DKR4741X - Trouba DE DIETRICH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DKR4741X DE DIETRICH ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DKR4741X DE DIETRICH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DKR4741X - DE DIETRICH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DKR4741X značky DE DIETRICH.
NÁVOD K OBSLUZE DKR4741X DE DIETRICH
Právě jste si zakoupili výrobek De Dietrich. Tato volba je důkazem vaší vysoké úrovně a lásky k francouzskému způsobu života.
Výrobky De Dietrich, které jsou výsledkem více než 300 let know-how, ztělesňují spojení designu, autenticity a technologie ve službách kulinářského umění.
Naše spotřebiče jsou vyrobeny z těch nejlepších materiálů a mají dokonalou povrchovou úpravu.
Jsme přesvědčeni, že tato vysoká kvalita zpracování umožní nadšencům do přípravy pokrmů uplatnit svůj talent.
V neustálé snaze o lepší uspokojení vašich požadavků vám oddělení zákaznického servisu společnosti De Dietrich zodpoví všechny vaše dotazy a připomínky.
Je nám ctí být vaším novým partnerem v kuchyni. Děkujeme vám za vaši důvěru.

text_image
ORIGINE FRANCE® GRANTIE BVCCert.6011825Společnost De Dietrich, která má výrobní závody ve francouzských městech Orléans a Vendôme, neustále usiluje o dokonalost a udržuje si výjimečné know-how při navrhování svých výjimečných výrobku. Mnoho našich spotřebičů je opatřeno značkou Origine France Garantie, která potvrzuje, že jsou vyrobeny ve Francii. Toto označení zaručuje kvalitu a dlouhou životnost našich
spotřebičů a také zaručuje jejich sledovatelnost tím, že poskytuje jasný a objektivní údaj o jejich původu.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CRÉATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
DÜLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ....4
1 INSTALACE....6
Výběr místa a vestavění....6
Připojení ke zdroji napájení......6
2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ......7
Ochrana životního prostředí....7
3 POPIS TROUBY 8
Ovládací tlačítka a displej....9
Uzamčení ovládacího panelu....9
Příslušenství (podle modelu)....10
Speciální plech pod potraviny v režimu 100 % PÁRA....10
Plnicí šoupátko....11
4 SPUŠTĚNÍ A SEŘÍZENÍ ......12
První uvedení do provozu 12
Nabídka nastavení (v závislosti na modelu)....12
5 REŽIM RUČNÍ PEČENÍ....13
Zahájení pečení 16
6 DOPORUČENÍ PRO PEČENÍ......17
Funkce sušení ....17
7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ ......18
Popis automatického režimu....18
Popis kategorií jídel....19
Zahájení automatického pečení 23
Okamžité pečení 23
8 DALŠÍ FUNKCE ......24
Možnosti konce pečení (v závislosti na typu pečení) ......24
Oblíbené....25
Funkce minutky 25
9 ÚDRŽBA....26
Čištění a údržba....26
Samočištění pyrolýzou....28
Funkce vyprázdnění......29
FUNKCE ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE KOTLE ......30
Výměna žárovky....31
10 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ 32
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento návod je k dispozici ke stažení na internetových stránkách společnosti.
Při převzetí přístroj ihned vybalte nebo nechte vybalit. Zkontrolujte jeho celkový vzhled. Jakékoliv výhrady zaznamenejte na dodací list a uschovejte si jeho kopii.
— Jeli napájecí kabel poškozený, musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit výrobce, jeho servisní oddělení nebo oprávněná osoba.
— Tento spotřebič je určen k vaření se zavřenými dvířky.

Toto zařízení musí být instalováno ve výšce větší než 850 mm nad podlahou.
— Zařízení se nesmí instalovat za ozdobná dvířka, aby nedocházelo k přehřívání.
— Umístěte troubu do nábytku tak, aby byla zajištěna minimální vzdálenost 10 mm od sousedního kusu nábytku. Materiál nábytku, do kterého vestavíte troubu, musí být odolný vůči teplu (nebo musí být povrstvený takovým materiálem). Pro větší stabilitu upevněte troubu 2 šrouby, které zasunete do otvorů na bočních stranách trouby určených k tomuto účelu.
— Děti do 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnou zkušeností či znalostmi mohou toto zařízení používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo obdrží předchozí informace o používání zařízení a pochopí případná rizika.
— Děti si nesmějí se spotřebičem hrát. Postup čištění a údržby nesmí provádět děti bez dozoru. — Dávejte pozor, aby si se spotřebičem nehrály děti.

Musí být možné odpojit spotřebič od elektrické sítě začleněním vypínače do pevného přívodu v souladu s pravidly pro elektroinstalace.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ:
Přístroj a jeho dostupné části jsou při používání horké. Dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles uvnitř trouby. Děti do 8 let věku se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti nebo musí být pod stálým dohledem.
— Před pyrolytickým čištěním trouby vyjměte veškeré příslušenství a odstraňte všechny hrubé nečistoty.
— Při použití funkce čištění mohou být povrchy teplejší než při běžném používání. Dbejte na to, aby se k troubě nepřibližovaly děti.
— Při čištění vnitřku trouby musí být trouba vypnutá.
parní čištění. Neměňte funkce tohoto zařízení, protože by to pro vás mohlo být nebezpečné.
Nepoužívejte troubu ke skladování nebo uchovávání potravin nebo k odkládání předmětů po použití.
UPOZORNĚNÍ:
Před výměnou žárovky se ujistěte, že je přístroj odpojen od napájení, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. Zásah provedte, až zařízení vychladne. K odšroubování stínítka a žárovky použijte gumovou rukavici, abyste usnadnili jejich vyjmutí.
— Na čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo tvrdé kovové škrabky, protože byste mohli poškrábat jejich povrch a sklo by mohlo prasknout.
— Nepoužívejte spotřebič pro
VÝBĚR MÍSTA A VESTAVĚNÍ

text_image
A ≥ 550 450 560 50 20 50 550 592 447 547
text_image
B ≤70* 21.5>26 >850 ≤70* ≥550
text_image
CNa výkresech jsou uvedeny rozměry nábytku, do kterého bude trouba vložena. Tento spotřebič lze instalovat samostatně pod pracovní desku (obr. A) nebo do vestavného nábytku (obr. B).
Upozornění: pokud je spodní strana nábytku otevřená (pod pracovní deskou nebo ve vestavěném nábytku), musí být prostor mezi stěnou a pracovní deskou, na které je trouba umístěna, maximálně 70 mm* (obr. C).
Když je nábytek vzadu uzavřen, vytvořte otvor 50 x 50 mm pro průchod elektrického kabelu.
Připevněte troubu k nábytku. Za tímto účelem odstraňte gumové patky a nejprve vyvrtejte otvor o průměru 2 mm, aby nedošlo k rozštípnutí dřeva. Troubu připevněte 2 šrouby. Nasad'te zpět gumové patky.

