Gran Style GG 2016 - Kaffemaskine GAGGIA - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Gran Style GG 2016 GAGGIA i PDF-format.
Ofte stillede spørgsmål - Gran Style GG 2016 GAGGIA
Brugerspørgsmål om Gran Style GG 2016 GAGGIA
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning Gran Style GG 2016 - GAGGIA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Gran Style GG 2016 af mærket GAGGIA.
BRUGSANVISNING Gran Style GG 2016 GAGGIA
Sakerhetsanvisningar
Originalemballasjen er utformet og laget for a beskytte maskinen under frakt. Vi anbefaler at du tar varre p emballasjen for eventuell fremtidig transport.
4.2 Forholdsregler for installations
För du installerer kaff emaskinen ma du overholde følgende sikkerhetsregler:
Kaff emaskinen er nä klar for a blikoblet til stromnettet.
i Merk: Det anbefales a rengjore delene for feste bruk og/eller etter en periode der maskinen. ike har vert i bruk.
4.3 Vannbeholder
(Fig.2) - Skyll beholderen og fyll den med friskt drikkevann. Ikke overstig nivæt (MAX) indikert på beholderen.
Vannbeholderen skal kun fylles med friskt drikkevann uten kullsyre. Varmt vann og andre vaesker vil kinne skade beholderen. Ikke start maskinen uten vann: Kontroller at det er nok vann i beholderen.
A (Fig. 2) - Skyll beholderen grundig og fyll den med friskt drikkevann.
B (Fig. 6) - Sett en beholder inn under damprêt. Āpne kränen (3) langsomt ved à vi den mot venstre.
(Fig. 7) - Trykk du paskaffebryteren (18).
1 Maskinen er nä klart til bruk.
5 KAFFEUTTAK
- Sett ubrukte apparater ut av drift.
Koble stopelet fra stikkontakten og kutt over strømkabelen. - Bring produit til et egnet avfallshandteringsssted nardets levetid er omme.
Dette Produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EF.

Symbolet à produit éller à emballasjen indikerer at produit ékke kan behandles som vanlig husholdningsavfall. I stedet ma det leveres inn til en miljostason for resirkule-ring av elektrisk og elektronisk utstyr.
Ved a sorge for at dette Produktet kasseres pa korrekt mate bidrar du til a forebygge mulige negative konsekvenser for miljo og menseskelig helse, som ellers vil kinne forekomme ved feilaktig avfallshandtering av dette Produktet. For mer detailjert informasjon om resirkulering av dette Produktet ta kontakt med lokale myndigheter, ditt lokale avfallshandteringselskap erller butikken der du kjopte Produktet.
13 PROBLEMSNING
| Feil Mulige örsaker Løsning | ||
| Maskinen slår seg ikke på. Maskinen er ikke koblet til strommettet. Koble maskinen til strommettet. | ||
| Maskinen slår seg av mens den færer ut kaffe erller varmt vann. | Energisparefunksjorden er aktivert. Trykk på tasten ON/OFF (16) for ä SLå på maskinen og sette i gang uttaket. | |
| Pumpen er støyende. Det er ikke vann i beholderen. Fyll opp med vann og fyll opp kretsen (avsn. 4.5). | ||
| Detkommen ikke ut kaffe etter at du har trykket på kaffe ebrytereFilterholderen er tett. (18). | Trykk på kaff ebrytereen (18) en gang til. Slå av maskinen og vent til den avkjøles (cirka 1 time). Fjern deretter fi Iterholderen og vask den godt. Ta kontakt med serviceverkstedet hvis problemet vedvarer. | |
| Kaff en er altfor kald. | Kontrollampen "klar for kaffe" (19) var Vent til kontrollampen for "klar for kaffe" (19) slukket da man trykket på tasten (18). | tennes. |
| Filterholderen er ikke satt inn for forvar- ming (kap. 5). | Forwarm fi Iterholderen. | |
| Kalde kopper. Forwarm koppene med varmt vann. | ||
| Det dannes ikke noe melkeskum. | Melken er ikke egnet: pulvermelk, skum- metmelk. | Bruh helmelk. |
| Det er ikke mulig Å tilberede en cappuccino. | Damprøret er skrittent. Rengjør damprøret sik det er beskrevet i Kap. 10. | |
| Det er/DDie damp igjen i cokeeheten. | Fyll opp kretsen (avsn. 4.5) og gjenta operasjo- nene beskrevet i Kap. 8. | |
| Kaff en renner ut for fort, det dan- nes ikke melkeskum. | For lite kaffe i fi Iterholderen. | Fyll på kaffe (kap. 5). |
| Kaff en er for grovmalt. | Bruk en annen blanding (kap. 6). | |
| Kaff en er for gammel eller uegnet. Bruk en annen blanding (kap. 6). | ||
| Kaff enkommenkkerne ut, eller den kammer kun ut dræpevis. | Det er tomt for vann. | Fyll opp med vann og fyll opp kretsen (avsn. 4.5). |
| Kaff en er for fi nmalt. | Bruk en annen blanding (kap. 6). | |
| Kaff e sammenpresset i fi Iterholderen. | Flytt den malte kaff en. | |
| For mye kaffe i fi Iterholderen. | Reduser meldde kaffe i fi Iterholderen. | |
| Äpen velger (3). | Steng velgeren (3). | |
| Forkalkninger i maskinen. | Foreta avkalking på maskinen (kap. 11). | |
| Filteret i fi Iterholderen er tett. Rengjør fi Iteret (kap. 10). | ||
| Kaff en renner over kantene. | Filterholderen er feil satt inn i uttaksen- heten. | Sett fi Iterholderen korrekt inn (kap. 5). |
| Filterholderens øvre Kant er skitten. | Rengjør kanten på fi Iterholderen. | |
| For mye kaffe i fi Iterholderen. | Bruk måskjeen til ä redusere kaff emengden. | |
Ta Kontakt med serviceverkstedet ved defekter som/DD er beskrevet i donne tabellen,ller hvis de foreslatte tiltakene/DDle problemene.
