DryGlam Waves i-Sensor Pro - Vysoušeč vlasů CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DryGlam Waves i-Sensor Pro CECOTEC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DryGlam Waves i-Sensor Pro CECOTEC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysoušeč vlasů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DryGlam Waves i-Sensor Pro - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DryGlam Waves i-Sensor Pro značky CECOTEC.
NÁVOD K OBSLUZE DryGlam Waves i-Sensor Pro CECOTEC
| 1. Součásti a komponenty | 97 |
| 2. Před použitím | 97 |
| 3. Provoz | 98 |
| 4. Čistěnla úoržba | 102 |
| 5. Rešení problémů | 102 |
| 6. Recyklace elektrických a elektronických zařízení | 103 |
| 7. Autorska práva | 103 |
| 8. Zjednodušené prohlášení EU o shodě | 104 |
DIZIN
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte následující pokyny. Uschovejte si tento návod k obsluze pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.
- Ujistěte se, že síťové napětí odpovídá napětí uvedenému na štítku s výkonem výrobku a že zástrčka má uzemnění.
- Tento spotřebič je určen výhradně pro domácí použití a není vhodný pro použití v barech, restauracích, na farmách, v hotelech, motelech a kancelářích.
- Pokud se zařízení používá v koupelně, mělo by být po použití odpojeno od elektrické zásuvky, protože blízkost vody představuje riziko i v případě, že je zařízení odpojeno od sítě.
- Jako další preventivní opatření se doporučuje nainstalovat do elektrického obvodu napájejícího koupelnu proudový chránič (RCD) s jmenovitým provozním proudem nepřesahujícím 30 mA. Doporučujeme konzultaci s kvalifikovaným elektrikářem.
- Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod odpovídajícím dohledem nebo jsou poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím rizikům. Děti by si se spotřebičem neměly hrát. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, by děti neměly provádět bez dozoru.
- Tento symbol znamená: Nepoužívejte tento spotřebič ve vaně, sprše ani v nádrži plné vody.
- VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob s vodou.
-
Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část výrobku do vody ani jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje vodě. Před dotykem zástrčky nebo zapnutím výrobku se ujistěte, že máte zcela suché ruce.
-
Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisním střediskem Čecotec, aby se předešlo potenciálnímu nebezpečí.
- Ujistěte se, že větrací otvory nejsou zablokované.
- Ihned po použití zařízení vypněte a odpojte jej od elektrické zásuvky.
- Za následujících okolností zařízení okamžitě odpojte: abnormální provoz, nutnost čištění a/nebo po použití.
- Nevkládejte kovové předměty do přívodů vzduchu, abyste předešli úrazu elektrickým proudem.
- Neomotávejte kabel kolem zařízení.
- Zabraňte kontaktu zařízení s obličejem, krkem a pokožkou hlavy.
- Nenechávejte zařízení během provozu na žádném povrchu.
- Nepoužívejte zařízení k sušení paruk, přírodních prodloužení vlasů, umělých vlasů ani zvířecích chlupů.
- Přívod vzduchu slouží k větrání spotřebiče. Nezakrývejte jej ani ho neblokujte, mohlo by dojít k přehřátí.
- Do přívodu vzduchu nic nevkládejte.
GÜVENLIK TALIMATLARI
-
Vypínač a ovládání rychlosti vzduchu
-
Tlačítko přepínání režimů
-
Tlačitko pro regulaci teploty vzduchu
-
LCD obrazovka
-
Kontrolka
-
Výstup vzduchu
-
Filtr sání vzduchu
B. Rukojet mřížky sání vzduchu
-
Têlo stroje
-
Vyhlazovací tryska
-
Formovacítryska
-
Levá kulma
-
Pravá kulma
-
Tryska proti krepatění
-
Difuzní tryska
-
Napájecí kabel
Poznámka:
Obrázky v této příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat produktu.