Doporučení
Abyste se ujistili, že vaše instalace je vyhovující, neváhejte se obrátit na odborníka v oboru domácích elektrospotřebičů.
PŘIPOJENÍ KE ZDROJI ELEKTRICKÉHO NAPĚTÍ
Trouba musí být zapojena pomocí normalizovaného napájecího kabelu se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm² (1 f + 1 N + zem), který musí být připojen k síti 220\~240 V pomocí normalizované zásuvky IEC 60083 nebo všesměrového odpojovacího zařízení v souladu s instalačními předpisy.
Ochranný vodič (zelenožlutý) je připojen ke svorce zařízení a musí být spojen s uzemněním instalace. Instalační pojistka musí být dimenzována na 16 ampér.
Neodpovídáme za nehody nebo incidenty způsobené neexistujícím, vadným nebo nesprávným uzemněním nebo nesprávným připojením.

Upozornění:
Pokud elektrická instalace ve vaší domácnosti vyžaduje přepojení

text_image
Modrý vodič Černý, hnědý nebo červený vodič Žlutozelený vodič Nulový vodič (N) Fáze (L) Uzemněníspotřebiče obrat'te se na kvalifikovaného elektrikáře. Pokud dojde k poruše na troubě, odpojte spotřebič ze zásuvky nebo vyjměte pojistku připojovacího vedení trouby.
• 2 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto zařízení jsou recyklovatelné. Podílejte se na jejich recyklaci a přispívejte k ochraně životního prostředí tím, že je budete odkládat do obecních kontejnerů k tomu určených.

Spotřebič obsahuje i mnoho recyklovatelných materiálů. Je označeno tímto logem, které označuje, že použité zařízení nesmí být mícháno s jiným odpadem.
Výrobce zařízení recykluje za nejlepších podmínek v souladu s evropskou směrnicí o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
Podrobné informace o nejbližších sběrných místech pro vyřazená zařízení získáte na obecním úřadě nebo u prodejce.
Děkujeme vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
• 3 POPIS TROUBY

text_image
B A C 3 2 1 DA Ovládací panel
B Plnicí šoupátko nádrže na vodu*
© Světlo
D Vodicí lišty (k dispozici 3 úrovně)
. 3 POPIS TROUBY
OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A DISPLEJ

text_image
A B M
Tlačitko vypnutí trouby (dlouhé stisknutí)

Tlačítko Návrat (krátké stisknutí) / otevření parní zásuvky (dlouhé stisknutí)

Tlačítko pro přímý přístup do MANUÁLNÍHO režimu

Displej

Otočný knoflík s tlačítkem uprostřed (nelze odmontovat):
- umožňuje volit programy, jeho otáčením lze zvyšovat či snižovat hodnoty.
- umožňuje potvrdit každý úkon stisknutím uprostřed.
UZAMČENÍ OVLÁDACÍHO PANELU
Stiskněte současně tlačítka a M, dokud se na displeji nezobrazí symbol

Ovládací tlačítka lze zamknout v průběhu pečení i při vypnuté troubě. POZNÁMKA: Zůstane aktivní pouze tlačítko vypnutí ①.
Chcete-li ovládací tlačítka odemknout, tiskněte současně tlačítka pro návrat a M, dokud symbol visacího zámku z displeje nezmizí.
. 3 POPIS TROUBY
PŘÍSLUŠENSTVÍ (PODLE MODELU)
- Rošt s pojistkou proti překlopení.
Rošt může být použit pro všechny nádoby a formy s potravinami určenými k pečení nebo zapékání. Může se používat ke grilování (pokládat přímo na něj).
Zarážka proti překlopení musí směřovat k zadní části trouby.

- Multifunkční odkapávací plech 45 mm
K vložení do vodicích lišt pod rošt. Zachytává šťávu a tuk při grilování, můžete ho také napustit do poloviny vodou a péct ve vodní lázni.

1 - Děrovaný nerezový plech zabraňující kontaktu připravovaných potravin s kondenzovanou vodou.
2 - Víceúčelový odkapávací plech 45 mm pro zachycení kondenzované vody.
Umístěte děrovaný nerezový plech na víceúčelový plech a zasuňte je do spodní vodicí lišty v úrovni 1.

Používejte pouze pro funkci vaření v režimu 100% pára. Nepoužívejte v jiných režimech vaření. Než spustíte čištění trouby pyrolýzou, vyjměte z ní plech.
. 3 POPIS TROUBY
PLNICÍ ŠOUPÁTKO
- Plnění nádrže na vodu
Před každým novým pečením v páře se ujistěte, že je nádrž na vodu naplněna.
Kapacita nádrže je 1 litr.
Při zahájení pečení v konvektomatu se plnicí šoupátko otevře automaticky.
Naplňte nádrž.
Ujistěte se, že je nádrž naplněna na maximální úrovni.
Za tímto účelem zkontrolujte rysku maximálního naplnění na jedné straně šoupátka.
Následně šoupátko ručně zavřete.
Vaše trouba je připravena na pečení v páře.

Při plnění nádrže trvá stabilizace vodní hladiny několik sekund.
Podle potřeby hladinu upravte.

Pozor
Nepoužívejte měkčenou ani demineralizovanou vodu.

