CECOTEC Power Espresso 20 Cream - Kávovar

Power Espresso 20 Cream - Kávovar CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Power Espresso 20 Cream CECOTEC ve formátu PDF.

📄 92 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC Power Espresso 20 Cream - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Power Espresso 20 Cream CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Power Espresso 20 Cream - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Power Espresso 20 Cream značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE Power Espresso 20 Cream CECOTEC

Bezpečnostní pokyny 20

  1. Díly a součásti 134

  2. Před používáním 134

  3. Provoz 135

  4. Čišténí a údržba 140

  5. Rešení problémů 142

  6. Technické údaje 143

  7. Recyklace elektrických a elektronických

zařízení 144

  1. Záruka a technický servis 144

  2. Copyright 144

iCINDEKILER

Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím výrobku. Uchovejte tento návod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.

  • Dodržujte pečlivě tyto bezpečnostní pokyny během používání výrobku
  • Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim byl poskytnut patřičný dohled nebo byly proškoleny ohledně používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí související nebezpečí. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou provádějí uživatelé, by neměly provádět děti, pokud nejsou starší než 8 let a nejsou pod dohledem. Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
  • Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel není viditelně poškozen. Pokud je napájecí kabel poškozen, musího vyměnit výrobce, jeho poprodejní servis nebo podobně kvalifikovaný personal, aby se předešlo nebezpečí.
  • Tato ikona znamená: Pozor, horký povrch. Přístupné povrchy jsou náchylné k zahřátí během používání.

- Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích.

  • VAROVÁNÍ: Plnicí otvor nesmí být během používání otevřen.
  • VAROVÁNÍ: Dbejte na to, aby nedošlo k rozlití kapalin na vodič.
    VAROVÁNÍ: Nesprávné nebo nevhodné používání může představovat nebezpečí pro přístroj i uživatele. Používejte toto zařízení pouze k činnostem popsaným v tomto návodu.

Povrch topného tělesa je po použití vystaven zbytkovému teplu.

  • Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na výrobním štítku výrobku a že zástrčka je uzemněná.
  • Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část výrobku do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické přípojky vodě. Před dotykem zástrčky nebo zapnutím výrobku se ujistěte, že máte zcela suché ruce.
  • Nezkrucujte, neohýbejte, nenatahujte ani nepoškozujte napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla. Nedovolte, aby se kabel dotýkal horkých povrchů. Nenechte kabel vyset přes okraj pracovní plochy nebo kuchyňský desky.
  • Vypněte a odpojte výrobek od zdroje napájení pokud ho nepoužíváte a před čištěním. Zatáhněte za zástrčku pro jeho odpojení, ne za kabel.
  • Postavte spotřebič na suchý, stabilní, rovný a žáruvzdorný povrch.
  • Nepoužívejte výrobek za následujících okolností:
  • V nebo na elektrických nebo plynových sporácích, horkých troubách nebo v blízkosti ohně.
  • Na měkkých površích (např. kobercích) nebo na místech, kde by mohlo dojít k převržení výrobku během používání.
  • Venku nebo na místech s vysokou vlhkostí.
  • Nemyjte spotřebič v myčce nádobí.
  • Při provozu dodržujte minimální bezpečnostní vzdálenost 20 cm po stranách a 30 cm nad výrobkem.
  • Neumistujte výrobek pod skříňky nebo kuchyňský nábytek, uvolňuje páru a mohla by je poškodit.
  • Nepřeplňujte filtr.
  • Neprovozujte kávovar bez vody.
  • Nikdy nepoužívejte kávovar bez vhodné šálky umístěné pod výpustí kávy a trysky na mléko.

- Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s výrobkem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi.

B Přepínač pro zapnutí/vypnutí

C Odnímatelná odkapávací mřížka

D Plovoucí indikátor

E Odkapávací miska

F Víko nádržky na vodu

G Spojení mezi víkem a nádrží

H Nádržka na vodu

I Kryt nádoby na mléko

J Regulátor hladiny mléčné pěny

K Páčka

L Zpěňovací tryska

M Mléčná Trubice

N Nádoba na mléko

O Držák filtru

P Rukojeť držáku filtru

Q Filtry (pro jednoduché a dvojité espresso)

R Měřicí/lisovací lžíce

POZNÁMKA:

Grafické znázornění v tomto návodu je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.

