DH 772 - Luftbefeuchter Master - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DH 772 Master als PDF.
Benutzerfragen zu DH 772 Master
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DH 772 - Master und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DH 772 von der Marke Master.
BEDIENUNGSANLEITUNG DH 772 Master
| BEDIENUNG SANLEITUNG | |
| 1... | VOR INBETRIEBNAHME |
| 2... | AUFBAU |
| 3... | BEDIENUNG |
| 4... | WARTUNG UND SICHERHEIT |
| 5... | INFORMATIONEN ÜBER DEN BETRIEB DER ANLAGE |
| 6... | BEHEBUNG VON STÖRUNGEN |
| 7... | ZUBEHÖREN |
▶▶ 1. VOR INBETRIEBNAHME
die Trockungsanlage sollte immer senkrecht transportiert werden
man darf die Anlage nicht abschalten, indemn das Kabelzieht
man darf die Anlage nicht ein- und ausschalten, indemn man den Stecker in die / aus der Steckdose steckt / Herauszieht
die Anlage vorsichtig transportieren, um das Netzkabel nicht zu beschädigen
die Finger oder andere Gegenstände in das Gitter nicht einlagen
- nicht zulassen, dass Kinder auf die Anlage steigen, sich setzen oder stellen
vor Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Anlage vom Netz abschalten
VORSICHT: ES EMPFIEHLT SICH, DASS ALLE REPARATUREN DURCH EIN QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN.
siderstellen, dass die Anlage geerdet ist
die Anlage nicht in dichten Räumen einset
zen
die in der Gebrauchanleitung enthaltenen Anweisungen einhalten
PRODUKTBESCHREIBUNG
Der Luftrockner kann die Luftfeuchtigkeit in Räumen verringern, die Wärmebedingungen bei Menschen sowie Bedingungen der Warenlagerung verbessern. Dank dem eleganten Aussehen, dem kompakten Aufbau, der hohen Qualität und einfahren Bedienung, findet dieser Luftrockner in Forschungsinstituten, in der Industrie, im Transport, in medizinischen Anstalten, Messinstituten, Geschäften, Untergrundkonstruktionen, Computerräumen, Archiven, Lagern, Badezimmern etc. Anwendung und bietet Schutz für Apparate, Computer,
Messgeräte, Kommunikationsanlagen, Medikamente und Archiven vor Feuchtigkeit, Korrosion und Schimmel.
2.AUFBAU
Lufttrockner FIG.1
- Haltegriff
- Bedienpult
- Rad
- Wasserbehälter
- Behalterdeckel
- Filtergitter
- Der Zähler
Air inlet - Lufteinlass
Air outlet - Luftausstritt
Bedienpult FIG. 2
- Anzeige Feuchtigkeit
- Anzeige Betrieb
- Anzeige Entfrosten
- Anzeige Speicher
- Anzeige Behaelter voll
- Speicher
- Feuchtigkeit hoch
- Feuchtigkeit unter
- Taste EIN/AUS
3. BEDIENUNG BESCHREIBUNG DER TASTEN:
EIN/AUS: ON/OFF drucken, die Anlage arbeitet im Modus "EIN-AUS-EIN".
- Erhöhung und Verringerung der Feuchtigkeit: einmaliges Drücken der Taste „Feuchtigkeit über / unter" verursacht eine Erhöhung oder Verringerung der Feuchtigkeit um 1% . Das Halten der Taste verursacht eine Änderung um 5 Prozentpunkte pro Sekunde.
Taste Speicher: nach dem Drucken der Taste Speicher leuchtet die Anzeige der Speicher
aktivierung nach der Stromabschaltung. Das wiederholte Drücken der Taste verursacht Deaktivierung des Speichers und Abschalten der Speicheranzeige.
EINSCHALTEN:
Schlieben Sie die Anlage an die Steckdose an, es ist ein charakteristisches Gerausch zu horen.
- Drücken Sie die Taste "EIN/AUS", es leuchtet die Anzeige Betrieb und das Display mit eingestellt Feuchtigkeitsstand. Die Anfangseinstellung beträgt 60% und nach 3 Sekunden zeigt das Display den aktuellen Feuchtigkeitsstand an.
Die Taste für die Verringerung oder Erhöhung der Feuchtigkeit drücken und den gewünschten Stand einstellen. Wenn der eingestellte Feuchtigkeitsstand um 3% kleiner ist als der aktuelle Stand, beginn't die Anlage den Betrieb; wenn der eingestellte Stand um 3% hoher ist als der aktuelle Stand, unterbricht die Anlage den Betrieb.
- Wenn der eingestellte Feuchtigkeitsstand um 30% kleiner ist, arbeitet die Anlage im dauernden Betrieb und das Display zeigt "CO" an.
