Gyro Driver - Skruvdragare BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gyro Driver BLACK & DECKER au format PDF.

Page 89
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : Gyro Driver

Catégorie : Skruvdragare

Téléchargez la notice de votre Skruvdragare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gyro Driver - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gyro Driver de la marque BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING Gyro Driver BLACK & DECKER

produtos em www.blackanddecker.pt89

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA Användningsområde

Denna batteridrivna skruvdragare från Black

& Decker är avsedd för skruvdragning. Verkty-

get är endast avsett som konsumentverktyg.

Säkerhetsanvisningar

Allmänna säkerhetsanvisningar för

Varning! Läs alla säkerhet-

sföreskrifter och alla anvisning-

ar. Fel som uppstår till följd av

att säkerhetsföreskrifterna och

anvisningarna nedan inte följts

kan orsaka elstötar, brand och/

eller allvarliga kroppsskador.

Spara alla säkerhetsföreskrifter och

anvisningar för framtida bruk. Begreppet

”elverktyg” nedan syftar på nätdrivna elverktyg

(med nätsladd) och batteridrivna elverktyg

1. Säkerhet i arbetsområdet

a. Håll arbetsplatsen ren och väl upplyst.

Oreda eller dålig belysning på

arbetsplatsen kan leda till olyckor.

b. För att undvika explosionsrisk bör du

inte använda elverktyget i omgivningar

med brännbara vätskor, gaser eller

damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan

antända dammet eller gaserna.

c. Håll barn och andra personer på

betryggande avstånd när du använder

elverktyg. Om du blir distraherad kan du

a. Elverktygets stickkontakt måste passa

i eluttaget. Stickkontakten får absolut

inte ändras. Använd inte

adapterkontakter tillsammans med

jordade elverktyg. Med oförändrade

stickkontakter och passande vägguttag

minskas risken för elstötar.

b. Undvik kroppskontakt med jordade

ytor som t.ex. rör, värmeelement,

spisar och kylskåp. Risken för elektriska

stötar ökar om din kropp är jordad.

c. Skydda elverktyget mot regn och väta.

Om vatten tränger in i ett elverktyg ökar

risken för elektriska stötar.

d. Hantera inte nätsladden ovarsamt.

Använd inte sladden för att bära eller

dra elverktyget och inte heller för att

dra ut kontakten ur vägguttaget. Håll

nätsladden borta från värme, olja,

skarpa kanter och rörliga maskindelar.

Risken att du får en elstöt är större om

sladdarna är skadade eller tilltrasslade.

e. Använd endast förlängningssladdar

som är godkända för utomhusbruk när

du arbetar med elverktyg utomhus. Om

du använder en förlängningssladd som är

avsedd för utomhusbruk minskar risken

för att du ska få en elstöt.90

(Översättning av originalanvisningarna)

f. Om du måste använda ett elverktyg på

en fuktig plats ska du använda

jordfelsbrytare. Jordfelsbrytaren minskar

3. Personlig säkerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och

använd elverktyget med förnuft.

Använd inte elverktyget när du är trött

eller om du är påverkad av droger,

alkohol eller mediciner. Vid användning

av elverktyg kan även en kort tids

ouppmärksamhet leda till allvarliga

b. Använd skyddsutrustning. Bär alltid

skyddsglasögon. Den personliga

skyddsutrustningen, t.ex. dammltermask,

halkfria säkerhetsskor, hjälm och

hörselskydd, minskar risken för

kroppsskada när den används vid rätt

c. Undvik oavsiktlig igångsättning.

Kontrollera att strömbrytaren står i

avstängt läge innan du ansluter

verktyget till elnätet eller sätter i

batteriet, samt innan du tar upp eller

bär verktyget. Det kan vara mycket farligt

att bära ett elverktyg med ngret på

strömbrytaren eller koppla det till nätet

respektive sätta i batteriet med

strömbrytaren i till-läge.

d. Ta bort alla inställningsverktyg och

skruvnycklar innan du startar

elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i

en roterande komponent kan orsaka

e. Sträck dig inte för långt. Se till att du

alltid har säkert fotfäste och balans.