y
TÄRKEÄ
Sikkerhedsanvisninger
Maskinen er udstyret med sikkerhedsfunktioner. Dog er det alligevel nødvendigt at lese og ffolge de anforte sikkerhedsanvisninger omhyggeligt for at undgå skader på personer eller genstande som ffolge af forkert brug af maskinen.
Brugsanvisingen skal opbevares til eventuel fremtidig drug.
Udtrykke ADVAREL og dette symbol advarer brugeren om faresituationer, som kan forarsage alvorlige persorskader, livsfare og/eller skader pa maskinen.
Udtrykket VIGTIGT og dette symbol advarer brugeren om risikosituationer, som kan forårsage littere persorskader og/eller skader på maskinen.
Advarsel
- Slut maskinen til et egnet vægstk, hvis spænding svarer til maskinens tekniske specifi kationer.
- Undgå, at strømkabet hænger ned fra bordet eller arbejdsbordet, eller at detkommen i kontakt med varme overflader.
- Nedsænk ikke maskinen, stikket eller strømkablet i vand: fare for elektrisk stød!
- Ret/DDne med varmt vand mod dig selv: fare for forbrandinger!
- Rør ikke ved varme overflader. Brughandtagene og grebene. Kaffeenheden kan stadig påvare varm i kort tid after, at maskinen er slukket.
- Tag stikket ud af stikkontakten:
-hvis der opstar fejl;
- hvis maskinenHenstär ubrugt i Iengere tid;
- inden maskinen rengøres.
Træk i selve stikket og ikke i strømkablet. Rør ikke ved stikket med våde hænder.
-
Brug/DD: iKke maskinen, hvis stikket, strmckabet eller selve maskinen er beskadiget.
-
Udfør aldrigændringer ved maskinen eller strømkablet. Alle reparationer skal udfores af et autoriseret Philips-servicecenter, SSE alle farer undgås.
- Maskinen er/DDke beregnet til brug af børn under 8 ar.
- Maskinen kan bruges af børn på 8år (eller derover), hvis de overvåges eller instrueres i sikker brug af maskinen og har forstæt farene, som er forbundet hermed.
- Rengoring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er over 8 År og er under opsyn af en voksen.
- Hold maskine og strømkabel ut den for rækkevidde for born under 8 ar.
- Maskinen kan bruges af personer med nedsatte fysiske, mentale aller sensoriske evner, eller som ikke har erfaring og/eller kompetence, hvis de overvåges aller instrueres i sikker brug af maskinen og har forstæt farene, som er forbundet hermed.
- Børn skal overvåges for at sikre, at de/DDleger med maskinen.
Vigtigt
- Maskinen er udelukkende beregnet til brug i husholdninger og er uegnet til brug til kantiner eller kokkenzoner i forretninger, kontorer, landbrug aller andre arbejssteder.
- Placer altid maskinen på en plan og stabil overfl ade.
- Placer ikke maskinen på varme overflader, iærheden af varme ovne, varmeapparater eller lignende varmekilder.
- Lad maskinen afkole, inden du indsætter eller fjernerkomponenter.
- Beholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand. Brug kun koldt drikkevand Eden brus.
- Brug aldrig skurepulver eller skrappe rengøringsmidler til rengøringen. En blød klud, som er fugtet med vand, er tilstrækkelig.
- Afkalk maskinen regelmæssigt. Hvis maskinen ikke afkalkes, holder den op med at fungere korrekt. I dette tilfælde er reparationen ikke dækkeket af garantien!
- Udsæt ikke maskinen for temperaturer på under 0^ . Vandet i opvarmningssystemet kan fryse og beskadige maskinen.
- Efterlad ikke vand i beholderen, hvis maskinen skal hensta ubrugt i en længereperiode. Vandet kan forurenes. Brug frisk vand, hver gang maskinen bruges.
Overensstemmelse med regler
Maskinen lever op til kravene i'article 13 i det italienske lovdekret nr. 151 af 25. juli 2005 "Gennemførelse af direktiv 2005/95/EF, 2002/96/EF og 2003/108/EF om mindskning af brug af farlige stoff er i elektriske og elektroniske apparaturer samt aff aldsbortskaff else".
