Gyro Driver - Schrauber BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Gyro Driver BLACK & DECKER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Gyro Driver - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Gyro Driver von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Gyro Driver BLACK & DECKER
blackanddecker.co.uk14
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Bestimmungsgemäße
Ihr Black & Decker Akkuschrauber wurde für
Schraubarbeiten entwickelt. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Einsatz
Allgemeine Sicherheitswarnungen für
Achtung! Lesen Sie sämtliche
Sicherheitswarnungen und
Anweisungen. Die Nichtein-
haltung der nachstehend
aufgeführten Warnungen und
Anweisungen kann einen ele-
ktrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen
Bewahren Sie alle Sicherheitswarnungen
und Anweisungen gut auf. Der nachfolgend
verwendete Begriff "Gerät" bezieht sich auf
netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und
auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).
1. Sicherheit im Arbeitsbereich
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber,
und sorgen Sie für ausreichende
Beleuchtung. Unordnung oder dunkle
Arbeitsbereiche können zu Unfällen
b. Verwenden Sie die Geräte nicht in
Umgebungen, in denen
Explosionsgefahr z. B. aufgrund von
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder
Staub besteht. Geräte erzeugen Funken,
die den Staub oder die Dämpfe entzünden
c. Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung eines Geräts
fern. Bei Ablenkung können Sie die
Kontrolle verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a. Der Netzstecker des Geräts muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in
keiner Weise verändert werden.
Verwenden Sie für schutzgeerdete
Geräte keine Adapterstecker.
Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlags.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberächen von Rohren,
Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes
Risiko eines elektrischen Schlags, wenn
Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie Geräte von Regen und
Feuchtigkeit fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko
eines elektrischen Schlags.15
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
d. Verwenden Sie das Kabel
ordnungsgemäß. Verwenden Sie es
niemals zum Tragen. Trennen Sie das
Gerät nicht durch Ziehen am Kabel
vom Netz. Halten Sie das Kabel fern
von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder
sich bewegenden Teilen. Beschädigte
oder verwickelte Kabel erhöhen das
Risiko eines elektrischen Schlags.
e. Verwenden Sie nur für den
Außenbereich zugelassene
Verlängerungskabel, wenn Sie mit dem
Gerät im Freien arbeiten. Die
Verwendung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels
verringert das Risiko eines elektrischen
f. Wenn das Gerät in einer feuchten
Umgebung verwendet werden muss,
schließen Sie es unbedingt an eine
Fehlerstromschutzschalter (RCD). Die
Fehlerstromschutzschalters verringert das
Risiko eines elektrischen Schlags.
3. Sicherheit von Personen
a. Verwenden Sie das Gerät aufmerksam
und vernünftig. Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn Sie müde sind oder unter
dem Einuss von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch von
Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen
b. Verwenden Sie eine geeignete
Schutzausrüstung. Tragen Sie stets
eine Schutzbrille. Schutzausrüstung wie
Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Geräts, verringert das Risiko von
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Gerät ausgeschaltet ist,
bevor Sie es an eine Steckdose oder
einen Akku anschließen, es hochheben
oder tragen. Durch das Tragen des
Geräts mit dem Finger am Schalter oder
durch das Anschließen eingeschalteter
Geräte werden Unfälle provoziert.
d. Entfernen Sie Einstell- oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Gerät einschalten. Ein Schlüssel in
einem sich drehenden Teil kann zu
Verletzungen führen.16
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
e. Beugen Sie sich nicht zu weit nach
vorne über. Achten Sie auf einen
sicheren Stand, um in jeder
Arbeitsposition das Gleichgewicht zu
halten. Dadurch können Sie das Gerät in
unerwarteten Situationen besser unter
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Falls Staubabsaug- und
-fangvorrichtungen vorhanden sind,
vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig
verwendet werden. Das Verwenden
einer Staubauffangvorrichtung verringert
Gefährdungen durch Staub.
4. Gebrauch und Pege von Geräten
a. Überlasten Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie das für Ihre Arbeit
passende Gerät. Durch das Arbeiten in
dem für das Gerät angegebenen
Leistungsbereich erzielen Sie nicht nur
optimale Ergebnisse, Sie erhöhen auch
b. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
der Ein-/Ausschalter nicht funktioniert.
Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder
ausschalten lässt, ist gefährlich und muss
c. Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, und/oder trennen Sie das
Gerät vom Akku, bevor Sie
Einstellungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät lagern. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Geräts.
d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Lassen Sie Geräte nicht von
Personen benutzen, die damit nicht
vertraut sind oder diese Anweisungen
nicht gelesen haben. Geräte sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
e. Halten Sie Geräte in einem
einwandfreien Zustand. Kontrollieren
Sie, ob bewegliche Teile falsch
ausgerichtet sind oder klemmen und
ob Teile gebrochen oder so beschädigt
sind, dass die Funktion des Geräts
beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Geräte vor dem Gebrauch
reparieren. Viele Unfälle haben ihre
Ursache in schlecht gewarteten Geräten.17
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber. Sorgfältig gepegte
Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich seltener
und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie Gerät, Zubehör,
Einsatz-Bits usw. entsprechend diesen
Anweisungen, und berücksichtigen Sie
dabei die Arbeitsbedingungen und die
auszuführende Arbeit. Der Gebrauch
von Geräten für andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
5. Gebrauch und Pege von batteriebe-
a. Laden Sie den Akku nur mit dem vom
Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf.
Die Verwendung von Ladegeräten, die für
eine andere Art von Akku bestimmt sind,
kann dazu führen, dass sich der Akku
beim Laden entzündet.
b. Verwenden Sie nur die für das jeweilige
Gerät vorgesehenen Akkus. Die
Verwendung anderer Akkus kann zu
Verletzungen oder Bränden führen.
c. Bewahren Sie den Akku bei
Nichtbenutzung nicht in der Nähe
metallischer Objekte wie
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln oder Schrauben auf, da diese
eine Verbindung zwischen beiden
Polen des Akkus herstellen können.
Durch den dadurch entstehenden
Kurzschluss kann der Akku in Brand
d. Durch unsachgemäßen Gebrauch
können Flüssigkeiten aus dem Akku
austreten. Berühren Sie diese nicht!
Sollten Sie dennoch unbeabsichtigt mit
diesen Flüssigkeiten in Berührung
kommen, spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich Wasser.
Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn
die Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren
Augen gekommen ist. Flüssigkeiten aus
Akkus können Hautreizungen oder
Verbrennungen hervorrufen.
a. Lassen Sie das Gerät nur von
qualiziertem Fachpersonal und nur
mit Originalersatzteilen reparieren. So
wird gewährleistet, dass die Sicherheit
des Geräts erhalten bleibt.18
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Zusätzliche Sicherheitswarnungen für
Achtung! Zusätzliche Sicher-
heitshinweise für Akkuschrauber
und Schlagschrauber:
u Tragen Sie bei der Arbeit mit Schlag-
schraubern einen Gehörschutz. Ein ho-
her Geräuschpegel kann Gehörschäden
u Verwenden Sie die Zusatzgriffe, wenn
diese mit dem Gerät geliefert wurden.
Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren, kann dies zu Verletzungen
u Halten Sie das Gerät an den isolierten
Griffächen fest, wenn Sie Arbeiten
ausführen, bei denen verdeckte Kabel
beschädigt werden könnten. Der
Kontakt mit stromführenden Leitungen
kann auch offenliegende Metallteile am
Gerät unter Strom setzen und zu einem
u Fixieren Sie das Werkstück mit
Zwingen oder ähnlichen Hilfsmitteln
auf einer stabilen Oberäche. Ein Werk-
stück, das mit der Hand oder gegen den
Körper gehalten wird, ist unzureichend
befestigt und kann leicht außer Kontrolle
u Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränk-
ten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Wissen in Bezug auf
dessen Gebrauch bedient werden, es sei
denn, sie werden bei der Verwendung
des Geräts von einer erfahrenen Person
beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder
müssen beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
Sicherheit anderer Personen
u Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränk-
ten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder
Erfahrung und Kenntnissen bedient
werden, es sei denn, sie werden bei
der Verwendung des Geräts von einer
erfahrenen Person beaufsichtigt oder
u Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben
zusätzliche Restrisiken, die möglicher-
weise nicht in den Sicherheitswarnungen
genannt werden. Diese Risiken bestehen
beispielsweise bei Missbrauch oder längerem
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Auch bei der Einhaltung der entsprechenden
Sicherheitsvorschriften und der Verwendung
aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin
bestimmte Restrisiken. Diese werden im
Folgenden aufgeführt:
u Das Berühren von sich drehenden/beweg-
enden Teilen kann Verletzungen zur Folge
u Das Austauschen von Teilen, Messern
oder Zubehör kann Verletzungen zur
u Der längere Gebrauch eines Geräts kann
Verletzungen zur Folge haben. Legen
Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige
u Beeinträchtigung des Gehörs.
u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen
von Staub beim Gebrauch des Geräts
(beispielsweise bei Holzarbeiten, ins-
besondere Eiche, Buche und Pressspan).
