Gyro Driver - Ruuvinväännin BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gyro Driver BLACK & DECKER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ruuvinväännin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gyro Driver - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gyro Driver de la marque BLACK & DECKER.
KÄYTTÖOHJE Gyro Driver BLACK & DECKER
blackanddecker.dk122
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Käyttötarkoitus
Black & Deckerin ruuvinväännin on suunnitel-
tu ruuvaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu
vain yksityiskäyttöön.
Sähkötyökalujen yleiset turvavar-
Varoitus! Lue kaikki turvavar-
oitukset ja ohjeet. Alla olevien
varoitusten ja ohjeiden noudat-
tamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon
ja/tai vakavaan loukkaantu-
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa
käyttöä varten. Ohjeissa käytetty käsite
"sähkötyökalu" tarkoittaa verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (verkkojohdolla varustettuja)
ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verk-
1. Työalueen turvallisuus
a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin
valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai
valaisemattomat työalueet voivat johtaa
b. Älä käytä sähkötyökalua
räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa
on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalu saa aikaan kipinöitä, jotka
saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla
sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit
menettää laitteen hallinnan, jos huomiosi
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava
pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa
millään tavalla. Älä käytä mitään
pistorasiasovittimia maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäiset
pistokkeet ja niille sopivat pistorasiat
vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja
pintoja, kuten putkia, pattereita, liesiä
tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai
kosteudelle. Veden tunkeutuminen
sähkötyökalun sisään lisää sähköiskun
d. Älä käsittele virtajohtoa
kovakouraisesti. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen,
vetämiseen tai pistokkeen
irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä
reunoista ja liikkuvista osista.
Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
lisäävät sähköiskun vaaraa.123
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona
käytä ainoastaan ulkokäyttöön
soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
f. Jos sähkötyökalua on välttämättä
käytettävä kosteassa paikassa, käytä
jäännösvirtalaitteella (RCD) suojattua
virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen käyttö
vähentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Keskity työskentelyysi ja noudata
tervettä järkeä käyttäessäsi
sähkötyökaluja. Älä käytä
sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden
vaikutuksen alaisena. Hetken
tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita.
Käytä aina suojalaseja. Suojavarusteet,
kuten hengityssuojain, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet,
pienentävät loukkaantumisriskiä, jos niitä
käytetään tilanteen mukaan oikein.
c. Vältä tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että kytkin on OFF-
asennossa, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat
laitteen tai kannat sitä.
Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai
kytket työkalun virtajohdon pistorasiaan,
kun käyttökytkin on päällä.
d. Irrota mahdollinen säätö- tai
kiintoavain, ennen kuin käynnistät
sähkötyökalun. Sähkötyökalun pyörivään
osaan kiinni jäänyt avain voi johtaa
e. Älä kurkota liian kauas. Seiso aina
tukevasti ja tasapainossa. Tällöin voit
paremmin hallita sähkötyökalua
yllättävissä tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia
vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita
tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista.
Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset
voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos laitteeseen voi kiinnittää
pölynkerääjän tai -imurin, tarkista, että
se on paikallaan ja että se toimii
kunnolla. Pölynimurin käyttö voi vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.124
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita sähkötyökalua. Käytä
kyseiseen työhön tarkoitettua
sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja
turvallisemmin tehoalueella, jolle
sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida
käynnistää ja pysäyttää
virtakytkimestä. Jos sähkötyökalua ei
voi käynnistää ja pysäyttää virtakytkimellä,
se on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai
akku laitteesta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät
sähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä
turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistämisen
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten
ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä
anna sähkötyökalua sellaisen henkilön
käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei
ole tutustunut tähän käyttöohjeeseen.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia
kokemattoman käyttäjän käsissä.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella.
Tarkista, että liikkuvat osat toimivat
moitteettomasti ja etteivät ne ole
puristuksessa. Tarkista myös, ettei
työkalussa ei ole murtuneita tai
vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat
vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan.
Korjauta mahdolliset viat ennen
käyttöönottoa. Moni tapaturma aiheutuu
huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti hoidetut leikkausterät, joiden
leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu
helposti kiinni, ja niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita,
vaihtotyökaluja jne. näiden ohjeiden
mukaisesti. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava
toimenpide. Sähkötyökalun käyttö
muuhun kuin sille määrättyyn
tarkoitukseen saattaa johtaa vaarallisiin
5. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja
a. Lataa akku vain valmistajan
määrittelemällä laturilla. Laturi, joka
soveltuu määrätyn tyyppiselle akulle,
saattaa aiheuttaa tulipalon vaaran erilaista
akkua ladattaessa.125
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
b. Käytä sähkötyökalussa ainoastaan
kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua
akkua. Muun tyyppisen akun käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja
c. Pidä irrallinen akku loitolla
metalliesineistä, kuten paperiliittimistä,
kolikoista, avaimista, nauloista,
ruuveista tai muista pienistä
metalliesineistä, jotka voivat aiheuttaa
oikosulun akun navoissa. Akun napojen
välinen oikosulku saattaa aiheuttaa
palovammoja tai tulipalon.
