FO 200NC - Fryser DOMETIC - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis FO 200NC DOMETIC i PDF-format.
Brugerspørgsmål om FO 200NC DOMETIC
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fryser i PDF-format gratis! Find din vejledning FO 200NC - DOMETIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FO 200NC af mærket DOMETIC.
BRUGSANVISNING FO 200NC DOMETIC
Betjeningsvejledning 176
sv Kylbehallare
Bruksanvising 198
Kjølebeholder
Bruksanvising 220
Ei Arkkujäkaappi
Käyttoohje 242
DII XoIOnaHbHbI KOHTeHep
Hnctpykunno 3Kcnnyatau .264
Kontener chtodniczy
Laes og fag alle disse anvisinger, retningslinjer og adversler i donne produktvejledning grundigt for at sikre, at du altid installerer, bruger og vedligeholder produit korrekt. Disse anvisinger SKAL opbevares sammen med dette produit.
Ved at benytte Produktet bekrafter du hermed, at du har lst alle anvisninger, retningslinjer og advarsler grundigt, og at du forstar og er indforstaet med de vilkar og betingelser, der er fastlagt heri. Du er indforstaet med kun at bruge dette produkt til det beregnede formal og anvendelse i overensstemmelse med anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne i donne Produktvejledningen somi i overensstemmelse med alle de gaelende love og forskrifter. Manglende laesning og ignorering af disse anvisninger og advarsler kan medfare kvaestelser pa dig selv og andre, skade pa dit produit ell er skade pa anden ejendom i nærheden. Der tages forbeshd for eventuelle eandringer og opdatiner af donne Produktvejledning somt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne somt den tilhorende dokumentation. Se dometic.com for de nyeste Produktinformationer.
Indholdsfortegnelse
1Forklaringafsymboler. 176
2Sikkerhedshenvisninger 177
3 Leveringsomfang. 179
4 Tilbehør 180
5 Korrekt brug 180
6 Teknisk beskrivelse 181
7 Opstilling og tilslutning af kolecontaineren 183
8 Betjening af kolecontaineren 185
9 Rengaring og vedligeholdelse. 189
10 Garanti. 189
11 Bortskaffelse 190
12 Udbedring af fejl 191
13 Tekniske data. 192
14 EU-overensstemmelseserklaering. 197
1 Forklaring af symboler

ADVARSEL!
Sikkerhedshenvisning til en farlig situation, der kan medføre død ell er alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.

FORSIGTIG!
Sikkerhedshenvisning til en farlig situation, der kan medføre lette ell er minde kvæstelser, hvis den ikke undgås.

VIGTIGT!
Henvisning til en situation, der kan medføre materielle skader, hvis den ikke undgås.

BEMAERK
Supplerende informationer om betjening af produit.
2 Sikkerhedshenvisninger

ADVARSEL! Manglende overholdelse af,this advarsler kan medfrole dodelige erler alvorlige kvæstelser.
Fare for elektrisk stød
- Hvis apparatet har synlige beskadigelser,@m koleapparatet ikke tages i brug.
- Hvis dette køleapparats strømkabel er beskadiget, skal det udskiftes for at forbindre sikkerhedsfarer.
- Reparationer på dette køleapparat munch kun foretages af kvalificeret personale. Ukorrekte reparationer kan medføre betydelse farer.
Brandfare
- När apparatet positioneres, skal det sikres, at strømledningen sidder i klemme eller beskadiges.
- Placér ikke flere bærbare stikdåser eller bærbare strømforsyninger i bagved apparatet.
Sundhedsfare
- Dette køleapparat på kun anvendes og monteres af kvalificeret personale.
- Dette apparat kan anvendes af børn over 8 År og personer med reducere de fysiske, sanse- eller mentale evner ullen erfaring uller viden, hvis de er under opsyn uller blev instrueret i sikker brug af appa-ratet og forstår de involverede farer.
Børn må ikke lege med apparatet. - Rengöring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn,uden opsyn.
Eksplosionsfare
- Opbevar ikke eksplosie stoffer som f.eks. spraydåser med en brændbar drivgas i køleapparatet.

FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtighedshenvisninger kan medføreindreller moderate kvæstelser.
Fare for elektrisk stød
- Kontroller, om apparatets kølekapacitet svarer til kravene for levneds-midlerne eller lægemidlerne, som du vil køle.
- Madvarer på kun opbevares i original emballage eller egnede behol-dere.
- Hvis køleapparatet er Åbnet i laengere tid, kan temperaturen stige betydeligt i apparatets rum.
- Rengør regelmaessigt overflader, som kankommen i kontakt med levnedsmidler og adgang til kloaksystemer.
- Hvis apparatet er tomt i laengere tid:
-Sluk apparatet.
- Sluk for apparatet.
- Rengør og tør apparatet.
-Lad laget vare abent for at forbindre, at der dannes mug inden i apparatet.

VIGTIGT! Fare for beskadigelse
- Kontroller, at spændingsangivelsen på typeskiltet svarer til den fra energiforsyningen.
-
Tilslut kun køleapparatet på fölgende måde:
-
Med jævnstrømstilslutningskablet til en jævnstrømsforsyning i køretøjet
-
Eller tilslut tilslutningskablet til en vekselstrømsforsyning.
-
Træk aldrig stikket ud af stikdåsen med kablet.
- Hvis køleboksener til sluttet til et jævnstrømsstik: Afbryd køleapparatet og andre forbrugere fra køretøjsbatteriet, før du tilslutter en hurtigop-lader.
- Hvis køleboksen er tilsluttet til et jegvnstrømsstik: Afbryd køleapparatet, eller sluk det,ningar motoren standses. I modsat fald kan køretøsbatteriet blive afladet.
-
Køleapparatet er/DDke egnet til transport afætsende materialer eller materialer, der indeholder oplosningsmidler.
-
Anvend ikke elektriske apparater i koleskabet, medmindre producen- ten anbefaler disse apparater til det.
-
Stil keinke køleapparatet i nærheden af Åben ild ell er andre varmekilder (varmeapparater, sterk sol, gasovne osv.).
- Risiko for overphedning!
Sørg for, at der altid er et minimum på 50 mm ventilation på alle fire sider af køleapparatet. Hold ventilationsområdet frit for genstande, som kan begrænsé luftstrømmen til kølekkomponenterne.
Placér ikke køleapparatet i lukkede rum eller områder uten uller med minimal luftstrøm.
- Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
- Fyld/DD is aller vaesker i den indvendige beholder.
Dyp aldrig koleapparatet i vand. - Beskyt køleapparatet og kablerne mod varme og fugtighed.
- Apparatet mä/DDsættes for regn.
3 L e v e r i n g s
Beskrivelse Antal
Kolecontainer 1
Vekselstrømstilslutningskabel 1
Jaevnstromstilslutningskabel 7
Noglettemperaturvalg2
Kun med ekstra modul DT-24 (option):
Bly-gel-batteri
2
Ladeapparat MCA1235
]
3.1 Modeller
| Model fig. 1, side 3, fig. 2, side 4 | Temperaturindstilling | Temperaturindstilling med ekstra modul DT-23 (option) |
| TL200 | +4°C, -18°C | +4°C, +20°C |
| TL300 | +4°C, -18°C | +4°C, +20°C |
| TL450 | +4°C, -18°C | +4°C, +20°C |
| FO650 | +4 °C, -18 °C | +4 °C, +20 °C |
| FO200NC +4 °C +4 °C, +20 °C | ||
| FO450NC +4 °C +4 °C, +20 °C | ||
| FO800NC +4 °C +4 °C, +20 °C | ||
| FO850NC +4 °C +4 °C, +20 °C | ||
| FO1000NC +4 °C +4 °C, +20 °C | ||
4 T i l b e h 0 r
| Beskrivelse Antal Art.nr. | |
| Datalogger DT-07N | 19103540007 |
| Dataloggeren registrarer temperaturkurven i kølecontaineren under transport. Yderligere informationer vindes i den vedlagte betjeningsvejledning fra Testo. | |
| Termoprinter DT-08N | 19103540008 |
| Termoprinteren til datalogger DT-07N. Yderligere informationer vindes i den vedlagte betjeningsvejledning fra Testo. | |
| Hjulsæt DT-25 til TL200, TL450, TL600, FO200NC, FO450NC | 19103540412 |
5 Korrekt brug
Den professionelle kummefryser (TL200, TL300, TL450, FO650, betegnes ogssom kolecontainer) er beregnet til koling og frysning af varer ved en kontant temperatur under transport.
Kølecontaineren (FO200NC, FO450NC, FO800NC, FO850NC, FO1000NC) er beregnet til at køle varer ved en konstant temperatur under transport.
Kølecontaineren er beregnet til erhvervsmæssig anwendelse i ikke-husholdningsmaessige omgivelser men ikke til fremvisning eller til adgang for kunder.
Kølecontaineren er/DDke egnet til indbygning i lukkede bygninger, campingvogne ell autocampere.
Denne kølecontainer er/DDke beregnet til anvendelse som et indbygget apparat.
Kole containeren er udelukkende beregnet til at kole og opbevare dybfrosne varer i likkede beholdere (TL200, TL300, TL450, FO650).
Kølecontaineren er udelukkende beregnet til at køle varer i lukkede beholderere (FO200NC, FO450NC, FO800NC, FO850NC, FO1000NC).
- Kølecontaineren er/DDke egnet til at opbevare nogen typer kropsvæsker som f.eks. blod eller plasma uller andre kripsdele som f.eks. organer fra mennesker.
- Kølecontaineren er/DDke egnet til at kole og opbevarre friske madvarer.
Dette produit er kun egnet til dets beregnede formål og anvendelse i overensstem-melse med disse anvisninger.
Denne vegledning giver dig oplyninger om, hvad der er nødvendigt med henblick på en korrekt montering og/eller drift af produitet. Dårlig montering og/eller ukorrekt drift eller vedligeholdelse medfører utilstrækkelig ydeevne og mulige fejl.
Producenten påtager sig intet ansvar for kvæstelser eller skader i forbindelse med produit, der skyldes:
- Ukorrekt samling eller forbindelse inklusive for hj spænding
- Ukorrekt vedligeholdelse aller brug af uoriginale reservedele, der/DD stammer fra producenten
- Anderinger på produit uteden udtrykkelig tilladelse fra producenten
- Brug til andre formal end dem, der er beskrevet i vejledningen
Domatic forbaholder sig ret til at ændreprodukts udseende og produktspecifikationer.
Kølecontainerne kan køle og fryse varer ved en konstant temperatur på +4^ og - 18^ (TL200, TL300, TL450, FO650) eller køle ved +4^ (FO200NC, FO450NC, FO800NC, FO850NC, FO1000NC). Afkølingen foretages med et vedligeholdelsefrit kølekredsløb med kompressor.
Kølecontaineren kan tilsluttes til vekselstrømnettet eller jegnstrømnettet afhængigt af modellen.
Kølecontaineren har en lås til låget (ikke FO800NC, FO1000NC) og en holder til spænderem.
Ekstra modular (option)
De ekstra modul er skal monteres pa containeren fra fabrikken:
- Den automatiske varme- og kølefunktion DT-23 er beregnet til at holde containeren på en konstant og individuel temperatur (after kundens krav). Det mulige område går fra +4 °C til +20 °C. Opbevaringsrummet koles eller varmes automatisk after den indstillede temperatur.