Die in den Abschnitten "Technische Daten"
und "EU-Konformitätserklärung" angege-
benen Werte für die Vibrationsemission
wurden mit einer Standard-Prüfmethode nach
EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich
verschiedener Geräte herangezogen werden.
Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts die
Belastung bei Verwendung des Geräts schon
im Voraus eingeschätzt werden.
Achtung! Die bei Verwendung des Geräts
auftretende Vibrationsemission hängt von
der Art des Gerätegebrauchs ab und kann
dementsprechend von dem angegebenen
Wert abweichen. Gegebenenfalls kann die
Vibration über dem angegebenen Wert liegen.
Mithilfe der ermittelten Werte der Vibrations-
belastung durch Elektrogeräte lassen sich
Sicherheitsmaßnahmen festlegen, die gemäß
2002/44/EG zum Schutz von Personen bes-
timmt sind, die diese Geräte regelmäßig bei
der Arbeit verwenden. Bei der Einschätzung
der Vibrationsbelastung sollten die Gebrauch-
sumstände und die Art der Verwendung des
Geräts sowie alle Schritte des Arbeitszyklus
berücksichtigt werden, wozu Ruhe-, Leerlauf-
und Startzeiten gehören.
Warnsymbole am Gerät
Am Gerät sind folgende Warnsymbole
Achtung! Lesen Sie vor Ge-
brauch die Anleitung. Andernfalls
besteht Verletzungsgefahr.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für
Akkus und Ladegeräte
u Auf keinen Fall öffnen.
u Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit
Wasser in Berührung kommt.20
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
u Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.
u Laden Sie den Akku nur bei Umgebung-
stemperaturen von 10 °C bis 40 °C.
u Verwenden Sie ausschließlich das mitge-
u Beachten Sie bei der Entsorgung von
Akkus die Hinweise im Abschnitt "Umwelt-
Versuchen Sie nie, beschädigte
u Verwenden Sie das Black & Decker La-
degerät nur für den Akku des Werkzeugs,
mit dem es geliefert wurde. Andere Akkus
könnten platzen und Sachschäden oder
Verletzungen verursachen.
u Versuchen Sie keinesfalls, nicht auad-
bare Batterien zu laden.
u Lassen Sie beschädigte Kabel sofort
u Achten Sie darauf, dass das Ladegerät
nicht mit Wasser in Berührung kommt.
u Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu
u Nehmen Sie am Ladegerät keine
Das Ladegerät darf nur im
Innenbereich verwendet
Vor Gebrauch die Anleitung
Elektrische Sicherheit
Das Ladegerät ist schutziso-
liert, daher ist keine Erdleitung
erforderlich. Stellen Sie sicher,
dass die Netzspannung der auf
dem Typenschild des Geräts
angegebenen Spannung
entspricht. Ersetzen Sie das
Ladegerät keinesfalls durch ein
u Ist das Netzkabel beschädigt, muss
es durch den Hersteller oder eine
Black & Decker Vertragswerkstatt
ausgetauscht werden, um eine mögliche
Gefährdung zu vermeiden.
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der
1. Schalter für die Bewegungssteuerung
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Achtung! Entfernen Sie vor der Montage den
Einsetzen und Entfernen eines
Schraubendrehereinsatzes oder -fut-
Achtung! Das Gerät muss gesperrt sein,
damit keine unbeabsichtigte Bedienung des
Ein-/Ausschalters vor dem Anbringen bzw.
Entfernen von Zubehörteilen erfolgen kann.
u Zum Anbringen eines Schraubendrehere-
insatzes, drücken Sie diesen in den
Einsatzhalter (2), bis der Einsatz festsitzt.
u Zum Entfernen des Schaubendreherein-
satzes ziehen Sie diesen direkt aus dem
Hinweis! Wiederholen Sie zum Entfernen
des Einsatzes/Futters die oben aufgeführten
Achtung! Beschleunigen Sie den Arbeitsvor-
gang nicht mit Gewalt. Vermeiden Sie eine
Überlastung des Geräts.