2. PŘED POUŽITÍM
Tento spotřebič je dodáván v obalu, který jej chrání během přepravy. Vyjměte spotřebič z krabice. Originální krabici a další ballící materiály můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabráníli poškození spotřebiče v připadě jeho budoucí přepravy. Pokud chcete originální obal zlikvidovat, ujistěte se, že jste všechny položky řádné recyklovalí.
Ujistěte se prosím, že všechny díly a komponenty jsou součástí dodávky a v dobrém stavu. Pokud některé chybí nebo jsou poškozené, okamžitě kontaktujte oficiální technickou podporu společnosti Cecotec.
Obsah krabice:
- Produkt
- 6 tiskových hlav
- Prémiový případ
- Návod k použití
- Neodstraňujte sériové číslo z produktu, abyste zachovali řádnou sledovatelnost vašeho zařízení v případě, že byste požádali o pomoc.
ČEŠTINA ČEŠTINA
3. PROVOZ
Tlačitka
Tlačítko pro změnu režimu (2)
- Krátké stisknutí: změna režimu.
- Dlouhé stlsknutí (2 sekundy): aktivuje/deaktivuje „infračervené světlo“.
Tlačítko pro ovládání výkonu a rychlosti větru (1)
Posunutim nahoru/dolů zapnete/vypnete a upravite rychlost proudění vzduchu.
Tlačitko pro regulaci teploty větru (3)
- Stisknutím změníte teplotu vzduchu.
- Stisknutím a podržením aktivujete/deaktivujete „snímač úchopu“.
Funkce zpětného čištění
S vypnutým fénem a stisknutým tlačítkem změny režimu (2) posuňte spínač zapnutí/vypnutí a ovládání rychlosti vzduchu (1) nahoru, čímž jej zapnete a na 10 sekund aktivujete zpětné odstraňování prachu. Funkce se automaticky zastaví.
Zapnuto/Vypnuto
-
Po umytí vlasů osušte přebytečnou vodu ručníkem.
-
Zapojte napájecí kabel (16) do kompatibilní elektrické zásuvky.
-
Zapněte spotřebič a nastavte požadovanou rychlost pomoci vypínače a regulátoru rychlosti vzduchu (1).
Změna a režim teploty větru
- Změna teploty větru: Stiskněte tlačitko pro ovládání teploty větru (3).
- Změna režímu: Stískněte tlačitko Změna režímu (2) pro výběr požadovaného režímu.
LED indikátory
- Teplý vzduch: Oranžová LED dioda v kontrolce (5).
- Horký vzduch: Červená LED dioda na kontrolce (5).
Režim konstantní teploty
- Rychle schne a zároveň si zachovává zvolenou teplotu vzduchu.
- Vyberte požadovanou teplotu vzduchu: teplý, horký a studený (pokojová teplota).
- Inteligentní pamět: po opětovném zapnutí se zařízení spustí s naposledy nastavenou teplotou.
Volba režimu se provádí pomocí tlačitka pro změnu režimu (2). Teplota se nastavuje pomocí tlačitka pro regulaci teploty větru (3). Na LCD displeji (4) se zobrazí odpovídající ikona.
Režim umělé intelligence
- Automaticky upravuje teplotu podle vzdálenosti, aby udržoval stabilní teplotu vzduchu u pokožky hlavy. Stav se zobrazuje na LCD displeji (4).
- V režimu Al stisknutí tlačítka pro ovládání teploty větru (3) nezmění teplotu; chcete-li ji změnit, nejprve změňte režim pomocí tlačítka pro změnu režimu (2).
Režim pro dlouhé vlasy
- Tento režim je určen k sušení dlouhých vlasů s použitím vhodné teploty a času pro minimalizaci poškození.
- Provozní sekvence: 1 minuta horkého vzduchu, →3 minuty střídavého teplého/studeného režimu, →2 minuty teplého vzduchu, →1 minuta studeného vzduchu, →střídavý teplý/studený režim.
- Po dokončení sekvence zůstane v posledním stavu režimu střídavého vytápění/chlazení. Stav se zobrazí na LCD displeji (4).