Denne maskine lever op til kravene i det europæiske direktiv 2002/96/EF.
Denne maskine fra Philips stemmer overens med alle standarder og gældende bestemmelsep på området for eksponering for elektromagnetiske felter.
1 GENERELT
Kaff emaskinen er beregnet til tilberedning af 1 eller 2 kopper espressokaff e og er udstyret med et indstilleigt rør til udlob af damp og varmt vand. Betjeningsknapperne pa maskinens frontpanel er mærket med let fortolkelige symboler.
Maskinen er beregnet til brug i hjemmet og ikke til vedvarende professionnel brug.

Vigtigt. Der patages intet ansvar for eventuelle skader som folge af:
- Forkert brug og brug til andet formal end angivet.
- Reparationer udførh os jegke-autoriserede servicecentre.
- Endring af strømktablet.
- Andering af maskinenskomponenter.
- Anvendelse af/DDke-originale reservedele erler til behor.
- Manglende afkalkning og opbevaring i rum med en temperatur pa under 0^ .
Ovennævnte punkter medforer bortfald af garantien.
1.1 Vejledning i Iaesning af vejledningen

Advarelstrekanten angiver alle de vigtige anvisninger for brugerens sikkerhed. Overhold noje
Reference til illustrationer, dele af maskinen ell betjeningsknapper osv. er angivet med tal ell bogstaver. Der henvises saledes til den pageldende illustration.

Dette symbol angiver ophysninger, der skal tages hjo de for, med henblik pa optimal brug af
maskinen.
De tilsvarende illustrationer til teksten f ndes pa de forste sider i manualen. Konsulter disse sider under laesning af brugsanvisingen.
1.2 Anvendelse af bruqsanvisingen
Opbevarijkebrugsanvisningpæt sikkertsted,oglad den folge med kaff emaskinen,hvis den skal anvendes af en,anden person.
For yderligere oplysninger, aller i tilfaelde af problemer, skal man kontakte de autoriserede servicecentre.
2 TEKNISKE DATA
Fabrikanten forbeholder sig retten til atændreproduktekteniske karakteristika.
Nominal spænding - Nominal eff ekt - Strøm Forsyning Se typeskiltet på maskinen
Legemets materiale
Plast / stal
Dimensioner (lxhxd) (cm)
210 × 300 × 280
Vægt
3.9kg
Betjeningspanel
Pä maskinens front
Filterholder
Under tryk
Pannarello
(fi ndes kun pa modellerne Style, Deluxe og Prestige) Specialudstyr til cappuccino
Vandbeholder
1,25 liter - Kan tages ud
Pumpetryk
15 bar
Sikkerhedsanordninger
Termostat med manuel tilbagestilling - Termosikring
3 OVERSIGT OVER MASKINKOMPO-NENTER (SIDE 2)
1 Betjeningspanel
2 Lag til vandbeholder
3 Knap til varmt vand/damp
4 Tilstutning af tilbehør
5 Vandbeholder
6 Flade til kopper
7 Bakke til opsamling af vand + rist (hvis den medfolger)
8 Kaff eudlobsenhed
9 () Dampror (Pannarello)
10 Strømkabel
11 Filterholder under tryk
12 Mäl til malet kaffe
13 () Filter til malet kaffe
(felles for bryning af 1 erer 2 kopper kaffe)
Tendt = OK til udlob af kaffe / varmt vand
Slukket = Lav temperatur for kaffe / varmt vand
20 Dampkontakt
21 Kontrollampe for "damp klar"
Taendt = OK til udlob af damp
Slukket = Lav temperatur for damp
4 INSTALLERING
For din egen og andres sikkerheds skyld skal alle anvisninger i kapitel 3 "Sikkerhedsregler" overholds naje.
4.1 Emballage
Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskyttemaskinen under transport. Det anbefales, at man gemmeremballagen for eventuel fremtidig transport.
4.2 Advarsler vedrørende installation
Inden maskinen installereres skal man naje folge nedenstaende sikkerhedsforskrifter:
- Anbring maskinen et sikkert sted.
- Sørg for, at børn ikke har mulighed for at lege med maskinen.
- Undgå, at maskinen placeres på meget varme overflader. er i nærheden af aben ild.
Kaff emaskinen kan nu tilsluttes strømforsyningen.
Bemerk: Det anbefales at vaske komponentente inden forste brug og/eller after laengere tid, hvor maskinen ikke har varet i brug.
4.3 Vandbeholder
- (Fig.1A) - Løft laget af vandbeholderen (2).
- (Fig.1B) - Tag vandbeholderen (5) af.
Bemark: Tilbehoret til maskinen fi ndes ved si den af vandbeholderen (5).
- (Fig.2) - Skyl beholderen, og fyld den med frisk drikke-vand. Undgå at overstige niveaet (MAX), som er angivet pa delve beholderen.