AUSSCHALTEN:
EIN/AUS"im Betriebsmodus der Anlage drucken. Die Anlage stoppt und die Anzeigen erlöschen.
BEMERKUNGEN:
- Wenn der eingestellte Feuchtigkeitsstand beginnnt die Anlage nicht den Betrieb.
- Wenn der Behälter voll ist, leuchtet die Anzeige Behälter voll. Inzwischen schalten der Kompressor und der Ventilatorantrieb aus, und die Anlage emittiert alle 5 Minuten ein Tonsignal, bis der Behälter entleert wird. Nach der Entleerung des Behalters nimmt die Anlage den Betrieb wieder auf.
Bei der Trocknung mussen der Ventilatorantrieb und der Kompressor mindestens 3 Minuten nach dem Starten des Kompressors Funktionieren. Es ist verboten, den Kompressor innerhalb von 3 Minuten nach Abschalten erneut zu starten.
Bei dem Betrieb in niedrigen Temperatren pruft die Anlage automatisch die Temperatur zur Entfrostung. Wahrend Entfrosten leuchtet die Anzeige Entfrosten, der Kompressor arbeitet, aber der Ventilator schaltet automatisch aus.
Nach dem Drücken der Speichertaste regis
triert das Triebwerk die aktuelle Feuchtigkeit auch nach dem Abschalten des Antriebs. Die Anlage arbeitet im vorherigen Betriebsmodus bis zur Rückkehr der Stromversorgung.
Die Feuchtgkeitsanzeige zeigt die Feuchtinge keit im Bereich von 30% bis 90% an.
Falls die Anlage eine Zeit lang nicht benutzt wird, ist der Stecker aus der Steckdose herauszuziehen.
FESTER AUSCLASS:
- Lassen Sie den Wassertank im Gerät, schlieben Sie die Ablaufleitung an, ziehen Sie die Ablaufleitung aus der rechten Seite der Maschine (FIG. 19, 20).
4. WARTUNG UND SICHERHEIT
FIG. 3
Keine Veränderungsschnurre und Adapter einsetzen. Es kann zum Brandgebung oder zur Stromverletzung.
FIG.4
Die Anlage nicht in die Höhe von Öfen und Heizung stellen. Es kann zur Schmelz- oder Brandgefahr führen.
FIG.5
Die Anlage nicht an Plätzen stellen, die den Sonnenstrahlen, dem Wind oder Regen ausgesetzt sind. (nur in Räumen gebrauchen)
FIG.6
Bei Problemen (z.B. Geruchsemissionen oder Verbrennung), ist die Anlage auszuschalten und von dem Stromnetz abzuschalten. Es kann zur Brandgefahr, Stromverletzung oder anderen Probleme führen.
FIG.7
Die Anlage nicht an Platzen gebrauchen, die de Wirkung von chemischen Substanzen ausgesetzt sind. Es kann zur Beschädigung oder Austritte kommt.
FIG.8
Falls die Anlage eine Zeit lang nicht gebraucht wird, ist sie vom Stromnetz abzuschalten.
FIG.9
Vor Reinigung ist die Anlage auszuschalten und vom Stromnetz abzuschalten. Nichtabschalten kann Stromverletzung zur Folge haben.
FIG. 10
Beim festen Auslass den Drän einsetzen. Wenn die Temperatur der Umgebung gleich Null ist ist der feste Auslass nicht zu empfehlen.
FIG. 11
Nicht selbstständig reparieren oder abschalten. Es kann zur Brandgefahr oder Stromverletzung führen.
FIG. 12
Die Anlage soll stabil sein. Bei einem Umkippen lauft das Wasser aus und verursacht Schaden. Solche Schaden können Stromverletzung zur Folge haben.
FIG. 13
Absicherung des Filters. und verursacht Schaden. Solche Schaden können Stromverletzung zur Folge haben.
FIG. 14
Die Anlage nicht in der Wassernähe benutzen.
Kontakt mit Wasser kann zur Beschädigung der Anlage und Stromverletzung führen.
FIG. 15
Die Anlage ist für die Spannung von 220-240V/~50Hz geeignet. Die Benutzung anderer Spanningsquelle kann zum Brand oder zur Stromverletzung führen.
FIG.16
Das Kabel vor Beschädigungen schützen. Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen. Das Kabel nicht erwärmen oderziehen. Es kann zum Brand oder zur Stromverletzung führen.
FIG.17
Den Stecker reinigen und richtig anschließen. Wenn der Stecker nicht richtig befestigt ist, kann es zur Stromverletzung führen.
FIG. 18
Den Stecker nicht zum Abschalten der Anlage benutzen. Es kann zum Brand oder zur Stromverletzung führen.
5. INFORMATIONEN ÜBER DEN BETRIEB DER ANLAGE
Beim Transport ist die Anlage nicht über 45^ zu kippen, um eine Beschädigung des Kompressors zu vermeiden.