Pozor
Před každým pečením vodu vypustěte. Doba trvání automatického vypouštěcího cyklu je cca 3 min. Viz kapitola „Údržba – funkce vyprázdnění“.
Při prvním uvedení do provozu vyberte jazyk otáčením knoflíku a stiskem výběr potvrdte.
- Nastavení času
Otáčením knoflíku postupně nastavte hodiny a minuty, potvrzujte je jeho stiskem.
Nyní trouba zobrazuje čas.
NABÍDKA NASTAVENÍ (V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „NASTAVENÍ“ a potvrd’te. Zobrazí se jednotlivá nastavení.
Otočným knoflíkem zvolte požadovanou funkci a volbu potvrďte.
Dále nastavte parametry a potvrd'te je.
ČAS
Upravte hodiny a nastavení potvrďte, dále upravte minuty a znovu potvrďte. Pokud je vaše trouba připojena, čas se automaticky aktualizuje. Máte také možnost uvést displej do pohotovostního režimu:
- Režim spánku
Poloha ON (Zapnuto), displej se vypne po určité době.
Poloha OFF (Vypnuto), snížení jasu displeje po určité době.- Zvuk
Při používání tlačítek vydává trouba zvukové signály. Pro zachování těchto zvukových signálů zvolte ZAP, v opačném případě zvukové signály deaktivujete zvolením VYP a následným potvrzením.
- Jas
Vyberte požadovanou úroveň jasu.
- Ovládání osvětlení
Zobrazí se dvě volby nastavení: Poloha ON (Zapnuto), světlo zůstane svítit během celého vaření (kromě funkce ECO). V poloze AUTO se světlo trouby po určité době během pečení vypne. Vyberte si svou polohu a potvrďte.
- Jazyk
Vyberte si jazyk a potvrd'te.
- Režim DEMO
Trouba je standardně nastavena v normálním režimu ohřevu.
V případě aktivovaného DEMO režimu (poloha ZAP), což je ukázkový režim výrobků v obchodě, se trouba nebude ohřívat.
- Diagnostika
V případě problému máte přístup do menu Diagnostika.
Při kontaktování poprodejního servisu budete požádání o kódy zobrazené v diagnostice.
Možnost „Obnovit“ umožňuje vrátit troubu do továrního nastavení.
• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ
V tomto režimu si můžete sami nastavit všechny parametry pečení – teplotu, typ pečení i dobu pečení. Při procházení můžete přímo vstoupit do této nabídky stisknutím tlačítka „M“.
Doporučená teplota (°C) min.-max.
| Poloha | Doporučená vlhkost min. - max. | Použití | |
![]() | Regenerace | 170 °C70 % pára | Rozpečení včerejšího chleba.Doporučeno pro bagety, chléb, housky a croissanty. |
![]() | Grilování, odvětrávaná pára | 190 °C180 °C - 250 °C20 %20 - 80 % | Doporučuje se pro zapékání při zachování malé vlhkosti uvnitř pokrmu, ideální například pro pokrmy, jako jsou zapékané těstoviny, aby se pokrm vespod nevysušil. |
![]() | Konvenční pára | 200 °C150 °C - 275 °C20 %20 - 80 % | Doporučeno pro zeleninu, zejména rajčata nebo například plněné cukety, které potřebují vlhkost a větrání, aby nevyschly. |
![]() | Pečení s ventilátorem, pára | 190 °C120 °C - 250 °C20 %20 % - 80 % | Doporučeno pro šetrné pečení masa (<70° uvnitř), jako je kachna, hovězí nebo telecí maso. |
![]() | Pára 100 % Pro tepehupravu pouze v páře.50 % - 100 % | ||

Pozor
Při pečení se zařízení ohřívá. Při otevření dvířek uniká horká pára. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti. Dávejte pozor, abyste nestáli v proudu páry.
• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ

**Před každým pečením prázdnou troubu předehřejte
| Poloha | Doporučená teplota (°C) min. - max. | Použití | |
![]() | Pečení kombinované** | 205 °C35 °C - 180 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | Horkovzdušné pečení */** | 190 °C35 °C - 250 °C | Doporučuje se pro bílá masa, ryby a zeleninu, aby zůstaly vláčné. Pro současné pečení několika pokrmů až ve 3 úrovních. |
![]() | Tradiční ohřev** | 200 °C35 °C - 275 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | PEČENÍ ECO | 190 °C35 °C - 275 °C | Tato funkce šetří energii a zároveň zachovává vlastnosti pečení. V tomto režimu lze péct bez předehřátí trouby. |
![]() | Gril s ventilátorem** | 190 °C100 °C - 250 °C | Drůbež a pečeně, šťavnaté a krupavé ze všech stran. Na nejspodnější vodicí lištu zasuňte plech pro zachycování šťávy. Doporučuje se pro veškerou drůbež nebo pečeně, pro dobré propečení kýt a hovězích žeber. Umožňuje zachovat šťavnatou strukturu rybího masa. |
![]() | Spodní ohřev s ventilátorem** | 180 °C75 °C – 250 °C | Doporučuje se pro maso, ryby, zeleninu, nejlépe v keramické misce. |
![]() | Gril s proměnlivým výkonem | 41 – 4 | Doporučuje se na grilování kotlet, klobás, krajíců chleba, krevet položených na mřížce. Pečení probíhá pomocí horního topného tělesa. Gril pokrývá celou plochu roštu. |
*Režim tepelné úpravy prováděný v souladu s předpisy normy EN 60350-1: 2016 k prokázání shody s požadavky na označování energetickými štítky dle směrnice EU č. 65/2014.
• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ
| Poloha | Doporučená teplota (°C)Min. - max. | Použití | |
![]() | Udržování teploty | 60 °C35 °C - 100 °C | Doporučujeme pro kynutí těsta na chléb, buchty, bábovku.Formu položit do spodní části, teplota nesmí přesáhnout teplotu 40 °C (ohřívání talířů, rozmrazování). |
![]() | Décongélation (Rozmrazování) | 35 °C35 °C - 75 °C | Ideální pro jemné pokrmy (koláče s ovocem, s krémem...). Rozmrazování masa, rohlíků apod. probíhá při 50 °C (maso položte na rošt a umístěte pod něj plech, na který bude odkapávat šťáva). |
![]() | Sušení | 80 °C35 °C - 80 °C | Program umožňující vysušení některých potravin, jako je ovoce, zelenina, kořenová zelenina, koření a aromatické byliny. Viz konkrétní tabulka na str. 18. |

Nikdy nepokládejte alobal přímo na dno trouby, akumulované teplo by mohlo poškodit smalt.