2. PŘED POUŽÍVÁNÍM

- Tento spotřebič je zabalen v obalu určeném k ochraně při přepravě. Vyjměte spotřebič z krabice a odstraňte veškerý obalový materiál. Můžete uschovat originální krabici a další obaly na bezpečném místě pro zabránční poškození spotřebiče, pokud byste jej v budoucnu potřebovali přepravovat. Pokud chcete zlikvidovat originální obal, ujistěte se, že všechny části recyklujete správně.

- Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec.

Obsah krabice

- Poloautomatický kávovar

- Individuální filtr na jednu kávu

- Filtr na dvě kávy

- Páka držáku na filtr

- Odměrná lžička s pěchovadlem

- Návod k použití

- Neodstraňujte sérlové číslo výrobku, aby byla zachována správná dohledatelnost vašeho zařízení v případě žádosti o pomoc.

Před prvním použitím kávovaru

- Před prvním použitím stroj vyčistěte, abyste dosáhli optimálního výkonu.

- Před čištěním stroje se ujistěte, že je vypínač ve vypnuté poloze.

- Odstraňte ze zařízení veškerý obalový materiál, nálepky a štítky.

  1. Nejprve vyjměte a omyjte nádržku na vodu, nádržku na mléko, držák filtru, filtry a odměrku/odměrku vodou s trochou neutrálního mycího prostředku. Poté tyto díly důkladně opláchněte a vložte je zpět do varné nádoby.

  2. Před montáží držáku filtru nebo filtrů si přečtěte příslušnou část tohoto návodu.

  3. Chcete-li vyčistit vnitřek kávovaru, postupujte podle pokynů v části „Příprava cappuccina“. Ujistěte se, že je v obou nádržkách voda a že filtr neobsahuje mletou kávu. Přístroj ani napájecí kabel neponoňujte do vody.

3. PROVOZ

Příprava kávovaru

- Chcete-li stroj naplnit, spustte cyklus napařování podle níže uvedených pokynů:

  1. Zkontrolujte, zda je hladina vody v príslušné nádrži mezi značkami „MIN“ a „MAX“.

  2. Hladina mléka v příslušné nádrží nesmí překročit značku „MAX“. Po naplnění nádržky jí vložte zpět do stroje. Za tímto účelem jej zvedněte a zasuříte do stroje. Během procesu jí držte za víko. Když je nádrž správné umístěna na místě, zjistite, že zapadla na své místo. Obr. 2

  3. Vyberte jeden z filtrů a vložte jej do držáku filtru. Vložte držák filtru do varné konvice, ujistěte se, že je správně nasazen, a umístěte pod něj šálek (nebo sklenici). Dbejte také na to, aby konec napěňovací trubice směřoval downitř šálku.

ČEŠTINA ČEŠTINA

  1. Přípojte přístroj k sítové zásuvce.
  2. Stiskněte tlačitko pro zapnutí/vypnutí za účelem zapnutí zařizení.
  3. Na obrazovce se rozsvití šest dotykových ikon. To znamená, že nyní můžete přístroj normalně používat.

Varování: Pokud není nádoba na mléko ve správné poloze, dotykové ikony Cappuccino a Latte se nerozsvítí.

Výběr správného hrnku

- Pred pripravou nápoje nezapomeňte zvolit vhodnou velúkost šálku. K tomu slouží informace uvedené v tabulce niže:

Typ kávy Doporučený šálek
EspressoSimple50 mL
Dvojitý100 mL
CappuccinoSimple180 mL
Dvojitý350 mL
LatteSimple340 mL
Dvojitý450 mL

Poznámka: Hodnoty uvedené v tabulce se vztahují pouze na objem šálku. Celkové množství nápoje vydaného přístrojem se může lišit v závislosti na typu mléka a úrovni pěny.

