritte zum Erfolg: - 1

Fissler Vitavit Design - Schritte zum Erfolg: - 2
Aufheizphase Druck im Topf stegt oder ist zu niedrig

Fissler Vitavit Design - Schritte zum Erfolg: - 3
Optimale Temperatur

Fissler Vitavit Design - Schritte zum Erfolg: - 4
Temperatur zu hoch
Energiezufahr verringn

Fissler Vitavit Design - Schritte zum Erfolg: - 5
Dampfgarfunktion

Weitere Details zur Nutzung des elektronischen Kochassistenten vitacontrol® digital* fühden Sie in der Gebrauchsanleitung des Geräts.

b) herkommenliche Verwendung

Vorbereitung

Füllen Sie die Zutaten laut Rezept in den Schnellkochtopf.

Achten Sie damit auf die vorgegebenen Füllmengen. (siehe Kapitel 5)

Setzen Sie dann den Deckel auf und verschreiben Sie den Topf.

Zeigt die Verriegelungsanzeige (Abb. A-3) im Deckelbürger grün an, ist der Topf bereit zum Garen. (siehe Kapitel 4)

Wahl der Garstufe

s. Abbildung M

Stellen Sie an der Kochkrone (Abb. A-5) die gewünschte Garstufe ein. Die Garzeitentabelle (Kapitel 9) gibt hierzue eine Empfehlung.

Garstufe I, ca. 110^ (Schongarstufe)

(45 kPa Betriebsdruck)

für empfindliche Speisen wie Fisch oder Gemüse

Garstufe 2, ca. 116^ (Schnellgarstufe)

(75 kPa Betriebsdruck)

für alle übrigen Speisen wie Fleischgerichte oder Eintöppe

Dampfgarstufe

Neben Schon- und Schnellgarstufe konnen Sie auch eine Garstufe für schonendes Dampfgaren bzw. herkömmliches

Garen wahlen. Nähere Informationen zur dampfgarstufe finden Sie in Kapitel 8.

Ankochen und Entlüften

Erhitzen Sie den Schnellkochtopf auf hochster Energiestufe.

Unter dem Deckelbügel (Abb. A-4) entweicht Dampf und damit der vitaminschädliche Luftsauerstoff. Dieser Vorgang kann eine Minute dauern. Sobald die Euromatic schliebt und kein Dampf mehr entweicht, beginnt der Druckaufbau. Wenig später beginnt die Kochanzeige (Abb. A-6) zu steigen.

Kochanzeige mit Ampelfunktion

s. Abbildung N

Die Kochanzeige zeigt Ihnen unabhängig von der gewählten Garstufe (Stufe 1 oder 2) immer eine Folge von drei Farbringen an. Die Farben signalisieren in Ampellogik den Temperaturverlauf im Topf und geben Ihnen eine Hilfestellung zum Regulieren der Energiezufuhr.

Beiutzung des elektronischen Kochassistenten vitacontrol digital* werden diese Informationen zusammen durch optische und akustische Signale, am Gerät selbst oder in der Fissler Cooking App gegeben (siehe separate Gebrauchsanleitung).

Gelber Ring:

"Die eingestellte Garstufe ist fast erreicht. Der Herd kann zusückgeschaltet werden."

Je nach Herdart und Befüllung können Sie früher oder später zurückschalten. Bei Masse/Glaskeramik zu Beginn des gelben Bereichs, bei Induktion/Gas gegen Ende des gelben Bereichs.

Gruner Ring:

"Die eingestellte Garstufe ist erreicht. Die Garzeit wird ab jetzt gemessen."

Die Energiezufahr sollte so geregelt werden, dass die Kochanzeige während der gesamten Garzeit im grünen Bereich verbleibt.

Roter Ring:

Die Temperatur im Topf ist zu hoch. Der Topf beginnnt automatisch abzudampfen, um die Temperatur zu regulieren.itte den Herd weiter zurückschalten."

Die Energiezufahr sollte so geregelt werden, dass die Kochanzeige nicht in den roten Bereich steigt. Anonsosten verliert der Topf durch das Abdampfen Flüssigkeit.

Wichtiger Hinweis:

Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit im Schnellkochtopf nie vollständig verdampft! (vergleiche Hinweise in Kapitel 5)

Garzeiten

Die Garzeiten werden ab Erreichen der gewählten Garstufe (grüner Ring) gemessen. Angaben über die Garzeiten unterscheidlicher Lebensmittel finden Sie in Kapitel 9.

Grundregeln:

  1. Die Garzeit auf Stufe 2 entspricht in etwa 12 bis 13 der normalen Garzeit.
  2. Die Garzeit auf Stufe I ist um etwa 50% länger als auf Stufe 2
  3. Garzeitangaben können bei demselben Gargut variieren, da Menge, Form, Große und Beschaffenheit der Lebensmittel einen Einfluss auf die Garzeit haben

Beispiel Pellkartoffeln:

herkömmliche GarzeitGarzeit Stufe 2Garzeit Stufe 1
ca. 30 minca. 8 - 12 minca. 18 min

Nach Ende der Garzeit den Schnellkochtop von der Kochstelle erhmen und drucklos machen (siehe Hinweise im folgenden Kapitel). Erst danach offen.

7. Abdampfen des vitavit

Wichtiger Hinweis:

Den Schnellkochtopf nie mit Gewalt öffnen. Der Topfarf dann geöffnet werden, wenn sich die Kochanzeige vollständig abgesenkt hat und beim Betätigten der Bedientaste kein Dampf mehr austritt. Ist der Topf drucklos, lasst sich die Bedientaste gazleicht durchdrücken, um den Topf zu öffnen.

