Alpha ILCA68K - Kamera SONY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Alpha ILCA68K SONY i PDF-format.
Download vejledningen til din Kamera i PDF-format gratis! Find din vejledning Alpha ILCA68K - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Alpha ILCA68K af mærket SONY.
BRUGSANVISNING Alpha ILCA68K SONY
- Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
"Hjælp Vejledning" er en online vejledning. Du kan læse "Hjælp Vejledning" på din computer eller smartphone. Se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner. URL: http://rd1.sony.net/help/ilc/1610/ h_zz/ Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKERHEDS- INSTRUKTIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE
STØD Batteri Hvis batteriet håndteres forkert, kan det eksplodere og foårsage brand eller endog kemiske forbrændinger. Bemærk følgende advarsler.
- Skil ikke enheden ad.
- Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det, tabe det eller træde på det.
- Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne.
- Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 °C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen.
- Brænd ikke batteriet, og udsæt det ikke for ild.
- Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium-Ion-batterier. Dansk A-fatning Lær mere om kameraet ("Hjælp Vejledning") ADVARSEL FORSIGTIGDK
- Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed, som kan oplade batteriet.
- Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde.
- Hold batteriet tørt.
- Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som anbefales af Sony.
- Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen. Brug en stikkontakt i nærheden når du bruger den medfølgende eller anbefalede lysnetadapter/Batterioplader. Hvis der opstår en funktionsfejl under brug af dette produkt, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strømkilden. Hvis du anvender et produkt med en opladelampe, skal du bemærke, at produktet ikke er afbrudt fra strømkilden, selvom lampen slukkes. Netledning For kunderne i UK, Irland, på Malta, Cypern og i Saudi-Arabien Brug netledningen (A). Af sikkerhedshensyn er netledningen (B) ikke beregnet til landene/regionerne ovenfor, og må derfor ikke anvendes der. For kunder i andre EU-lande/regioner Brug netledningen (B). Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-regulativet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede. Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien (A) (
Bortskaffelse af udtjente batterier samt elektriske og elektroniske produkter (gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at disse produkter og batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering, forebygges. Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens ressourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og det elektriske og elektroniske udstyr, bør de udtjente produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af batterier og elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderligere information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet blev købt. Denne vejledning dækker adskillige modeller udstyret med forskellige objektiver. Modelnavnet varierer afhængigt af det medfølgende objektiv. Den tilgængelige model varierer afhængigt af landet/regionen. Modelnavn Objektiv ILCA-68 Medfølger ikke ILCA-68K Medfølger (DT 18-55 mm zoomobjektiv)DK
Inden brug Bemærkninger om brug af dit kamera Optageprocedure Dette kamera har 2 tilstande til overvågning af motiver: skærmtilstanden der anvender skærmen, og søgertilstanden der anvender søgeren. Indbyggede funktioner i kameraet Denne vejledning beskriver 1080 60i-kompatible enheder og 1080 50i-kompatible enheder. Oprettelse af en billeddatabasefil Hvis du sætter et hukommelseskort, som ikke indeholder nogen billeddatabasefil, ind i kameraet og tænder for strømmen, opretter kameraet automatisk en billeddatabasefil, hvorved der anvendes en smule af hukommelseskortets kapacitet.Processen kan tage lang tid, og du kan ikke betjene kameraet, før processen er fuldført. Hvis der opstår en databasefilfejl, skal du eksportere alle billeder til din computer vha. PlayMemories Home™ og derefter formatere hukommelseskortet med kameraet. Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefejl Sony kan ikke kompensere for manglende evne til at optage eller tab eller ødelæggelse af optaget indhold pga. funktionsfejl på kameraet eller optagemedierne osv. Sikkerhedskopiering anbefales For at undgå tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til andre medier. Bemærkninger om skærmen, den elektriske søger, objektivet og billedsensoren
- Skærmen og den elektriske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, og mere end 99,99% af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme nogle små sorte prikker og/eller lyse prikker (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på skærmen og i den elektriske søger. Disse prikker er normale pga. fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne.• Hold ikke kameraet i skærmen.• Udsæt ikke kameraet for sollys og optag ikke mod solen i længere tid. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis der fokuseres sollys på en genstand på nært hold, kan der opstå brand.• Udsæt ikke objektivet direkte for stråler som f.eks. laserstråler. Dette kan muligvis beskadige billedsensoren og forårsage funktionsfejl på kameraet.• Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl.Når du tænder for kameraet på et koldt sted, kan skærmen muligvis blive midlertidigt mørk. Når kameraet er varmet op, fungerer skærmen normalt.• Det optagede billede afviger muligvis fra det billede, som du så, inden du optog. Skærmsprog Du kan vælge det sprog, som vises på skærmen, vha. menuen.Bemærkninger om brug af dit kamera
Bemærkninger om optagelse med søgeren Dette kamera er udstyret med en organisk elektroluminescent søger med høj opløsning og høj kontrast. Denne søger har en bred visningsvinkel og en lang øjestøtte. Dette kamera er designet til at have en søger, som er nem at se gennem, ved at afbalancere forskellige elementer på passende vis.