d. Väärin käytetystä akusta voi vuotaa
nestettä. Älä kosketa sitä. Jos nestettä
pääsee vahingossa iholle, huuhtele
kosketuskohta vedellä. Jos nestettä
pääsee silmiin, tarvitaan lisäksi
lääkärin apua. Akusta vuotava neste
saattaa aiheuttaa ärsytystä ja
a. Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja
ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy
korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia.
Siten varmistat, että sähkötyökalu säilyy
Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset
Varoitus! Ruuvinvääntimien
ja iskuväänninten lisäturvavar-
u Käytä kuulosuojaimia iskuporakonetta
käyttäessäsi. Altistuminen melulle voi
aiheuttaa kuulovaurioita.
u Käytä apukahvoja, jos ne on toimitettu
työkalun mukana. Otteen menettäminen
voi aiheuttaa tapaturman.
uPitele sähkötyökalua eristetyistä
tartuntapinnoista, kun teet työtä,
jossa kiinnitin voi joutua kosketuksiin
piilossa olevien sähköjohtojen kanssa.
Työkalun kiinnittimen kosketus jännit-
teisen johtimen kanssa voi tehdä myös
työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä
ja aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle.
u Kiinnitä työstettävä kappale es-
imerkiksi ruuvipuristimella tukevaan
alustaan. Kappaleen kannatteleminen
käsin tai sen tukeminen omaa vartaloa
vasten voi johtaa kappaleen irtoamiseen
ja vaaratilanteeseen.
u Tätä työkalua ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä tai
älyllisiä rajoitteita tai aistirajoitteita, eikä
laitteen toimintaan perehtymättömien
henkilöiden käyttöön (lapset mukaan
luettuina), paitsi valvonnan alaisina, tai jos
he ovat saaneet laitteen käyttöön liittyvää
opastusta heidän turvallisuudestaan vas-
taavalta henkilöltä. Lapsia on valvottava ja
heitä on estettävä leikkimästä laitteella.126
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Muiden henkilöiden turvallisuus
u Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä tai
älyllisiä rajoitteita tai aistirajoitteita eikä
laitteen toimintaan perehtymättömien
henkilöiden käyttöön (lapset mukaan
luettuina), paitsi valvonnan alaisina tai jos
he ovat saaneet laitteen käyttöön liittyvää
opastusta heidän turvallisuudestaan
vastaavalta henkilöltä.
u Lapsia on valvottava ja heitä on estettävä
leikkimästä laitteella.
Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut
riskit ovat mahdollisia työkalua käytettäessä.
Nämä riskit voivat liittyä muun muassa
virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka
noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät
turvalaitteita. Näihin kuuluvat muun muassa
u pyörivien tai liikkuvien osien kosket-
tamisen aiheuttamat vahingot
u osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa
aiheutuneet vahingot
u työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat
vahingot Kun käytät työkalua pitkään,
varmista, että pidät säännöllisesti taukoja.
u työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta,
erityisesti tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä,
käsiteltäessä) syntyneen pölyn sisäänhen-
gityksen aiheuttamat terveysriskit.
Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmukaisu-
usilmoituksessa ilmoitettu tärinäpäästöarvo
on mitattu standardin EN 60745 testaus-
menetelmän mukaisesti, ja sen avulla voidaan
vertailla työkaluja keskenään. Ilmoitettua
tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös
altistumisen alustavaan arviointiin.
Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana
mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa
ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun
käyttötavan mukaan. Tärinätaso voi olla
ilmoitettua tasoa suurempi.
Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen
määrittämiseksi, mitä direktiivin 2002/44/EY
mukaisia turvatoimenpiteitä vaaditaan sähkö-
työkaluja säännöllisesti käyttävien henkilöiden
suojelemiseksi, tärinälle altistumisen arvioin-
nissa on otettava huomioon todelliset käyttöo-
losuhteet ja työkalun käyttötavat. Todellisen
käytön lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös
siihen, milloin työkalu on sammutettuna tai se
Laitteessa olevat merkinnät
Työkalussa on seuraavat kuvakemerkinnät:
Varoitus! Käyttäjän on luet-
tava käyttöohje vahinkojen vält-
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Akkuja ja laturia koskevat lisäturvao-
u Älä koskaan yritä avata akkua.
u Älä anna akun kastua.
u Älä säilytä akkua tiloissa, joissa lämpötila
voi nousta yli 40 °C:een.
u Lataa akku paikassa, jonka lämpötila on
vähintään +10 °C ja enintään +40 °C.
u Lataa akku ainoastaan työkalun mukana
toimitetulla laturilla.
u Noudata akkuja hävittäessäsi kohdassa
Ympäristönsuojelu annettuja ohjeita.