- Tento režim vyberte pomocí tlačitka pro změnu režimu (2).
Krátký účes
- Tento režim je určen pro sušení krátkých vlasů a optimalizuje teplotu a čas pro minimalizaci poškození.
- Provozní sekvence: 1 minuta horkého vzduchu, →1 minuta střídavého teplého/studeného režimu, →1 minuta teplého vzduchu, →1 minuta studeného vzduchu, →střídavý teplý/studený režim.
- Po dokončení sekvence zůstává v posledním stavu střídavého režimu mírného/studeného vzduchu.
- Vyberte pomocí tlačitka změny režimu (2). Stav si můžete prohlédnout na LCD displeji (4).
Režim pro miminka
- Proud vzduchu je vypouštěn s nižší rychlostí a teplotou než v normálním režimu, takže je vhodný pro děti, domácí mazlíčky nebo pro práci s tvarovkami.
- Rychlost otáčení se snižuje v rozsahu od 80 000 ot/min (max.) do 65 000 ot/min (min.).
- Požadovanou teplotu můžete zvolit pomocí tlačítka pro regulaci teploty vzduchu (3).
- Funkce inteligentní paměti: Po vypnutí a zapnutí se zařízení spustí s naposledy nastavenou teplotou vzduchu.
Režim pro domácí mazlíčky
- Poskytuje proudění vzduchu s nízkou rychlostí a nízkou teplotou, vhodné pro sušení srsti a kůže zvířat s různýml typy srstí, jejichž teplota kůže je vyšší než teplota lidské kůže.
- Tichý provoz s otáčkami mezl 65 000 a 75 000 ot./min.
- Požadovanou teplotu můžete zvolit pomocí tlačítka pro regulaci teploty vzduchu (3).
- Inteligentní pamětová funkce: po vypnutí a zapnutí se jednotka spustí s naposledy nastavenou teplotou vzduchu.
ČEŠTINA ČEŠTINA
Speciální funkce
Snímač úchopu
- Chcete-li tuto funkci zapnout/vypnout, stiskněte a podržte tlačitko pro regulaci teploty větru (3).
- Je-li funkce aktivována, zařízení začne pracovat, když se ruka dotkne těla stroje (9): když je ruka z těla stroje (9) odstraněna, provoz se automaticky zastaví.
Infračervené světlo
- Chcete-U tuto funkci aktivovat/deaktivovat, stiskněte a podržte tlačitko po dobu 2 sekund pro zapnutí/vypnutí infračerveného světla.
- Když je tato funkce aktivována, zařízení využivá infračervenou technologii o vlnové délce 650 nm, která proniká do spodní vrstvy pokožky hlavy, potlačuje nadměrnou tvorbu kožního mazu, udržuje rovnováhu vody a oleje v pokažce hlavy a podporuje zdravé prostředí pro vlasy.
Samočisticí režim
- Chcete-li tuto funkci aktivovat, stiskněte a podržte tlačítko změny režimu (2) a posuřite spinač zapnutí/vypnutí a ovládání rychlosti vzduchu (1) směrem nahoru. Zpětné odstraňování prachu se aktivuje na 10 sekund při vysoké rychlosti vzduchu; poté se funkce automaticky vypne.
- Pokud se ovládací spínač rychlosti vzduchu a spínač zapnutí/vypnutí (1) nevrátí do polohy vypnuto, zařízení se při dalším spuštění zapne na tuto rychlost.
Vlasové doplňky
Difuzní tryska (15)
- Funkce: Rozptyluje proudení vzduchu pro hladší a rovnoměrnější vysoušení, pomáhá redukovat krepatění a definovat kudrlinky a vlny; vhodné pro vysoušení kudrnatých vlasů, vytváření objemných účesů a rovnoměrné zahřívání vlasů po barvení.
- Návod k použití:
- Nasadte trysku difuzéru (15) na výstup vzduchu (6).
- Pro dosažení nejlepších výsledků se doporučuje zvolit nízkou rychlost a střední nebo nízkou teplotu.