BEMÆRK Opvarmning med DT-23
Hvis omgivelsestemperaturen er under den temperatur, der er indstillet for apparatet, taendes varmefunktionen automatisk. Varmefunktionen er kun til rådighed med jævnstrømsforsyning.
- Bly-gel-batterimodulet DT-24 er en mobil strømforsyning til kølecontainere, safremt der/DDke findes en ekstern strømkilde. Bly-gel-batteriet forsyneer med jævnstrøm (12 V). Kun det medfølgende MCA1235 ladeapparat må anvendes til at oplade bly-gel-batteriet.
- Hjulsættet DT-25 (ikke til FO 650, FO 850NC) monteres under containeren i stedet for fddder.
- Metalpallen DT-31 til FO850NC, FO1000NC er monteret under containeren med henblick nemmere transport med en gaffeltruck (fig. 3, side 5).
- 24 V DC modulo DT-32 er beregnet til tilslutning til en jævnstrøms- (24 V==) og vekselstrømsforsyning.
Kølecontaineren har en batteriovervågning, der beskytter køretøjets batteri mod dybafladning:
| Standardmodel | Med ekstra modul DT-24 (option) | Med ekstra modul DT-32 (option) | |
| Tilkoblingsspænding | 12,3 V 12,1 V 16 V | ||
| Frakoblingsspænding | 11,7 V 11,7 V 32 V |
6.1 Tilslutnings- og betjeningselementer
| Position på fig. 4, side 5 | Beskrivelse |
| 1 | Jævnstrømstilslutning |
| 2 | Grøn statuslys (TIL/FRA) |
Position på fig. 4, side 5 Beskrivelse
1 Nøgleafbryder til temperaturvalg
7 Opstilling og tilslutning af kølecontaineren

