SC 1020 - Parní čistič KARCHER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SC 1020 KARCHER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SC 1020 KARCHER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Parní čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SC 1020 - KARCHER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SC 1020 značky KARCHER.
NÁVOD K OBSLUZE SC 1020 KARCHER
A padlo rongyot a padlofejre rögziteni.
Obecná upozornéni CS 5
Popis zařizení CS 6
Stručný námod. CS 6
BezpečnostníPokyny. CS 6
Provoz CS 7
Používáni príslušenstvi CS 9
Osetrovániá udrzba. CS 10
Technické udaje CS 11
Obecná upozorněni
Vázeny zákazniku,

Před prvním použitím svého zařizení si prečěte tento původní námov k
použivání, ridte se jím a uložte jej pro pozdějsí použití nebo pro dalšího majitele.
Použivání v souladu s určením
Tento parní Čistič používejte výhradné v domácnostech.
Přístroj je určen k Čižěné s parou a je možné jej používat ve spojeni s vhodnám příslušenstvím, jak je popsáno v tomando k provozu. Není potřeba Čižesti prostředek.Přédevím dbeje t na bezpečnostníPokyny:
Symboly použité v námodu k obsluze
Nebezpeci!
Pro bezprostředně hrozíci nebezpečí, které vede k tězkým fyzickým zraněnim nebo k smrti.
Upozornéni
Pro potenciǎně nebezpečnou situaci, ktera by mohla věst k tězkým fyzickým zraněním nebo k smrti.
Pozor
Pro potencionalne nebezpečnou situaci, ktera mûze věst k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám.
Symboly na zařízení

Para
POZOR - Nebezpeči opařné
OchranaŽivotniho prostředí

Obalové materiały jsou recyklovatelné.
Obal nezahazujte do domáciho opadu, jej odevzdejte k opětovnému zužitkování

Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelních materialu, které se dají dobřeznovu vyuzít. Likvidujte proto staré prí
stroje ve sběrnách k tomuto účelu určenych.
Informace o obsaženych latkach (REACH)
Aktuálni informace o obsaženych latkách naleznete na adrese:
Obsah dodávky je zobrazen na obale vašeho zařizení. Během vybalování zkontrolujte, zda je dodávka kompletní.
Pokud chybi casti příslušenství nebo bylo transportem poskozeny, obratte se na vaši prodejnu.
Náhradni dily
Používejte výhradné originál náhradné díly firmy KÁRCHER. Přehled náhradních dílu majdete na konci tohoto provozniho navodu.
Záruka
V kaźde zemi plati zaručné podmíky vydané príslušnou distribučné společností. Prípadné poruchy zařizení odstranímce během zaručné lhúty bezplatné,Pokud byl jejich prícinou vadny material nebo vyrobní závady.Vprpadé uplatnová nároku na zaruku se s dokladem o zakuponí obrat'te na prodejce nebo nanejblžsí oddělení služeb zákazníkùm.
(Adresy pobocek najdete na zadni strane)
Popis zařizení
Obsah dodávky je zobrazen na obale vašeho zařizení. Během vybalování zkontrolujte, zda je dodávka kompletní.
Pokud chybí (£aśti příslušenstvī nebo bylo transportem poskozeny, obratte se na vaší prodejnu.
Ilustrace najdete na Rozkláda-cí strancé!

A1 Kontrolnižárovka (zelená) -sít'ové napěti k dispozici
A2 Kontrolka - ohrev (ORANZOVÁ)
A3 Bezpečnostní uzář
A4 Držák na příslušenství
A5 Odkládaci mistro pro podlahovou trysku
A6 Sitové napajeci vedení se zástrčkou
A7 Obězná kola (2 kusy)
A8 Rídici vălec
B1 Pistole na páru
B2 Tlačítko na odjišěné (odblokováné)
B3 Přepiná cispinač množství páry (s dětskou pojistkou)
B4 Spina pary
B5 Hadice na vedeni páry
C1 Hubice na bodov'y paprsek páry
C2 Kotoučový kartáč
D1 Ručni hubice
D2 Potah z frote
E1 Produzovaci trabka (2 kusy)
E2 Tlačtko na odjišětů (odblokováné)