- Umístěte vlasy nad difuzér, sušte je zdola nahoru a jemně přidržte kudrlinu prsty pro její zvýraznění.
Formovací tryska (11)
- Funkce: Soustředí proudění vzduchu pro přesné tvarování; vhodné pro rovné vlasy, lokny směřující dovnitr, lokny směřující ven a další styly.
- Návod k použití
- Připevněte tvarovací trysku (11) k výstupu vzduchu (6).
- Doporučuje se používat vysokou rychlost a vysokou teplotu; namiřte trysku na oblast,
kterou chcete upravovat, a použijte hřeben k narovnání nebo natočení vlasů.
- Upravte úhel trysky dle potřeby pro dosažení různých stylingových efektů.
Vyhlazovací tryska (10)
- Funkce: Soustředí proudění vzduchu pro minimalizaci poletujících vlasů, přesně vysušuje a vyhlazuje kreatpění; pomáhá „utěsnit“ kutikulu pro lesklý vzhled.
- Návod k použití:
- Přípevněte vyhlazovací trysku (10) k výstupu vzduchu (6).
- Techniky:
- Základní sušení: držte trysku 10–15 cm od pokožky hlavy a sušte od kořínku ke konečkům.
- Sušení po částech: vrchní vrstvy připevněte sponkami a pracujte po částech od spodních vrstev směrem nahoru.
- Narovnání vlasů vezměte si pramen vlasů, pročeselje ho hřebenem s širokýml zuby nebo kartáčem s divokým štětinovým povrchem; umístěte trysku těsně pod hřeben, natočte výstupní otvor asi pod úhlem 45° a pomalu posouvejte směrem dolů ve směru vlasového stvolu.
- Redukce kreatení: Po vysušení přepněte pornoci tlačítka pro regulaci teploty vzduchu (3) na studený vzduch a 1–2krát projedte tryskou od temen ke konečkům.
Tryska proti kreatení (14)
- Funkce: Specializovaný design proudění vzduchu pro směrování větru a kontrolu kreatpění, zabraňuje kreatpění konečků směrem nahoru; ideální pro dosažení hladkých a uhlazených účesů.
- Návod k použití:
- Nasadte trysku proti kreatení (14) na výstup vzduchu (6).
- Umístěte trysku blízko k vlasům a sušte odshora dolů ve směru růstu vlasů.
- Používejte střední teplotu a střední rychlost; pomalu posouvejte trysku pro uhlazení vlasů a účinné snížení poletujících a krepalých vlasů.
Levá kulmací tryska (12)
- Funkce: Navrženo pro vytváření kudrlín směřujících doleva nasměrováním proudu vzduchu, także se vlasy kroutí dovnitř. Pomáhá vytvářet přirozené kudrlínky směřující dovnitř nebo spirálové kudrliny.
- Návod k použití:
- Připevněte levou kulmovací trysku (12) k výstupu vzduchu (6).
- Vezměte si pramen vlasů a omotejte ho kolem trysky: nebo umístěte trysku na konečky, aby se vlasy mohly automaticky omotat kolem nich.
- Pro natáčení zvolte vysokou teplotu pomocí tlačítka pro regulaci teploty větru (3); pro nastavení použijte nízkou teplotu. Dosáhnete tak dlouhotrvajícího efektu natáčení doleva.
ČEŠTINA ČEŠTINA
Pravá kulma (13)
- Funkce: Navrženo pro vytváření loken směrujících doprava vedením proudu vzduchu, takže se vlasy kroutí směrem ven. Vhodné pro vyklopené konečky nebo vlnité účesy. - Návod k použití:
- Přlpevněte pravou kulmovací trysku (13) k výstupu vzduchu (6).
- Vezměte si pramen vlasů a omotejte ho kolem trysky; nebo umístěte trysku na konečky, aby se vlasy mohly automaticky omotat kolem nich.