- Billedet kan være lettere forvrænget nær hjørnerne i søgeren. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du ønsker at se den fulde komposition med alle dens detaljer, kan du også anvende skærmen.
- Hvis du panorerer kameraet, mens du kigger ind i søgeren, eller bevæger øjnene rundt, kan billedet i søgeren blive forringet, eller billedets farve kan muligvis ændres. Dette er en egenskab ved objektivet eller visningsenheden, og er ikke en funktionsfejl. Når du optager et billede, anbefaler vi, at du kigger i midterområdet af søgeren.
- Når du optager med søgeren, kan du muligvis opleve symptomer som f.eks. anstrengte øjne, transportsyge eller kvalme. Vi anbefaler, at du holder pause med regelmæssige mellemrum, når du optager med søgeren. Den nødvendige længde på eller hyppighed af pausen kan muligvis variere afhængigt af personerne, så du opfordres til at afgøre det i henhold til eget skøn. I tilfælde af at du føler dig utilpas, skal du afstå fra at anvende søgeren, indtil din tilstand forbedres, og konsultere din læge om nødvendigt. Bemærkninger om optagelse i længere tid
- Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at optage film, eller strømmen slår muligvis automatisk fra for at beskytte kameraet. Der vises en meddelelse på skærmen, inden strømmen slås fra, eller du ikke længere kan optage film. I dette tilfælde skal du lade kameraet være slukket, indtil kameraets og batteriets temperatur falder. Hvis du tænder for strømmen uden at lade kameraet og batteriet køle tilstrækkeligt af, slukker strømmen muligvis igen eller du er ikke i stand til at optage film.
- Ved høje omgivelsestemperaturer stiger temperaturen i kameraet hurtigt.
- Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten muligvis forringes. Det anbefales, at du venter indtil temperaturen i kameraet er faldet, før du fortsætter med at optage.
- Kameraets overflade kan muligvis blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl. Bemærkninger om import af XAVC S- film og AVCHD-film til en computer Når du importerer XAVC S-film eller AVCHD-film til en computer, skal du downloade og anvende softwaren PlayMemories Home fra den følgende webside: http://www.sony.net/pm/ Bemærkninger om blitzen
- Bær ikke kameraet i blitzenheden og behandl den ikke hårdhændet.
- Hvis der kommer vand, støv eller sand ind i den åbne blitzenhed, kan det muligvis medføre en funktionsfejl.
- Sørg for at fingrene ikke er i vejen, når du trykker blitzen ned.Bemærkninger om brug af dit kamera
Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder
- Film, som er optaget med dette kamera, kan muligvis ikke afspilles korrekt på andre enheder. Endvidere kan film, som er optaget med andre enheder, muligvis ikke afspilles korrekt på dette kamera.