Därmed har du bättre kontroll över

elverktyget i oväntade situationer.

f. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst

hängande kläder eller smycken. Håll

undan hår, kläder och handskar från

rörliga delar. Löst hängande kläder,

smycken och långt hår kan fastna i

g. Om elverktyget har utrustning för

dammsugning och -uppsamling ska du

kontrollera att utrustningen är rätt

monterad och används på korrekt sätt.

Utrustningen kan minska riskerna när

4. Bruk och skötsel av elverktyg

a. Överbelasta inte elverktyget. Använd

rätt elverktyg för det aktuella arbetet.

Med rätt elverktyg kan du arbeta bättre

och säkrare med det som verktyget är

b. Använd inte elverktyget om det inte går

att starta och stänga av det med

strömbrytaren. Ett elverktyg som inte

kan startas och stängas av med

strömbrytaren är farligt och måste

(Översättning av originalanvisningarna)

c. Dra ut stickproppen ur vägguttaget

och/eller ta ut batteriet ur elverktyget

innan inställningar utförs, tillbehör

byts eller elverktyget ställs undan.

Denna säkerhetsåtgärd förhindrar

oavsiktlig start av elverktyget.

d. Förvara elverktyg utom räckhåll för

barn. Låt inte elverktyget användas av

personer som inte är vana vid det, eller

som inte läst denna bruksanvisning.

Elverktyg är farliga om de används av

e. Sköt elverktyget omsorgsfullt.

Kontrollera att rörliga komponenter

fungerar felfritt och inte kärvar, att

komponenter inte gått sönder eller

skadats och inget annat föreligger som

kan påverka elverktygets funktion. Om

elverktyget är skadat ska du se till att

få det reparerat innan det används.

Många olyckor orsakas av dåligt skötta

f. Håll skärverktyg vassa och rena.

Omsorgsfullt skötta skärverktyg med

skarp egg fastnar inte så lätt och går

g. Använd elverktyget, tillbehör,

insatsverktyg osv. enligt dessa

anvisningar och på sätt som

föreskrivits för aktuell verktygsmodell.

Ta hänsyn till arbetsvillkoren och

arbetsmomenten. Om elverktyget

används på felaktigt sätt kan farliga

5. Användning och skötsel av elverktyg

a. Ladda endast med hjälp av den laddare

som tillverkaren rekommenderar. En

laddare som passar till en viss sorts

batteri kan orsaka eldsvåda om den

används med en annan sort.

b. Använd elverktyget endast med

batterier som är speciellt avsedda för

ändamålet. Användning av andra

batterier kan leda till personskador eller

c. När batteriet inte används ska du hålla

det åtskiljt från metallföremål som

gem, mynt, nycklar, spik, skruvar och

andra små metallföremål som kan

orsaka kortslutning mellan batteriets

poler. Kortslutning av batteripolerna kan

leda till brännskador eller eldsvåda.

d. Om batteriet hanteras ovarsamt kan

det tränga ut vätska från batteriet.

Undvik kontakt med vätskan. Om du

ändå råkar komma i kontakt med

vätskan ska du skölja med vatten.

Uppsök läkare om du får vätskan i

ögonen. Batterivätska kan orsaka

irritation eller brännskador.

a. Elverktyget ska bara repareras av

utbildade reparatörer och med

originalreservdelar. Detta säkerställer att

elverktyget förblir säkert.92

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA Ytterligare säkerhetsanvisningar för

Varning! Ytterligare säkerhet-

sanvisningar för skruvdragare

och slagskruvdragare

u Bär hörselskydd när du använder

slagborrar. Om du utsätts för höga ljud

kan din hörsel bli nedsatt.

u Använd extrahandtagen (om de

medföljer verktyget). Om du förlorar

kontrollen över verktyget kan du skada dig

uHåll verktyget i de isolerade greppy-

torna vid arbete där fästanordningen

riskerar att komma i kontakt med dolda

elledningar.. Om fästanordningar får

kontakt med strömförande ledningar kan

verktygets metalldelar bli strömförande

och ge dig en elektrisk stöt.