Vor dem Öffnen den Topf immerleitung rütteln, um ggf. entstandene Dampfblasen im Gargut zu offen. Ansonsten besteht Verbrühungsgefahr durch aufspritzendes Gargut und Dampf.

Beiutzung des elektronischen Kochassistenten vitacontrol® digital diesen vor dem Abdampfen und Öffnen des Schnellkochtopf seitlich von der Kochkrone abnehmer und vor Feuchtigkeit schützen, um Beschädigungen am vitacontrol® digital zu vermeiden.

Sie haben 4 Möglichkeiten, um ihren vitavi® drucklos zu machen.

Die Art des Abdampfens sollenn Sie je nach Gargut wahlen.

Bei leicht schäumenden oder steigenden Gargütern wie z.B. Hülsenfrüchten, Suppen oder Eintöpfen oder auch bei Gargut mit empfindlicher Schale wie z.B. Pellkartoffeln sollen den Sie keine Methode mit Schneller Druckreduzierung wahren, da ansonsten Gargut austreten oder die Schale aufplatzten können.

Methode I

"Schnellabdampfen an der Bedientaste"

s. Abbildung O

Durch leichtes Drucken der Bedientaste (Abb. A-2) in Pfeilrichtung entweicht Dampf unter dem Deckelbugel (Abb. A-4). Halten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Kochanzeige komplett abgesenkt hat und kein Dampf mehr entweicht. Lassen Sie dann die Taste los, rutteln Sie leicht den Topf und drucken Sie die Bedientaste nochmals. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis kein Dampf mehr entweicht. Ist der Topf drucklos, senkt sich die Euromatic. Die Bedientaste kann nun zum Öffnen des Topfas komplett durchgedrückt werden.

Hinweis:

Solange Druck im Topf ist,{lsst sich die Bedientaste nicht vollständig durchdrucken. Das ist normal und dient dazu, dass derTopf nicht versehentlich unter Druck geoffnet werden kann.Versuchen Sie also nicht, die Bedientaste gewalt-. sam durchzudrucken!

Methode 2

"Einstellbares Abdampfen an der Kochkrone"

s. Abbildung P

Durch schrittweises Drehen der Kochkrone in Richtung der Abdampfstellung entweicht Dampf unter der Kochkrone (Abb. A-7). Sie konnen wahlweise sehr sanft oder etwas schneller abdampfen. Je größter die Schritte in der Sie die Kochkrone verstellen,estohigher der Dampfaustritt.Stellen Sie die Kochkrone zuletzt auf die Abdampfposition und warten Sie bis kein Dampf mehr entweicht. Rutteln Sie dann leicht den Topf und wiederholen Sie diesen Vorgang, bis kein Dampf mehr entweicht. Ist der Topf drucklos, sentk sich die Euromatic. Die Bedientaste kann nun zum Öffnen des Topfas komplett durchgedrückt werden.

Hinweis:

Drehen Sie die Kochkrone niemals von Garstufe 1 oder 2 direkt auf die Abdampfposition, da der Dampfausstoß sonst sehr groß wird und Gargut austreten kann. Drehen Sie die Kochkrone immer in mehreren, kleinen Schritten auf die Abdampfposition.

Methode 3

"Abkühlen lessen"

Möchten Sie die Restenergie im Topf nutzen, wahren Sie diese Methode.

Hierbei konnen Sie den Topf schon kurz vor Ende der Garzeit vom Herdnehmen und langsam abkühlen lessen, bis sich die Kochanzeige ganz abgesenkt hat.

Drücken Sie dann leicht die Bedientaste, um eventuell verliebenen Restdruck abzudampfen. Lassen Sie die Taste los, sobald kein Dampf mehr austritt, rutteln Sie leicht den Topf und drücken Sie die Bedientaste nochmals. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis kein Dampf mehr entweicht. Ist der Topf drucklos, senkt sich die Euromatic. Die Bedientaste kann nun zum Öffnen des Topfes komplett durchgedrückt werden.

These Methode eignet sich vor allem für Speisen mit langer Garzeit.

Methode 4

"Schnellabdampfen unter flieBendem Wasser"

s. Abbildung Q

Falls Sie der austretende Dampf stört, können Sie den Topf auch unter flieBendem Wasser drucklos machen. Stellen Sie den Topf dazu in die Spüle und halten Sie kaltes Wasser seitlich über den Deckel (nicht über Deckelbögel und Kochkrone) laufen, bis sich die Kochanzeige vollständig abgesenkt hat.

Drücken Sie dann leicht die Bedientaste, um eventuell verblieben Restdruck abzudampfen. Lassen Sie die Taste los, sobald kein Dampf mehr austritt, rutteln Sie leicht den Topf und drücken Sie die Bedientaste nochmals. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis kein Dampf mehr entweicht. Ist der Topf drucklos, senkt sich die Euromatic. Die Bedientaste kann nun zum Öffnen des Topfes komplett durchgedrückt werden.

8. Verwendungsmöglichkeiten

Schmoren von Fleisch

Schmoren verbindet Anbraten und Dünden. Zunachst wird das Fleisch scharf angebraten und danach mit Flüssigkeit abgelöscht.

  • Schnellkochtopf oder Schnellbratpfanne ohne Fett auf mittlerer Stufe (3/3 Herdleistung) erhitzen

  • Einige kalte Wassertropfen in das Kochgeschirr geben. Wenn diese glasklar perlen und im Topf „tanzen“, ist die richtige Temperatur erreicht, um das Fleisch mit oder ohne Fett zu braten. Vor der Zugabe von Fett bzw. dem Einlagen des Bratgutes das Wasser vorsichtig, z. B. mit einem Kuchentuch, aus dem Topf wischen

  • Das Bratgut fest andrücken. Es latent sich nach weniger Minutes vom Boden und kann gewendet werden. Ggf. weitere Zugaben wie gewohnt dazugeben
  • Nach Rezept Flüssigkeit hinzugeben, mindestens jedoch 200-300 ml (siehe Kapitel 5)
  • Top schlieBen
    Garstufe wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)

Hinweis: Fleisch wird in der Regel auf Stufe 2 gegart. Siehe Kapitel 9.