F1 Hubice na Čistěné podlah
F2 Spony (svorky) na uchycení
F3 Hadr na vytirani
Strucny námod
ilustrace viz stranka 2
1 Odmontujte jisticí uzáver a naplě napařovací stanici maximálne 1 litrem vody.
2 Našroubujte bezpečnostní uzáver.
3 Zasunte sitovou zastrcku do zasuvky. Zelena a oranzová kontrolka sviti.
4 Počkejte, až oranžová kontrolka zhasne.
5 Připojtě príslušenstvá na parní pistoli.
Parní cističe je prípraven k použití.
BezpečnostníPokyny
Nebezpeci!
Nikdy nepracujte vysokotlakym cistiem v prostorach, ve kterych hrozi nebezpeci exploze!
Používáte-li zarizení v nebezpečných prostorch, je třeba dodržovat príslušné bezpečnostní prědpísey.
Zařizení nepoužívejte v bazěnech, ve kterych je voda.
Zaǐzení se nésmí používat k Čištěni elektrických zařizení např. pečićích trub, digestoří, mikrovlnnych picek, televizoru, lamp, fénú, elektrického topení atd.
- Před použitím zařizení zkontrolujte zařizení a príslušenství, zda jsou v náležitěm stavu. Pokud jejich stav není bez závad, nésmé se zařizení používat. Zkontrolujte prosím obzvlástě sítový prívod, bezpečnostní uzáver a parní hadici.
Poskozeny sitovy privod deje neprodleneyvymenit autorizovanym zakaznickym servisem / kvalifikovanym elektrikarem.
Poskozenou parni hadici neprodleneyvmene. Je dovoleno pouzivat pouze vrobcem doporučenou parni hadici (obj. Č. vizseznam nahradnich dlü).
Zástrčy a zásvúky se nikdy nedotýkejtemokrýma rukama.
Nikdy neosetrujte parou predmety obsahujic latyk zivotu nebezpecné (napr. azbest).
Parniho paprsku se nikdy nedotykejte rukouna kratkou vzdalenost ani jim nemiite na lidi nebo zviirata (nebezpeci opareni).
Upozornéni
Přistroj smí být zapojen jen do takového el. prívodu, který byl instalován kvalifikovanym elektrárěm v souladu s mezinarodní normou IEC 60364 o elektrické instalaci budov.
Přistroj zapojujte pouze na střidavy proudly. Napěti musí být shodné s udaji o napěti na typovém štitku pristroje.
Používáte-li prístroj ve vlhkých prostorách jako např. koupelně, zapojujte jej zásadné do zástréky s prědřazeným proudovým chránicem.
Nevhodná prodlužovaci vedení mohou byt nebezpecné. Používejte pouze prodlužovaci kabel chráněny proti postříkaní o prüměru nejměne 3x1 mm².
Spojení zástrécky a prodlužovacího vedení nesmí ležet ve vodě.
Pří vyměné konektoru vedení sítoveho prí-vodu nebo prodlužovaciho vedení musí být zarucena jak ochrana prěd stríkají vodou tak mechanická pevnost.
Uživotel smí prístroj používat pouze k učelūm, ke kterám byl prístroj vyroben. Pri práci s prístrojem je uživotel povinen dbát mistrich specifiká brát ohled na osoby, nacházejici se v blízkosti prístroje.
Toto zařizeni není určeno k tomu, aby je používaly osoby (včetné děti) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi,Pokud ne né nebude dohlížet osoba odpořědná za jejich bezpečnost a nepoučí je o tom, jak se má zařizení používat. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajistěno, ze si se zařizením nebudou hrát.
Nikdy pristroj nenecháveje bez dozoru, je-li v provozu.
- Pozor pri Čišění stěn oblożenych kachlíky s nainstalovanými zástrčkami.
Pozor
Dbejte na to, aby nedoslo k poskozeni sitoveho ci prodlužovacího vedení následkem prejetí vedení, jeho skriplutím ātaháním za nej trhavým pohybem. Sitové vedení chrănte prěd Žárem, olejem a ostrymi hranami.