- Pro natáčení zvolte vysokou teplotu pomocí tlačitka pro regulaci teploty větru (3); pro nastavení použijte nízkou teplotu, čímž dosáhnete dlouhotrvajícího efektu natáčení v pravé poloze.
Související tipy pro použití
- Doporučujeme používat horký vzduch, když jsou vlasy po umytí vlhké.
- Abyste předešli poškození horkým vzduchem, když jsou vlasy již suché a okolní vlhkost je nízká, použljte studený nebo teplý vzduch pomocí tlačítka pro regulací teploty větru (3) nebo „režim cirkulace“, pokud je k dispozici, pomocí tlačítka pro změnu režimu (2).
4. ČIŠTĚNÍA ÚDRŽBA
- Před čištěním zařízení vypněte a odpojte jej od elektrické zásuvky.
- K čištění vnějsího povrchu sušičky použijte měkký, mírně navlhčený hadřík.
- Neponořujte zařízení do vody ani do žádné jiné kapaliny.
Čištění vzduchového filtru
Doporučujeme pravidelně čistit filtr (7), abyste odstranili nahromaděný prach a zajistili bezproblémový provoz.
Postup
- Před čištěním vypněte spotřebič pomocí vypínače a ovladače rychlosti vzduchu (1) a odpojte napájecí kabel (16). Nechte spotřebič vychladnout.
- Otočte zadní kryt filtru sání vzduchu (7), sejměte kryt a získeljte přístup ke kovovému filtru.
- Suchým hadříkem bez žmolků, měkkým kartáčem nebo zubním kartáčkem odstraňte veškeré nečistoty usazené na vstupní mřížce a vnitřním nerezovém filtru.
- Nepoužívejte vodu k čištění nerezového filtru ani těla přístroje (9), mohlo by dojít k poruše.
5. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Oznámení
Nízké napětí
- Toto varování se zobrazi, když je v zástrčce nízké napětí v důsledku špatného připojení.
- LED Indikátor (5) svítí oranžově.
- Rešení: Ujistěte se, že je napájecí kabel (16) pevně zapojený; odpojte jej a znovu zapojte.
Porucha NTC
- Popls: Tota varování se zobrazí, když je NTC výrobku poškozen.
- LED indikátor (S) svítí modře.
- Rešení: Kontaktujte oficiální technickou podporu společnosti Cecotec.
Přehřátí
- Popis: Toto varování se zobrazi, když se výrobek přehřeje.
- LED indikátor (5) svíti červeně.
- Rešení: Vyčistěte mřížku vstupu vzduchu a filtr (7). V připadě potřeby použljte k přístupu k filtru rukojeľ mřížky vstupu vzduchu (8).
Poznámka: Pokud se varování i po použití uvedeného řešení zobrazuje i nadále, kontaktujte prosím oficiální technickou podporu Cecotec.
6. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být výrobek a/nebo baterie likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti výrobku je nutné baterie vyjmout a odvézt na sběrné místo určené místníml úřady.
Pro podrobné informace o nejvhodnějším způsobu likvidace elektrických a elektronických zařízení a/nebo příslušných baterií by se měl spotřebitel obrátit na místní úřady. Informace o národních systémech recyklace obalů a jejich označování naleznete na našch webových stránkách.
Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patři společnosti CECOTEC INNOVACIONES, SL. Všechna práva vyhrazena. Obah této publikace nesmi být, ať už zcela nebo zčásti, reprodukován, ukládán do vyhledávaciho systému, přenášen ani distribuován žádnými prostředky (elektronickými, mechanickými, kopřováním, nahráváním nebo podobnými) bez předchoziho pisemného souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, SL.
8. ZJEDNODUŠENÉ PROHLÁŠENÍ EU O SHODĚ
CE Společnost Cecotec Innovaciones tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení platných předpisů Evropské unie. Tento výrobek byl navržen, vyroben a testován v souladu s požadovanýmli bezpečnostními a kvalitativními normami. Úplné znění prohlášení EU o shodě naleznete na následující webové adrese: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
TÜRKÇEČEŠTINA