Laden des Akkus (Abb. C)
Der Akku muss vor der erstmaligen Benut-
zung und immer dann aufgeladen werden,
wenn das Gerät nicht mehr mit voller Leistung
arbeitet. Der Akku kann sich während des
Auadens erwärmen. Das ist normal und
deutet nicht auf ein Problem hin.
u Stecken Sie zum Auaden des Akkus
den Stecker des Ladegeräts (5) in den
u Schließen Sie das Ladegerät an eine
u Warten Sie mindestens 16 Stunden, bis
der Akku vollständig aufgeladen ist.
Während des Ladevorgangs kann das
Ladegerät summen und warm werden. Das ist
normal und deutet nicht auf ein Problem hin.
Achtung! Laden Sie den Akku nicht, wenn
die Umgebungstemperatur unter 10 °C oder
über 40 °C liegt. Empfohlene Ladetemperatur:
Wenn die Akkuleistung nachlässt, beginnt die
LED-Leuchte zu blinken.
u Die LED-Leuchte blinkt bei niedriger
Spannung 5 Sekunden lang in dieser
Abfolge: --- --- ---.
Achtung! Stellen Sie die Verwendung des
Geräts ein, wenn der Akku leer ist. Laden Sie
den leeren Akku unverzüglich auf.
Wenn die Betriebstemperatur zu hoch ist,
beginnt die LED-Leuchte zu blinken.
u Die LED-Leuchte blinkt bei zu hoher
Betriebstemperatur 5 Sekunden lang in
dieser Abfolge: ---- -- ---- -- ----. Lassen
Sie das Gerät auf die optimale Betrieb-
stemperatur von etwa 24 °C abkühlen.22
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Ansetzen des Geräts (Abb. D)
u Halten Sie den Akkuschrauber wie in
Abbildung D gezeigt.
u Drücken Sie den Schalter für die Bewe-
gungssteuerung (1) an der Hinterseite des
Geräts mit Ihrer Handäche, und halten
u Wenn die LED-Leuchte (4) aueuchtet, ist
das Gerät betriebsbereit.
u Um das Gerät neu anzusetzen, lassen
Sie den Schalter für die Bewegungss-
teuerung (1) wieder los. Setzen Sie
das Gerät an der neuen Stelle an, und
drücken Sie den Schalter für die Bewe-
gungssteuerung (1) an der Hinterseite des
Geräts mit Ihrer Handäche, und halten
Betrieb in der Vorwärtsdrehung
u Setzen Sie das Gerät an.
u Drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn.
Dadurch wird der Akkuschrauber in der
Vorwärtsdrehung aktiviert.
Hinweis: Die Geschwindigkeit des Geräts
kann durch die Stärke der Drehung festgelegt
Schwache Drehung = niedrige Geschwind-
Starke Drehung = höhere Geschwindigkeit.
Betrieb in der Rückwärtsdrehung
u Setzen Sie das Gerät an.
u Drehen Sie das Gerät gegen den
Uhrzeigersinn. Dadurch wird der
Akkuschrauber in der Rückwärtsdrehung
Hinweis: Die Geschwindigkeit des Geräts
kann durch die Stärke der Drehung festgelegt
Schwache Drehung = niedrige Geschwind-
Starke Drehung = höhere Geschwindigkeit.
Die LED-Leuchte (4) wird beim Drücken des
Schalters für die Bewegungssteuerung (1)
automatisch aktiviert.
Hinweise für optimale Arbeitsergeb-
u Verwenden Sie stets Schraubendreherein-
sätze der richtigen Art und Größe.
u Sollten beim Festziehen von Schrauben
Schwierigkeiten auftreten, verwenden Sie
etwas Spülmittel oder Seife als Schmier-
u Halten Sie das Gerät und den Schrauben-
drehereinsatz stets in gerader Linie zur
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Ihr Black & Decker Gerät wurde im Hinblick
auf eine lange Lebensdauer und einen
möglichst geringen Wartungsaufwand ent-
wickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb
setzt eine regelmäßige Pege und Reinigung
Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es
sollte aber regelmäßig gereinigt werden.
Achtung! Entfernen Sie vor jeglichen War-
tungsarbeiten am Gerät den Akku aus dem
Gerät. Trennen Sie das Ladegerät von der
Stromversorgung, bevor Sie es reinigen.
u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungss-
chlitze des Geräts und des Ladegeräts
mit einer weichen Bürste oder einem
u Reinigen Sie regelmäßig das Motorge-
häuse mithilfe eines feuchten Tuchs.
Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel
auf Lösungsmittelbasis.
u Öffnen Sie regelmäßig das Spannfutter,
und entfernen Sie durch Klopfen Staub
aus dem Inneren des Geräts.
Z Getrennte Entsorgung. Dieses
Produkt darf keinesfalls mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Sollten Sie Ihr Black & Decker Produkt eines
Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen,
entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
Führen Sie das Produkt einer getrennten
Durch die getrennte Sammlung
von ausgedienten Produkten und
Verpackungsmaterialien können
Rohstoffe recycelt und wiederver-
Die Wiederverwendung aufbere-
iteter Materialien trägt zur Vermei-
dung der Umweltverschmutzung
bei und senkt den Rohstoffbedarf.
Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer
Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Ele-
ktrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt,
an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung
abgegeben oder beim Kauf eines neuen
Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung
angenommen werden müssen.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten
Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt
für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw.
Wiederverwertung. Um diese Dienstleistung
in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät
bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt
ab, die für uns die Einsammlung übernimmt.24
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Die Adresse der zuständigen Niederlassung
von Black & Decker steht in dieser Anleitung.
Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene
Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertrag-
swerkstätten und aller Kundendienststellen
von Black & Decker sowie der zuständigen
Ansprechpartner nden Sie auch im Internet
unter: www.2helpU.com
Z Entladen Sie den Akku vollständig,
und entfernen Sie ihn dann aus
u NiCd-, NiMH- und Lithiumionenakkus sind
recycelbar. Bringen Sie die Akkus zu einer
autorisierten Vertragswerkstatt oder zu
einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe.
Leerlaufdrehzahl Min
Ladegerät 905450** typ. 1
Ausgangsspannung V DC
Ungefähre Ladezeit Min.
Schalldruckpegel gemäß EN 60745:
Gesamtvibration (Triax-Vektorsumme) gemäß
Schrauben ohne Schlagbohrfunktion (a
Unsicherheitsfaktor (K) 1.5 m/s
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH EG-Konformitätserklärung
BDCS36G Black & Decker erklärt, dass die unter
"Technische Daten" beschriebenen Geräte
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-2
Diese Produkte entsprechen außerdem
den Richtlinien 2004/108/EG und 2011/65/
EU. Weitere Informationen erhalten Sie von
Black & Decker unter der folgenden Adresse.
Diese bendet sich auch auf der Rückseite
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die
Zusammenstellung der technischen Daten
und gibt diese Erklärung im Namen von
Berkshire, SL1 3YD Großbritannien
Black & Decker vertraut auf die Qualität
der eigenen Geräte und bietet dem Käufer
eine außergewöhnliche Garantie. Diese
Garantiezusage versteht sich unbeschadet
der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in
sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen
Union und der Europäischen Freihandelszone
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufda-
tum an einem Gerät von Black & Decker
ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler
zurückzuführender Mangel auf, garantiert
Black & Decker den Austausch defekter Teile,
die Reparatur von Geräten mit üblichem
Verschleiß bzw. den Austausch eines mangel-
haften Gerätes, ohne den Kunden dabei mehr
als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen,
allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
u wenn das Gerät gewerblich, beruich oder
im Verleihgeschäft benutzt wurde;
u wenn das Gerät missbräuchlich verwendet
oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt
u wenn das Gerät durch irgendwelche
Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
u wenn ein unbefugter Reparaturversuch
durch anderes Personal als das einer Ver-
tragswerkstatt oder des Black & Decker
Kundendiensts unternommen wurde.26
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist
dem Verkäufer bzw. der Vertragswerk-
statt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die
Adresse der zuständigen Niederlassung von
Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort
teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene
Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertrag-
swerkstätten und aller Kundendienststellen
von Black & Decker sowie der zuständigen
Ansprechpartner nden Sie auch im Internet
unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie unsere Website
www.blackanddecker.de, um Ihr neues
Black & Decker Produkt zu registrieren. Dort
erhalten Sie auch Informationen über neue
Produkte und Sonderangebote. Weitere
Informationen über die Marke Black & Decker
und unsere Produkte nden Sie unter www.
blackanddecker.de.27
1. Aktiveringskontakt
husstander på kommunale avfallsplasser
terier, der er aadet.
DEUTSCH Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackand-
decker.de/productregistration online registri-
eren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vorna-
men und den Produktcode an Black & Decker in
ROFO AG Gewerbezone Seeblick
Black & Decker Vertriebsges.m.b.H Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien
Notice-Facile