Výběr správného druhu kávy

Káva

- Používaná káva by měla být přirodní, mletá a pražená. Můžete zkusit francouzskou nebo italskou praženou kávu pro přípravu espressa. Mletá káva si zachová chut pouze po 7 nebo 8 dnů, pokud se uchová v zavřené nádobě a na na suchém a tmavém místě. Neuchovávejte

kávu v lednicí ani v mrazničce. Daporučuje se namlít kávu těsně před tím, než budete kávu připravovat. Ároma zrnkové kávy uložené ve vzduchotěsné nádobě si uchovává svou chuť až 4 týdny.

Stupeň broušení.

  • ledná se o klíčový krok v procesu přípravy kávy. Může to vyžadovat určitou praxi. Káva by měla být jemné namletá.
  • Po namletí by měla mít káva podobnou hustotu jako kuchyňská sůl.
  • Pokud je káva namleta příliš jemně, voda přes ni neproudí bez ohledu na její tlak. Káva navíc bude vypadat jako prášek a na dotek bude připomínat mouku.
    Na druhou stranu, pokud je mletá příliš nahrubo, voda projde zmy velmi rychle, także se z nich nedostane plná chut. Ujlstěte se, že používáte kvalitní mlýnek, abyste dosáhlí stejnoměrného mletí.

Provoz

Naplnění zásobníku na vodu

  1. Naplňte nádržku na vodu. K tomu můžete použit konvici nebo ji vyjmout z kávovaru a naplnit ji pod kohoutkem. Naplňte nádrž a ujistěte se, že hladina vody nepřesahuje značku „MAX”. Do nádrže nenalévejte teplou ani horkou vodu.
  2. Zavřete viko nádržky na vodu. Pokud jste ji z přístroje vyndali, abyste ji naplnili vodou, nezapomeňte ji vrátit zpět na místo.

Plnění nádrže na mléko

  1. Pokud pripravujete cappuccino nebo latte, vyjměte nádobu na mléko z kávovaru tak, že ji zvednete a vysunete. Poté príljte takové množství studeného mléka, jaké si myslíte, že budete potřebovat. Obr. 2

Poznámka: Ujistěte se, že hladina mléka nepřesahuje značku „MAX“.

  1. Po dokončení plnění vložte nádržku zpět do přístroje a ujistěte se, že je správně nasazena.

Poznámka: Můžete použit jakýkoli druh mléka: pinočné nebo polotučné.

Vyberte držák filtru

- Tento kávovar je dodáván s držákem filtru vhodným pro mletou kávu.

Vybrat filtr

- Filtr, který chcete použít, vyberte následujícím způsobem:

a. Pokud chcete pripravit jeden jednoduchý nápoj, použijte filtr na jedno espresso.
b. Pokud chcete pripravit dvojitý nápoj nebo dva samostatné nápoje, použijte dvojitý

ČEŠTINA ČEŠTINA

filtr na espresso. Umistěním dvou malých šálků pod dávkovač kávovaru můžete přípravit dvě jednodruhové kávy najednou.

Vložte filtr do držáku filtru.

  1. Vložte filtr do držáku filtru a dbejte na to, aby byl otvor ve filtru zarovnán se zářezem v držáku filtru.
  2. Poté otačejte filtrem doleva a doprava, dokud nezapadne na své místo. Obr. 3

Poznámka: Chcete-li filtr vyčistit, musite je) vyjmout. Za tímto účelem jej otočte doleva nebo doprava, abyste zarovnali otvor ve filtru se zářezem v držáku filtru. VAROVÁNÍ. Před vyjmutím filtru z držáku se ujistěte, že filtr vychladl.

Vyplnit filtr

- Pro mletou kávu vložte vybraný filtr do držáku filtru následujícím způsobem:

  1. Napiňte filtr čerstvou jemně mletou kávou Espresso. Dbejte na to, abyste ji nepřeplnilí; ponechte přiblížně 2 mm volného prostoru od okraje.
  2. Pomocí odměrky/úsovací lžičky stlačte kávu tak, aby byla kompaktní a stejnoměrná. Obr. 4
  3. Otřete zbytky kávy z okraje držáku filtru, abyste se ujistili, že je bezpečně připevněn k varné konvici a nedochází k jeho úniku.

Montáž držáku filtru

Obr. 5

  1. Vložte držák filtru do kávovaru.
  2. Ujistěte se, že je rukoječ zarovnána se značkou odemknutí na stroji a že správně zapadá do štěrbiny.
  3. Pak jim pomalu otáčejte ve směru hodinových ručiček, dokud nebude zarovnán s aretační značkou.