ADVARSEL! Sundhedsfare!
Sørg for at sikre kølecontainnerne i køretøjet, SSE de/DD ke kan flytte sig under nogen omstændigheder (f.eks. pludselig opbremsning, uheld).
- Kun ved TL200, TL300, TL450: Brug fastgorelslaskerne på kølecontainerne til at spænde lasten fast i køretøjet.
- Kun til hjulsæt DT-25: Benyt parkeringsbremserne på hjulene for at sikre kølecontainerne.

ADVARSEL! Brandfare
- När apparatet positioneres, skal det sikres, at strømledningen sidder i klemme eller beskadiges.
-
Placér-ilke flere bærbare stikdåser eller bærbare strømforsyninger i bagved apparatet.
-
Overhold minimumafstandene for opstillingsstedet (fig. 6, side 6).
- Stil kølecontaineren på et stabilt og jævnt underlag.
- Sæt vekselstrømstilslutningskablet i vekselstrømstilslutningen (fig. 4 2, side 5).
- Tilslut kolecontaineren til vekselstrømnettet.
7.2 Drift med jævnstrøm

VIGTIGT! Fare for skader på apparatet!
Afbryd kølecontaineren og andre forbrugere fra batteriet, før du oplader batteriet med en hurtigoplader.
Overspaending kan beskadige apparatets elektronik.
Af sikkerhedsmaessige Årsager er kølecontaineren udstyret med et elektronisk system, sä man undgår omvendt polaritet. Dette beskytter kølecontaineren mod omvendt polaritet,ningar den er tilsluttet et batteri, og mod kortslutning.

VIGTIGT! Fare for skader på apparatet!
Byt ikke om pø polerne.
- Kontroller før ibrugtagning af apparatet første gang, om driftsspændingen og batterispændingen stemmer overens (se typeskilt).
- Kontroller, at kablet på batteriets pluspol (fig. 7 1, side 7) er sikret med en sikring på 25 A (fig. 7 3, side 7).
- Sæt jegnstrømstilslutningskabyte i kølecontainerens jegnspændingsstikdase (fig. 4 1, side 5).
- Forbind det røde kabel (fig. 7 rd, side 7) med pluspolen på batteriet (fig. 7 1, side 7).
- Forbind detXEte kabel (fig. sk, side 7) med minuspolen pa batteriet (fig. 2, side 7).
Henvisninger til batteriovervågningen
Produkt er udstyret med en flertrins batteriovervågning, der beskytter køretøjets batteri mod for kraftig afladning ved til tilslutting til køretøjets jævnstrømsnet.
Hvis kølecontaineren anwendes i køretøjet,ningar er slæt fra, frakobles boksen automatisk,ningarsspændingenkommen under en indstillelig værdi. Kølecontaineren tilkobles ingen,ningar batteriet er opladet, og niveauet for tilkoblingsspændingen erningen.

FORSIGTIG! Sundhedsfare!
Hvis kølecontaineren slukkes af sig selv, køles maden i den ikke.

VIGTIGT! Fare for beskadigelse!
När kølecontaineren er frakoblet via batteriovervågningen, oplades batteriet ikke længere fuldstændigt. Undgå at starte flere gange eller at forsyne strømforbrugere,uden længere opladningsfaser.Sorg for, at batteriet oplades ingen.
8 Betjening af kolecontaineren

FORSIGTIG! Sundhedsfare!
Madvarer mA kun opbevares i original emballage eller egnede beholderde.

BEMAERK
- Noglen i nøgleafbryderen for valg af temperatur kan tages ud i alle positioner. Containeren køler fortsat.
- Før du tager den nye kølecontainer i brug, bør du af hygiejniske Årsager rengore den indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se øgså kapitlet „Rengöring og vedligeholdelse" på side 189).
8.1 Opbevaring af madvarer