Doporučení pro úsporu energie. V průběhu pečení neotvírejte dvířka, abyste zabránili únikům tepla.
• 5 REŽIM RUČNÍHO PEČENÍ
ZAHÁJENÍ PEČENÍ
OKAMŽITÉ PEČENÍ
Po vybrání a potvrzení funkce pečení, např.: Spodní ohřev s ventilátorem, stiskněte páčku pro potvrzení, spustí se předehřívání; Pípnutí signalizuje, že vaše trouba dosáhla nastavené teploty., pokrm můžete vložit do trouby na doporučenou úroveň.
Pozn.: Některé parametry lze upravovat před spuštěním pečení (teplotu, dobu pečení a odložený start), viz následující kapitoly.
ÚPRAVA TEPLOTY
V závislosti na zvoleném typu pečení vám trouba doporučí ideální teplotu.
Tu můžete následujícím způsobem upravit:
- Zvolte symbol teploty a poté potvrd'te.
- Otáčením knoflíku upravte teplotu a svou volbu potvrd'te.
PROCENTO PÁRY
Pro kombinované pečení


procento páry.
Chcete-li procento změnit, vyberte vlhkost a potvrd'te.
Zadejte nové procento páry (mezi 20 a 80 %), otáčením pácky a poté potvrďte zvolenou hodnotu.
DOBA PEČENÍ
Dobu přípravy pokrmu můžete zadat výběrem doby trvání, poté zadejte dobu vaření otočením knoflíku a potvrďte.
Při nastavování doby pečení se automaticky mění čas konce pečení. Pokud chcete zvolit jiný čas konce pečení, můžete ho upravit.
- Vyberte konec pečení a potvrd'te.
Až vyberete požadovaný čas konce pečení, potvrďte nastavení. Zůstane zobrazen konec doby vaření.
Pozn.: Pečení lze spustit i bez výběru doby nebo času konce pečení.
Jakmile v tomto případě usoudíte, že doba pečení vašeho pokrmu je dostatečná, pečení přerušte (viz kapitolu „Vypnutí probíhajícího pečení“).
VYPNUTÍ PROBÍHAJÍCÍHO PEČENÍ
Právě probíhající pečení lze zastavit stisknutím otočného knoflíku.
Zvolte možnost „STOP“.
Potvrd'te volbou „ANO“ a poté potvrd'te, nebo zvolte „NE“ a potvrd'te pro pokračování pečení. Pečení můžete také zastavit dlouhým stisknutím tlačítka pro vypnutí trouby.
• 6 DOPORUČENÍ PRO VAŘENÍ

FUNKCE SUŠENÍ
Sušení patří mezi nejstarší způsoby uchovávání potravin. Cílem je zbavit potraviny veškeré vody nebo její části, aby se zachovala jejich výživná složka a zabránilo se množení mikrobů. Sušení zachovává výživové hodnoty potravin (minerály, bílkoviny a vitamíny). Umožňuje optimální skladování potravin díky snížení jejich objemu a po rehydrataci nabízí jejich snadné použití.
Používejte pouze čerstvé suroviny. Pečlivě je omyjte, nechte okapat a osušte je.
Položte na rošt papír na pečení a na něj stejnoměrně rozložte nakrájené suroviny.
Použijte lištu na úrovni 1 (máte-li více roštů, zasuňte je na lišty na úrovních 1 a 3). Velmi štavnaté suroviny během sušení několikrát obrat'te. Hodnoty uvedené v tabulce se mohou lišit v závislosti na typu sušených surovin, jejich zralosti, jejich tloušt'ce a jejich vlhkosti.
ORIENTAČNÍ TABULKA PRO SUŠENÍ POTRAVIN
| Ovoce, zelenina a bylinky | Teplota | Doba v hodinách | Příslušenství |
| Jádrovité ovoce (plátky o tloušt'ce 3 mm, 200 g na rošt) | 80 °C | 5-9 | 1 nebo 2 rošty |
| Peckovité ovoce (švestky) | 80 °C | 8-10 | 1 nebo 2 rošty |
| Kořenová zelenina (mrkev, pasti-nák) – nastrouhaná a blanšírovaná | 80 °C | 5-8 | 1 nebo 2 rošty |
| Houby nakrájené na plátky | 60 °C | 8 | 1 nebo 2 rošty |
| Rajče, mango, pomeranč, banán | 60 °C | 8 | 1 nebo 2 rošty |
| Červená řepa nakrájená na plátky | 60 °C | 6 | 1 nebo 2 rošty |
| Aromatické bylinky | 60 °C | 6 | 1 nebo 2 rošty |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
POPIS AUTOMATICKÉHO REŽIMU
V režimu AUTO najdete množství různých receptů rozdělených do kategorií, které můžete připravovat různými způsoby. Počítač trouby vám automaticky nabídne předvolený režim pečení nebo alternativy, které lze snadno vybrat v navigačním rozhraní.
AI
Tento režim za vás vybere vhodné parametry pečení odpovídající připravovanému pokrmu a jeho hmotnosti. U některých pokrmů je nutné zadat některé hodnoty (hmotnost, rozměr...).
PEČENÍ V PÁŘE
Režim „Pečení v páře“ je vhodný pro klasický recept využívající páru, u něhož potřebujete, aby vám trouba s přípravou pomohla.
Z nabídky si pouze vyberete druh potraviny, její hmotnost a trouba se postará o výběr nejvhodnějších parametrů.
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL
V hlavní nabídce zvolte otáčením knoflíku funkci „AUTO“ a potvrďte. Vybírat můžete z různých kategorií pokrmů:
- Maso, Ryby, Pokrmy, Zelenina, Chléb a těstoviny, Zákusky.
Otočným knoflíkem zvolte požadovanou funkci a volbu potvrdte.