- Diske oprettet fra AVCHD-film, som er optaget med dette kamera, kan kun afspilles på AVCHD-kompatible enheder. DVD-afspillere eller -optagere kan ikke afspille diske oprettet fra AVCHD-film, eftersom de er ikke kompatible med AVCHD-formatet. Endvidere kan DVD-afspillere eller - optagere have problemer med at skubbe HD-diske optaget i AVCHD-format ud.
- Film optaget i formatet 1080 60p/ 1080 50p kan kun afspilles på enheder, som understøtter 1080 60p/1080 50p.
- Film optaget i XAVC S-format kan kun afspilles på XAVC S-understøttede enheder. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Billederne, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera. Om de dataspecifikationer, som er beskrevet i denne vejledning Dataene for ydelse og specifikationer er defineret under de følgende forhold, undtagen som beskrevet i denne vejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25º C og ved brug af et batteri, som er blevet ladet helt op, indtil CHARGE- lampen slukker.DK
Inden brug Kontrol af de medfølgende dele Kontroller først modelnavnet på dit kamera (side 4). Det medfølgende tilbehør varierer afhængigt af modellen. Tallet i parentes angiver antallet. Følger med alle modeller:
- Der kan følge flere netledninger med kameraet. Brug den, der passer til dit land/område. Se side 3.
- Øjestykkedel (1) (Monteret på kameraet)
- Betjeningsvejledning (1) (denne vejledning) ILCA-68K:
- Du kan dreje på kontrolhjulet eller trykke på op/ned/venstre/højre på kontrolhjulet for at flytte vælgerrammen. Tryk på z i midten af kontrolhjulet for at indstille det valgte punkt. I denne vejledning angives tryk på kontrolhjulets op/ned/venstre/højre side med v/V/b/B.
- Når du drejer på kontrolhjulet eller trykker på b/B på kontrolhjulet i afspilningstilstand, kan du få vist det forrige eller næste billede.
- DISP-funktion er tildelt til v på kontrolhjulet. Du kan ændre skærmvisningen med denne funktion.
- [Standard] er tildelt til z i midten af kontrolhjulet i standardindstillingerne. Når du trykker på z, aktiveres autofokusfunktionen, og kameraet fokuserer på motiverne i det centrale område af skærmen. Du kan dreje på kontrolvælgeren for at ændre de indstillinger, der kræves til hver enkelt optagetilstand, med øjeblikkelig effekt. Sådan bruges kontrolhjulet Sådan bruges kontrolvælgerenDK
Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)- knappen Denne knap anvendes til indstilling eller udførsel af funktioner, som ofte anvendes under optagelse, med undtagelse af funktioner fra Quick Navi- skærmen. Det viste indhold og deres position vist nedenfor er kun en retningslinje og afviger muligvis fra den faktiske visning. 1 Tryk på DISP på kontrolhjulet for at indstille skærmtilstanden til noget andet end [Til søger]. 2 Tryk på Fn-knappen. 3 Vælg det ønskede punkt med v/V/b/B på kontrolhjulet. Indstillingsskærmen vises. 4 Vælg den ønskede indstilling ved at dreje på kontrolhjulet, og tryk derefter på z på kontrolhjulet.
- Visse indstillingsværdier kan finjusteres ved at dreje på kontrolvælgeren.Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)-knappen
For at indstille de individuelle indstillinger på den dedikerede skærm I trin 3 skal du vælge et indstillingspunkt og trykke på z på kontrolhjulet for at skifte til den dedikerede skærm for indstillingspunktet. Indstil punkterne i henhold til betjeningsvejledningen. BetjeningsvejledningDK
Funktioner, som kan vælges vha. MENU-knappen Du kan opsætte de grundlæggende indstillinger for kameraet som en helhed, eller udføre funktioner som f.eks. optagelse, afspilning eller andre betjeninger. Sådan vises felt-menuen Giver dig mulighed for at vælge, om der altid skal vises menuens første skærm, når du trykker på MENU-knappen. MENU t (Opsætning) t [Felt-menu] t [Til] 1 Tryk på MENU-knappen for at få vist menuskærmen. 2 Vælg det ønskede indstillingspunkt vha. v/V/b/B på kontrolhjulet, eller ved at dreje på kontrolhjulet, og tryk derefter på z på midten af kontrolhjulet.