Suppen und Eintopfe

Suppen und Eintopfe werden immer ohne Einsatz gegart.

  • Den Topf maximal zu 3/3 fullen (.,max"-Markierung). Bei stark schäumendem oder quellendem Gargut nur halb fullen (.,1/2"-Markierung)
  • Suppen zunachst im offenen Topf ankochen und gründlich abschäumen
    Umrühren
  • Top schlieBen
    Garstufe wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)

Hinweis: Suppen und Eintöpfen werden in der Regel auf Stufe 2 gegart. Siehe Kapitel 9.

Gemüse und Kartoffeln

Gemüse und andere empfindliches Gargut können im gelochen Einsatz entsprechenden im Dampf gegart werden. Einsätze sind je nach Modell beigeufigt oder separat im Handel erhältlich.

  • Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „,min"-Markierung) in den Schnellkochtopf geben, evtl. unter Zugabe von Krautern, Gewürzen oder Wein
    Das gewaschene Gemüse in den gelochten Einsatz fullen und auf dem Dreibein in den Topf stellen
  • Top schlieBen
    Garstufe wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)

Hinweis: Gemüse wird in der Regel auf Stufe I gegart. Siehe Kapitel 9.

Zubereitung von Reis

Reis kann ohne Einsatz auf dem Boden des Schnellkochtopfes gegart werden.

Zubereitung von Natureis:

  • Reis und Wasser im Verhältnis 1:2 in den Schnellkochtopf geben
    Salz nach Geschmack zugeben
  • Mindestmenge Flüssigkeit beachten
  • Top schließen
  • Garstufe 2 wahlen und ankochen, bis die Temperatur erreicht ist (grüner Ring)
  • Ca. 7-9 Minuten auf Stufe 2 garen, dann abdampfen und Topf öffnen
  • Oder:Topf vom Herdnehmen,beiseite stellen und den Reis langsam,ca.15 Minuten,ziehen lessen.Dann Topf
    öffnen

Hinweis: Reis kann auch im ungelochten Einsatz gegart werden. Hierzu die Mindestmenge an Flüssigkeit in den Topf fullen. Dann ungelochten Einsatz mit Reis und Wasser (Verhältnis ca. 1:1) hineinstehen.

Zubereitung von Fisch

Fisch kann unter Zugabe der Mindestmenge an Flüssigkeit im Sud auf dem Boden des Topfes gegart oder im gehalten Einsatz gedämpft werden.

Hinweis: Fisch wird auf Stufe I gegart. Siehe Kapitel 9.

Frittieren

Frittiert werden darf im Schnellkochtopf nur ohne Deckel!

Um Verbrennungen durch überschäumendes Fett oder Fettspritzer zu vermeiden, immer einen möglichst hohen Topf verwenden.

  • Topf maximal bis zur Hälfte (1,2) -Markierung) mit Fett füssen
  • Fett auf mittlerer Stufe erhitzen und nicht überhitzen
    Die richtige Frittiertemperatur ist erreicht, wenn sich sofort nach dem Eintauchen eines Holzflüssels ein Blasenkranz um den Stiel bildet
  • Niemals Deckel aufsetzen!

Dampfgaren

Dampfgaren ist Garen im Wasserdampf bei Temperaturen um 100^ C.

HeiBer Wasserdampf umhuldt das Lebensmittel (Gargut) und kondensiert an der Oberflache. Das Gargut liegt wahrrend des Garens nicht im Wasser. Daher benotigen Sie zum Dampfgaren den gelochen Einsatz. Einsatz sind je nach Modell beigefugt oder separat im Handel erhaltlich.

  • Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „,min"-Markierung) in den Schnellkochtopf geben, evtl. unter Zugabe von Krautern. Gewürzen oder Wein
    Das Gargut in den gelochten Einsatz fullen und auf dem Dreibein in den Topf stellen
  • Top schlieBen
    Dampfgarstufe wahlen und ankochen
  • Es bildet sich kein Druck, die Kochanzeige steigt nicht
  • Am Dampfaustritt an Deckelbügel und/oder Kochkrone erkennen Sie, dass das Wasser siedet und die richtige Temperatur erreicht ist
    Regeln Sie die Energiezufuhr zurück
  • Ein leichter Dampfaustritt während des Garens ist normal
  • Achten Sie daraufuf, dass der Topf nicht leerkocht!
    Die Garzeiten beim Dampfgaren entsprechen in etwa der normalen Garzeit (tendensiell etwas länger)

Die Dampfgarstufe kann auch ohne Einsatz zum herkommlichen Garen ohne Druck verwendet werden.

Hinweis:

Beim Garen auf der Dampfgarstufe kann der Topf jederzeit zum Umrühren oder Würzen geöffnet werden. Im Falle zu hoher Energiezuführ kann es vorkommen, dass der Topf aus Sicherheitsgründen verriegelt und sich die Bedientaste zum Öffnen des Topfes nicht mehr durchrückenläst. In thisem Fallitte den Topf vom Herd behmen und bereits nach einem kurzen Moment lasst sich der Topf wieder öffnen.

Tiefkuhlkost zubereiten

Tiefkuhlkost kann ganz einfach im Schnellkochtopf zubereitet werden.