Vandbeholderen skal altid og kun fyldes med frisk drikkevand uden brus. Varmt vand og an
dre væsker kan beskadige beholderen. Tænd ikke for maskinen,uden vand.Kontroller,at der er tilstrækkeligt med vand i beholderen.
(Fig.3)-Indsæt vandbeholderen og sorg for at placere den korrekt. Sæt derefter laget (2) paigen.
Det sikres, at beholderen er sat korrekt i maskinen, ved at trykke den welt papi plads (REFEREN-CEN I FIG. 4 SKAL VARE FULDSTENDIG SYNLIG) for at undgad udlob af vand fra bunden.
4.4 Tilslutining af maskinen
Elektrisk strøm kan vare farlig! Overhold derfor altid sikkerhedsreglerne omhyggeligt. Brug aldrig defekte kabler! Defekte kabler og stik skal straks udskiftes hos de autoriserede servicecentre.
Maskinens spænding er forudindstillet fra fabrikken. Kontrol- ler, at netspændingen svarer til anvisningerne på typeskiltet i bunden af maskinen.
- Sæt stikket i en vægstikkontakt med passende spænding.
4.5 Päfyldning af vandrkördslobet
Ved forste ibrugtagning, after dampudlob ell nar vandbeholderen er tom, skal maskinens vandkredslob altid fyldes igen.
- (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) taender for at angive, at maskinen er taendt.
( Fig.6 ) - Sæt en beholder under damprøret . Åbn knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den imod urets retning. - (Fig.7)- Tryk pa kontakten til kaff eudlob (18).
- Vent, indtil derkommen en regelmæssig vandsträde ud af damprêt (Pannarello).
(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaffeudløb (18) igen for at stoppe udlobet.
(Fig.8) - Luk knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den med urets retning. Fjern beholderen.
Maskinen er nu klar til udlof kaffe og damp. Der henvises til de tilhorende kapitler for detaljer om Funktionen.
4.6 När maskinen tages i brug for Förste gang eller ikke har været i brug i læn-gere tid
Denne enkle handling sikrer dig en optimal brygning og skal udfores:
- Forste gang maskinen tages i brug
- Eller hvis maskinen ikke har været i brug i længere tid (mere end 2 uger).
Det vand, der Iober ud under donne proces, skal haeldes ud i et passende afl og ma ikke drikkes. Hvis beholderen bliver fyldt under cyklussen, skal man stoppe udlobet og tomme den, inden udlobet genoptages.
(Fig.7)- Tryk pada kontakten til kaff eudlob (18).
C Lad hele indholdet i vandbeholderen Ibe ud af damproret/varmtvandsroret.
(Fig.7) - Tryk pakontakten til kaffeudlob (18) igen for at stoppe udlobet.
D (Fig.2) - Fyld beholderen med frisk drikkevand.
E (Fig.15-16) - Sæt fi Iterholderen på udlobsenheden (8) nedefra og drej den fra venstre mod hjre, indtil den sidder fast.
F Sæt en egnet beholder under fi lterholderen.
G (Fig.18)-Tryk pa kontakten til kaffeudlob (18) og lad vandet i beholderen Ibe ud. Nar beholderen er tom, standses udlobet ved pa ny at trykke pa kontakten til kaff eudlob (18).
Fjern beholderen, nár udlobet er stoppet.
H (Fig.20) - Tag fi lterholderen af enheden ved at dreje den fra hojre mod venstre og skyl den med frisk drikkevand.
Maskinen er derefter klartilbrug.
5 BRYGNING AF KAFFE
Vigtigt! Under udlob af kaff e ma fi lterholderen under tryk ikke tages af ved manuelt at dreje den i urets retning. Fare for forbrænding.
- Under denne handling kan kontrollampen "maskine klar" (19) tände og slukke. Dette er helt normalt og er ikke en feilfunktion.
- Kontroller inden brug, at knappen (3) varmt vand/damp er lukket og at maskinens vandbeholder indeholder en tilstrækkelig mænge vand.
- (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) tænder for at angive, at maskinen er tændt.
- Vent, indtil kontrollampen "maskine klar" (19) tænder. Nu er maskinen klart bil brygning af kaffe.
i Tilbehoret til brygning af kaffe er placeret ien holder, som er designet til at gore proceduren nem og hurtig. Hvis du skal bruge malet til malet kaffe eg/eller de nodvendige fi Itre, skal du lofte laget (2) for at tage dem ud (Fig.35 og Fig.36).
Hvis der IKKE lober kaff e ud, nár du har trykket pa kontakten til kaff eudlob (18), skal du trykke pa kontakten til kaff eudlob igen (18) og sla op i tabellen "Fejlfinding og afhjaelpning", for du fj erner fi Iterholderen.
5.1 Ved brug af malet kaffe
Fig.9) Saeftlitret (13)i i filterholderen under tryk (11). Forste gang maskinen tages i brug, er fi litret allerede sat i
(8) nedefra.