- Vælg et ikon øverst på skærmen og tryk på b/B på kontrolhjulet for at flytte til et andet MENU-punkt. 3 Vælg indstillingsværdien og tryk derefter på z for at bekræfte.DK
Brug af vejledningen i kameraet Du kan anvende [Specialtastsindstil.] til at tildele vejledningen i kameraet til den ønskede knap. Vejledningen i kameraet viser forklaringer på den aktuelt valgte funktion eller indstilling. MENU-knap t (Brugerdef. indstillinger) t [Specialtastsindstil.] t Vælg den ønskede knap, som er tildelt til funktionen. t [Vejledning i kamera] Tryk på MENU-knappen og anvend kontrolhjulet til at vælge et MENU-punkt, hvis forklaring du ønsker at læse, og tryk derefter på den knap, som [Vejledning i kamera] er tildelt.DK
Forberedelse af kameraet Opladning af batteriet Når du anvender kameraet for første gang, skal du sørge for at oplade batteriet NP-FM500H InfoLITHIUM™ (medfølger).InfoLITHIUM-batteriet kan oplades, selv om det ikke er blevet helt afladet.Det kan også anvendes, når det ikke er blevet ladet helt op.Det opladede batteri aflades lidt efter lidt, selv når du ikke anvender det. For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal batteriet oplades igen inden optagelse. 1 Indsæt batteriet i batteriopladeren. Tryk batteriet ind indtil det klikker.Opladning af batteriet
- Opladetiden varierer afhængigt af, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet eller forholdene under opladningen.• Sørg for, kun at anvende originale batterier af mærket Sony.• Vi anbefaler, at batteriet oplades i en omgivelsestemperatur på mellem 10 °C og 30 °C. Du kan muligvis ikke oplade batteriet effektivt uden for dette temperaturområde.• Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt. 2 Tilslut batteriopladeren til stikkontakten.
- Tilslutning af batteriopladeren varierer muligvis afhængigt af landet/regionen. Lyser: Oplader Lyser ikke: Opladning fuldført
- Når et fuldt afladet batteri oplades ved en temperatur på 25 °C.
- CHARGE-lampen slukkes, når opladningen er fuldført. Opladningstid (Fuld opladning)Ca. 175 minutterMed den batterioplader som kan tilsluttes direkte til stikkontaktenCHARGE-lampeMed den batterioplader som kræver, at netledningen tilsluttes til stikkontaktenCHARGE-lampeTil en stikkontaktDK
Indsættelse af batteri/ hukommelseskort (sælges separat) 1 Åbn dækslet, mens du trykker på grebet til åbning af batteridækslet. 2 Sæt batteriet helt ind, mens du trykker på låsemekanismen med spidsen af batteriet. 3 Luk dækslet. 4 Skub hukommelseskortdækslet ud for at åbne det. LåsemekanismeIndsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat)
Sådan fjernes batteriet Sådan tages hukommelseskortet ud Kontroller, at aktivitetslampen ikke lyser, åbn derefter dækslet og tryk én gang ind på hukommelseskortet. Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau Det medfølgende batteri er et litium-ion-batteri, som har funktioner til udveksling af oplysninger om driftsforhold med kameraet. Procentdelen af den resterende batterilevetid vises i henhold til driftsforholdene for kameraet. 5 Indsæt et hukommelseskort.