Nikdy do vodni nadrzky nevlveje rozpoustedla, tekutiny obsahujici Rozpoustedla nebo nezredene kyseliny (napr. cisticic prostredky, benzin, redidla na barvy a aceton), napadly by materiagy pouzite na pristroji.
Zařazení musí stav na pevném podkladu.
Přistoj používejte a skladujte dlé popisu resp. zobrazení!
Pákový spínač páry se nésmí za provozu vzpřićit.
Zařizení chrante préd dešěm. Neskladujte ve venkovním prostoru.
Bezpečnostní zařazení
Pozor
Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele a nesměji být měnény ā obcházeny.
Regulador tlaku
Regulator tlaku udrzuje beshem provozu pristroje poskud mozno konstantni tlak v kotli. Pri dosazeni maximalinho provozniho tlaku v kotliku se ohrevypne a priPoklesu tlaku v kotliku v dusledku odbérupary se opét zapne.
Bezpečnostní termostat
Jestlize vypadne regulator tlaku a pristroj se phehreje, je pristroj vypnut bezpečnostním termostat. Ohledné opětovného nastavení bezpečnostního termostatu na původní hodnotu se obratte na príslušnou sluzbu pro zákazníky firmy KÁRCHER.
Bezpečnostní uzáver
Bezpečnostní uzáver uzavíra kotlík proti vzníklému tlaku páry. Je-li regulator tlaku poškozený a v kotlíku vzníkne přětlak, otevře se v bezpeč-nostním uzáveru přětlakový bezpečnostní ventil a pára unikné uzáverem ven.
Obrat'te se préd znovuovedinem pristroje do provozu na príslušnou servisni sluzbu firmy KÄRCHER.
Provoz
Nasadte a zaaretujte vodicí kladku a transportní kolečka.
ilustrace B
Potřebné príslušenstv (viz kapitola "Použití príslušenstv") pripojte k parní pistoli. K tomu nasad'te otevřeny konec príslušenstv na parní pistoli a posunujte po parní pistoli, dokud odjiš'ovac tlačitko parní pistole nezaskovi.
ilustrace D
V pripadé potfeby použijte prodlužovací trabku. V pripadé potfeby namontujte{jednu popř. obě prodlužovací trabky na parní pistoli. Potrebné príslušenstvī nasunţe na volný konec prodlužovací trabky.
Při odpojováni dílù príslušenství můze odkapávat horká voda! Nikdy neodpojute díly príslušenstvi, dokud ven proudly pára -nebezpeči opařeni!
Přepinací spínač množstvi páry přepnéte dozadu (pákový spínač páry je zablokován).
ilustrace E
Za ucelem oddeleni dlu prisluansevti stiskne te odijstovaci tlacitko a dily tahem oddelte.
Naplnovánivodou
Upozorněni: Používáte-li pri provozu prístroje vždy vyhradné obvyklou destilovanou vodu, není nutné nádrž odvapnovat.
Pozor
Nepouživejte kondenzovanou vodu z prádelní sušičky!
Nevlevejte cisticiprostredek anjinéprśady!
Odsroubujte ze zafrzeni bezpečnostní uzáver.
Vodu v parnim kotliku zcela vyprázdne te (viz obr).
Naplǐne do kotlíku maximálne 1 litr Čerstve vody z vodovodu.
Upozornéni: Tepla voda zkracujedobu ohrevu.
Bezpečnostní uzáver našroubujte znovu pevně na zařízení.
Zapnuti pristroje
→ PrístrojPokladeje na pevn'y povrch.
Pozor
Zařízení se nésmí v prúběhu Čisticích prací prěnášet.
Zapojte sít'ovou zăstrčku do zásvky.
Obě kontrolní zárovky musejí svítit.
Pozor
Zarizeni zapinejte jen tehyd, kdyz je v kotliku voda. Zarizeni se jinak muze prehrát (viz napoveda pri poruchach).
Po cca 8 minutách zhasne oranzová kontrlka - topení.
Regulace množství páry
Pomoci prepinae mnozstvi pary se nastuvje mnozstvi vychacejici pary. Prepinae ma tni poice.