Fleisch: zum Anbraten etwas antauen halten
Lebensmittel ohne SoBe: im gelochten Einsatz in den Topf geben
- Speisen mit Soße: im ungelochten Einsatz in den Topf geben
- Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „min“-Markierung) in den Schnellkochtopf geben
- Top schlieBen
Garstufe wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)

Einkochen

Der Schnellkochtopf kann auch zum Einkochen verwendet werden. Je nach Große der Einweckgläser das 4,5 I Modell oder größter verwenden.

Glaser bis etwa einen Finger breit unter den Rand fullen und verschlieben
- Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „min“)-Markierung) in den Schnellkochtopf geben
- Einweckgläser im gelochen Einsatz in den Topf geben
- Top schlieBen
Garstufe wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)

Hinweise zu Einkochzeiten:
Marmeladen Stufe 1-2 min
Obst / Essig-GemüseStufe 18-10 min
Gemüse / FleischStufe 220-25 min

Topf nicht schnell abdampfen, sondern langsam abkühlen setzen, da sonst die Glaser platzen konnen!

Entsaften

Zum Entsaffen kleinerer Mengen Obst werden der gelochte und ungelochte Einsatz benötigt.

  • ObstVBorbereiten
  • Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „min“-Markierung) in den Schnellkochtopf geben
  • Früchte in den gelochten Einsatz füssen
  • Gelochten Einsatz auf den ungelochten Einsatz stellen und in den Topf geben
  • Top schlieBen
    Garstufe 2 wahlen und ankochen (s. Kapitel 6)
Hinweise zu Entsaitzeiten:
BeerenStufe 212 min
SteinobstStufe 218 min
KernobstStufe 225 min

Topf nicht schnell abdampfen, sondern langsam abkühlen setzen!

Sterilisieren

Babyflaschen oder sonstige Dinge für den Hausgebrauch (nicht für den medizinischen Bereich) können im Schnell-kochtopf sterilisiert werden.

  • Mindestens 200-300 ml Flüssigkeit (siehe „min“-Markierung) in den Schnellkochtopf geben
  • Flaschen mit der Öffnung nach unter in den gelochten Einsatz stellen
  • Top schlieBen
  • Stufe 2 wahlen, ankochen und 20 min sterilisieren

Topf nicht schnell abdampfen, sondern langsam abkühlen setzen!

Menükochen

Durch die Verwendung von Einsatzen konnen verschiedene Speisen gleichzeitig übereinander gegart werden.

Regeln:

Fisch über Gemüse garen
Gemüse über Fleisch garen
- Speisen mit ähnlichen Garzeiten gleichzeitig in den Topf fullen und garen
- Bei Speisen mit entsprechlich langen Garzeiten zunachst die Speise mit der langsten Garzeit einfullen und garen. Sobald die Restgarzeit dieser Speise der Garzeit der weiteren Speise entspricht, den Topf vom Herdnehmen, Abdampfen, Offnen, die weitere Speise hinzugeben und zu Ende garen
- Da durch das Öffnen zwischen durch Dampf entweicht, sollen den zu Beginn mindestens 300ml Flüssigkeit zugegeben werden

Beispiel:

Rouladen (20 min) mit Salzkartoffeln (8 min)

Zunachst Rouladen in den Topf geben und 12 Minuten bei Stufe 2 garen. Dann den Topf von der Kochstellenehmen, abdampfen, Topf öffnen. Salzkartoffeln im gelochten Einsatz mittels Dreibein über die Rouladen in den Topf stellen. Topf schlieBen, ankochen und weitere 8 Minuten bei Stufe 2 garen.

9. Garzeiten

Die hier angegebenen Garzeiten sind Richtwerte, die sich auf eine Menge für ca. 2-3 Personen beziehen.

Grundsatzlich gilt:

Die Garzeit auf Stufe 2 entspricht in etwa 12 bis 13 der normalen Garzeit
Die Garzeit auf Stufe 1 ist um etwa 50% länger als auf Stufe 2
- Garzeiten können bei demselben Gargut je nach Menge, Form, Großne und Beschaffenheit varieren
- Jekleiner das Gargut geschnitten wird, umso kürzer die Garzeit
- Je größter die gesamte Füllmenge, umso länger die Garzeit

Beispiel:

Pellkartoffeln (ganz) ca. 8 - 12 Minuten, Salzkartoffeln (halbiert/geviertelt) ca. 8 Minuten

Mit Hilfe der angegeben Garzeiten konnen Sie schnell ihre personlichen Zeiten ermittelt.

Sollten Sie unsicher bezüglich einer Garzeit sein, wahren Sie zunachst eine kürzere Zeit. Nachgaren ist jederzeit möglich.

Schwein

Schweinepfeffer / -gulasch 15-20 min Stufe 2

Schweinebraten 25-30 min Stufe 2

Schweinshaxe 30-35 min Stufe 2

Eisbein, frisch 30-40 min Stufe 2

Kalb & Rind

Kalbfleisch (geschnetzelt) 5-6 min Stufe 2

Kalbsbraten 15-20 min Stufe 2

Kalbshaxe 15-20 min Stufe 2

Rindergulasch 15-20 min Stufe 2

Beinscheiben (fur Suppe) 20-25 min Stufe 2

Rouladen / Filebraten 20-25 min Stufe 2

Sauer-/Lendenbraten 25-30 min Stufe 2

Rinderbraten 30-40 min Stufe 2

Tafelspitz 40-60 min Stufe 2

Geflügel

Hahnchenbrust/-keule 10-15 min Stufe 2

Putenbrust / -keule 20-25 min Stufe 2

Suppenhuhn 25-35 min Stufe 2

(jenachGröBeundAlter)