Älä koskaan yritä ladata viallisia
u Käytä Black & Deckerin laturia vain lait-
teen mukana toimitetun akun lataamiseen.
Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa
henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja.
u Älä koskaan yritä ladata paristoja, joita ei
ole tarkoitettu ladattavaksi.
u Vaihda vialliset johdot välittömästi ehjiin.
u Älä altista laturia vedelle.
u Älä työnnä mitään laturin sisään.
Laturi on tarkoitettu ain-
oastaan sisäkäyttöön.
Lue käyttöohjeet huolellisesti
ennen laitteen käyttöä.
Laturi on kaksoiseristetty, joten
erillistä maadoitusta ei tarvita.
Tarkista aina, että verkkojän-
nite vastaa arvokilvessä
ilmoitettua jännitettä. Älä yritä
korvata laturiyksikköä taval-
lisella verkkopistokkeella.
u Jos virtajohto vahingoittuu, sen
vaihtaminen tulee turvallisuussyistä jättää
valmistajan tai valtuutetun Black & Decker
-huollon tehtäväksi.
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki
seuraavista ominaisuuksista.
Varoitus! Poista akku laitteesta aina ennen
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Poranterän tai ruuviavaimen kiinnit-
täminen tai poistaminen (kuva B)
Varoitus! Varmista ennen lisävarusteiden
asentamista tai irrottamista, että työkalu on
lukitussa asennossa virtakytkimen tahattoman
u Kiinnitä ruuviavain työntämällä sitä
ruuviavainpidikkeeseen (2), kunnes se on
u Irrota ruuviavain vetämällä se suoraan
ruuviavainpidikkeestä ulos.
Huomautus! Irrota kärki suorittamalla edel-
liset vaiheet käänteisessä järjestyksessä.
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahti-
insa. Älä ylikuormita sitä.
Akun lataaminen (kuva C)
Lataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa
ja aina silloin, kun se ei enää tuota riittävästi
virtaa toimintoihin, jotka aikaisemmin hoituivat
helposti. Akku voi lämmetä ladattaessa. Tämä
on normaalia, eikä se ole merkki mistään
u Akku ladataan työntämällä laturin pistoke
(5) laturiliitäntään (3).
u Kytke laturi pistorasiaan.
u Anna laitteen olla liitettynä laturiin 16
Laturi voi surista ja lämmetä ladattaessa.
Tämä on normaalia, eikä se ole merkki
Varoitus! Älä lataa akkua, jos ympäristön
lämpötila on alle +10 °C tai yli +40 °C. Su-
ositeltava latauslämpötila: noin +24 °C.
Matalan akkujännitteen merkkivalo
LED-työvalo alkaa vilkkua, kun akun varaus
u LED-työvalo vilkkuu matalan jännitteen
aikana 5 sekuntia kuviolla --- --- ---.
Varoitus! Älä jatka laitteen käyttöä, kun sen
akut ovat tyhjentyneet. Lataa tyhjentyneet
akut asianmukaisesti.
Korkean lämpötilan ilmaisin
Kun virtapiirin käyttölämpötila nousee liian
korkeaksi, LED-työvalo alkaa vilkkua.
u LED-työvalo vilkkuu virtapiirin korkean
lämpötilan aikana 5 sekuntia kuviolla
---- -- ---- -- ----. Anna laitteen jäähtyä
optimaaliseen toimintalämpötilaan, joka
Aloituskohdan määrittäminen (kuva
u Tartu ruuvinvääntimeen kuvassa D näky-
u Paina laitteen takana olevaa käyn-
nistyskytkintä (1) kämmenelläsi.
u Kun LED-työvalo (4) syttyy, työkalu on
u Jos haluat nollata aloituskohdan, vapauta
käynnistyskytkin (1). Siirrä työkalu uuteen
asentoon ja paina laitteen takana olevaa
käynnistyskytkintä (1) kämmenelläsi.129
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Käyttö pyörimissuunta eteenpäin
u Määritä aloituskohta.
u Kierrä työkalua myötäpäivään, niin ruuvin-
väännin alkaa pyöriä eteenpäin.
Huomautus: Työkalun nopeus määräytyy
kierron määrän perusteella. .
Pieni kierron määrä = pienempi nopeus.
Suuri kierron määrä = suuri nopeus.