u Fäst arbetsstycket vid ett stabilt

underlag med tvingar eller på något

annat lämpligt sätt. Om du håller fast

arbetsstycket med handen eller trycker

det mot kroppen blir det instabilt och du

kan förlora kontrollen.

u Verktyget ska inte användas av personer

(inklusive barn) med nedsatt fysisk eller

mental förmåga eller bristande erfarenhet

och kunskap, om de inte får vägledn-

ing och övervakas av en person som

ansvarar för deras säkerhet. Barn ska

hållas under uppsikt så att de inte leker

u Redskapet ska inte användas av personer

(inklusive barn) med nedsatt fysisk eller

psykisk förmåga eller bristande erfarenhet

och kunskap, om de inte får vägledn-

ing och övervakas av en person som

ansvarar för deras säkerhet.

u Barn ska hållas under uppsikt så att de

inte leker med verktyget.

Ytterligare risker som inte nns med i de

bifogade säkerhetsföreskrifterna kan uppstå

när verktyget används. Dessa risker kan

uppstå vid felaktig användning, långvarig

Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter

följs och säkerhetsanordningar används kan

vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa

u Skador orsakade av att roterande/rörliga

u Skador som uppstår vid byte av delar,

blad eller tillbehör.

u Skador som orsakas av långvarig

användning av ett verktyg. Se till att ta

regelbundna raster när du använder ett

verktyg under en längre period.

u Skador på hörseln.

u Hälsorisker orsakade av inandning av

damm när verktyget används (exempel:

arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF).93

(Översättning av originalanvisningarna)

De vibrationsvärden som anges i avsnitten

Tekniska data och EG-deklarationen om öv-

erensstämmelse har uppmätts i enlighet med

en standardtestmetod föreskriven i EN 60745

och kan användas för jämförelse med andra

verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan

även användas för en preliminär bedömning

Varning! Vibrationsvärdet under faktisk an-

vändning av elverktyget kan skilja sig från det

uppgivna värdet beroende på hur verktyget

används. Vibrationsnivån kan överstiga den

Vid uppskattning av vibrationsexponering

i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder

som är nödvändiga enligt 2002/44/EG för att

skydda personer som regelbundet använder

elverktyg i arbetet ska man utgå från de fak-

tiska omständigheter under vilka elverktyget

används och sättet på vilket det används.

Bedömningen ska även ta hänsyn till alla

moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är

avstängt och när det går på tomgång såväl

som när det faktiskt används.

Etiketter på verktyget

Följande symboler nns på verktyget:

Varning! Läs bruksanvisningen

före användning för att minska

Ytterligare säkerhetsinstruktioner för

batterier och laddare

u Försök aldrig att öppna batterierna.

u Utsätt inte batteriet för vatten.

u Förvara inte på platser där temperaturen

kan bli högre än 40 °C.

u Ladda endast vid temperaturer mellan

u Ladda endast med hjälp av laddare som

medföljer verktyget.

u Följ instruktionerna som anges i avsnittet

"Miljö" när du kastar batterierna.

Försök inte ladda skadade

u Laddaren från Black & Decker får bara

användas för att ladda batteriet i det

verktyg som laddaren levererades med.

Andra batterier kan spricka och orsaka

personskador och andra skador.

u Försök aldrig ladda batterier som inte är

u Byt defekta sladdar omgående.

u Utsätt inte laddaren för vatten.

u Öppna inte laddaren.

u Gör ingen åverkan på laddaren.

Laddaren är endast avsedd

för användning inomhus.94

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA Läs den här bruksanvisningen

Eftersom laddaren är dub-

belisolerad behövs ingen

jordledare. Kontrollera alltid att

nätspänningen överensstäm-

mer med värdet på typskylten.

Försök aldrig byta ut kontakten

till laddaren mot en vanlig

u Om nätsladden är skadad måste den för

undvikande av fara bytas ut av tillverkaren

eller en auktoriserad Black & Decker-

Det här verktyget har några eller samtliga av

följande funktioner.