Die Anlage soll in der Temperatur von 5^ bis 35^ arbeiten.
Bei der Trocknung erhöht sich die Temperatur um 1^ 3^ C infolge der Wärmeemission des Kompressors. Es ist eine normale Erscheinung.
- Wenn die Temperatur im Raum 10^ niedriger ist, ist die Benutzung der Anlage bei relativ niedriger Luftfeuchtigkeit nicht notwendig.
Luftein- und Auslauf sollen mindestens 10 cm von der Wand entfernt sein.
Zur Erhöhung der Leistung der Anlage sind alle Turen und Fenster im Raum zu schreiben.
Da Filterverschmutzung die Leistung der Entfrostung beeinträchtigt und zur falschen Funktion führen kann, ist der Filter mindestensomal im Monat zu reinigen. Bei großerer Verstaubung ist der Filteromal in der WOche oder)soga tglich zu reinigen.Um den Filter zu reinigen, ist der Frontdeckel (Seite Wasserbehalter) abzunehmen. Bei Bedarf kann man auf den Filter leicht klopfen, einen Staubsauger benutzen oder mit warmem sauberem Wasser spulen (mit neutralen Detergenzien ≤ 40% ),und dann trocknen.
6. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN
ANLAGE FUNKTIERT NICT
Analysis
- Keine Stromversorgung
- Anlage ausgeschaltet
- Stecker nicht eingesteckt
- Sicherung verbrannt
- Behaelter voll
Solution
- Stromversorgung anschließen
- Anlage einschalten
- Stecker einstecken
- Sicherung austauschen
- Den Behälter entleeren und montieren
ENTFROSTEN NICT AUSREICHEND
Analysis
- Filter verstopft
-
Ein- oder Auslauf gespert
-
Tür oder Fenster offen
- Austritt Kuhlmittel
Solution
- Filter reinigen
- Ein- oder Auslauf entsperren
- Turen und Fenster schreiben, aus dem sonnenbestrahlten Platz entfern
- Den Hersteller oder Handler kontaktieren
WASSERAUSTRITT
Analysis
- Die Anlage ist gekippt
- Drän verstopf
Solution
- Die Anlage horizontieren
- Den Einschub Herausziehen und den Drän entsperren
GERÄUSCHE
Analysis
- Die Anlage in Iabiler Position
2.Filterverstopf
Solution
- Die Anlage stabil positionieren
- Den Filter reinigen
Falls eine der oben genannten Störungen nicht zu beheben ist, ist der Lieferant oder Handler zu kontaktieren. Man darf die Anlage nicht selbstständig demontieren (betrifft nicht die Reinigung des Filters).
Beim Ein- uns Ausschalten emittiert die Anlage Geräusche, die sich aus der Kühlmittelzirkulationen ergeben. Es ist eine normale Erscheinung und soll nicht als Störung behandelt werden.
Die aus dem Auslauf strömende Luft ist eine normale Erscheinung.
STÖRUNGSCODES:
Die Anlage analysiert Störungen automatisch und zeigt den Störungcode auf der Feuchtigkeitsanzeige an.
STÖRUNGSCODES E1
Feuchtingigkeitssensor
STÖRUNGSCODES E2
Kältemittelsensor
7. ZUBEHÖREN
Der Entfeuchter ist angestellt, um mit der Wasserpumpe MASTER 180/4 zu arbeiten, die an Stelle des Wassertanks installiert ist. Die Pumpe-Buchse findet sich im Tank Loch.
| INDHOLD |
| 1...FØR BRUG |
| 2...OPBYGNING |
| 3...BETJENING |
| 4...VEDLIGEHOLDELSOG SIKKERHED |
| 5...OPLYSNINGER OM ENHEDENS ARBEJDE |
| 6...FJERNALSE AF FEJL |
| 7...TILBEHØR |
1. FØR BRUG
4. MAINTENANCE ET SECURITE
FIG.3
5. INFORMATIE BETREFFENDE GEBRUIK
Den Wassertankinnen halten, die Rohrleitung verbinden, und die Rohrleitung der rechten Seite der Maschine ausziehen (FIG. 19, 20).
Köldmediesystemets sensor
7. TILLBEHÖR
DE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DK EF-OVERENSSTEMMELSESERKLAERING
EE EU CE SERTIFIKAAT
DE - Entsorgung Ihres Altgerätes
- Ihr Produkt ist aus hochqualitiven Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführrt und wiederverwertet werden können.
- Falls these symbol eines durchgestruchenen Mullcontainers auf Rollen auf thisem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, class es von der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird.
-itte informieren Sie sich uber die ortlichen sammelstellen fur Elektroprodukte und elektronische gerate.
-itte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgerate nicht mit dem normalen Haushaltsmull. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerates ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen fur die Umwelt und die menschliche gesundhei.