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry

Doporučení
Při každém pečení vám trouba před vložením pokrmu sdělí, do jaké úrovně roštu máte pokrm vložit
| MASO AI PEČENÍ V PÁŘE | ||
| KRŮTÍ ŘÍZEK 100 % | ||
| KUŘECÍ PRSA 100 % | ||
| TELECÍ PLÁTEK 30 % | ||
| VEPŘOVÝ PLÁTEK 100 % | ||
| MASOVÁ TERINA O | ||
| JEHNĚČÍ PLEC O 30 % | ||
| TELECÍ ŽEBRA O | ||
| TELECÍ PEČENĚ O 30 % | ||
| VEPŘOVÉ KOLENO | O | |
| VEPŘOVÁ KRKOVICE | O | |
| FILET MIGNON | 30 % | |
| VEPŘOVÁ PEČENĚ | O 30 % | |
| HOVĚZÍ PEČENĚ | O | |
| KUŘE | O 30 % | |
| KACHNA | O 30 % | |
| KACHNÍ PRSA | O 30 % | |
| KRŮTÍ STEHNA | O |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře
30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| RYBY AI PEČENÍ V | PÁŘE | |
| FILETY Z ČERSTVÝCH RYB 100 % | ||
| PSTRUH O 100 % | ||
| LOSOS O 100 % | ||
| VELKÁ RYBA O 100 % | ||
| MALÉ RYBY 100 % | ||
| OKOUN 100 % | ||
| HUMR O | ||
| RYBÍ TERINA O 30 % | ||
| LOSOS V TLAKOVÉM HRNCI 30 % | ||
| SLÁVKY JEDLÉ | 100 % | |
| MUŠLE | 100 % | |
| KREVETY | 100 % | |
| LANGUSTY | 100 % |
| POKRMY | AI PEČENÍ V PÁŘE |
| NADÍVANÁ ZELENINA | O 30 % |
| PLNĚNÁ RAJČATA | O 30 % |
| LASAGNE | O 30 % |
| SÝROVÝ KOLÁČ | O |
| SLANÝ KOLÁČ | O |
| QUICHE | O |
| PIZZA | O |
| GRATINOVANÉ BRAMBORY | O 30 % |
| SOUFFLÉ | |
| ZELENINOVÁ BUBLANINA | O |
| Konfitovaná zelenina | |
| RIZOTO | |
| ČERSTVÁ JÍDLA | |
| MRAŽENÁ JÍDLA |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře 30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| ZELENINA AI PEČENÍ V PÁŘE | |
| RŮŽIČKOVÁ KAPUSTA 100 % | |
| HRÁŠEK 100 % | |
| MRKEV | 100 % |
| FAZOLOVÉ LUSKY | 100 % |
| BROKOLICE | 100 % |
| KVĚTÁK | 100 % |
| BRAMBORY | 100 % |
| PÓREK | 100 % |
| CUKETY | 100 % |
| TYKEV | 100 % |
| CHŘEST 100 % | |
| CELER | 100 % |
| DÝNĚ | 100 % |
| MANGOLD | 100 % |
| ŠPENÁT | 100 % |
| ARTIČOKY | 100 % |
| CHLÉB A TĚSTOVINY AI PEČENÍ V PÁŘE | ||
| ZMRAZENÉ TĚSTO 30 % | ||
| PŘEDPEČENÝ CHLÉB 30 % | ||
| BRIOŠKA O | ||
| BAGETY O 30 % | ||
| CHLÉB O 30 % | ||
| KŘEHKÉ TĚSTO O | ||
| LISTOVÉ TĚSTO O |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
PREZENTACE KATEGORÍ JÍDEL

Doporučení
100 %: automatické recepty 100 % v páře 30 %: automatické recepty s 30 % až 80 % páry
| DEZERTY AI PEČENÍ | V PÁŘE | |
| KOKOSOVÝ NÁKYP 30 % | ||
| NÁKYPY/KRÉMY 30 % | ||
| OŘECHOVÝ KOLÁČ 30 % | ||
| PIŠKOTOVÉ TĚSTO O 30 % | ||
| JABLEČNÝ KOLÁČ O 30 % | ||
| SLADKÝ CHLEBÍČEK 30 % | ||
| BISKUPSKÝ CHLEBÍČEK O 30 % | ||
| ČOKOLÁDOVÁ BUCHTA O | ||
| JOGURTOVÁ BUCHTA O | ||
| DROBENKOVÝ OVOCNÝ KOLÁČ O | ||
| KOLÁČ S OVOCEM O | ||
| SUŠENKY O | ||
| KOŠÍČKY | O 30 % | |
| ODPALOVANÉ TĚSTO | O | |
| KARAMELOVÝ KRÉM | O |
• 7 REŽIM AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
ZAHÁJENÍ AUTOMATICKÉHO PEČENÍ
Funkce „AUTO“ za vás vybere vhodný režim pečení odpovídající připravovanému pokrmu.
OKAMŽITÉ PEČENÍ
- V hlavní nabídce vyberte režim „AUTO“ a potvrďte.
Trouba vám nabízí několik kategorií pokrmů (Maso, Ryby, Pokrmy, Chléb a těstoviny, Dezerty):
V závislosti na vybraném pokrmu nebo stavu trouby (již horké) nabízí režim Al výchozí hmotnost, kterou budete muset v případě potřeby před potvrzením upravit. Trouba automaticky vypočítá dobu pečení a parametry teploty. Zobrazí se výška vložení plechu, vložte jej a potvrďte.
- Po uplynutí doby pečení trouba vydá zvukový signál a vypne se; displej oznámí, že je pokrm hotový.

U některých receptů Al je nutné před vložením pokrmu troubu ehřát.
Troubu lze kdykoli v průběhu pečení otevřít a polévat pokrm šťávou.
MOŽNOSTI KONCE PEČENÍ (V ZÁVISLOSTI NA TYPU PEČENÍ)
Na konci pečení v manuálním režimu nebo automatickém režimu vám trouba nabízí tři možnosti, jak se přizpůsobit očekávanému výsledku: KŘUPAVÝ POKRM, UCHOVÁVÁNÍ V TEPLE a PŘIDAT 5 MIN.
KŘUPAVÝ POKRM
Na konci pečení můžete pokrm opéct pomocí funkce „Křupavý pokrm“.
Zvolte funkci pečení, upravte teplotu a naprogramujte dobu
pečení. Zvolte funkci „Křupavý pokrm“ a potvrďte stisknutím páčky.
Pečení se spustí. Vpravo dole na displeji se zobrazí symbol a gril se automaticky zapne během posledních 5 minut vašeho pečení.
PŘIDAT 5 MIN (pouze v manuálním režimu)
Na konci pečení s naprogramovanou dobou trvání můžete zvolit možnost „PŘIDAT 5 MIN“. Aktivací funkce „PŘIDAT 5 MIN“ trouba obnoví režim pečení a nastavení teploty na 5 minut; lze v případě potřeby zopakovat.

Poznámka:
Možnost „KŘUPAVÝ POKRM“ Ize nakonfigurovat na začátku vaření, během vaření a na konci naprogramovaného vaření.
UCHOVÁVÁNÍ V TEPLE
Na konci vaření můžete zvolit možnost „UCHOVÁNÍ V TEPLE“, která vám umožní ponechat pokrm v troubě bez nadměrného upečení. Teplota trouby se sama reguluje na teplotu pro podávání, dokud nebudete připraveni.