BEMAERK
Ved temperaturindstilling -18^ : Læg kun madvarer i kølecontaineren, som allerede er frosne ved -18^ . Kølecontaineren er/DDke egnet til dybfrysning af madvarer.
8.2 Energibesparelse
Vaelg et opstillingssted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol.
- Lad foprst varm mad afkole, for du dybfryser den i kolecontaineren.
- Åbn/DDne den kolede beholder hyppigere end nodvendigt.
- Lad/DDkolecontaineren vare aben laengere end ndcvendigt.
- Hvis kølecontaineren har en kurv: Placér kurven i overensstemmelse med dens position ved leveringen for at opnå optimalt energiforbrug.
- Afrim kølecontaineren, nær der dannes et islag.
- Kontroller regelmaessigt, at lagets tætning stadig passer rigtigt.
8.3 Valg af temperaturen (kun TL200, TL300, TL450, FO650 eller med ekstra modul DT-23)
Vær opmaerk som på folgende for at undgå fødevarespild:
- Hold temperaturudsving sö lave som muligt. Åbn kun kølecontaineren, sö tit og sö længe det er nødvendigt. Opbevar fødevarer, sö luften stadig kan cirkulere godt.
- Hvis temperaturen kan justeres: Justér temperaturen til fødevarernes maengde og type.
-
Fødevarer kan nemt absorbere eller afgive lugt eller smag. Opbevar altid fødeva-rer tildækket eller i lukkede beholdere/flasker.
-
Drej nøgleafbryderen til den ønskede position (fig. 5, side 6).
- Træk nøglen ud, og opbevar den sikkert.
8.4 Tilkobling af kølecontaineren

VIGTIGT! Fare for beskadigelse!
- Sørg for, at der kun er fødeverer i kølecontaineren, der mA afkøles til den valgte temperatur.
-
Sørg for, at kølecontaineren ventileres godt, sö den opståede varme kan fores bort. I modsat fald er en korrekt Funktion/DDikke sikret. Ventilationsabningerne må/DDekkes.
-
Stil tænd/sluk-kontakten (fig. 4 3, side 5) på position „l".
- Sæt nøglen i nøgleafbryderen.
- Drej noglen til den ønskedete temperatur.
✓ Kompressoren tilkobles, og kølecontaineren begynder at køle.
8.5 Drift af bly-gel-batteriet (DT-24)

ADVARSEL!
- Anvend udelukkende det medfolgende ladeapparat til at oplade bly-gel-batterienne.
- Opbevar og anvend kun opladeren indendørs og i tørre omgivelser.
- Stikdåsen, som opladeren er tilsluttet til, skal være i nærheden, og der skal være nem adgang til den.

FORSIGTIG!
Anvend ikke apparatet
- i saltholdige, fugtige eller våde omgivelser
- i nærheden af aggressive dampe
- i naerheden af braendbare materialer
- i områder med eksplosionsfare
Opladning af bly-gel-batterier

ADVARSEL!
Batterier, der oplades for kraftigt, kan selvanteende. Anvend kun det medfølgende ladeapparat. Læs og overhold øgså monterings- og betjenningsvejledningen til ladeapparatet.

BEMAERK
Oplad bly-gel-batterierne welt senest hver anden maned. For kraftig belastning ell er for lang opbevaring uden brug kan medfore permanent beskadigelse af bly-gel-batterierne.
- Tilslut kølecontaineren til en ekstern strømforsyning.
Bly-gel-batterierne oplades automatisk via ladeapparatet. - Udskift bly-gel-batterierne after ca. 600 ladecyklusser (se kapitlet „Udskiftning af bly-gel-batterier" på side 187).
Udskifting af bly-gel-batterier
- Løsn de fire skruer på batterirummets afdækning (fig. 8, side 7).
- Fjern batterirummets afdækning, og læg den sikkert til side.
- Løsn polklemmerne på begge bly-gel-batterier (fig. 9 A, side 8).
-
Fjern samtidigt polklemmerne fra på minuspolerne på begge bly-gel-batterier for at undgå en kortslutning (fig. 9 B, side 8).
-
Fjern samtidigt polklemmerne fra på pluspolerne på begge bly-gel-batterier for at undgå en kortslutning (fig. 9 C, side 8).
- Løsn de fire skruer og møtrikker på batteriets fastgørelse på hvert bly-gel-batteri. To af de fire skruer og møtrikker befinder sig på den modsatte side (fig. 10 A og fig. 10 B, side 8).
- Løsn bly-gel-batterienne fra holderen, og tag dem ud (fig. 10 C, side 8).
- Sæt de nye bly-gel-batteri i holderen (fig. 11 A, side 9).
- Fastgör hvert af de nye bly-gel-batterier med fire skruer og fire møtrikker i batteri-fastgorelsen (fig. 11 B og fig. 11 C, side 9).
- Fjern polkapperne fra de nye bly-gel-batterier (fig. 11 D, side 9).
- Sæt en polklemme til pluspolen på den pagældende pluspol på de nye bly-gel-batterier (fig. 12 A, side 9).
- Sæt en polklemme til minuspolen på den pagældende minuspol på de nye blygel-batterier (fig. 12 B, side 9).
- Skru polklemmerne på begge bly-gel-batterier (fig. 12 C, side 9).
- Sæt batterirummets afdækning på holderen (fig. 13, side 10).
- Skru batterirummets afdækning fast med de fire skruer (fig. 13, side 10).
8.6 Anvendelse af lagsikringen (fig. 14, side 10)
Under drift af kolecontaineren dannes der kondensat, som udledes til det fri.
Sorg for, at kondensatet kan tommes frit.
TL200, TL300, TL450, FO200NC, FO450NC
Kølecontaineren har en drænfitting på bagsiden, som du kan tilslutte en drænslangetil.
FO600, FO800NC, FO850NC, FO1000NC
Kølecontaineren har en opsamlingsbeholder på bagsiden for at dræne kondensvandet.