- (Fig.16) - Drej fi Iterholderen fra venstre mod hore, indtil den sidder fast. Slip handtaget pa fi Iterholderen under tryk. Det automatiske system fl ytter handtaget en smule mod venstre.
- (Fig.18) - Opvarm fi lterholderen under tryk ved at trykke pa kontakten til kaff eudlob (18). Vandet begynder at Ibe ud af fi lterholderen under tryk (dette er kun nodvendigt ved brygning af den forste kaff e).
- After at have ladet 0,5 dl vand Iobe ud, skal man igen tryke pa kontakten til kaff eudlb (18) for at standse udlbet af varmt vand.
-
(Fig.16) - Tag maskinens filterholder af ved at dreje den fra horej mod venstre og tgm den for overskydende yard.
-
(Fig.35) - Tag mälet fra maskinen.
- (Fig.10) - Håeld 1-1,5 mål til en enkelt kop kaffe erler 2 skrabede mål til enDOBelt kop kaffe. Rens kanten på fi l-terholderen for kaffe.
- (Fig.15) - Sæt fi lterholderen (11) i udlobsenheden (8) ne-defra.
- (Fig.16) - Drej fi Iterholderen fra venstre mod højre, indtil den sidder fast.
- (Fig.17) - Tag 1 eller 2 opvarmede kopper og sæt dem under fi iterholderen. Kontroller, at de er placeret korrekt under kaff eudlobshullerne.
- (Fig.18)- Tryk国家标准tien tlikf eudlb (18).
När den ønskede mænge kaff e er opnæt, skal man ingen trykke på kontakten til kaff eudlob (18) for at standse kaf-feudlobet og tage kopperne med kaff e ud (Fig.19).
(Fig.20)-Efter endt kaffeudləb skal man vente lidt og herefter tage fi Iterholderen af og tomme den for kaff erester.
Bemerk: I fi Iterholderen vil der vare en lillemængevand tilbage.Dette er helt normalt og skyldes fi lterholderens karakteristika.
Vigtigt: Filtret (13) skal holds rent for at gar- tantere et perfekt resultant. Vask dagligt after brug (Fig.21).
5.2 Med kaff epochs
Vigtigt: Denne Funktion er kun tilgengelig pa modellerne Style, Deluxe og Prestige.
(Fig.11) - Brug en kaffeske til at龄 filtret til malet kaffe (13) ud af fi Iterholderen under tryk (11).
(Fig.12) - Saet adapteren til kaffepods (14) i filterholderen under tryk (11) med den buede ende vendt nedad.
Fig.13) - Sæt herefter filtretil kaffepods (15)i filterhoderen under tryk (11).
- (Fig.15) - Sæt den trykmonterede fi Iterholder i udlobsenheden (8) nedefra.
- (Fig.16) - Drej fi Iterholderen fra venstre mod højre, indtil den sidder fast. Slip handtaget pa fi Iterholderen under tryk. Det automatiske system flytter handtaget en smule mod venstre.
pá kontakten til kaff eudløb (18). Vandet beynder at lobe ud af fi lterholderen under tryk (dette er kun nødvent digit ved brygning af den Forste kaff e).
- After at have ladet 0,5 dl vand Iobe ud, skal man igen trykke på kontakten til kaff eudlb (18) for at standse udlobet af varmt vand.
- (Fig.20) - Tag maskinens fi Iterholderen under tryk af ved at dreje den fra højre mod venstre og tøm den for overskydende vand.
- (Fig.14) - Læg kaff epoden i fi lterholderen og sørg for, at papiret på kaff epoden ikke rager ud over fi lterholderen.
- (Fig.15) - Sæt fi lterholderen under tryk i udlobsenheden (8) nedefra.
- (Fig.16) - Drej fi Iterholderen fra venstre mod hore, indtil den sidder fast.
- Tag 1 opvarmet kop og sæt den under fi Iterholderen. Kontroller, at den er placeret korrekt under kaff eudlobshullerne.
- (Fig.18)- Tryk pada kontakten til kaff eudlob (18).
När den ønskede mænge kaff e er opnæt, skal man对其进行 trykke på kontakten til kaff eudlob (18) for at standse kaf-feudlobet ogTAGe kappen med kaff e ud. - (Fig.20) - After endt kaff eudlob skal man vente lidt og herefter tage fi lterholderen af og smide den brugte kaff epod ud.
Vigtigt: Filtret (15) og adaptersen (14) skal holds rene for at garantere et perfekt resultat. Vask dagligt after brug (Fig.21).
6 VALG AF KAFFE - GODE RAD
Overordnet set kan man bruge alle typer kaffe, der fas i handlen. Kaffe er dog et naturprodukt og smagen øndres alt after oprindelse og blanding.Det tilrades derfor at prove forskellige typere indtil man fi nder den, som man bedst kan lide. For det bedste resultat anbefales det, at man bruger kaffe blandinger, der er specielt fremstillet til espressomaskiner. Kaff en skal altid Iobe javnt ud af fi Iterholderen under tryk utden at dryppe.Udlobshastigheden kan øndres ved at justere pa kafedoseringen i fi Itrt og/eller ved at anvende en kaffe med en anden kværningsgrad.