- Indsæt hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendt som vist på illustrationen, indtil det klikker på plads. 6 Luk dækslet. Sluk for kameraet og skub låsemekanismen i pilens retning. Pas på ikke at tabe batteriet. Sørg for, at det afskårne hjørne vender rigtigtLåsemekanismeIndsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat)
*1 SD-hastighedsklasse 4: eller hurtigere, eller UHS-hastighedsklasse 1: eller hurtigere *2 Hukommelseskort som opfylder alle de følgende forhold: – Kapacitet på 4 GB eller mere – SD-hastighedsklasse 10: , eller UHS-hastighedsklasse 1: eller hurtigere Bemærkninger
- Når der anvendes et SDHC-hukommelseskort til optagelse af XAVC S-film i længere tid, vil de optagede film blive delt op i filer på 4 GB. De opdelte filer kan integreres til en enkelt fil vha. PlayMemories Home.
- Det garanteres ikke, at alle hukommelseskort fungerer korrekt. Konsulter producenterne af produkterne vedrørende hukommelseskort fra andre producenter end Sony.
- Når du anvender Memory Stick Micro- eller microSD-hukommelseskort med dette kamera, skal du sørge for at bruge dem med den passende adapter. Batteriniveau "Batteriet er tomt." Højt Lavt Du kan ikke optage flere billeder. Anvendelige hukommelseskort Hukommelseskort Til stillbilleder Til film
Montering af et objektiv Indstil kameraets tænd-/sluk-knap til OFF, før du monterer eller fjerner objektivet. 1 Fjern dækslet til huset fra kameraet og beskyttelseslåget fra objektivets bagside.
- Når objektivet skiftes, skal objektivet skiftes hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser for at forhindre støv og snavs i at komme ind i kameraet.• Fjern det forreste objektivdæksel fra objektivets front, når du optager. 2 Monter objektivet ved at rette de orange indeksmærker (monteringsindeks) på objektivet og kameraet ind efter hinanden.
- Hold kameraet med objektivet vendt nedad for at forhindre, at der trænger støv ind i kameraet. 3 Mens du forsigtigt skubber objektivet mod kameraet, skal du dreje objektivet med uret, indtil det klikker på plads i den låste position.
- Sørg for at sætte objektivet lige på.BeskyttelseslågDæksel til husForreste objektivdækselOrange indeksmærkerMontering af et objektiv
Bemærkninger• Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på objektivfrigørelsesknappen.• Brug ikke kræfter ved montering af et objektiv.• E-fatning-objektiver er ikke kompatible med dette kamera.• Når du anvender et objektiv, som er udstyret med en stativfatning, skal du montere objektivet på stativet vha. denne stativfatning for at hjælpe med at afbalancere vægten af objektivet.• Når du bærer på kameraet med et objektiv fastgjort, skal du holde godt fast i både kameraet og objektivet.
- Hold ikke i den del af objektivet som forlænges ved zoom- eller fokusjusteringen. Sådan fjernes objektivet Bemærkninger om skift af objektivet Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet, når objektivet skiftes, og det sætter sig på overfladen af billedsensoren (den enhed der konverterer lyset til et elektrisk signal), kan det muligvis ses som mørke pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet. Kameraet er udstyret med en antistøvfunktion for at forhindre, at der sætter sig støv fast på billedsensoren. Men sørg altid for at skifte objektivet hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser, når du monterer/fjerner et objektiv. 1 Tryk objektivfrigørelsesknappen helt ind, og drej objektivet mod uret, indtil det ikke kan komme længere. 2 Monter dækslerne til foran og bag på objektivet og dækslet til huset på kameraet.
- Inden du monterer dem, skal du fjerne eventuelt støv fra dem.