Wild & Lamm

Rehrücken ca. 15 min Stufe 2

Rehbraten ca. 20 min Stufe 2

Hirschgulasch 15-20 min Stufe 2

Hirschbraten ca.25 min Stufe 2

Wildschweingulasch 15-20 min Stufe 2

Wildschweinbraten ca.25 min Stufe 2

Hasenbraten 15-20 min Stufe 2

Lammragout 10-15 min Stufe 2

Lammbraten 15-20 min Stufe 2

Fisch

Fischragout 3-4 min Stufe I

Lachs 5-6 min Stufe I

Heilbutt 6-7 min Stufe I

Schellfisch 6-7 min Stufe I

Rotbarsch 7-8 min Stufe I

Suppen & Eintöpfe

Gemüsesuppe 4-6 min Stufe 2

Kartoffelsuppe 6-8 min Stufe 2

Gulaschsuppe 10-15 min Stufe 2

Rindfleischbrühe 35-40 min Stufe 2

Gemüse

Artischocken (ganz) 15-20 min Stufe I

Blumenkohl / Brokkoli (Röschen) 2-3 min Stufe I

Blumenkohl (ganz) 8-10 min Stufe I

Grüne Bohnen (frisch) 5-7 min Stufe I

Kohlrabi (Stücke) 5-8 min Stufe I

Maiskolben 5-6 min Stufe I

Mischgemüse 5-6 min Stufe I

Möhren 4-6 min Stufe I

Paprika 1-2 min Stufe I

Rotkraut/WeiBkraut (Streifen) 7-10 min Stufe I

Spargel weiβ (ganz) 5-7 min Stufe I

Wirsingkohl (Streifen) 7-10 min Stufe I

Salzkartoffeln (geviertelt) 8-10 min Stufe 2

Pellkartoffel (ganz) 12-15 min Stufe 2

Hülsenfrüchte & Getreide

Linsen (nicht vorgeweicht) 10-15 min Stufe 2

Erbsen (geschäft, nicht vorgeweicht) 12-15 min Stufe 2

Graupen 15-20 min Stufe 2

Hirse, Buchweizen (nicht nachquellen) 6-7 min Stufe 2

Natures (nicht nachquellen) 7-9 min Stufe 2

Hafer,Weizen,Gerste,Roggen, 8-9 min Stufe2

Dinkel, Grünkern (nachquellen) Topf drucklos machen und Inhalt bei geschlossen Deckel ca. 15 Minuten nachquellen halten.

10. Reinigung & Pflege

Reinigung

Reinigen Sie den Schnellkochtopf nach jeder Benutzung.

  • Dichtungsring aus dem Deckel lösen und von Hand spulen
  • Kochkrone abnehmer und mit einem feuchten Tuch abwischen
    Deckelbüber abnehmer und unter flieben dem Wasser abspullen
  • Topf, Deckel (ohne Dichtungsring, Kochkrone und Deckelbügel) und Einsatz之间的 Spulmaschine gereinigt werden

Zu bechaften:

  • Zum Reinigen heiBes Spulwasser mit üblichem Spulmittel und Topfschwamm oder weicher Bürste verwenden. Spitze, raue oder scharfe Gegenstände vermeiden. Für Innenseite und Boden konnen Sie bei stärkerer Verschmutzung auch die raue Seite des Schwammes verwenden.
  • Speisereste nicht antrocknen setzen und keine Speisen über längerere Zeit im Topf aufbewahren, da sie auf Edelstahl Flecken und Veränderungen der Oberfläche hervorrufen können.
  • Zur Erhaltung der Edelstahl-Oberfläche verwenden Sie regelmäßig die Fissler Edelstahlpflege. Sie ist bestens für die Entfernung weiß oder regenbogenartiger Verfürbungen oder Beläge geeignet.
  • Verwenden Sie bei der Reinigung in der Spülmaschine nur haushaltsübliche Produkte in der vom Hersteller empföhlen Dosierung, keine Industriespulmittel oder hochkonzentrierten Reiniger.

Montage von Kochkrone und Deckelbügel

Kochkrone (Abb.A-5)

Abnehmer: s. Abbildung R

Lösen Sie die Glockenmutter (Abb. A-21) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn undnehmen Sie Kochkrone und Mutter ab.

Montieren: s. Abbildung S

Setzen Sie die Kochkrone in der vorgegebenen Position von oben in den Deckel ein, schrauben Sie die Glockenmutter von unter im Uhrzeigersinn auf undziehen Sie sie fest an.

Deckelbügel (Abb. A-1)

Abnehmer: s. Abbildung T

Lösen Sie den Deckelbögel, indem Sie die Befestigungsschraube (Abb. A-19) auf der Deckelinnenseite gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Montieren: s. Abbildung U

Nehmen Sie den Deckelbügel in die Hand und legen Sie den Deckel in der vorgegebenen Position auf. Drehen Sie die Befestigungsschraube im Uhrzeigersinn undziehen Sie sie fest an.

Aufbewährung

Der Dichtungsring sollte dunkel (geschützt vor Sonnenlicht und UV-Strahlung), trocken und sauber gelagert werden. Um den Dichtungsring zu schonen und nicht zu quetschen, legen Sie den Deckel nach der Reinigung umgekehrt auf den Topf.

Wartung

Die VerschleiBteile in Ihrem Schnellkochtop,müssen regelmäß erneuert werden.

Weitere Hinweise hierzu finden Sie in Kapitel 12.

11. Fragen & Antworten

Wichtiger Hinweis:

Schalten Sie die Kochstelle ab und setzen Sie den Schnellkochtopf abkühlen, bevor Sie versuchen eine Fehlerursache zu beheben.