Käyttö pyörimissuunta taaksepäin
u Määritä aloituskohta.
u Kierrä työkalua vastapäivään, niin ruuvin-
väännin alkaa pyöriä taaksepäin.
Huomautus: Työkalun nopeus määräytyy
kierron määrän perusteella. .
Pieni kierron määrä = pienempi nopeus.
Suuri kierron määrä = suuri nopeus.
LED-työvalo (4) aktivoituu automaattisesti,
kun käynnistyskytkintä (1) painetaan.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saa-
Ruuvien kiinnittäminen
u Käytä aina oikeantyyppistä ja -kokoista
u Jos ruuvien kiristäminen on hankalaa,
kokeile käyttää liukasteena pientä määrää
pesunestettä tai saippuaa.
u Pidä aina työkalu ja ruuviavain suorassa
linjassa ruuviin nähden.
Black & Decker -työkalu on suunniteltu
toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla. Oikealla
huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone
säilyttää suorituskykynsä.
Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen
lisäksi mitään muuta huoltoa.
Varoitus! Poista akku ennen työkalun huol-
tamista. Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin
u Puhdista saksien ja laturin ilma-aukot
säännöllisesti pehmeällä harjalla tai
kuivalla kangasliinalla.
u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti
kostealla rätillä. Älä koskaan käytä puh-
distamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä
u Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele
pöly pois sen sisältä.
Z Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei
saa hävittää normaalin kotitalous-
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy
vaihtaa tai ei kelpaa enää käyttöön, älä hävitä
laitetta kotitalousjätteen mukana. Toimita laite
Käytettyjen tuotteiden ja pakkaus-
materiaalien erilliskeruun avulla
materiaalit voidaan kierrättää ja
Kierrätysmateriaalien käyttö auttaa
vähentämään ympäristön saas-
tumista ja uusien raaka-aineiden
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä,
että kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu
kaupunkien jätteidenkäsittelyasemilla tai lait-
teita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä tavallisten roskien mukana, Vie tuotteesi
valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää
vanhat laitteet puolestamme.
Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhtey-
stiedot ottamalla yhteyden Black & Decker
Oy:hyn tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa
osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker
-huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja
palveluistamme ja takuuehdoista on myös
Internetissä osoitteessa www.2helpU.com.
Z Käytä akku täysin loppuun ja irrota
se sitten työkalusta.
u NiCd-, NiMH- ja Li-Ion-akut ovat kierrätet-
täviä. Voit viedä akut mihin tahansa valtu-
utettuun huoltoliikkeeseen tai paikalliseen
kierrätyskeskukseen.
Akun kapasiteetti Ah
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Arvioitu latausaika min
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
) 73.8 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN
Ruuvinvääntö ilman iskutoimintoa (a
epävarmuus (K) 1.5 m/s
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
BDCS36G Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka
on kuvattu kohdassa Tekniset tiedot, täyttävät
seuraavien direktiivien vaatimukset:
2006/42/EY, EN 60745-1, EN 60745-2-2
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien
2004/108/EY ja 2011/65/EU vaatimukset.
Lisätietoja saa ottamalla yhteyden Black &
Deckeriin seuraavassa osoitteessa. Tiedot
ovat myös käyttöoppaan takakannessa.
Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoa-
misesta ja antaa tämän ilmoituksen Black &
Berkshire, SL1 3YD Yhdistynyt kuningaskunta
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole
materiaali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun
se toimitetaan ostajalle. Takuu on lisäys
kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta
niihin. Takuu on voimassa Euroopan unionin
jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa-
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materi-
aali- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tieto-
jen epätarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa
ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen
Black & Decker Oy:n valinnan mukaan. Takuu
ei kata vikoja, jotka johtuvat seuraavista:
u Tuotetta on käytetty kaupallisesti, ammat-
timaisesti tai vuokraukseen.
u Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheel-
u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla
esineellä tai aineella tai se on ollut onnet-
u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin
Black & Deckerin valtuuttama edustaja tai
Black & Deckerin henkilökunta.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että
ostaja jättää koneen ja ostokuitin jälleen-
myyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Saat
valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystie-
dot ottamalla yhteyden Black & Decker
Oy:hyn tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa
osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker
-huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja
palveluistamme ja takuuehdoista on myös
Internetissä osoitteessa www.2helpU.com
Voit rekisteröidä uuden Black & Decker -tuot-
teesi ja tarkastella tietoja uusista tuotteista ja
erikoistarjouksista verkkosivuillamme www.
blackanddecker.. Saat lisätietoja Black &
Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimas-
tamme osoitteesta www.blackanddecker..133
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
SUOMI Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.
blackanddecker./productregistration tai lähetä
etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi oman maasi
Black & Decker -edustajalle.
Notice Facile