- Der følger ikke noget bagerste objektivdæksel med objektivsættet DT 18- 55mm F3.5-5.6 SAM II. Hvis objektivet opbevares uden at være monteret på kameraet, skal du anskaffe det bagerste objektivdæksel ALC-R55. ObjektivfrigørelsesknapDK
Indstilling af dato og tid Når du tænder for kameraet første gang, eller efter du har initialiseret funktionerne, vises skærmen til indstilling af dato og tid. Sådan annulleres indstillingen af dato og tid Tryk på MENU-knappen. 1 Indstil tænd/sluk-knappen på ON for at tænde for kameraet. Skærmen til indstilling af datoen og tiden vises igen.• For at slukke for kameraet skal du indstille tænd/sluk-knappen på OFF. 2 Kontroller, at der er valgt [Angiv] på skærmen, og tryk derefter på z på kontrolhjulet. 3 Vælg et ønsket geografisk sted og tryk derefter på z. 4 Vælg et indstillingspunkt med v/V på kontrolhjulet, og tryk derefter på z. 5 Vælg en ønsket indstilling vha. v/V/b/B, og tryk derefter på
6 Gentag trin 4 og 5 for at indstille andre punkter, vælg derefter [Angiv] og tryk på z.Indstilling af dato og tid
Opsætningsskærmen for dato og tid vises automatisk, når der tændes for strømmen første gang, eller når det interne genopladelige backupbatteri er blevet afladet. Brug menuen til at genindstille dato og tid. Bevarelse af indstillingen for dato og tid Dette kamera har et indbygget genopladeligt batteri til bevarelse af dato og tid samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, eller om batteriet er sat i eller ej. Kontrol eller genindstilling af dato/tid og område MENU-knap t (Opsætning) t [Indst.dato/tid] eller [Indstilling af sted] MENU-knapDK
Visning af billeder på en computer Brug af softwaren Brug følgende applikationer til at optimere brugen af de billeder, som du optager med dit kamera.
Du kan gøre følgende med Image Data Converter:• Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW-format vha. forskellige korrektioner som f.eks. nuancekurve og skarphed.• Du kan justere billeder med hvidbalance, eksponering og [Kreativ indst.] osv.
- Du kan gemme de viste og redigerede billeder på en computer. Du kan enten gemme billedet som RAW-format eller gemme det i et generelt filformat.• Du kan vise og sammenligne de RAW-billeder og JPEG-billeder, der er optaget med dette kamera.• Du kan rangere billeder i 5 grader.• Du kan påføre farvemærkater.Se Hjælp angående brug af Image Data Converter. Klik på [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].Image Data Converter-supportside (kun engelsk) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Bemærkninger• Log på som administrator. Brug af Image Data Converter Installation af Image Data Converter 1 Download softwaren fra den følgende URL og installer den på din computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/Brug af softwaren
- Der kræves en internetforbindelse for at kunne anvende PlayMemories Online eller andre netværkstjenester. PlayMemories Online eller andre netværkstjenester er muligvis ikke til rådighed i visse lande eller regioner.
- Se den følgende URL angående software til Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Brug af PlayMemories Home Importere billeder fra dit kamera Dele billeder på PlayMemories Online™ Overførsel af billeder til netværkstjenester Oprettelse
filmdiske Visning af billeder på en kalender De følgende funktioner er også til rådighed på Windows: Afspille af importerede billederBrug af softwaren
- Hvis softwaren PMB (Picture Motion Browser), som følger med modeller fra før 2011, allerede er blevet installeret på din computer, vil den blive overskrevet af PlayMemories Home under installationen. Brug PlayMemories Home, softwaren som efterfølger PMB.• Film, der er optaget med indstillingen [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i [ Optageindstilling], konverteres med PlayMemories Home for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan endvidere ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du ønsker at bevare den oprindelige billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Blu-ray-disk.Tilslut kameraet til computeren. Med Remote Camera Control kan du:• Indstille kameraet eller optage et billede fra computeren.• Optage et billede direkte til computeren.• Udføre en optagelse med intervaltimer. Indstil følgende inden brug: MENU t (Opsætning) t [USB-tilslutning] t [Fjern-pc] Installation af PlayMemories Home 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL, og klik derefter på [Install] t [Run]. http://www.sony.net/pm/ 2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. Brug af Remote Camera ControlBrug af softwaren
- Memory Stick og er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
- Windows er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
- Mac er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
- SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
- Facebook og "f"-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook, Inc.
- YouTube og YouTube-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc.
- Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter. Betegnelserne ™ eller ® anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning. Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport.DK
Notice-Facile