Fehler Mögliche UrsacheBegeben der Fehlerursache
Beim Ankochen entweicht länger als gewohnt Dampf unter dem Deckelbügel (an der Euromatic)Sie haben die Dampfgarstufe ausgewählt oder eine andere Stellung unterhalb der Stufe 1. Der Topf ist nicht richtig verschlossen. (Anzeige im Deckelbügel liegt auf rot.) Die Energiezuführ ist zu gering. Die Kochfeldgroße passt nicht zur Höhe des Schnellkochtopfes. Der Deckelbügel ist locker. Die Fissler Euromatic oder der dazuge-hörige O-Ring sind verschmutzt oder beschädigt.Beim drucklenden Dampfgaren ist leichter Dampfaustritt normal. Möchten Sie bei geschlossenem System unter Druck garen, wahren Sieitte Stufe 1 oder 2 (s. Kapitel 6, 8) Topf richtig verschreiben. (s. Kapitel 4) (Anzeige im Deckelbügel steht auf grün.) Maximale Leistung der Heizquelle einstellen. Schnellkochtopf auf das passende Koch-feld stellen. (s. Kapitel 5) Befestigungsschraube des Deckelbügels auf der Innenseite des Deckels festziehen. Teile reinigen bzw. ersetzen. (s. Kapitel 13)
Beim Ankochen entweicht kein Dampf.Es wurde zu weniger Flüssigkeit in den Topf gegeben. Die Energiezuführ ist zu gering.Mindestmenge Flüssigkeit (200-300 ml) zugeben. (s. Kapitel 5) Maximale Leistung der Heizquelle einstellen.
Dampf und/oder Was-sertropfen entweichen am Deckelrand, bevor die Kochanzeige zu steigen beginnnt.Der Dichtungsring ist nicht richtig eingelegt. Der Dichtungsring ist verschmutzt oder beschädigt. Der Topf ist nicht richtig verschlossen. (Anzeige im Deckelbügel liegt auf rot.)Dichtungsring richtig einlagen. (s. Kapitel 5) Dichtungsring reinigen oder ersetzen. Topf richtig verschreiben. (s. Kapitel 4) (Anzeige im Deckelbügel steht auf grün.)

Fragen und Antwerten

Fehler Mögliche UrsacheBegeben der Fehlerursache
Die Kochanzeige steigt nicht.Dampf entweicht am Deckelbügel.Dampf entweicht am Deckelrand.Es wurde zu weniger Flüssigkeit in den Topf gegeben.Die Kochkrone ist nicht richtig und fest verschraubt.Die Kochventildichtung, Ventilsitzdichtung oder Rollmembrane fehl, ist defekt oder falsch montiert.Siehe vorgeige Punkte.Siehe vorgeige Punkte.Mindestmenge Flüssigkeit (200-300 ml) zugehen. (s. Kapitel 5)Kochkrone richtig einsetzen und Glockenmutter festziehen. (s. Kapitel 10)Betroffene Dichtung austrauschen oder richtig montieren. (s. Kapitel 12)
Dampf entweicht an der Kochkrone.Die Temperatur ist zu hoch für die einge-stelle Garstufe.(Kochanzeige steht auf rot)Sie haben die Dampfgarstufe ausgewählten oder eine andere Stellung unterhalb der Stufe I.Die Kochkrone ist nicht richtig und fest verschraubt.Die Kochventildichtung, Ventilsitzdichtung oder Rollmembrane fehl, sind defekt oder falsch montiert.Schalten Sie die Energiezufahr zureck.Achten Sie daraufuf, die Energiezufahr so zu regeln, dass die Kochanzeige während der gesamten Garzeit auf grün stehen. (s. Kapitel 6)Beim drucklenden Dampfgaren ist leichter Dampfaustritt normal. Möchten Sie begeschlossenem System unter Druck garen, wahren Sieitte Stufe I oder 2. (s. Kapitel 6, 8)Kochkrone richtig einsetzen und Glockenmutter festziehen. (s. Kapitel 10)Betroffene Dichtung austrauschen oder richtig montieren. (s. Kapitel 12)
Unter dem Deckelbügel (an der Euromatic) entwickel die Kochanzeige bereits gestiegen ist.Der Deckelbügel ist locker.Die Flachdichtung zur Befestigungsschraube des Deckelbügel oder der O-Ring zur Euromatic fehlen, sind defekt oder falsch montiert.Entweicht eine große Menge Dampf, kann die Euromatic als Sicherheitseinrich-tung angesprochen haben. Das passiert, wenn das Kochventil verschmutzt oder defekt ist.Befestigungsschraube des Deckelbügel auf der Innenseite des Deckels festziehen.Betroffene Dichtung austrauschen oder richtig montieren. (s. Kapitel 12)Kochkrone abnehmer und reinigen oderersetzen. (s. Kapitel 10, 12)
Am Deckelrand entwickel starker Dampf, obwohl die Kochanzeige bereits gestiegen ist.Der Dichtungsring ist defekt.Der Dichtungsring hat als Sicherheits-einrichtung angesprochen. Das passiert, wenn Kochventil und Euromatic ver-schmutzt oder defekt sind.Dichtungsring ersetzen. (s. Kapitel 5, 12)Gerät vom Fissler-Kundendienst über-prufen halten.
Dampf entweicht unter der runden Abdeckkappe am Deckelbügel oder an der Bedientaste.Eine Abdichtung ist defekt.Deckelbügel ausauschen oder vom Fiss-ler- Kundendienst überprüfen halten.
Der Topf{lösst sich schwer verschreiben, bzw. die Bedientaste springt beim Verschießen nicht hersaus.Deckelbügen und/oder Topfgriff sind nicht richtig montiert.Der Deckelbügel ist defekt.Der Dichtungsring ist nicht richtig eingelegt.Der Topf ist nicht richtig verschlossen.(Anzeige im Deckelbügel liegt auf rot.)Befestigung der Griffe prüfen und ggf.festziehen.DDeckelbügel austauschen.Dichtungsring richtig einlagen. (siehe Kapitel 5)Topf richtig verschreiben. (s. Kapitel 4)(Anzeige im Deckelbügel liegt auf grün.)
Der Topf{lösst sich nicht öffnen.Es ist noch Druck im Topf.Die Euromatic hat sich verklemmt.Den Druck im Topf ablassen. (s. Kapitel 7)Bedientaste loslassen. Deckelbügel kein nach links drücken.
Der Deckelbügel ist locker.Die Befestigungsschraube ist nicht festgezogen.Befestigungsschraube des Deckelbügels auf der Innenseite des Deckels festziehen.
Die Griffe am Topf sind locker.Die Griffschrauben sind nicht festgezo-gen.Schrauben mit Schraubenzieher nach-ziehen.