Vložte šálek(y) na kávu

Pokud budete používat velký šálek na cappuccino nebo latte, odstraňte mřížku v horní části odkapávací misky,
Varování: Při přípravě cappuccina nebo latté nezapomeňte nastavit páčku tak, aby napěňovací trubice směřovala dovnitř používaného šálku.

Zapnutí kávovar

  • Nejprve se ujistěte. že je kávovar připojen k elektrické sítí.
  • Poté přepněte spinač do polohy zapnuto.
  • Dotykové ikony na displeji budou během ohřevu blíkat, dokud voda a mléko (pokud připravujete cappuccino nebo latte) nedosáhnou ideální teploty. Když dotykové ikony přestanou blíkat, je zařízení připraveno k použití.

Varování: Pokud není nádoba na mléko ve správné poloze, dotykové ikony Cappuccino a Latte se nerazsvítí.

Vyberte nápoj

Příprava Espresso kávy

  • Pokud stisknete dotykovou ikonu jednoho espressa, začne blikat a kávovar tento nápoj přípravi.
  • Chcete-II přípravit dvojité espresso nebo dvě jednotlivá espressa najednou, stiskněte dotykovou ikonu dvojitého espressa. Začne blikat a přístroj začne vařit nápoj.
  • Po dokončení připravy vybraného nápoje prestane příslušná dotyková ikona blikat.

Poznámka: Opětovným stisknutím vybrané dotykové Ikony můžete vaření zrušit.

Příprava cappuccina

- Pred přípravou kávy Cappuccino otočte knoflikem pro nastavení úrovně napěnění a zvolte požadovanou úroveň mléčné pěny. Pokud otočite doprava, vytvoří se více pěny; pokud otočite doleva, vytvoří se méně pěny.

Poznámka: Úroveň mléčné pěny lze nastavlt i během připravy nápoje.

Chcete-li připravit jedno cappuccino, stiskněte příslušnou dotykovou ikonu. Zabliká a přístroj začne vařit nápoj.
- Chcete-li připravit dvojité cappuccino, stiskněte příslušnou dotykovou ikonu. Zabliká a přístroj začne vařit nápoi.
- Po dokončení přípravy vybraného nápoje prestane přístušná dotyková ikona blikat.

\*Připravte lattePřipravte latte

Před připravou latté otočte knofůkem úrovně napěnění a zvolte požadovanou úroveň mléčné pěny. Pokud otočíte doprava, vytvoří se více pěny; pokud otočíte doleva, vytvoří se méně pěny.
- Chcete-li připravit latte na jedno použití, stiskněte příslušnou dotykovou ikonu. Zabliká a přístroj začne vařit nápoj.
Checte - li připravit dvojité latté, stiskněte příslušnou dotykovou ikonu. Zabliká a přístroj začne vařit nápoj.
- Po dokončení přípravy vybraného nápoje prestane příslušná dotyková ikona blikat.

Po přípravě mléčných nápojů

- Po dokončení přípravy mléčného nápoje uložte nádobu na mléko do chladničky a znovu ji použjite nebo zulkvidujte přebytečné mléko a vyčistěte nádobu na mléko podle popisu v části „4. Čistění a údržba“.

ČEŠTINA ČEŠTINA

Funkce automatického vypnutí

- Pokud po přepnutí spínače do polohy ON neprovedete do 25 minut žádnou operaci, stroj se automaticky vypne.

4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Čistění nádrže a napěňovací trubice

Pravidelné čistěte nádržku a pěnídlo. Pří čistění nádrže postupujte podle níže uvedených pokynů:

  1. Nádobu na mléko vyjměte z přístroje tak, že ji zvednete a vysunete.
  2. Odstraňte víko a přebytečné mléko vylijte.
  3. Naplňte nádobu na mléko vodou a dbejte na to, abyste nepřekročili značku „MAX“. Po naplnění nádržky ji vložte zpět do stroje. Za timto účelem jej zvedněte a zasuňte do stroje. Během procesu ji držte za víko.

Varování: Pokud není nádoba na mléko ve správné poloze, dotykové ikony Cappuccino a Latte se nerozsvítí.