For det bedst mulige resultat i kop og for en nemmere ren-goring og klargoring anbefaler GAGGIA, at man bruger engangskaff epods af mærket ESE.

Bemark: Sættet ESE-kaff episodes kun til modellerne Style, Deluxe og Prestige.
INDEN MAN PABEGYNDER UDLOB AF DAMP EL- LER VARMT VAND, SKAL MAN KONTROLLER, AT DAMPRORET ER RETTET MOD BAKKEN TIL OPSAMLING AF VAND.
7 VARMT VAND
Fare for forbranding! När dysen abnes, kan der kortvarigt sprejte varmt vand ud. Udlobsroret kan blive meget varmt. Undgå at røre det direkte med hænderne.
- Kontroller inden brug, at knappen (3) til varmt vand/damp er lukket, og at maskinens vandbeholder indeholder en tilstrækkelig mænge vand.
- (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) tænder for at angive, at maskinen erændt.
- Vent, indtil kontrollampen (19) "maskine klar" taender. Nu er maskinen klar.
- Under denne handling kan kontrollampen "maskine klär" (19) tände og slukke. Dette er helt normalt og er/DDKE en feilfunktion.
- (Fig.22) - Sæt en beholder under damprøret. Abn knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den imod urets retning.
- (Fig.23) - Tryk på kontakten til kaff eudløb (18).
Fig.23) -Nar den onskede mngevarmt vand er lobet ud, skal man trykke pa kontakten til kaff eudlob igen (18).
Fig.24) - Luk knappen (3) "varmt vand/damp" ved at dreje den med urets retning.Fjern beholderen.
8 DAMP / CAPPUCCINO
Fare for forbending! När dysen abnes, kan der kortvarigt sprejte varmt vand ud. Udlobsroret kan blive meget varmt. Undgå at røre det direkte med hænderne.
Vigtigt! Undgå at brygge kaffe, nar dampfunktionen er valgt, da temperaturen er for hj og der er risiko for forbrandinger.
Vigtigt! Under udlob af damp ma fi iterholderen (hvis insat) ikke tages af ved manuelt at dreje den iurets retning. Fare for forbrændinger! Filterholderen ma Forst fj ernes after frakobling af dampfunktionen. Dette gores ved at trykke pa kontakten (20) og afkole maskinen med den procedure, der er beskrevet i afsnit 4.5.
- Under denne procedure kan kontrollampen for "maskine klar" (19) tände og slukke. Dette er helt normalt og er/DDKE en fejlfunktion.
- (Fig.5) - Tryk på ON/OFF-knappen (16). Kontrollpamen (17) taender for at angive, at maskinen er taendt.
- Vent, indtil kontrollampen (19) "maskine klar" tænder.
- (Fig.19) - Tryk på dampkontakten (20). Kontrollampen "maskine klär" (19) tænder.
- Vent, indtil kontrollampen "maskine klar" (19) og kontrollampen "damp klar" (21) tænder. Nu er maskinen klar til udlob af damp.
- Under denne handling kan kontrollamperne (19) og (21) taende og slukke. Dette er helt normalt og er/DDKE en fej-funktion.
Fig.26) - Sæt en beholder under damprøret og abn knappen (3) et øjeblik, sa det overskydende vand kan lobe ud af damprøret. Efter kort tidkommen der kun damp ud.
Fig.27 Luk knappen (3) og tag beholderen ud. - Fyld en beholder 1/3 op med kold maelk for tilberedning af din cappuccino.
For det bedst mulige resultat skal man bruge kold maelk
- (Fig.28) - Sænk damprøret ned i mælken, og abn knappen (3) ved at dreje den imod urets retning. Kør langsmont beholderen med mælk rundt nedefra og op, sa opvarmningen sker ensartet.
Fig.29)Nar maelken er faerdig, skal man lukke hanen (3) og tage koppen med maelkeskummet ud.
- (Fig.25) - Tryk på dampkontakten (20)igen.
- Fortsæt med at fylde kredsløbet, som beskrevet i afsnit 4.5 for at gøre maskinen klar.
Undgå at brygge kaff e, nar kontakten er trykket ned eller nar kontrollampen 21 er tändt, da den aktiverer dampfunktionen og kedlen har en for høj temperatur.
Vent, til kaffe er klar (taendt kontrollampe 19) for bryning af en kaffe.

Bemerk: Maskinen er klar, nar kontrollampen "maskinen klar" (19) lyser fast.
Bemerk: Hvis der/DDke kan brygges en cappuccino som beskrevet, skal man fylde kredslobet, som beskrevet i afsnit 4.5 og herefter gentage handlingerne.

- Rengør herefter damprøret med en fugtig klud.
9 ENERGIBESPARELSE
Maskinen er udstyret med en automatisk slukkefunktion af hensyn til energibesparelsen.
Det er tilstrækkeligt at trykke pa ON/OFF-knappen (16) for at taende maskinen igen. Kontrollampen for "tendt maskine" (17) taender.
Vent, indtil kontrollampen for "maskine klar" (19) taender.
10 RENGØRING
Vedligeholdelse og rengoring maku kun ske ved kold maskine, der er frakoblet stromforsyningen.
- Sænk-ilke maskinen ned i vand og vask-ilke delene i opvaskemaskine.
- Brug/DD: Etylelenalkohol, oplosningsmidler og/eller aggressive kemiske midler.
- Det anbefales at rengore vandbeholderen dagligt og fylde den med frisk vand.
-
(Fig.31-33) - Efter opvarming af maelk skal man dagligt afmontere den udvendige del af Pannarello'en og vaske den i frisk drikveand.
-
(Fig.31-32-33) - Rengör dampröret én gang om ugen. Dampröret rengörés på fölgende MADE:
-
Tag den uvdendige del af Pannarello'en (for korrekt ren-garing);
- Træk den øverste del af Pannarello'en af damprøret;
-Vask den overste del af Pannarello'en i frisk drikkevand;
Vask damprøret med en fugtg klud og fj ern eventuelle rester af maelk; - Saet den overste del tilbage i dampraret (sorg for, at den er sat korrekt i);
-
Monter den udvendige del af Pannarello'en.
-
(Fig.34)- Sorg for at tome og vaske drybakken dagligt.
- Maskinen rengores med en blod klud opblodt i vand.
- (Fig.21) - For rengoring af fi iteret under tryk skal man gore som følger:
-(Fig.11) - Tag fi Itrt ud og vask det omhyggeligt i varmt vand.
- Tag adaptersen ud (hvis monteret), og vask den omhyggeligt i varmt vand.
- Vask den indvendige del af fi Iteret under tryk.
- Tör seks maskinen og/eller dens komponenter i mikroovn og/eller almindelig oven.
11 AFKALKNING
Det er naturligt, at der dannes kalk under brug af apparatet. Maskinen skal afkalkes ca. hver 1-2 maneder og/eller nar man bemærker, at vendet ikke lober ud i tilstrækkelig mange de. Anvend udelukkende et afkalkningsmiddel fra GAGGIA.
i Instruktionerne i brugs- og vedligeholdsesanvisingen har prioritet over anvisninger pa tilbehør og/eller materialer, der sælges separat, hvis de ikke stemmer overens.
Anvend udelukkende et afkalkningsmiddel fra GAGGIA. Dette er lavet specielt til kaff emaskinen for atijke kan opretholde sin fungkationalitet under hele sin levetid, og for at undga enhverændring i det udlobne produkt. Afkalkningsmidlet skal bortskaff es i henhold til anvis ningerne fra fabrikanten og/eller de geldende regler i landet, hvor maskinen er i brug.

Undgä at drikke afkalkningsoplosningen og det udlobne produit, for cyklussen er helt aflsuttet. Brug under ingen omstændigheder eddike som afkalkningsmiddel til maskinen.
1 (Fig.15-16) - Sæt fi lterholderen (uden kaff e) pa udlobsenheden (8) nedefra og drej den fra venstre mod højre, indtil den sidder fast.
2 (Fig.1) - Tag vandbeholderen af og tøm den.
3 (Fig.2) - Hæld HELE af indholdet af flaskan med koncentreret GAGGIA-afkalkningsmiddel i vandbeholderen og fyld den med frisk vand op til niveaet MAX.
4 Fjern Pannarello'en (eller Cappuccinatoren), hvis den er installereret på damprøret.
5 Tænd maskinen ved at trykke på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) tænder for at angive, at maskinen er taendt.
Fyld (som beskrevet i kapitlet "VARMT VAND" i brugsanvisningen) 2 kopper (cirka 150~ml .hver) med vand fra damp-/varmtvandsroret. Sluk derefter maskinen ved attrykke pa ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) slukker.
6 Lad afkalkningsmidlet virke i ca. 15-20 minutter med maskinen slukket.
7 Tænd maskinen ved at trykke på ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) tænder for at angive, at maskinen er tændt.
Fyld (som beskrevet i kapitlet "VARMT VAND" i brugsanvisningen) 2 kopper (cirka 150 ml. hver) med vand fra damp-/varmtvandsroret. Sluk herefter maskinen pa ON/OFF-kappen (16), og lad den vere slukket i ca. 3 minutter.
8 Gentag handlingerne beskrevet ipunkt 7, indtil vandbeholderen er helt tomt.
9 (Fig.2) - Skyl beholderen, og fyld den med frisk drikkevand. Tænd maskinen ved at trykke pa ON/OFF-knappen (16). Kontrollampen (17) tender for at angive, at maskinen er tændt.
10 (Fig.6) - Sæt en beholder under damprøret (Pannarello). Abn grebet på hanen (3) langsomt ved at dreje det imod urets retning.
(Fig.7) - Tryk på kontakten til kaffeudløb (18).
11 Lad hele indholdet i vandbeholderen Ibe ud af damp-/ varmtvandsroret.
(Fig.7) - Tryk pa kontakten til kaffeudlb (18) igen for at stoppe udlobet.
(Fig.20) - Tag fi lterholderen af enheden ved at dreje den fra højre mod venstre og skyl den med frisk drikkevand.
Nu er afkalkningscyklussen fuldfört.
(Fig.2) - Fyld beholderen igen med frisk drikkevand. Om不同程度 fyldes kredslobet igen, som beskrevet i afsnit 4.5 i brugsanvisingen.
Til slut genmonteres Pannarello'en (eller Cappuccinatoren) pa damproret, som tidligere var installereret.
12 BORTSKAFFELSE
- Ubrugte apparater skal tages ud af drift.
- Tag stikket ud af stikkontakten og klip strømkablet over.
- After endt levetid skal apparatet brings til naermeste af-faldscenter.
Dette produit opfylder kravene i EF-direktiv 2002/96/EF.

Symbolet pä produit etller pa emballagen angiver, at produit mikemabehandles som husholdningsaff ald.Det skal derimod afl everes pa narmeste aff aldscenter for genbrug af elektriske og elektroniske componenter.
Ved at sikre, at produktet bortskaff es korrekt, bidrager man til at forhindre negative ffolger for miljo og sundhed, som kan opsta, his vis produktet icke bortskaff es korrekt. For yderligere oplysninger om genbrug af dette produit, skal man kontakte de lokale myndigheder, den off entlige renovation erler forhandleren, hvor man har kobeit produit.
13 FEJLFINDING OG AFHJAELPNING
| Fejl Mulig ørsag Afhjælpning | ||
| Maskinen tænder ikke. Maskinen er jegke tilsluttet strømforsyningen. Tilslut maskinen til strømforsyningen. | ||
| Maskinen slukker, mens der Energibesparelle er aktiveret. Tryk på knappen ON/OFF (16) for at&tende ma-skinen og genstarte udløbet. | ||
| Pumpen larmer. Der mangler vand i beholderen. | Fyld after med vand, og pafyd kredsløbet (afsnit 4.5). | |
| Derkommen ikke kaff e ud aftertryk på kontakten til kaff eudløb(18). | Filterholderen er tilstoppet. | Tryk på kontakten til kaff eudløb (18) igen.Sluk maskinen, og vent, til den er afkølet (ca.1 time). Fjern og vask derefter fi Iterholderengrundigt. Hvis problemet viser sig对其进行. skal dukontakte servicecentret. |
| Kaff en er for kold. | Kontrollampen "kaff e klar" (19) var slukket,da der blev trykket på kontakten til kaff eud-løb (18). | Vent, indtil kontrollampen (19) "kaff e klar" tænder. |
| Filterholderen er ikke sat i til foropvarmning(kap. 5). | Opvarm fi Iterholderen. | |
| Kopperne er kolde. Opvarm kopperne med varmt vand. | ||
| Mælken skummer ikke. | Uegnet mælk: pulvermålk, fedtfattig målk. Brug sødmålk. | |
| Damprøret er snavset. Rengør damprøret som beskrevet i kap. 10. | ||
| Der kan ikke laves en cappuc-cino. | Der er ingen damp i kedlen. | Fyld kredsløbet (afsnit 4.5) og gentag handlin-gerne beskrevet i kap. 8. |
| Kaff en løber for hurtigt ud og er ikke cremet. | For lidt kaff e i fi Iterholderen. Fyld kaff e i (kap. 5). | |
| Malingen er for grov. | Brug en,anden blanding (kap. 6). | |
| Gammel eller ikke egnet kaff e. | Brug en,anden blanding (kap. 6). | |
| Der mangler vand. | Fyld after med vand, og pafyd kredsløbet (afsnit 4.5). | |
| Malingen er for fi n. | Brug en,anden blanding (kap. 6). | |
| Kaff en trykket sammen i fi Iterholderen. | Fjern den malede kaff e. | |
| Kaff en løber ikke ud eller løber kun ud i dråber. | For meget kaff e i fi Iterholderen. | Reducer mxngden af kaff e i fi Iterholderen. |
| Grebet (3) Åbent. | Luk grebet (3). | |
| Maskinen er kalket til. Afkalk maskinen (kap. 11). | ||
| Filtret i fi Iterholderen er tilstoppet. | Rengør fi Itret (kap. 10). | |
| Kaff en løber over kanterne. | Filterholderen er sat forkert i kaff eudløbsen-heden. | Sæt fi Iterholderen korrekt på plads (kap. 5). |
| Øverste Kant på fi Iterholderen er snavset. | Rengør kanten på fi Iterholderen. | |
| For meget kaff e i fi Iterholderen. | Reducer mxngden af kaff e medmxlet. | |
Hvis fejlen seksi findes i ovennavnte tabel, ellr hvis problemet icke kan Ioses, rettes henvendelse til servicecentret.

\SHMANTIKO
Ynoδεiεic yia tnv aσφáλεia
Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uten forvarsel.
O kataaekvaatc hdiatnei to dikaiwma va eniapeei oiaavdnote tponooinonxwpi npoedoinon.