OBLÍBENÉ
K DISPOZICI PRO RUČNÍ A AUTOMATICKÉ REŽIMY
Funkce „OBLÍBENÉ“ vám umožňuje uložit do paměti 3 manuální režimy vaření a 3 automatické režimy pečení, které často používáte.
Při ručním nebo automatickém pečení stiskněte knoflík a otáčením knoflíku vyberte „Přidat k oblíbeným“. Pro uložení do paměti stiskněte pro potvrzení.
Váš postup se poté uloží do „RUČNÍ OBLÍBENÉ 1“.
Opětovným potvrzením zahájíte pečení.
Pozn.: Jsou-li všechny 3 paměti již obsazené, nově ukládaná hodnota nahradí jednu z dříve uložených oblíbených položek.
FUNKCE MINUTKY
Tuto funkci lze použít pouze tehdy, když je trouba vypnutá.
- Otočným knoflíkem zvolte funkci „MINUTKA“ a volbu potvrďte.
Na displeji se zobrazí 0m00s.
Nastavte minutku otáčením knoflíku, nastavenou hodnotu potvrd'te stisknutím a vzápětí se spustí odpočítávání.
Jakmile čas vyprší, zazní zvukový signál. Chcete-li odpočítávání zastavit, stiskněte libovolné tlačítko.
Pozn.: Naprogramování minutky lze kdykoli změnit nebo zrušit.
Chcete-li zrušit nastavení minutky, vraťte se do menu minutky a nastavte 0m00s.
Pokud v průběhu odpočítávání stisknete otočný knoflík, minutka se zastaví.
. 9 ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA:
VNĚJŠÍ POVRCH
Použijte měkký hadřík napuštěný prostředkem na mytí oken. Nepoužívejte krémové čisticí prostředky ani drátěnku.
DEMONTÁŽ VODICÍCH LIŠT
Boční strany s vodicími lištami:
Nadzvedněte přední část rámu s lištami, zatlačte na celý rám a vyjměte háček na přední straně z jeho uložení. Potom za rám jemně zatáhněte směrem k sobě, abyste uvolnili i zadní háčky. Vyjměte takto obě lišty.

Před čištěním vnitřních skel demontujte dvířka. Před vyjmutím skel odstraňte z vnitřní části skla přebytečný tuk pomocí jemného hadříku a prostředku na mytí nádobí.

Upozornění
K čištění skleněných dvířek trouby nepoužívejte brusné čisticí prostředky, drátěnky ani kovové škrabky. Mohlo by dojít k poškrábání povrchu, případně i k prasknutí skla.
DEMONTÁŽ A OPĚTOVNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
Zcela otevřete dvířka trouby a zablokujte je pomocí plastové zarážky dodané s troubou v plastovém sáčku.

- Rám se sklem odstraníte takto: Vložte zarážku na příslušné místo vpravo.


Použijte je jako páku k uvolnění rámu se sklem. Tentýž postup zopakujte vlevo.

Vyjměte rám se sklem.
Vyjměte sestavu vnitřních skel dvířek jejich otočením.

Tuto sestavu tvoří 2 skla, přičemž prvnímá 2 pryžové zarážky ve 2 predních rozích.
Vyčistěte sklo jemnou houbičkou a prostředkem na nádobí.
Neponořujte sklo do vody.
Nepoužívejte krémové čisticí prostředky ani drsné houby. Opláchněte je pod tekoucí vodou a otřete hadříkem bez chlupů.
Po vyčištění umístěte 1. sklo zpět do dvířek.
Přemístěte 2 černé gumové zarážky na předních rozích 2. skla:
Poté vraťte do dvířek druhé sklo, umístěte ho na první sklo.

Vrat'te do dvířek celý rám s vnějšími skly.

Dbejte na správné zasunutí rámu pod drážku u závěsu.

Přitiskněte rám k dvířkům, uslyšíte cvaknutí. Netlačte na samotný rám.

text_image
CLAC CLACVáš spotřebič je opět provozuschopný.
SAMOČIŠTĚNÍ PYROLÝZOU

FUNKCE ČIŠTĚNÍ (vnitřek trouby)
Před čištěním pyrolýzou vyjměte příslušenství. Je velmi důležité, aby byla během čištění pyrolýzou z trouby odstraněna veškerá příslušenství neslučitelná s pyrolýzou (posuvné lišty, plech na pečivo, chromované rošty) a rovněž všechny nádoby.
Tato trouba je vybavena funkcí čištění pyrolýzou:
Pyrolýza je cyklus, při kterém se vnitřek trouby zahřeje na velmi vysokou teplotu, čímž lze odstranit všechny nečistoty jako připečené kousky pokrmů nebo tuk.
Než spustíte pyrolytické čištění trouby, odstraňte z trouby větší připečené zbytky potravin. Odstraňte přebytečný tuk na dvířkách pomocí navlhčené houbičky.
V zájmu bezpečnosti může toto čištění probíhat pouze tehdy, jsou-li dvířka automaticky zablokována. Dvířka pak nelze otevřít.
K dispozici jsou dva cykly pyrolýzy. Doby jsou přednastavené a nelze je upravit.

Pyro ECO: za 1:30 h pro čištění umožňující úsporu energie.

Pyro Turbo: do 2:00 h slouží k důkladnějšímu čištění vnitřku trouby.
OKAMŽITÉ ČIŠTĚNÍ
- V hlavním menu vyberte funkci „ČIŠTĚNÍ“ a potvrďte.
- Vyberte nejvhodnější cyklus samočištění, např. Pyro Turbo, a potvrďte.
Spustí se pyrolýza. Odpočítávání doby se zahájí ihned po potvrzení nastavení.
Během pyrolýzy se na programovací jednotce zobrazí symbol ☐ oznamující, že dvířka jsou zablokovaná.
Po skončení pyrolýzy bliká 0:00.
Po každé pyrolýze následuje fáze ochlazování, během této doby nelze troubu používat.

Po vychladnutí trouby setřete vlhkým hadrem bílý popel.
Trouba je čistá a lze ji znovu použít k pečení.
ČIŠTĚNÍ S ODLOŽENÝM STARTEM
Postupujte podle pokynů uvedených v předchozím odstavci.
- Vyberte symbol pečení a potvrďte.
- Nastavte otočným knoflíkem požadovaný čas konce pyrolýzy a potvrdte.
Za několik sekund se trouba přepne do pohotovostního režimu a začátek pyrolýzy je odložen tak, aby byla ukončena v naprogramovaný čas.
Po ukončení pyrolýzy vypněte troubu stisknutím tlačítka ①.