  1. Pod napěňovací trubící umístěte velkou sklenící
  2. Stiskněte dotykovou ikonu Cappuccino nebo Double Latte. Přístroj začne vydávat horkou vodu přes napěňovací trubku. Cyklus čištění opakujte, dokud.z.trubice nevytěká mléko.
  3. Otočte ovládací knoflik hladlny mléčné pěny do čistící polohy (poté stiskněte dotykovou ikonu dvojitého capuccina nebo dvojitého latté. Prístroj začne vypouštět horkou páru napěňovací trubící. Provečte několik čisticích cyklů.

Poznámka: Zkontrolujte, zda je hladina vody v příslušné nádrži mezi značkami „MIN“ a „MAX“.

  1. Výlijte zbytek vody z nádrže na vodu a z nádrže na mléko a poté obě nádrže umyjte vodou a myclem. Před vložením zpět do varné korvice je nezspoměňte oůkladně opláchnout a osušit. Nepoužívejte žádné čistící prostředky ani abrazivní houby, protože by mohly poškodit povrchovou úpravu stroje.

Čištění dávkovače, držáku filtru a filtrů

  1. Přepněte vypínač do polony vypnuto a odpojte přístroj od elektrické sítě.
  2. Některé kovové části stroje mohou být ještě horké. Nedotýkejte se jich, dokud zcela nevychladnou.
  3. Vyjměte držák filtru a vyčistěte zbytky kávy. Držák filtru i filtr omyjte horkou mýdlovou

vodou a důkladně opláchněte. Než je vložíte zpět do varné nádoby, ujistěte se, že jsou důkladně vysušené.

Poznámka: Držák filtru a filtry nemyjte v myčce nádobí.

  1. Dno dávkovače otřete vlhkým hadřikem nebo papírovou utěrkou, abyste odstranili zbytky kávy.
  2. Vložte držák filtru (bez filtru) do zásobníku na kávu v kávovaru.
  3. Pod dávkovač umístěte velkou prázdnou sklenici.
  4. Následně zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky. Stiskněte tlačitko pro zapnutí/vypnutí za účelem zapnutí zařízení. Jednou stiskněte dotykovou ikonu pro jedno espresso a nechte kávovar chrlit vodu, dokud se nezastaví.

Čištění nádržky na vodu

  1. Vypustte zbývající vodu z nádrže. Nádržku na vodu doporučujeme vyprázodnit při každém použití stroje.
  2. Nádrž a její víko umyjte teplou mydlovou vodou. Před vložením těchto částí zpět do varné konvice je důkladně opláchněte a osušte.

Poznámka: Nádržku na vodu ani její víko nemyjte v myčce nádobí.

Varování: Přístroj ani jeho napájecí kabel neponořujte do vody.

Člštění vnějšího povrchu kávovaru

  1. Vnější povrch kávovaru vyčistěte čistým vlhkým hadříkem. Nepoužívejte čistící prostředky anebo abrazivní houbičky, aby nedošlo k poškození povrchu produktu.
  2. Při skladování stroje nenechávejte držák filtru na místě.

Odstraňování vodního kámene

- Hromadění minerálních usazenin ve stroji může ovlivnit jeho provoz. Proto doporučujeme, abyste z kávovoru odstrontí vodní kámen, když začnete pozorovat prodloužení doby vaření nebo když se vytváří nadměrné množství páry. V dávkovači se také mohou hromadít minerální usazeniny. Četnost čištění závisí na tvrdosti použité vody. Doporučené intervaly čištění jsou uvedeny v následující tabulce.

Typ vody Frekvence čištění
Mělká voda (filtrovaná)Každých 80-100 příprav nápojů
Tvrdá voda (z vodovodu)Každých 40-50 příprav nápojů

ČEŠTINA ČEŠTINA

Odstraňování vodního kamene z nádržky na vodu

  1. Naplňte nádrž na vodu změkčovačem vody v poměru doporučeném výrobcem změkčovače vody a postupujte podle pokynú výrobce.
  2. Nádržku na vodu důkladně vypláchněte. Naplňte jí do poloviny vodou z vodovodu a pak ji nalljte. Dvakrát tento proces zopakujte.