BEMAERK
Sørg for, at opsamlingsbeholderen tommas regelmæssigt. Hvis opsamlingsbeholderen er overfyldt, kan det forringe kølecontainerens Funktion.
8.8 Afirmning af kølecontaineren
- Fjern islaget med en kunststofskraber ved en tykkelse pa 2 mm.
- Anbring den Åbnede kølecontainer i omgivelser, hvor det er ca. 20^ varmt.
- Fjern kondensatet.
- Du@må ikke bruge aggressive rengøringsmidler, hårde redskaber eller hjtryksrensere under rengøringen.
Rengør af og til kølecontaineren indvendigt og udvendigt med en fugtig klud.
Fjern bundpladen af og til, og rengør den med en fugtig klud.
Sorg for, at kolecontainerens ventilationsabninger er fri for stov og urenheder, sa varmen, der opstar under driften, kan ledes bort, og kolecontaineren ikke tager skade.
10 Garanti
Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvisprodukter er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer) eller din forhandler.
Ved reparation aller krav om garanti skal du medsende falgende bilag:
- En kopi af regningen med købsdato
- En reklamationsgrund aller en fejlbeskrivelse
11 Bortskaffelse

ADVARSEL! Fare for børn!
För detGAME koleskab bortskaffes:
- Afmontérdorene.
- Lad opbevaringshylderne blive i koleskabet, söbørn ikke kan gå ind i det.
Bortskaf sa vikt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald.

Hvis du tager produit endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det纳税mestre recyclingcenter aller din faghandel for at få de pagaelnde forskritter om bortskaffelse.