Bei Fragen zum elektronischen vitacontrol® digital* beachten Sieitte die separate Gebrauchsanleitung.

12. Wartung & Ersatzteile

Bitte beachten Sie

Tauschen Sie Verschleiße wie Dichtungsring und andere Gummiteile regelmäßig nach ca. 400 Kochvorgängen oder spätestens 2 Jahren gegen Fissler-Originalersatzteile aus. Teile, die erkennbare Beschädigungen aufweisen (z.B. Verhärung, Risse, Verfürbungen, Überhitzung oder Verformungen) oder die nicht korrekt sitzen, müssen unverzüglich ausgetaucht werden. Bei Nichtbeachtung sind Funktion und Sicherheit Ihres Schnellkochtopfes beeinträchtigt.

Hinweise zum Austausch von Teilen

Dichtungsgring (Abb. A-20)

Siehe Kapitel 5.

Rollmembrane (Abb.A-22)

s. Abbildung V

Lösen Sie die Kochkrone vom Deckel undziehen Sie die alte Rollmembrane ab.

Setzen Sie die neue Rollmembrane auf den Kunststoffstift der Kochanzeige und drücken Sie den Rand bis zum Beginn des Gewindes auf den Metallkolben.

Kochventildichtung (Abb.A-23)

s. Abbildung W

Lösen Sie die Kochkrone vom Deckel undziehen Sie die alte Dichtung ab. Stellen Sie die Kochkrone auf Stufe 2, das sich in dieser Position die Dichtung leichter einsetzen{lss.

Legen Sie die neue Dichtung zunachst über den Metallkolben und drücken Sie dann die andere Seite über den Ventilstöbel, bis dieser komplett nach oben durchtaucht. Stellen Sie safer, dass die Kochventildichtung rundum dicht an der Kochkrone anliegt und die Dichtung in der vorgesehenen Einkerbung sitzt.

Ventilsitzdichtung (Abb.A-24)

s. Abbildung X

Lösen Sie die Kochkrone vom Deckel und entfern Sie diealte Dichtung.

Setzen Sie die neue Dichtung ein und stellen Sie sicher, dass die Dichtung an beiden Seiten des Deckels sauber und flach anliegt.

O-Ring zur Euromatic (Abb. A-18)

s. Abbildung I

Die Demontage/Montage erfolgt auf der Deckelinnenseite. Achten Sie darauf, dass die Dichtung komplett in der darauf vorgesehenen Einkerbung liegt.

Euromatic (Abb.A-18)

Zur Demontage/Montage der Euromatic mussen Sie zunachst den Deckelbürger abnehmer. Dies Funktioniert ganz einfach, indem Sie die Schraube auf der Deckelinnenseite lösen. Die Euromatic konnen Sie aus dem Deckel gehmen, sobald Sie den O-Ring entfern haben. Zur Montage die neue Euromatic ohne O-Ring so durch den Deckel führen, dass die Seite mit der weiß Kugel auf der Deckelinnenseite liegt. Dann den O-Ring montieren wie oben beschrieben.

Ersatzteile

Ersatzteil Durchmesser Artikelnummer
Dichtungssring (Abb. Y-1) 22 cm 600-000-22-795
26 cm 600-000-26-795
Topfgriff zur Schnellbratpfanne (Abb.Y-2)22 cm630-300-02-850
26 cm 630-700-04-850
Topfgriff zum Schnellkochtopf (Abb.Y-2)22 cm630-300-04-850
26 cm 630-700-08-850
Gegengriff zur Schnellbratpfanne (Abb.Y-3)22 cm630-300-02-840
26 cm 630-700-04-840
Gegengriff zum Schnellkochtopf (Abb. Y-3)22 cm 630-300-04-840
26 cm 630-700-08-840
Deckelbügel (Abb.Y-4)alle630-000-00-770
Kochkrone (Abb.Y-5)alle620-000-00-700
Glockenmutter zur Kochkrone (Abb.Y-6)alle610-000-00-734
Rollmembrane (Abb. Y-7)alle610-000-00-711
Kochventildichtung (Abb.Y-8)alle610-000-00-706
Ventilsitzdichtung (Abb.Y-9)alle610-000-00-733
Set aus Rollmembrane, Kochventildichtung, Ventilsitzdichtung (Abb. Y-7, 8, 9)alle610-000-01-706
Euromatic komplett (Abb.Y-10)alle011-631-00-750
O-Ring für Euromatic (Abb.Y-11)alle011-631-03-760
Befestigungsschraube zum Deckelbügel, mit Flachdichtung (Abb. Y-12)alle600-000-00-712

Zubehör

Zubehörteil Durchmesser Artikelnummer
Einsatz gehicht (inkl. Dreibein) (Abb. Z-1) 22 cm610-300-00-800
26 cm 610-700-00-800
Einsatz ungelocht (inkl. Dreibein) (Abb. Z-2)22 cm 610-300-00-820
26 cm 610-700-00-820
Zusatzdeckel Glas (Abb. Z-3) 22 cm 021-641-22-600
Zusatzdeckel Metall (Abb. Z-4) 22 cm 623-000-22-700
26 cm 623-000-26-700
Frittierkorb (Abb. Z-5) 26 cm 022-656-04-600
Elektronischer Kochassistent vitacontrol® digital* (Abb. Z-6)alle 620-001-00-470

Alle Ersatzteile können Sie bei ihrem Fissler führenden Fachgeschäft oder in den Fachabteilungen der Warenhäuser kaufen. Gerne hilft Ohnen auch unser Kundendienst (Anschrift siehe Kapitel 13).