1. Aktiveringskontakt

Varning! Ta ur batteriet innan du sätter ihop

Montera och ta bort en skruvbit eller

Varning! Innan du monterar eller tar bort

tillbehör ska du kontrollera att verktyget är låst

så att du inte råkar sätta på det av misstag.

u En skruvbit monteras genom att den

trycks in i skruvbitshållaren (2) tills den

u En skruvbit tas bort genom att den dras ut

Obs! Upprepa ovanstående steg för att ta bort

Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt.

Överbelasta det inte.

Ladda batteriet (g. C)

Batteriet måste laddas innan det används för

första gången samt varje gång det inte ger

tillräckligt hög effekt för arbeten som tidigare

klarades av. Batteriet kan bli varmt när det

laddas. Det är normalt och innebär inte att

u När du ska ladda batteriet sätter du i

laddarens kontakt (5) i laddkontakten (3).

u Låt verktyget laddas i 16 timmar.

Laddaren kan brumma och bli varm under

laddningen. Det är normalt och innebär inte

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA Varning! Ladda inte batteriet om lufttempera-

turen är lägre än 10 °C eller högre än 40 °C.

Rekommenderad laddningstemperatur: cirka

Indikator för låg batterieffekt

När batterieffekten är låg börjar LED-arbets-

u LED-blinkningen vara i 5 sekunder under

låg spänning --- --- --- med det här mön-

Varning! Avbryt användningen av produkten

när batterierna är på väg att ta slut. Ladda

urladdade batterier omedelbart.

Indikerare för hög temperatur

När arbetsströmkretsens temperatur blir för

hög börjar LED-arbetsbelysningen blinka.

u LED-blinkningen varar i 5 sekunder under

hög temperatur på strömkretsen --- --- ---

med det här mönstret. Låt enheten svalna

till en optimal drifttemperatur på cirka

Ställa in startpunkt (g. D)

u Håll skruvdragaren enligt gur D.

u Håll in aktiveringskontakten (1) på verkty-

gets baksida med handatan.

u När LED-arbetsbelysningen (4) tänds är

verktyget klart att använda.

u Du återställer startpunkten genom att först

släppa aktiveringskontakten (1). Flytta

verktyget till en ny position och håll sedan

in aktiveringskontakten (1) på verktygets

baksida med handatan.

Arbeta i riktning framåt (g. E)

u Ställ in startpunkten.

u Genom att vrida verktyget medurs

aktiveras skruvdragaren i riktning framåt.

Obs! Verktygets hastighet bestäms av hur

Liten rotation = lägre hastighet.

Stor rotation = högre hastighet.

Arbeta i riktning bakåt (g. F)

u Ställ in startpunkten.

u Genom att vrida verktyget moturs

aktiveras skruvdragaren i riktning bakåt.

Obs! Verktygets hastighet bestäms av hur

Liten rotation = lägre hastighet.

Stor rotation = högre hastighet.

LED-arbetsbelysningen (4) aktiveras automa-

tiskt när aktiveringskontakten (1) är intryckt.

Råd för optimal användning

u Använd alltid skruvbits av rätt sort och

(Översättning av originalanvisningarna)

u Om en skruv är svår att dra åt kan du

använda lite diskmedel eller tvål som

u Håll alltid verktyget och skruvbiten i en rät

linje i förhållande till skruven.

Detta Black & Decker-verktyg har tillver-

kats för att fungera under lång tid med ett

minimum av underhåll. Med rätt underhåll och

regelbunden rengöring behåller verktyget sina

Laddaren behöver inget annat underhåll än

regelbunden rengöring.

Varning! Ta ut batteriet ur verktyget innan

du utför något underhåll på verktyget. Dra ur

sladden till laddaren innan du rengör den.

u Rengör regelbundet verktygets luftintag

och laddaren med en mjuk borste eller torr

u Rengör kåpan regelbundet med en fuktig

trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med

lösnings- eller slipmedel.

u Öppna chucken med jämna mellanrum

och knacka på den för att avlägsna damm

som sitter på insidan.

Z Separat insamling. Produkten får

inte kastas i hushållssoporna.