Beskyt miljøet!
Genopladelige og ikke genopladelige batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet.
Aflevér defekte genopladelige batterier og brugte batterier hos forhandleren eller ved et indsamlingssted.
12 Udbedring af fejl
| Fejl Mulig ørsag Løsningsforslag | ||
| Kølecontaineren fungerer ikke. | Kølecontaineren er/DDre til sluttet korrekt. | Kontroller spændingsforsynin-gen. |
| Kølecontaineren dybfryser/DDre korrekt (kun for TL200, TL300, TL450, FO650). | Temperaturnødgen er/DDre indstillet på den ønskedete temperatur. | Drej temperaturnødgen til den ønskedete temperatur. |
| Varerne, der blev lagt i køle-containeren, er for varme. | Læg kun varer i kølecontaine- ren, der er -18 °C kolde. | |
| Ventilationsåbningerne er støvede eller tilsmudsede. | Fjern støvet og urenhederne fra ventilations- og udluftningsåb- ningerne. | |
| Ventilationen omkring køle-containeren er/DDre tilstræk-kelig. | Sørg for en tilstrækkelig luftcir- kulation omkring ventilations- Åbningerne. | |
| Den indstillede temperatur er +4 °C. | Indstil temperatureen på -18 °C. | |
| Kølecontaineren køler/DDre tilstrækkeligt. | Varerne, der blev lagt i køle-containeren, er for varme. | Læg kun varer i kølecontaine- ren, der er forkølede. |
| Ventilationsåbningerne er støvede eller tilsmudsede. | Fjern støvet og urenhederne fra ventilations- og udluftningsåb- ningerne. | |
| Ventilationen omkring køle-containeren er/DDre tilstræk-kelig. | Sørg for en tilstrækkelig luftcir- kulation omkring ventilationss- Åbningerne. | |
13 Tekniske data
Indeholder fluorerede drivhusgasser
Hermetisk lukkede anlaeg aller hermetisk lukket udstyr
For den aktuelle EU-overensstemmelseserklaering for dit apparat bedes du se den体系建设 Produktekunde. com erler kontakte producenten direkte (se bagsiden).
| TL200 TL300 | ||
| Indstillelig tempera-tur: | +4°C, -18°C(+20°C, som option med DT-23) | |
| Klimaklasse ST | ||
| Tilslutningsspænding: | 12 V=230 V~ | |
| Effektforbrug: | 300 W (230 V~)25 A (12 V=) | |
| Som option medDT-32: | 500 W (230 V~)40 A (24 V=) | |
| Kølemiddel: R404a | ||
| Kølemiddelmaengde: | 150 g 160 g | |
| CO2 ækvivalent: 0,588 t 0,628 t | ||
| Drivhuspotentiale(GWP): | 3922 | |
| Nettoindhold: 209 l 304 l | ||
| Vægt: 110 kg 130 kg | ||
| Mål: | fig. 1, side 3 | |
| TL450 FO650 | ||
| Indstillelig tempera-tur: | +4 °C, -18 °C(+20 °C, som option med DT-23) | |
| Klimaklasse: ST | ||
| Til Sluttingsspænding: | 12 V=230 V~ | |
| Effektforbrug:Som option medDT-32: | 300 W (230 V~)25 A (12 V=2)500 W (230 V~)40 A (24 V=2) | |
| Kølemiddel: R404a | ||
| Kølemiddelmaengde: | 245 g 210 g | |
| CO2 ækvivalent: 0,96 | t 0,902 t | |
| Drivhuspotentiale(GWP): | 3922 | |
| Nettoindhold: 435 l 582 l | ||
| Vægt: 150 kg 114 kg | ||
| Mål: | fig. 1, side 3 | fig. 2, side 4 |
| FO200NC FO450NC | ||
| Indstillelig tempera-tur: | +4 °C(+20 °C, som option med DT-23) | |
| Klimaklasse: ST | ||
| Til Sluttingsspænding: | 12 V=230 V~ | |
| Effektforbrug:Som option medDT-32: | 108 W (230 V~)15 A (12 V=)500 W (230 V~)40 A (24 V=) | |
| Kølemiddel: R134a | ||
| Kølemiddelmængde: | 150 g 195 g | |
| CO2 ækvivalent: 0,215 | t 0,279 t | |
| Drivhuspotentiale(GWP): | 1430 | |
| Nettoindhold: 209 l 435 l | ||
| Vægt: 110 kg 150 kg | ||
| Mål: | fig. | |
| FO800NC FO8 | 50NC FO1000NC | ||
| Indstillelig temperatur: | +4°C(+20°C, som option med DT-23) | ||
| Klimaklasse: ST | |||
| Tilslutningspænding: | 12V=230 V~ | ||
| Effektforbrug:Som option medDT-32: | 300 W (230 V~) 25 A (12 V=) 500 W (230 V~) 40 A (24 V=) | ||
| Kølemiddel: R134a | |||
| Kølemiddelmaengde: 175 g | |||
| CO2 ækvivalent: 0,608 | t 0,25 t 0,25 t | ||
| Drivhuspotentiale(GWP): | 1430 | ||
| Nettoindhold: 825 l 76l | 1963 l | ||
| Vægt: | 121 kg | 113 kg | 123 kg |
| Mål: | fig. 2, side 4 | ||
Bly-gel-batteri (option)
| DT-24 | |
| Art.nr.: 9103540411 | |
| Udgangsspænding: 12 V*** | |
| Indhold: To gange 55 Ah | |
| Hvilespænding: 13,1 V | |
| Spænding ladeapparat (konstant spænding): | 13,8 V til 15 V (ved maksimalt 10 A, 6-12 h) |
| Spænding til vedligeholdelse af opladning/konstant ladning: | 13,2 V til 13,8 V |
| Spænding hurtigopladning (konstant spænding): | Maksimalt 15,6 V |
| Opladningstid (op til ca. 90%): | 35 min ved 100 A 75 min ved 50 A 140 min ved 25 A |
| Antal ladecyklusser: > 600 | |
| Sikring: 30 A | |
| Udenomstemperatur: Opladning: 0 | °C til +45 °CAfladning: -20 °C til +60 °C |
| Mål (L x B x H) (højde med terminal): | 254 x 175 x 200 mm |
| Vægt: 19,5 kg |
14 EU-overensstemmelseserklaering
I henchold til: 2014/30/EU EMC-directivet
2011/65/EU RoHS-directivet
2006/42/EF Maskindirektivet
Mærke: Dometic
Produktområde: Køling
Person, der er autoriseret til atSAMmenstille det tekniske dossier:
Navn: Jorg Peter
Følgende harmonisere standarder eller tekniske specifikationer (betegnelser), som er i overensstemmelse med god ingeniorpraksis med henblick på sikkerhed, der gælder i EØS, er blevet anvendt:
EN50498:2010
EN60335-1:2012/AC,A11,A13
EN50581:2012
EN60335-2-89:2010/A1,A2
EN61000-3-2:2014
EN62233:2008
EN61000-3-3:2013
EN55014-1:2006/A1,A2
EN55014-2:1997/A1,A2
2 Sakerhetsanvisningar