Maximálí množstv páry

Snizené množstv páry

Bez páry - dětská pojistka
Upozorněni: V těto pozici nelze používat pákový spinač páry.
Nastavte prepinač na požadované množství páry.
Stiskněte pákový spínač páry, pritom nejprve namíře parní pistoli na kus tkaniny a počkejte, dokud nezačne pára proudit rovnoměrně.
Upozorněni: Během používání se ohřev parníhočisté stále znovu zapíná, aby se
udržel tlak v kotliku na správné hodnotě. Pri-tom svítí oranzová kontrlka - topení.
Doplnovani vody
Je nezbytné doplnovat vodu do kotliku, když pri prací ubyvä množství páry a ke konci nevychází pára vubec.
Upozorněni: Dokud je v kotlíku byt'jen nepatrń tlač, nedá se otevřit bezpečnostní uzáver.
Vytáhněte zástrčku ze site.
Tiskněte pákový spínač páry, dokud nepře-stane vycházet pára. Kotlík zařizení je nyní bez tlaku.
Odsroubujte ze zafrizení bezpečnostní uzáver.
Nebezpeci!
Pri otevrenbepezcnostnio uzavru muze z pri-stroje jeste uniknout zbytkova para. Otevirejte proto bezpecnostni uzavr opatrne, jinak hrozinebezpeci opareni.
Naplǐně do kotlíku maximánlě 1 litr Čerstvé vody z vodovodu.
Nebezpeci!
Je-li kotlik horky, hrozi nebezpeci opareni, nebot voda muze pri plneni yvstirknout zpátky! Nepridávejte do vody zadný cisticí prostredek ci jiné prisady!
→ Bezpečnostní uzáver našroubujte znovu pevně na zařizení.
Zapojte sit'ovou zăstrčku do zăsuvky.
Po cca 8 minutách zhasne oranzová kontrlka - topení.
Parní Čistíč je připraven k použítí.
Vypnuti pristroje
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
Ulozeni pristroje
ilustrace F
Prodluzovaci trabku zasuhte do velkeho drzaku na pfrsluosenstvi.
Rucní hubici a bodovou postřikovací hubici nasad'te vždy na{jednu prodlužovací trabku.
Kulaty kartaczasunte do strefniho drzaku na prisluosenstvi.
Podlahovou hubici zavěste do parkovaciho uchytu.
- Parní hadici obtočte kolem prodlužovací trubky a parní pistoli zasuţe do podlahové hubice.
Používáni príslušenství
Duležité použiváni
Cisteni podlahovych ploch
Před používaním parního Čistěcde doporučuje zaměst nebo vysát podlahu. Tak je podlaha očište nařed vlhkým Čištěním od necistot/volnych cástic.
Cisteni textili
Před osetřovám parním cistíčem vyzkousejte prosím vždy na skrytěm miste snášenlivost s textiliemi: Nejprove napařit, pak nechte uschnout a nasledné zkontrolujte, zda nedoslo ke zmeně barvy nebo tvaru.
Cisteni povrstvenych nebo lakovanych povrchu
Při cistěné lakovaných a plastových povrchů jako např. kuchynského nábytku a nábytku v obytnych mistrnostech, dveří, parket se muže Rozpustit vosk, politura nábytku, plastový povlak nebo barva, popř. mohou vznikat skrvny. Při cistěné takových povrchů krátce napařte hadřík a pak jím otrěte povrch.
Pozor
Nikdy nemeirte parou na klizene hrany, protoze by se mohl naklizek uvolnit. Nepouzivejte zaizeni k ciisteni drevenych nebo parketovych podlah neuzavrenych lakem.
Cisteni skla
Pří nizkych venkovnich teplotách, předevšim pak v zime, je třeba okenní tabuli nejprve nahřát tak,Že celou její plochu lehce napařite. Tak se odstránì pnutí na povrchu, které by mohlo věst v prasknutí skla.
Následné vycistěte okenní plochy ručné hubícá potahem. K setření vody použijte stěrku na okna nebo plochy vysuste.
Pozor
Nemiţe parou na lakem uzavřena mista okennich rámù, abyste je neposkodili.