FUNKCE VYPRÁZDNĚNÍ
(nádrže na vodu)

Před každým pečením je nutné vodu vypustit.
Vypuštění je však možné provést mimo pečení.
Za tímto účelem vyberte možnost „Čištění“ v hlavní nabídce a potvrdte.
- Vyberte cyklus „Vypuštění“ a potvrdte. Šoupátko se otevře.
- Vyberte některou ze 2 možností vypuštění, SPEED nebo COMPLETE (viz podrobnosti níže) a postupuje stejným způsobem jako při automatickém vypuštění po pečení.
Automatické vypuštění po pečení:
Na konci každého pečení v páře vám trouba navrhne vyprázdnění nádrže.
Můžete zvolit, že vypuštění neprovedete výběrem možnosti „Odmítám“ (Je refuse) a potvrzením. Jinak zvolte „Souhlasím“ (J'accepte).
Poté vyberte možnost vypuštění SPEED nebo COMPLETE a potvrďte.
Šoupátko se automaticky při vypuštění otevře.
Vypuštění SPEED:
Pouze v případě, že uživatel chce okamžitě znovu zahájit pečení v páře.
Čas vypuštění je cca 20 sekund.
Vypuštění COMPLETE:
Umožňuje úplné vypuštění kotle a nádrže, aby se zabránilo jevu stojaté vody.
Čas vypuštění je cca 2 až 3 min.
Pod šoupátko umístěte dostatečně velkou nádobu (minimálně 1 litr) pro zachycení vody.
Potvrďte vypuštění stisknutím knoflíku.
Na displeji se zobrazí čas potřebný pro vypuštění.
Po dokončení vypuštění se na displeji zobrazí 0 m 0 s. Ručně zavřete šoupátko.

FUNKCE ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE KOTLE (parního kotle)
Odstraňování vodního kamene kotle je čistící proces, při němž se odstraňuje vodní kámen z kotle.
Vodní kámen byste měli z kotle odstraňovat pravidelně.
Jakmile trouba zobrazí hlášení „je doporučeno odstranění vodního kamene“, můžete zvolit, že to nebude provedeno volbou „Odmítám“ a potvrzením.
Budete mít možnost spustit ještě 5 pečení – poté již nebude možno provést funkci „s párou“. Nicméně, pokud se zobrazí zpráva „povinné odstranění vodního kamene“, je nutné tak učinit výběrem možnosti „Souhlasím“ a potvrzením.

Pozor
Když se na displeji zobrazí hlášení „povinné odstranění vodního kamene“, je nutné bezpodmínečně provést odstranění vodního kamene z kotle.
Pro odstranění vodního kamene vyberte možnost „ČIŠTĚNÍ“ v hlavním menu a potvrdte.
- Vyberte cyklus „Odstranění vodního kamene“ a potvrďte.
Šoupátko se otevře automaticky.
Postupujte krok za krokem.
KROK 1: VYPUŠTĚNÍ
- Pod šoupátko umístěte dostatečně velkou nádobu (minimálně 1 litr) pro zachycení vody a potvrd'te.
- Spustí se cyklus „Vypuštění“, který trvá 3 min 30 s.
KROK 2: ČIŠTĚNÍ
- Nalijte 110 ml neředěného bílého octa do nádrže.
- Ručně zavřete šoupátko. Spustí se cyklus „Čištění“, který trvá 30 minut. Na konci cyklu se nádoba automaticky otevře.
KROK 3: PROPLACH
Naplňte nádrž vodou až na MAXIMUM.
- Umístěte pod šoupátko nádobu a potvrd'te.
Spustí se cyklus „Proplach“, který trvá 3 min 30 s.
KROK 4: VYPUŠTĚNÍ
Je zapotřebí druhý proplach; naplňte nádrž vodou až na MAXIMUM.
- Umístěte pod šoupátko nádobu a potvrd'te.
Spustí se cyklus „Vypuštění“, který trvá 3 min 30 s.
Na konci cyklu je odstranění vodního kamene dokončeno.
Zazní zvukový signál. Ručně zavřete šoupátko. Vaše trouba je opět provozuschopná.
. 9 ÚDRŽBA

VÝMĚNA ŽÁROVKY

Upozornění
Než budete měnit žárovku, ujistěte se, že je přístroj odpojen od napájení, abyste zabránili riziku úrazu elektrickým proudem. Zásah proved'te, až zařízení vychladne.
Technické údaje žárovky:
25 W, 220–240 V\~, 300 °C, G9.
Produkt obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti G.

Nefunkční žárovku můžete vyměnit sami.
Nejprve odstraňte levou boční vodicí lištu. Žárovka je přístupná zevnitř trouby.
Vyjměte ochranné sklo použitím plastové zarážky jako páky.
Vyměňte žárovku (pro snazší demontáž použijte gumové rukavice) a ochranné sklo znovu nacvakněte.
- Troubu znovu zapojte do sítě.
• 10 ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ
| Otázky | Odpovědi a řešení |
| - Zobrazí se údaj „AS“ (systém Auto Stop – automatické vypnutí). | Tato funkce vypne vyhřívání trouby, pokud to zapomenete udělat sami. Nastavte troubu do polohy VYPNUTO. |
| - Kód chyby začínající písmenem „F“. | Trouba zjistila závadu. Troubu na 30 minut vypněte. Pokud potíže přetrvávají, minimálně na minutu troubu odpojte z elektrické sítě. Pokud potíže nezmizí, kontaktujte servisní oddělení. |
| - Trouba nehřeje. | Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojena a zda její pojistka není mimo provoz. Zkontrolujte, zda není na troubě nastavený režim „DEMO“ (viz nabídka nastavení). |
| - Žárovka trouby je nefunkční. | Vyměňte žárovku nebo pojistku. Zkontrolujte, zda je trouba řádně připojená. Víz kapitola Výměna žárovky. |
| - Chladicí ventilátor se točí i po vypnutí trouby. | Nejedná se o závadu, ventilátor může pracovat na odvětrání trouby až hodinu po konci pečení. Pracuje-li delší dobu, kontaktujte servisní oddělení. |
| - Na dně trouby se nachází voda. | Kotel je zanesený vodním kamenem. Postupujte podle pokynů pro „ODSTRANĚNÍ VODNÍHO KAMENE“. Pokud závada trvá, kontaktujte poprodejní servis. |
| - Neprobíhá čištění pyrolýzou. | Zkontrolujte zavření dveří. Pokud potíže přetrvávají, obrat’te se na servisní oddělení. |
| - Na displeji bliká symbol „uzamčení dvířek“. | Porucha blokování dveří, obrat’te se na servisní oddělení. |
TESTY FUNKČNÍ ZPŮSOBILOSTI PODLE NORMY
EN 60350:
| Zkouška | Program pečení | Teplota (°C) | Úroveň vodicí lišty | Doba Poznámky |
| Sušenky (8.4.1) | Pečení s ventilátorem | 165218 | -20 min Cukrářský plech | |
| Konvenční pečení | 200220 | -23 min | ||
| Pečení s ventilátorem | 1653 / | 1 22-25 min | ||
| Čajové pečivo (8.4.2) | Pečení s ventilátorem | 165222 | -25 min Cukrářský plech | |
| Pečení s ventilátorem | 1603 / | 1 22 min | ||
| Piškot (8.5.1) | Pečení s ventilátorem | 170135 | -40 min | |
| Konvenční pečení | 175145 | min | ||
| Jablečný koláč (8.5.2) | Kombinované pečení | 180150 | -55 min | |
| Pečení s ventilátorem | 1803 / | 1 50-55 min | ||
| Plocha roštu (9.1) | Silný gril P422-3 min | |||