Odvápněte vnitřní části:

  1. Před odstraňováním vodního kamene z vnitřních částí přístroje nezapomeňte nejprve odstranit vodní kámen z nádržky na vodu podle výše uvedených kroků.
  2. Zkontrolujte, zda je vypínač v poloze vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
  3. Naplňte nádrže na vodu a mléko odvápňovacím prostředkem v poměru doporučeném výrobcem a postupujte podle pokynů výrobce.
  4. Vložte držák filtru (s filtrem, ale bez kávy) a umístěte velký prázdný šálek na vrchol odkapávací misky a pod dávkovač.
  5. Následně zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
  6. Pod napěňovací trubíců umistěte velkou sklenici
  7. Stiskněte tlačitko pro zapnutí/vypnutí za účelem zapnutí zařízení. Když dotykové ikony na displeji přestanou bůkat, stiskněte ikonu Cappuccino nebo Double Latte. Přístroj začne vyclávat horkou vodu přes napěňovací trubku. Provedte několik čisticích cyklů.

Poznámka: Zkontrolujte, zda je hladina vody v příslušné nádrži mezi značkami „MIN“ a „MAX“.

  1. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Proclém Možné přičiny Možná řešení
Káva nevytěká.Nádržka na vodu je prázdná.Přidejte vodu.
Káva je příliš jemná.Namelte kávu více nahrubo.
Ve filtru je příliš mnoho kávy.Naplňte filtr menším množstvím kávy.
Kávovar není zapnutý nebo připojený k elektrické sítí.Připojte přístroj k sitové zásuvce a zapněto jej.
Káva je příliš stlačená.Naplňte filtr kávou a dobře jej stlačte.
Káva vytěká z okraje držáku filtru.Držák filtru nebyl otočen do uzamčené polohy.Otočte držák filtru do zajišlené polohy.
Kolem okraje filtru jsou zbytky kávy.Vyčistěte okraje.
Ve filtru je příliš mnoho kávy. Napiňe ho méné kávy.
Mléko není napěněné nebo z napěňovací trubice nevychází žádné mléko.Došla pára.Ujistěte se, že je k dispozici dostatek vody v příslušné nádrži.
Mléko není dostatečně studené.Před připravou capuccina nebo latté mléko zchladte.
Trubice pěnidla je uspaná.Vyčistěte nádobu na mléko a napěňovací trubici podle pokynů v tomto návodu.
Výdej kávy je příluš rychlý.Káva je příluš hustá.Použijte jemněji namletou kávu.
Ve filtru není dostatek kávy.Napiňte filtr dalším množstvím kávy.
Káva nemá moc chuti.K přípravé dvojitého espressa používáte jeden filtr.Použijte dvojitý filtr na espresso.
Káva je příluš hustá. Použijte jemněji namletou kávu.

Kávovar samí nerozebírejte. Pokud se vám nepodaří zjlistit přičinu problému, obratte se nejlépe na technickou podporu společnosti Cecotec.

6. TECHNICKÉ ÚDAJE

Referenční číslo výrobku: 00651

Výrobek: Power Espresso 20 Cream

Napětí 220-240 V-

Frekvence: 50-60 Hz

Výkon: 1350 W

Technické specifikace se mohou změnit bez předchoziho upozornění za účelem zlepšení kvality výrobku.

Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku

7. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

CECOTEC Power Espresso 20 Cream - RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ - 1

Tento symbol označuje, že v souladu s platnýmí předpisy musí být výrobek a/nebo baterie zůkvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohota výrobku byste měli články/baterie/akumulátory výjmout a odněst na sběrné místo určené místními úřady.

Pro podrobnější informace o nejvhodnějším způsobu likvidace elektrických

a elektronických zařízení a/nebo příslušných baterií by se spotřebitelé měli

obrátit na místní úřady.

Dodržování výše uvedených pokynů přispívá k ochraně životního prostředí

8. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS

Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál.

Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28.

Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Osah této publicace nesmí být, zásti nebo jako telek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahrávaním nebo podobným způsobem) bez předchožno soulasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

TÜRKÇEČEŠTINA

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : Power Espresso 20 Cream

Kategorie : Kávovar