BXAP60E - Luftbefeuchter BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BXAP60E BLACK & DECKER als PDF.

Page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACK & DECKER

Modell : BXAP60E

Kategorie : Luftbefeuchter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BXAP60E - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BXAP60E von der Marke BLACK & DECKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG BXAP60E BLACK & DECKER

Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen

LUFTREINIGER BXAP60E Sehr geehrte Kunden,

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke BLACK+DECKER. Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.

♦♦ Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen. ♦♦ Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen, sofern sie die von dem Gerät ausgehenden Gefahren verstehen. ♦♦ Kinder dürfen keine Reinigungsoder Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. ♦♦ Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. 14

♦♦ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Kundendienst des Herstellers oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt werden. ♦♦ Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch ausgelegt und ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet. ♦♦ Stecken Sie das Gerät vor jeglicher Wartungs- oder Reinigungsarbeit aus. ♦♦ Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller mitgelieferten Netzstecker. ♦♦Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. ♦♦Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen. ♦♦Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden. ♦♦Das Gerät muss auf einer ebenen und standfesten Oberfläche aufgestellt und benutzt werden. ♦♦Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden. ♦♦Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. ♦♦Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. ♦♦Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen. ♦♦Kabel nicht um das Gerät rollen. ♦♦Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert wird. ♦♦Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Verbindungskabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.

Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen ♦♦Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. ♦♦Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren.

♦♦Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.

BESCHREIBUNG A- Tasten B- Geschwindigkeitsanzeiger A Leuchtring D-Filter E- Anschluss Stromkabel 1-Taste Leuchting 2-Anzeige für Nachtmodus 3-Anzeige für mittlere Geschwindigkeit 4-Taste On-Off und für Ventilatorgeschwindigkeit 5-Taste Ersatz des Filters 6-Anzeige für hohe Geschwindigkeit

GEBRAUCH UND PFLEGE ♦♦Bringen Sie das Gerät nicht an staubigen und/oder feuchten Stellen oder Stellen mit Brandrisiko an. ♦♦Fügen Sie keine Gegenstände in das Gerät ein. Decken Sie das Gerät nicht ab und fügen Sie keine Gegenstände in es ein. ♦♦Decken Sie die Lufteintrittsöffnungen und das Austrittsgitter nicht ab. ♦♦Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. ♦♦Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. ♦♦Verwenden Sie das Gerät nicht an feuchten Stellen. ♦♦Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. ♦♦Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen oder Produkten (Vorhänge, Sprays, Lösungsmittel, etc.) ♦♦Versprühen Sie keine brennbaren Produkte wie Insektenvernichtungsmittel, Lufterfrischer in der Umgebung des Geräts. Dies kann zu einer Explosion oder einem Brand führen. ♦♦Trinken Sie das angesammelte Wasser nicht, geben Sie

es nicht Tieren zu trinken und verwenden Sie es nicht zum Giessen von Pflanzen. Schütten Sie das Wasser aus dem Tank in den Abfluss. ♦♦Dieses Gerät ersetzt das normale Lüften, das tägliche Entfernen von Staub oder die Absaugung von Küchendämpfen nicht. ♦♦Stellen Sie das Gerät auf eine glatte und stabile Fläche. ♦♦Lassen Sie einen Mindestabstand von 150 cm am hinterenTeil und den Seiten des Geräts frei und 150 cm über diesem. ♦♦Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln. ♦♦Das Gerät nicht ohne richtig eingesetzte/n Filter benutzen. ♦♦Das Gerät nicht verwenden, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert. ♦♦Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. ♦♦Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen. ♦♦Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand. ♦♦Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist, darf es nicht umgedreht werden. ♦♦Bevor Sie Zubehörteile auswechseln, ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. ♦♦Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. ♦♦Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/ oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. ♦♦Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen ausgesetzt werden. ♦♦Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen oder einem starken Magnetismus ausgesetzt werden. ♦♦Das Gerät an einem trockenen, staubfreien und vor Sonnenlicht geschützten Ort aufbewahren. ♦♦Überprüfen Sie, dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub, Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist. ♦♦Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile nicht ausgerichtet oder verklemmt sind, ob beschädigte Teile oder andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts allenfalls behindern können. ♦♦Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch oder 15

Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen

die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie.

INSTALLATION ♦♦Überprüfen Sie, ob das Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Geräts entfernt wurde. ♦♦Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften hinsichtlich der Sicherheitsentfernung von anderen Elementen, wie Rohre, elektrische Leitungen usw. ♦♦Überprüfen Sie, ob das Gerät gerade steht. ♦♦Damit das Gerät korrekt funktioniert, bedarf es einer angemessenen Ventilation. Lassen Sie einen Abstand von 150 cm zwischen den Wänden oder anderen Hindernissen und dem Gerät. ♦♦Bedecken und behindern Sie nicht die Öffnungen des Geräts. ♦♦Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu können.

BENUTZUNGSHINWEISE Vor dem ersten Gebrauch:

seinem Stecker angebracht ist. ♦♦Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. ♦♦Das Gerät richtig positionieren, um den Luftstrom in die gewünschte Richtung zu lenken. ♦♦Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den on/off Schalter (4) betätigen. ♦♦Die gewünschte Funktion einstellen. ♦♦Stellen Sie die gewünschte Heizleistung ein.