Eine Handlisterse sowie weitere Informationen finden Sie unter www.fissler.de / www.fissler.at / www.fissler.com

13. Garantie & Service

Jedes Fissler-Produkt wird sorgfältig aus hochwertigen Materialien gefertigt. Bis zur Fertigstellung wird die Qualität unserer Produkte mehrfach kontrolliert und zuletzt einer strengen Endprüfung unterzogen.

3 Jahre Herstellergarantie

Deshalb übernehmen wir auf alle unsere Schnellkochtopfe eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum. Bei Beanstandungen geben Sieitte das komplette Gerat zusammen mit dem Kassenbeleg an ihren Handler zurück oder schicken Sie das Produkt gut verpackt an den Fissler-Kundendienst (Anschrift siehe unter).

Von der Garantie ausgeschlossen sind sümmtliche Verschleibteile, wie z. B.:

Dichtungsgring (Abb. Y-1)
Kochventildichtung (Abb. Y-8)
- Ventilsitzdichtung (Abb. Y-9)
Rollmembrane (Abb.Y-7)
- O-Ring zur Euromatic (Abb. Y-11)
- Flachdichtung zur Befestigungsschraube des Deckelbugels (Abb. Y-12)

Es wird keine Garantie übernommen fur Beschädigungen, die aus folgenden Gründen entstanden sind:

  • ungeeignete und unsachgemäße Verwendung
  • fehlerhafte oder nachlüssige Behandlung
  • nicht sachgemäß durchgeführte Reparaturen
  • den Einbau von Ersatzteilen, die nicht der Originalausführung entsprechen
  • chemische oder physikalische Einflüsse auf die Produktoberflächen
  • Nichtbefolgen dieser Gebrauchsanleitung

10 Jahre Liefergarantie auf Ersatzteile

Alle Funktionsteile/Ersatzteile Ihres Schnellkochtopfes konnen Sie mindestens 10 Jahre lang nach Auslauf des Produk-tes nachkaufen. Änderungen der Farbe bei Ersatzteilen sind möglich.

Kundendienstanschrift

Fissler GmbH

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

Für Österreich:

Fissler GmbH, Kefergasse 2, A-1140 Wien 14, Tel: +43 19147 6220

Weitere Informationen finden Sie unter www.fissler.de / www.fissler.at / www.fissler.com

Fissler Vitavit Design - Kundendienstanschrift - 1

Fissler Vitavit Design - Kundendienstanschrift - 2

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach, Germany

Phone: +49 6781 403 556

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel.: +49 6781 403 556

14. Conische panvorm

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstadtien-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

Schonhuber AG/SPA

Verdistrasse / Via Verdi 8

I-39031 Bruneck / Brunico

Tel: +39 0474 571000

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach, Alemania

Tel: +49 6781 403 556

Si眼看 a mas informacion, consulte oura pagina web www.fissler.com

Fissler Vitavit Design - Conische panvorm - 1

Fissler Vitavit Design - Conische panvorm - 2

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

  1. PpOToaia aTn Tn OAOyA

-πpooTeuei Tcλaβεç Kata Tn χρησ Εε ΕOTIEG ykaiou

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

Ayrintuli bilgi icin bkz. www.fissler.com

Fissler Vitavit Design - Conische panvorm - 3

Fissler Vitavit Design - Conische panvorm - 4

PykoBOIDCTBO NO IcNoJIb3OBAHIO

19. Fästskruv für lockbygel

Tider für saftning:
BärSteg 212 min
StenfruktSteg 218 min
KärmfruktSteg 225 min

Radjurssadel ca. 15 min. Steg 2

Radjursstek ca. 20 min. Steg 2

Hjortgulasch 15-20 min. Steg 2

Hjortstek ca. 25 min. Steg 2

Vildsvinsgulasch 15-20 min. Steg 2

Vildsvinsstek ca.25 min.Steg 2

Hare 15-20 min. Steg 2

Lammragu 10-15 min. Steg 2

Lammstek 15-20 min. Steg 2

Fisk

Borttagning: Se bild R

Borttagning: Se bild T

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

Du hitar mer information pa www.fissler.com

Fissler Vitavit Design - Fisk - 1

Fissler Vitavit Design - Fisk - 2

Instrukcja obslugi

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

W Austrii:

Fissler GmbH, Kefergasse 2, A-1140 Wien 14, Tel: +43 19147 6220

Abteilung Kundendienst

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstädten-Weiersbach

Tel: +49 6781 403 556

Pro Rakousko:

Fissler GmbH, Kefergasse 2, A-1140 Wien 14, Tel: +43 19147 6220

Dališi informace najdete na adrese www.fissler.com

13

Harald-Fissler-Str. 10

D-55768 Hoppstadtien-Weiersbach

+496781403556

www.fissler.com gjg jzj

1

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Fissler

Modell : Vitavit Design

Kategorie : Kochtopf