Fel Møjlig orsak Lösning
Sikkerhetshenvisning til en faresitujasjon som kan.fore til alvorlige persorskader, eventuelt med øden til ffolge, dersom de ikke blir unngått.

FORSIKTIG!
Sikkerhetshenvisning til en faresituasjon som kan.fore til lette eller middels alvorlige personskader, dersom de ikke blir unngått.

PASS PÄ!
2 Sikkerhetsanvisninger

Ikke plasser kjoleapparatet i lukkede rom ell er omrader med ingen eller minimal luftstrøm.
Vekselstrøm-tilkoblingskabel 1
Likestrøm-tilkoblingskabel 1
Nokkel for temperaturvalg 2
Dette produit et er kun egnet for det tiltenkte formålet og anvendelsen i samsvar medppe instruksjonene.
Denne handboken gir informasjon som er nødvendig for en ordentlig installationsjon og/eller drift av produitet. Dårlig installationsjon og/eller upassende drift eller vedlikehold vil resultere i en utilfredsstillende ytelse og en mulig svikt.
Produsenten patar seg intet ansvar for personskader aller materielle skader på produktet som folge av:
Forå unngå spennings- og effekttap, på kabelen være sökt som mulig og ikke avbrutt.
Hvis batterier lades opp for mye, kan de antennes. Bruk kun den medfølgende laderen. Les og følg øgså monterings- og bruksanvisningen til laderen.

MERK
Batterier hörer ikke hjemme i husholdningsavfallet.
Lever defekte eller brukte batterier enten til forhandleren eller på en oppsamlingsstasjon.
12 Feilretting
| Problem Mulig Årsak Løsningsforslag | ||
| Kjølebeholderen fungerer不解. | Kjølebeholderen er ikke korrekt tikkoblet. | Kontroller spenningsforsynin-gen. |
| Kjølebeholderen dypfryser不解 ikke tilstrekkelig (kun for TL200, TL300, TL450, FO650). | Temperaturnøkkelen er ikke satt til korrekt temperatur. | Vri temperaturnøkkelen til ønsket temperatur. |
| Varene som er plassert i kjo-lebeholderen, er for varme. | Du måbare plassere varer som allerede er frosset ned til -18 °C, i kjølebeholderen. | |
| Ventilasjonsåpningene er støvete eller skitne. | Fjern støvet og skitten fra venti-lasjonsåpningene. | |
| Ventilasjonen rundt kjolebe-holderen er/DD er/DD er/DD er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.xx | ||
| Den angitte temperaturen er +4 °C. | Juster temperaturen til -18 °C. | |
| Kjølebeholderen kjøler不解 tilstrekkelig. | Varene som er plassert i kjo-lebeholderen, er for varme. | Du⩽mbare plassere varer som allerede er kjo'lt ned, i kjølebe-holderen. |
| Ventilasjonsåpningene er støvete eller skitne. | Fjern støvet og skitten fra venti-lasjonsåpningene. | |
| Ventilasjonen rundt kjolebe-holderen er/DD er/DD er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.dd er.xx | ||