Tänk på miljön när du slänger denna Black &

Decker-produkt. Släng den inte tillsammans

med hushållsavfallet. Lämna produkten för

Insamling av uttjänta produkter

och förpackningsmaterial gör att

material kan återanvändas.

Användning av återvunnet material

minskar föroreningar av miljön och

behovet av råmaterial.

Lokala föreskrifter kan kräva separat

insamling av elprodukter från hushållen, vid

kommunala insamlingsplatser eller hos åter-

försäljaren när du köper en ny produkt.

Black & Decker samlar in och återvinner

uttjänta Black & Decker-produkter. Om du vill

utnyttja denna tjänst återlämnar du produkten

till en auktoriserad verkstad, som samlar in

den för vår räkning.

För information om närmaste auktoriserade

verkstad, kontakta det lokala Black & Decker-

kontoret på den adress som är angiven i

bruksanvisningen. En lista över alla auktoris-

erade verkstäder samt servicevillkor nns på

Internet: www.2helpU.com97

(Översättning av originalanvisningarna)

Z Låt batteriet laddas ur helt och ta

sedan ut det ur verktyget.

u Batterier av typerna nickelkadmium

(NiCd), nickelmetallhydrid (NiMH) och

litiumjon kan återvinnas. Ta med dem till

en auktoriserad verkstad eller en återvin-

Tomgångshastighet Min

Laddningstid, cirka min

Ljudnivå enligt EN 60745:

Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar)

Skruvdragning utan slagfunktion (a

(Översättning av originalanvisningarna)

BDCS36G Black & Decker garanterar att produkterna

som beskrivs under ”Tekniska data” uppfyller:

2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-2

De här produkterna överensstämmer även

med direktiven 2004/108/EG och 2011/65/EU.

Mer information får du genom att titta i slutet

av bruksanvisningen eller genom att kontakta

Black & Decker på följande adress.

Undertecknad är ansvarig för sammanställnin-

gen av tekniska data och gör denna försäkran

Berkshire, SL1 3YD Storbritannien

Black & Decker garanterar att produkten

är fri från material- och/eller fabrikationsfel

vid leverans till kund. Garantin gäller utöver

konsumentens rättigheter enligt lag och

påverkar inte dessa. Garantin gäller inom

medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i

det Europeiska Frihandelsområdet.

Om en Black & Decker-produkt går sönder

på grund av material- och/eller fabrikations-

fel eller brister i överensstämmelse med

specikationen, inom 24 månader från köpet,

åtar sig Black & Decker att reparera eller byta

ut produkten med minsta besvär för kunden,

u Produkten har använts i kommersiellt eller

yrkesmässigt syfte eller i uthyrningssyfte.

u Produkten har utsatts för felaktig an-

vändning eller skötsel.

u Produkten har skadats av främmande

föremål, ämnen eller genom olyckshän-

u Reparation har utförts av någon annan än

en auktoriserad Black & Decker-verkstad.99

(Översättning av originalanvisningarna)

SVENSKA Vid garantianspråk ska produkten och

inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till

en auktoriserad verkstad. För information om

närmaste auktoriserade verkstad, kontakta

det lokala Black & Decker-kontoret på den

adress som är angiven i bruksanvisningen.

En lista över alla auktoriserade Black &

Decker-verkstäder samt servicevillkor nns på

Internet: www.2helpU.com

Besök vår webbplats www.blackanddecker.

se för att registrera din nya Black & Decker-

produkt samt för att erhålla information om

nya produkter och specialerbjudanden. Vidare

information om märket Black & Decker och

vårt produktsortiment åternns på www.

blackanddecker.se100

skruverktøy med slag

festeanordninger kommer i kontakt med

u Følg instruksene som nnes i avsnittet

rett linje med skruen.

Black & Decker har en ordning for innsamling

Hastighet ubelastet Min

Hvis nedenstående instruk-

ger. Hvis beslag kommer i kontakt med en

EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående

Berkshire, SL1 3YD Storbritannien

SVENSKA Glöm inte att registrera produkten!

Registrera produkten online på www.blackand-

namn och produktkod till Black & Decker i landet

Registrer dit produkt på internettet på: www.