ANZEIGE GESCHWINDIGKEITSMODUS Ventilatorzyklen nach Geschwindigkeit:

MEDIUM HIGH TURBO NIGHT FILTERWECHSEL

♦♦Wenn die Lebensdauer des Filters zuende ist (nach ca. 2.000 Stunden), fängt der Leuchtring an zu blinken. ♦♦Folgen Sie den Anweisungen in „Produktmontage“. ♦♦Nachdem Sie den Filter durch einen neuen ersetzt haben, halten Sie die Taste für Filterersatz (%) gedrückt, um das Gerät neu zu starten. ♦♦Wenn der Leuchtring dreimal grün aufleuchtet, bedeutet dies, dass die Wiederherstellung der Lebensdauer des Filters abgeschlossen wurde.

♦♦Entfernen Sie am Gerät den Schutzfilm. ♦♦Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben. ♦♦Um der auftretenden Geruchsentwicklung bei der ersten Inbetriebnahme entgegenzuwirken, wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf höchster Stufe in einem gut belüfteten Raum in Betrieb zu lassen. ♦♦Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten:

LEUCHTRING PRODUKTMONTAGE Nach der Benutzung des Geräts:

♦♦Ziehen Sie am Griff, um die hintere Abdeckung zu entfernen (FIG. 1) ♦♦. Entfernen Sie die Plastikverpackung vom Filter ♦♦. Installieren Sie den Filter in das Gerät (FIG3) . ♦♦Setzen Sie die hintere Abdeckung wieder auf und schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an (FIG4)

♦♦Das Gerät kann direkt an die Stromversorgung angeschlossen verwendet werden. ♦♦Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. ♦♦Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig an seiner Basis / 16

♦♦Drücken Sie die Taste des Leuchtrings (1), der Leuchtring behält seine Farbe bei. Wenn Sie diese Taste erneut drücken, beginnt der Leuchring, die Farbe zu wechseln. ♦♦Drücken Sie die Taste zweimal, um ihn auszuschalten. ♦♦Drücken Sie die Taste zweimal, um ihn einzuschalten. ♦♦Farben Umgebungslicht: ROT-BLAU-GRÜN-GELB-LILA

♦♦Die Position Minimum (MIN) mittels des Temperaturreglers auswählen. ♦♦Das Gerät mit dem On-/Off-Schalter ausschalten. ♦♦Gerät vom Netz trennen. ♦♦Reinigen Sie das Gerät.

Wärmeschutzschalter:

♦♦Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. ♦♦Bei abwechselndem Ein- und Ausschalten des Gerätes, das nicht durch den Raumthermostat ausgelöst wird, ist zu überprüfen, ob der normale Ein- oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird.

Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen ♦♦Wenn sich das Gerät von selbst trennt und sich nicht wieder anschließt, trennen Sie es von der Stromversorgung und warten Sie etwa 15 Minuten, bevor Sie es wieder anschließen. Wenn es weiterhin nicht funktioniert, bitten Sie den autorisierten technischen Support um Hilfe.

REINIGUNG ♦♦Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. ♦♦Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie diese danach ab. NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAUCHEN. ♦♦Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab. ♦♦Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löseoder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge. ♦♦Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden. ♦♦Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten. ♦♦Waschen Sie den Filter nicht. ♦♦Verwenden Sie keinen Staubsauger zum Reinigen des Filters. ♦♦Sterilisieren Sie regelmässig den Filter mithilfe des Sonnenlichts. ♦♦Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.

ZUBEHÖR ♦♦Bei den offiziellen Vertretern und Verkaufsstellen können Sie Ersatzteile (wie Filter, etc.) für Ihr Staubsaugermodell erwerben. ♦♦Verwenden Sie stets für Ihr Gerät geeignete Original-Verbrauchsmaterialien. ♦♦Dieses Gerät sollte nur mit der folgenden Art von Zubehör verwendet werden: ♦♦Filter

DEUTSCH PRODUKTEIGENSCHAFTEN: ♦♦Schutzart: IPXO ♦♦Art der angeschlossenen Teile: BF ♦♦Gewicht: 1,7 kg ♦♦Akustisches Druckniveau < 40dB ♦♦- Betriebstemperatur: 0 °C~ - 35 °C ♦♦Aufbewahrungstemperatur: -15 °C~ -45 °C ♦♦Dauerbetrieb mit Schnelladung. ♦♦Nicht geeignet für den Gebrauch im Beisein von brennbaren Anäthesie-Mischungen mit Luft oder mit Sauerstoff oder Stickstoffoxid. ♦♦HINWEIS: Im Zuge technischer Verbesserungen des Gerätes können ohne Vorankündigung Änderungen bezüglich dieser technischen Daten eintreten. ♦♦HINWEIS: Entsprechend der Herstellungstoleranzen des Produkts kann die absorbierte Höchstleistung von den Spezifikationen abweichen.

STÖRUNGEN UND REPARATUR ♦♦Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.

FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND: ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS ♦♦Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden. ♦♦Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen. 17

Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen

Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EC über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://www.2helpu.com/ Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen (siehe letzte Seite des Handbuches). Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://www.2helpu.com/ herunterladen. Nachfolgende Information bezieht sich auf die Energiekennzeichnung und das Ökodesign: Marke und Anschrift:

Black+Decker, Avda. Barcelona, s/n, Oliana, 25790, Spain

BXAP60E Eingangsspannung

100-240 V Eingangwechselstromfrequenz

12,0 V Ausgangsstrom

1,5 A Ausgangsleistung

18,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb

Effizienz bei geringer Last (10%)

Leistungsaufnahme bei Null-last

0,09 W Grundlage für die Feststellung der Erfüllung der Anforderungen des Ökodesigns und die Berechnung der Parameter für die Energieeffizienz-Etikettierung ist die Europäische Norm EN 50563.

Stanley Black & Decker Austria GmbH Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien