DDF458 - Boremaskine MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDF458 MAKITA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Boremaskine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDF458 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDF458 de la marque MAKITA.
BRUGSANVISNING DDF458 MAKITA
Skruekapacitet Træskrue 8 mm x 75 mm 10 mm x 90 mm
Mærkespænding D.C. 14,4 V D.C. 18 V Nettovægt 2,1 - 2,4 kg 2,1 - 2,5 kg
• Vægtenkanværeanderledesafhængigtaftilbehøret,inklusiveakkuen.Denlettesteogtungestekombinationi
henholdtilEPTA-procedure01/2014ervistitabellen.
Anvendelig akku og oplader
• Nogle af de akkuer og opladere, der er angivet ovenfor, er muligvis ikke tilgængelige, afhængigt af hvilket
ADVARSEL: Brug kun de akkuer og opladere, der er angivet ovenfor. Brug af andre akkuer og opladere
kanmedførepersonskadeog/ellerbrand.
Tilsigtet anvendelse
skruer i træ, metal og plastic.
DettypiskeA-vægtedestøjniveaubestemtioverens-
Usikkerhed(K):3dB(A)
Støjniveauetunderarbejdetkanoverskride80dB(A).
BEMÆRK:De(n)angivnestøjemissionsværdi(er)er
målt i overensstemmelse med en standardtestmetode
og kan anvendes til at sammenligne en maskine med
BEMÆRK:De(n)angivnestøjemissionsvær-
di(er) kan også anvendes i en præliminær
eksponeringsvurdering.
ADVARSEL: Bær høreværn.
ADVARSEL: Støjemissionen under den fakti-
ske anvendelse af maskinen kan være forskellig
fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af den
måde hvorpå maskinen anvendes, især den type
arbejdsemne der behandles.
ADVARSEL: Sørg for at identicere de sikker-
hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren, som
er baseret på en vurdering af eksponering under
de faktiske brugsforhold (med hensyntagen til
alle dele i brugscyklussen, f.eks. de gange, hvor
maskinen er slukket, og når den kører i tomgang i
tilgift til afbrydertiden).
er målt i overensstemmelse med en standardtestme-
tode og kan anvendes til at sammenligne en maskine
BEMÆRK: De(n) angivne totalværdi(er) for
eksponeringsvurdering.
ADVARSEL: Vibrationsemissionen under den
faktiske anvendelse af maskinen kan være for-
skellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af
den måde hvorpå maskinen anvendes, især den
type arbejdsemne der behandles.
ADVARSEL: Sørg for at identicere de sikker-
hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren, som
er baseret på en vurdering af eksponering under
de faktiske brugsforhold (med hensyntagen til
alle dele i brugscyklussen, f.eks. de gange, hvor
maskinen er slukket, og når den kører i tomgang i
tilgift til afbrydertiden).
EF-overensstemmelseserklæring
SIKKERHEDSADVARSLER Almindelige sikkerhedsregler for
der følger med denne maskine. Forsømmelse
af at overholde alle nedenstående instruktioner
kanmedføreelektriskstød,brandog/elleralvorlig
Gem alle advarsler og instruktio-
ner til fremtidig reference.
Ordet"el-værktøj"iadvarslernehenvisertildetnetfor-
synede(netledning)el-værktøjellerbatteriforsynede
Sikkerhedsadvarsler for akku
Sikkerhedsinstruktioner for alle betjeninger
1. Brug hjælpehåndtaget (-håndtagene). Hvis
herredømmet over maskinen mistes, kan det føre
der udføres et arbejde, hvor skæretilbehøret
eller fastgøringsmidlerne kan komme i kon-
takt med skjulte ledninger. Skæretilbehøreller
fastgøringsmidler, som kommer i kontakt med
enstrømførendeledning,kanbevirke,atudsatte
metaldelepåmaskinenbliverstrømførende,hvor-
ved operatøren kan få elektrisk stød.
3. Vær altid sikker på, at De har et godt fodfæste.
Vær sikker på, at der ikke bender sig nogen
nedenunder, når maskinen anvendes i højden.
4. Hold godt fast i maskinen.
5. Hold hænderne væk fra roterende dele.
6. Lad ikke maskinen køre i tomgang. Anvend
kun maskinen håndholdt.
7. Rør ikke ved borebitten eller arbejdsstykket
umiddelbart efter arbejdet, da de kan være
meget varme og give hudforbrændinger.
8. Nogle materialer indeholder kemikalier, som
kan være giftige. Vær påpasselig med at for-
hindre inhalering af støv og hudkontakt. Følg
materiale-leverandørens sikkerhedsdata.
9. Hvis borebitten ikke kan løsnes, selvom du
åbner kæberne, skal du bruge en tang til at
trække den ud. Hvis du i et sådant tilfælde træk-
kerborebittenudihånden,kandetmedføreper-
sonskade på grund af dens skarpe kant.
Sikkerhedsinstruktioner ved brug af lange borebits
1. Må aldrig anvendes ved en højere hastighed
end den maksimale hastighedsnormering for
borebitten.Vedhøjerehastighedererdetsand-
synligt,atbittenbøjer,hvisdentilladesatdrejefrit
udenkontaktmedarbejdsemnet,hvilketresulterer
2. Start altid boring ved lav hastighed og med
spidsen af bitten i kontakt med arbejdsemnet.
Vedhøjerehastighedererdetsandsynligt,at
bittenbøjer,hvisdentilladesatdrejefrituden
kontaktmedarbejdsemnet,hvilketresultereri
3. Tryk kun direkte i bittens retning og anvend
ikke for meget tryk.Bitskanbøjeogforårsage
kendskab til produktet (opnået gennem gentagen
brug) forhindre, at sikkerhedsforskrifterne for
produktet nøje overholdes. MISBRUG eller for-
sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning
givne sikkerhedsforskrifter kan medføre alvorlig
Vigtige sikkerhedsinstruktioner for
1. Læs alle instruktioner og advarselsmærkater
på (1) akku-opladeren, (2) akkuen og (3) pro-
duktet, som anvender akku.
2. Lad være med at skille akkuen ad.
3. Hold straks op med anvendelsen, hvis brugs-
tiden er blevet stærkt afkortet. Fortsat anven-
delse kan resultere i risiko for overophedning,
forbrændinger og endog eksplosion.
4. Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene,
skal De straks skylle den ud med rent vand og
derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp. I modsat
fald kan De miste synet.
5. Vær påpasselig med ikke at komme til at kort-
(1) Rør ikke ved terminalerne med noget
for eksempel søm, mønter og lignende.
(3) Udsæt ikke akkuen for vand eller regn.
Kortslutning af akkuen kan forårsage en
kraftig øgning af strømmen, overophedning,
mulige forbrændinger og endog værktøjstop.
6. Opbevar ikke værktøjet og akkuen på et sted,
hvor temperaturen kan nå eller overstige 50 °C.
7. Lad være med at brænde akkuen, selv ikke i til-
fælde, hvor den har lidt alvorlig skade eller er
fuldstændig udtjent. Akkuen kan eksplodere,
hvis man forsøger at brænde den.
8. Lad være med at brænde akkuen eller udsætte
9. Anvend ikke en beskadiget akku.
10. De indbyggede litium-ion-batterier er underlagt
lovkrav vedrørende farligt gods.
Vedkommercieltransport,f.eks.aftredjeparts
transportselskaber,skalsærligekravtilforpakning
og mærkning overholdes.
Vedforberedelseafudstyrettilforsendelseskaldu
kontakte en ekspert i farligt gods. Overhold også
eventuelmeredetaljeretnationallovgivning.
Tapeellertildækåbnekontakter,ogpakbatte-
rietpåenmåde,sådetikkekanyttesigrundti
11. Når akkuen bortskaes, skal du fjerne den fra
iikke-kompatibleprodukter,kandetmedføre
brand,kraftigvarme,eksplosionellerudsivningaf
13. Hvis maskinen ikke skal bruges i længere
batteriersomerblevetændret,kanmuligvismedføre
brudpåbatteriet,hvilketkanforårsagebrand,per-
sonskadeellerbeskadigelse.Detugyldiggørogså
Makita-garantien for Makita-maskinen og opladeren.
Tips til opnåelse af maksimal
1. Oplad akkuen, inden den er helt aadet. Stop
altid værktøjet, og oplad akkuen, hvis De
bemærker, at værktøjeekten er aftagende.
2. Genoplad aldrig en fuldt opladet akku.
Overopladning vil afkorte akkuens levetid.
3. Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 °C -
40 °C. Lad altid en varm akku få tid til at køle
af, inden den oplades.
4. Oplad akkuen, hvis De ikke skal bruge den i
længere tid (mere end seks måneder).
FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG: Sørg altid for at maskinen er
slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres
justering eller kontrol af funktioner på maskinen.
Isætning eller fjernelse af akkuen
FORSIGTIG: Sluk altid for værktøjet, før De
monterer eller fjerner akkuen.
Hold værktøjet og akkuen fast ved mon-
tering eller fjernelse af akkuen.HvisDeikkeholderværktøjet
og akkuen fast, kan de glide ud af hænderne på Dem og forår-
sagebeskadigelseafværktøjetogakkuenellerpersonskade.
►Fig.1: 1. Rød indikator 2.Knap3.Akku
Akkuenfjernesved,atDetrækkerdenudafværktøjet,
Akkuenmonteresved,atDesættertungenpåakkuenudfornoteni
kabinettetogladerdenglidepåplads.Sætdenhelevejenind,såden
låses på plads med et lille klik. Hvis den røde indikator på oversiden
afknappenersynlig,betyderdet,atdenikkeertilstrækkeligtlåst.
Monter altid akkuen helt, indtil den
røde indikator ikke længere er synlig. Hvis dette ikke
gøres,kandenfaldeudafværktøjetvedetuheld,hvorved
De selv eller personer i nærheden kan komme til skade.
Brug ikke magt ved montering af
akkuen.Hvisakkuenikkegliderpåpladsudenproble-
mer,betyderdet,atdenikkesættesipåkorrektvis.
Indikation af den resterende batteriladning
Kun til akkuer med indikatoren
►Fig.2: 1. Indikatorlamper 2.Kontrolknap
Trykpåkontrolknappenpåakkuenforatfåvistdenreste-
rendebatteriladning.Indikatorlampenlyserinoglesekunder. Indikatorlamper Resterende ladningTændt Slukket Blinker75% til 100%50% til 75%25% til 50%0% til 25%Genoplad batteriet.Der er muligvisfejlibatteriet. BEMÆRK:Afhængigtafbrugsforholdeneogden
omgivende temperatur kan indikationen afvige en
smule fra den faktiske ladning.55 DANSK Beskyttelsessystem til værktøj/
Maskinenerforsynetmedetbeskyttelsessystemtil
menforatforlængemaskinensogbatterietslevetid.
Maskinenstopperautomatiskunderbrugen,hvismaski-
nenellerbatterietudsættesforetaffølgendeforhold:
Overbelastningsbeskyttelse
Dennebeskyttelseaktiveres,nårmaskinenanvendes
påensådanmåde,atdenbrugerunormaltmeget
strøm. Sluk i så fald for maskinen, og stop den anven-
delse,dermedførte,atmaskinenblevoverbelastet.
Tænd derefter for maskinen for at starte igen.
Beskyttelse mod overophedning
Dennebeskyttelseaktiveres,nårmaskinenellerbatte-
køle af, før der tændes for maskinen igen.
pen.Maskinenshastighedøgesvedatøgetrykketpå
afbryderknappen.Slipafbryderknappenforatstoppe.
Tænding af lampen foran
FORSIGTIG: Kig aldrig direkte på lyskilden.
Lad ikke lyset falde i Deres øjne.
Trykafbryderknappenindforattændeforlampen.
Lampenfortsættermedatlyse,sålængeafbryderknap-
pentrykkesind.Lampenslukkeromkring10sekunder
efteratafbryderknappenerudløst.
lampenslinse.Paspåikkeatridselampenslinse,da
dettemuligviskandæmpebelysningen.
Omløbsvælgerbetjening
►Fig.6: 1.Omløbsvælger
FORSIGTIG: Kontrollér altid omløbsretnin-
gen, inden arbejdet påbegyndes.
FORSIGTIG: Flyt kun omløbsvælgeren, når
maskinen er helt standset.Hvisomløbsretningen
ændres, inden maskinen er helt stoppet, kan det
FORSIGTIG: Sæt altid omløbsvælgeren i
neutral stilling, når maskinen ikke anvendes.
Dennemaskinenharenomløbsvælgertilatskifte
omløbsretning.SkubomløbsvælgerenindfraA-siden
foromdrejningmeduret,ogfraB-sidenforomdrejning
Nåromløbsvælgerenerineutralstilling,kanafbryder-
knappenikketrykkesind.
►Fig.7: 1. Hastighedsvælger
FORSIGTIG: Sæt altid hastighedsvælgeren
helt til den korrekte stilling. Hvis maskinen anven-
desmedhastighedsvælgerensathalvvejsmellem
"1"-siden og "2"-siden, kan maskinen lide skade.
FORSIGTIG: Brug ikke hastighedsvælgeren,
mens maskinen kører. Maskinen kan lide skade.
1 Lav Høj Betjening
2 Høj Lav Betjening
For at ændre hastigheden skal maskinen først slukkes.
Vælg"2"-sidenforhøjhastighedeller"1"forlavhastig-
hedmenhøjtmoment.Sørgfor,athastighedsvælgeren
ersatidenrigtigestilling,indenarbejdetpåbegyndes.
Hvismaskinenshastighedfaldermegetunderbetjening
med“2”,skalvælgerenskubbeshenpå“1”,ogbetjenin-
gen genstartes.56 DANSK Valg af funktionsmåden
BEMÆRKNING: Indstil altid ringen korrekt til det
ønskede funktionsmærke. Hvis maskinen anvendes
medringenhalvvejsmellemfunktionsmærkerne,kan
maskinen lide skade.
BEMÆRKNING: Skift ikke funktionsmåden under
►Fig.8: 1. Ring til ændring af funktionsmåde
Denne maskine har to funktionsmåder.
Boring (kun rotation)
Skruetrækkerfunktion(rotationmedkobling)
Vælgenfunktionsompassertilditarbejde.Drejpå
ringen til ændring af funktionsmåde og ret det valgte
mærke ind med pilen på maskinen.
Indstilling af drejningsmomentet
►Fig.9: 1. Justeringsring 2. Ring til ændring af funkti-
onsmåde 3. Graduering 4.Pil
Drejningsmomentetkanjusteresi21niveauervedat
drejepåjusteringsringen.Dukanfådetmindstedrej-
ningsmoment ved 1 og maksimalt moment ved 21.
-mærkningen ind med pilen på maskinen
vedatdrejepåringentilændringaffunktionsmåde.
2. Ret gradueringerne ind med pilen på maskinen
vedatdrejepåjusteringsringen.
Indenarbejdetpåbegyndes,skalmanskrueenprøve-
skrueimaterialetelleretstykketilsvarendemateriale
foratbestemme,hvilketmomentniveauderkrævestil
enbestemtanvendelse.
SAMLING FORSIGTIG: Sørg altid for at maskinen er
slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres
noget arbejde på maskinen.
Montering af sidehåndtag (ekstra håndtag)
►Fig.10: 1. Rille 2.Stålbånd3. Fremspring
4.Håndtagsbase5. Sidehåndtag
Brugaltidsidehåndtagettilatsørgeforsikkerhedunderbrugen.
Fastgør sidehåndtaget, så fremspringene på hånd-
tagsbasenogstålbåndetpasserindmellemrillerne
påmaskincylinderen.Stramderefterhåndtagetvedat
drejeiretningmeduret.
Afhængigtafbetjeningernekandufastgøresidehåndta-
getopadellerpåhøjre/venstresideafmaskinen.
Isætning eller fjernelse af skruebit/borebit
spændeborpatronen.Foratfjerneskruebitten/borebit-
ten,drejesmuenmoduret.
Isætning af skruebitholder
FORSIGTIG: Når krogen monteres, skal den
altid fastgøres forsvarligt med skruen. Hvis det
ikke er tilfældet kan krogen falde af maskinen og
forårsage personskade.
►Fig.13: 1. Rille 2.Krog3. Skrue
Krogenerbekvemtilmidlertidigophængningafmaski-
nen.Denkanmonterespåbeggesiderafmaskinen.
Krogenmonteresvedatmansætterdenindirillenpå
maskinen på en af siderne og derefter fastgør den med
enskrue.Krogentagesafvedatmanløsnerskruenog
derefter tager den af.
ANVENDELSE FORSIGTIG: Sæt altid akkuen helt ind, indtil
den låses på plads. Hvis du kan se den røde indika-
tor på den øverste side af knappen, er den ikke helt
låst. Sæt den helt ind, indtil den røde indikator ikke
kan ses. I modsat fald kan den ved et uheld falde ud
af maskinen og medføre personskade på dig eller
personer i nærheden.
FORSIGTIG: Når hastigheden falder ekstremt
nen skal stoppes for at undgå beskadigelse af
Holdgodtfastimaskinenmeddenenehåndpågrebetog
den anden hånd på håndtaget for at modvirke vridningen.
Betjening som skruetrækker
FORSIGTIG: Indstil justeringsringen til det
rigtige momentniveau for Deres arbejde.
lige ind i skruehovedet, da skruen og/eller skrue-
bitten ellers kan lide skade.
Drejførstringentilændringaffunktionsmåde,såpilen
på maskinen peger på -mærket.
Anbringskruebittensspidsiskruehovedetogudøvtryk
BEMÆRK: Når man skruer en træskrue i, skal man
forboreetføringshulmed2/3afskruensdiameter.
Dette gør iskruningen nemmere og forhindrer, at
arbejdsstykketsplintrer.57 DANSK Boring
Drejførstringentilændringaffunktionsmåde,så
pilen peger på -mærket.Benytderefterfølgende
Nårderboresitræ,opnåsdetbedsteresultatmed
træbor,somerudstyretmedenledeskrue.Ledeskruen
gørboringnemmerevedattrækkeborebittenindi
på et hul, skal man lave et hak med en kørner og en
vil ikke gøre boringen hurtigere. Faktisk vil et kraf-
tigeretrykkunføretilskadepåspidsenafborebitten,
nedsættemaskinenydelseogafkortemaskinens
FORSIGTIG: Hold godt fast i maskinen og
udvis forsigtighed, når borebitten begynder at
bryde igennem arbejdsstykket.Maskinen/bore-
bittenudsættesforenkraftigpåvirkningpådettids-
punkt,hvorderbrydesigennemhullet.
FORSIGTIG: En borebit, der har sat sig fast,
kan fjernes ved at man ganske enkelt sætter
omløbsvælgeren til baglæns rotation for at bakke
ud. Imidlertid kan maskinen pludselig bakke ud,
hvis man ikke holder godt fast i den.
FORSIGTIG: Fastgør altid arbejdsemner i en
skruestik eller lignende udstyr til fastgørelse.
FORSIGTIG: Hvis maskinen anvendes uaf-
brudt, indtil akkuen er udtjent, skal maskinen
have lov til at hvile i 15 minutter, inden der fort-
sættes med en ny akku.
VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG: Vær altid sikker på, at værk-
tøjet er slukket, og at akkuen er taget ud,
inden De begynder at udføre inspektion eller
BEMÆRKNING: Anvend aldrig benzin, rense-
benzin, fortynder, alkohol og lignende. Det kan
EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG: Det følgende tilbehør og eks-
traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita
maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis-
ning.Anvendelseafandettilbehørellerekstraudstyr
kanudgøreenrisikoforpersonskade.Anvendkun
HvisDebehøverhjælpvedvalgaftilbehørellerønsker
• Original Makita-akku og oplader
BEMÆRK: Nogle ting på denne liste kan være inklu-
deretiværktøjspakkensomstandardtilbehør.Detkan
være forskellige fra land til land.58 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Αρχικές οδηγίες)
ADVARSEL: Denne maskine kan bruges af børn på 8 år og derover
og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller har
modtaget instruktion i sikker anvendelse af maskinen og forstår de
farer, der er involveret. Børn må ikke lege med maskinen. Rengøring
og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, der ikke er under
I det følgende vises de symboler, som anvendes til udstyret. Vær sikker på, at De har forstået symbolernes betydning, før udstyret anv- endes.FORSIGTIG: 1. GEM DISSE INSTRUKTIONER – Denne brugsanvisningindeholder vigtige sikkerheds- og betjeningsinstruktioner forakku-opladeren.2. Læs, inden akku-opladeren tages ibrug, alle instruktioner ogforsigtighedsanvisninger på (1) akku-opladeren, (2) akkuen og(3) produkter, der betjener sig af akku.3. FORSIGTIG – For at reducere risikoen for tilskadekomst, måman kun oplade genopladelige akkuer. Andre typer akkuerkan eksplodere med tilskadekomst og beskadigelse somresultat.4. Ikke-genopladelige akkuer kan ikke oplades med denne akku-oplader.5. Anvend en strømkilde med den spænding, som er specificeretpå opladerens fabriksskilt. 6. Oplad ikke akkuen på steder, hvor der er brændbar væskeeller gasser.7. Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.8. Bær aldrig opladeren i ledningen og tag den ikke ud afforbindelse ved at rykke i den.9. Efter opladning eller inden vedligeholdelse eller rengøring,skal akkuen tages ud af forbindelse med strømkilden. Gørdette ved at trække i stikket og ikke i ledningen.10. Sørg for, at ledningen er ført således, at man ikke træder påden, falder over den eller på anden måde udsætter den forbeskadigelse eller pres.11. Anvend ikke opladeren med beskadiget ledning eller stik. Bedet autoriseret Makita-servicecenter om at udskifte dem for atundgå fare, hvis ledningen eller stikket er beskadiget.12. Undlad at anvende eller adskille opladeren, hvis den harværet udsat for et hårdt slag, er blevet tabt eller på andenmåde har lidt skade. Fejlagtig anvendelse eller samling kanresultere i risiko for elektrisk stød. 13. Udskift ikke akkuen, hvis rumtemperaturen er UNDER 10°Celler OVER 40°C. Hvis rumtemperaturen er under 0°C, er detikke sikkert, at opladningen vil starte.14. Forsøg ikke at anvende en optransformer, en motorgeneratoreller et DC strømstik.15. Sørg for, at der ikke er noget der dækker eller tilstopperopladerens ventilatkionsåbninger. Opladning 1. Sæt opladeren i et passende vekselstrømsudtag. Opladelysetvil blinke gentagne gange i grønt.2. Ret akkuen ind efter rillen i laderen og skub den helt ind.Dækslet over laderens terminaler åbner ved isætning afakkuen og lukker ved udtrækning af akkuen. 3. Når akkuen er sat ind, vil det røde opladelys begynde at lyse,og opladningen vil begynde med en forindstillet, kortmelodilyd, som er en bekræftelse af, hvilken lyd der vil bliveafgivet som tilkendegivelse af, at opladningen er fuldført.4. Når opladningen er færdig, vil opladelyset skifte fra rødt tilgrønt, og melodilyden eller summetonelyden (et langt bip)lyder som tilkendegivelse af, at opladningen er færdig.5. Opladetiden varierer alt efter den temperatur (10°C – 40°C),hvorunder akkuen oplades, og tilstanden af akkuen, som foreksempel en akku, der er ny eller ikke har været anvendt i etlængere tidsrum.6. Efter opladning skal akkuen tages ud af laderen, og laderenskal tages ud af forbindelse med strømudtaget. Ændring af melodien for fuldført opladning 1. Når akkuen sættes ind i laderen, lyder den korte, forindstilledemelodilyd for fuldført opladning.2. Når akkuen tages ud eller sættes ind igen inden for femsekunder efter denne handling, vil melodilyden blive ændret.3. Hver gang akkuen tages ud eller sættes ind inden for femsekunder efter dette, vil melodilyden skifte i rækkefølge. DANSK • Kun til indendørs brug • Læs brugsanvisningen.• DOBBELT ISOLERET • Klar til opladning• Under opladning • Opladning færdig• Forsinket opladning (Akku-afkøling eller for kold akku)• Defekt akku• Konditionering • Problem med afkøling.• Kortslut aldrig Akku’ens poler. Brandfare! • Bortskaf ikke batteriet ved at brande det.• Udsat ikke batteriet for vand eller regn. • Aflever altid brugte akkuer til genbrug.• Kun for EU-landeElektrisk udstyr og akkuer må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald!I henhold til det europæiske direktiv om bortskaffelse af udtjent elekrtrisk og elektronisk udstyr og batterier og akku-mulatorer samt udtjente batterier og akkumulatorer og udførelsen af dette i overensstemmelse med nationale love,skal elektrisk udstyr og batterier og akku(er), som er udtjente, indsamles separat og returneres til en miljømæssigtkompatibel genvindingsfacilitet.17
4. Når den ønskede melodilyd lyder, skal man lade akkuen blive
siddende, hvorefter opladningen begynder. Når en “kort bip”-
indstilling vælges, vil der ikke lyde nogen signaler for fuldført
opladning. (Lydløs indstilling).
5. Når opladningen er fuldført, vil det grønne lys forblive tændt og
det røde lys slukke, og den melodilyd, der blev forindstillet ved
isætningen af akkuen, eller summetonelyden (et langt bip) vil
lyde som tilkendegivelse af, at opladningen er færdig. (I den
valgte lydløse indstilling, vil der ikke være nogen lyd.)
6. Den forindstillede melodilyd bibeholdes i hukommelsen, selv
efter at laderen er taget ud af forbindelse.
*1 Disse akkuer kan kun oplades med DC18RC.
• Opladeren er til opladning af Makita akkuer. Anvend den aldrig til
andre formål eller til akku af andet fabrikat.
• Når du oplader en akku, som er ny eller som ikke har været
anvendt i længere tid, er det ikke sikkert, at en fuld opladning er
mulig, før opladeren er helt afladet og opladet igen et par gange.
• Hvis opladelyset blinker rødt, betyder det, at akkuens tilstand er
som vist herunder, og det er derfor ikke sikkert, at opladningen
– En akku fra en netop anvendt maskine eller en akku, som har
ligget et sted med direkte sol i et længere tidsrum.
– En akku, som har ligget i længere tid på et sted, som er udsat
Hvis akkuen er for varm, vil opladningen først begynde, når den
er blevet kølet ned af ventilatoren i opladeren. Opladningen beg-
ynder, når akkuens temperatur har nået en grad, ved hvilken
• Hvis ladelampen skiftevis blinker grønt eller rødt, er opladning
ikke mulig. Terminalerne på opladeren eller akkuen er tilstoppet
med støv, eller akkuen er slidt op eller beskadiget.
• Denne oplader er forsynet med en ventilator til afkøling af
akkuen, således at optimal ydelse sikres. Lyden fra køleluften
høres under afkøling, hvilket ikke er tegn på, at der er noget i
vejen med opladeren.
• Gult lys blinker som advarsel i følgende tilfælde.
– Problem med ventilatoren
– Ufuldstændig afkøling af akkuen, eksempelvis hvis denne er
Akkuen kan oplades, selv om den gul advarselslampe er tændt.
Men ladetiden vil være længere end normalt.
Lyt efter lyden af ventilatoren, og kontrollér ventilationshullerne
på opladeren og akkuen, da disse kan tilstoppes af støv.
• Kølesystem virker korrekt, selv om der ingen ventilatorlyd høres,
såfremt den gule advarselslampe ikke blinker.
• Hold altid ventilationshullerne på opladeren og akkuen rene for
• Produkterne bør sendes til reparation eller eftersyn, hvis den
gule advarselslampe hyppigt blinker.
Konditioneringsopladning
Konditioneringsopladning kan forlænge akkuens levetid, idet
denne form for opladning automatisk bestemmer den optimale
ladetilstand på akkuerne i enhver situation.
En akku, der gentagne gange anvendes under følgende forhold,
kræver en “konditioneringsopladning” for ikke at blive hurtigt
udtjent. I dette tilfælde lyser den gule lampe.
1. Opladning af akkuen, mens den er meget varm.
2. Opladning af akkuen, mens den er meget kold.
3. Opladning af en fuldt opladet akku.
4. Overafladning af akku (afladning af akku fortsat selv om der
ikke er mere strøm på).
Ladetiden er længere end normalt ved en sådan akku.
Spænding 9,6 V 12 V 14,4 V Kapacitet (Ah) Opladetid (minutter)
Antal celler 8 10 12
kobles fra strømforsyningen.
i laderen har avkjølt det. Ladingen vil begynne når batteritemper-
aturen har nådd et nivå der lading er mulig.
• Hvis ladelampen blinker vekselsvis i rødt og grønt, er lading ikke
mulig. Terminalene på batteriet eller laderen kan være tilstoppet
av støv eller så er batteriet utgått eller skadet.
• En gul varsellampe vil blinke i følgende tilfeller.
kjøleviften, såfremt den gule varsellampen ikke blinker.
den gule varsellampen tennes.
1. Opplading når batteriet er veldig varmt.
2. Opplading når batteriet er nedkjolt.
3. Opplading når batteriet er fullt oppladet.
4. Overutlading av batteriet (fortsatt bruk på tross av nedsatt
Notice Facile