text_image
DA K ERF KUNDEKÆRE KUNDE,
Sme presvedčení, že táto vysoká kvalita spracovania umožní milovníkom prípravy jedál uplatnit svoj talent.
Elektrické zapojenie....6
2 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ....7
Ovládacie prvky a displej 9
Zamknutie tlačidiel 9
Príslušenstvo (v závislosti od modelu)....10
Menu nastavenia (v závislosti od modelu) 12
5 REŽIM MANUÁLNEHO VARENIA....13
Spustenie varenia ....16
6 RADY NA VARENIE....17
Funkcia sušenia ....17
7 REŽIM AUTOMATICKÉHO VARENIA....18
Predstavenie automatického režimu....18
Čistenie a údržba 26
Automatické čistenie pyrolýzou....28
Tento návod je možné si prebrat' na internetovej lokalite značky.
—Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho popredajný servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Ked' je nábytok vzadu zatvorený, urobte otvor 50 x 50 mm na prechod elektrického kábla.
text_image
Modrý vodič Čierny, hnedý ale- bo červený vodič Žltozelený vodič Nulový vodič (N) Fáza (L) Uzem- nenieA Ovládací panel
B Zásuvka na napíňanie nádoby na vodu*
© Svetlo
D Stupňovité držiaky (3 možné výšky)
. 3 POPIS RÚRY
OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ

text_image
A B ① M
Tlačidlo spät' (krátke stlačenie) / Otvorenie priehradky na paru (dlhé stlačenie)
B Otočný ovládač so stredovým tlačidlom (nevymenitelný):

– umožňuje potvrdit’ každý krok stredovým stlačením.
UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
Súčasne stlačte tlačidlá spät a M, až kým sa nezobrazí symbol na displeji.
– Misa na viacnásobné použitie, odkvapkávací plech 45 mm.
Pred každým novým pečením v pare nezabudnite naplnit' nádržku s vodou.
Kapacita nádržky je 1 liter.
Skontrolujte, či je nádržka je naplnená na maximálnu úroveň.
Vodu doplňte pred každým varením. Trvanie cyklu automatického čistenia je približne 3 minúty. Prečítajte si kapitolu „Údržby – funkcia vyprázdňovania“.
PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Zvol'te si jazyk
Postupne nastavte hodiny a minúty otáčaním ovládača a potom potvrďte stlačením tlačidla.
Na rúre sa zobrazí čas.
MENU NASTAVENIA (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
V hlavnom menu zvol'te funkciu „NASTAVENIA“ otáčaním ovládača a vol'bu následne potvrd'te. Na výber máte rôzne nastavenia.
Požadovanú funkciu zvolíte otočením páčky, potom potvrdte.
Potom upravte nastavenia a potvrd'te ich.
ČAS
Poloha OFF, zníženie jasu po určitom čase. – Zvuk
Pri používaní tlačidiel vydá vaša rúra signály. Ak chcete tieto zvuky ponechat, stlačte tlačidlo ON (ZAP.), inak stlačte tlačidlo OFF (VYP.) na ich deaktiváciu a svoj výber potvrdte.
- Jas
Vyberte požadovanú úroveň jasu.
– Správa žiarovky
Vyberte si jazyk a svoj výber potom potvrdte.
- Režim DEMO
Rúra je predvolene nastavená v normálnom režime ohrievania.
**Pred každým pečením rúru predhrejte
– Otočte páčku na zmenu teploty a potom svoj výber potvrd'te.
PARNÝ GENERÁTOR
Zadajte nové percento pary (od 20 do 80 %) otáčaním páčky a potvrdením vášho výberu.
TRVANIE PEČENIA
Používajte len čerstvé potraviny. Starostlivo ich umyte, nechajte odkvapkat' a vysušte ich.
V hlavnom menu vyberte režim otáčaním páčky na funkciu „AUTO“ a výber potom potvrdte.
Vyberte požadovanú funkciu otočením páčky a potom ju potvrďte.

Odporúčanie
100 %: recepty auto 100 % para
30 %: recepty auto spojené s 30 % až 80 % podielom pary

Odporúčanie
pečenia. Následne zvol'te funkciu „Chrumkavé“ a potvrd'te stlačením páčky.
– Zvol'te funkciu „ČASOVAČ“ otočením páčky a potom ju potvrd'te.
Na displeji sa zobrazí 0:00.
Nastavte časovač otáčaním ovládača a potvrďte ho stlačením tlačidla. Spustí sa odpočítavanie.
Vynulujete ho návratom do menu časovača a nastavením hodnoty 0:00.
Ak stlačíte ovládač počas odpočítavania, časovač sa zastaví.
. 9 ÚDRŽBA
ČISTENIE A ÚDRŽBA:
VONKAJŠÍ POVRCH
Rám dvierok spolu so sklom odmontujte nasledovne:
Po vyčistení nasad'te spät' 1. sklo.
Ked' sa skončí pyrolýza, zastavte rúru stlačením tlačidla ①.

FUNKCIA VYPÚŠTANIA
(nádržka na vodu)

Na tento účel v hlavnom menu zvol'te funkciu „ČISTENIE“ a potom ju potvrd'te.
– Zvol'te cyklus „Vypúšťanie“ a potom ho potvrd'te. Zásuvka sa otvorí.
Automatické vypúšťanie na konci pečenia: Na konci každého pečenia v pare vám rúra navrhne vypustit' nádrž.
umožňuje úplne vypustit' bojler a nádržku, aby sa zabránilo dôsledkom stojatej vody.
Potvrdením ovládača spustite vypúšťanie.
Na displeji sa zobrazí čas potrebný na vypúšťanie.
Po vyprázdnení sa na displeji zobrazí 0 min 0 s. Zásuvku ručne zatvorte.

FUNKCIA ODSTRAŇOVANIA VODNÉHO KAMEŇA (parné bojlery)
– Nalejte 110 ml neriedeného bieleho octu do nádržky.
Naplňte nádrž vodou až po úroveň MAX.
– Položte nádobu pod zásuvku a potvrďte.
Naplnit' nádrž vodou až na maximum.
– Položte nádobu pod zásuvku a potvrďte.