Parni pistole
Parní pistoli mužete používat i bez príslušenství, například:
- k odstranéní pachu a záhybú z visićích kusu oděvú tak,Že je napařîte ze vzdálenosti 10-20 cm.
- k odstrańovani prachu z rostlin. Zde udrzejte vzdalenost 20-40 cm.
- k vlhkému utirání prachu naparením utěrký a následnám utiráním nábytku.
Bodová postříkovací hubice
Cím blíze je hubice ke znečistěnému mistu, tím vyší je Účinek Čišěné, jelikož je na vystupu z hubice teplota a pára na nejvyší šúrovni. Zvlástě practilké k Čišěné těžce prístupnéch mist, mezer, armatur, opadnich vedení, umyadel, záchodů, Žaluzí a topnéch těles. Pevné usazeniny vodniho kamene je možné prěd Čišěním parou potřit octem nebo citronovou kyselinou, nechat na 5 minut púsobit, a poté vyčistit parou.
Kulaty kartáč
Kulaty karac lez nasadit na hubici bodového paprsku. Kartacovanim Ize snadneji cistit tězce smyvatelné nečistoty.
Pozor
Nehodise k ciisteni choulostivych ploch.
ilustrace C
Připevněte kulatý kartáč na hubici bodového paprsku.
Ručni hubice
Natáhněte prosím prěs ruční hubicí froť námlek.
Jezvlástě dobre vchodné na malé omývatelné plochy, sprchovací kabiny a zrcadla.
Podlahová hubice
Hodí se na omývatelné obklynstén a podlahoviny,napf. kamenné podlavy,dlaždice a podlavy z PVC.Na silne znečistěn'ych plochách pracujte pomalu,aby mohla pára déle pusobit.
Upozorneni: zbytky cisticich prostredku nebo osetrovacich emulz, ktere se nachazeji na plochach urcenych k cisteni, mohou pri parnim ciesti zi zpusobovat pruhy, ktere vsk pri nekolikanasobne aplikaci mizi.
ilustrace C
K podlahové trabici pripevněte podlahovou utěku.
1 Podlahovou uterku podelné prehnete a podlahovou hubici postavte na ni.
2 Otevreteprfrdrzne svorky.
3 Polozte konce uterky do otvor.
4 Pridrzné svorky zavfete.
Pozor
Nedaveje mezi svorky prsty.
Zaparkováni podlahove hubice
ilustrace H
Při přerušeni prace zavěste podlahovou hubici do parkovacího uchytu.
Osetrováni a udrzba
Nebezpeci!
Veskeré udrzbarské prace provadějte zasadnéjen s vytazenou sitovou zástrčkou a na vychladlem pamim Čistici.
Vyplachováni kotliku
Kotlik parnio chističe byste meli vypláchnout nej- pozdeji po každem 10. naplěni..
Kotlík naplěte vodou a silné zatřepejte. Tím se uvolní zbytky vapennych usazenin, které se usadily na dné kotlíku.
Vodu vylijte.
Odvapnovani kotliku
Upozorněni: Použivate-li pri provozu prístroje vždy vyhradné obvyklou destilovanou vodu, není nutné nádrž odvapnovat.
Jelikož se vapenec usazuje i na stěnách kotlíku, doporučujeme odvapnovat kotík v nasledujících intervalech (PK=plnéni kotlíku):
| Oblast tvrdosti | ° dH | mmol/l | PK | |
| I | měkká | 0-7 | 0-1,3 | 55 |
| II | střední | 7-14 | 1,3-2,5 | 45 |
| III | tvrdá | 14-21 | 2,5-3,8 | 35 |
| IV | velmi tvrdá | >21 | >3,8 | 25 |
Upozorneni: Tvrdost vody ze sveho vodovodu, muzete zjistit na vodohospadarskem urade, ktere je pro Vas priusuyny, nebo v mestske vodarnie.
Vytáhněte zástrčku ze sítě.
Nechte pristroj vychladnout.
Odsroubujte ze zafrzeni bezpečnostní uzáver.
Vodu v parnim kotlíku zcela vyprézdněte (viz obr).
Upozornéni
Abyste se vyvarovali poskozeni zaizeni, pouziveje vyhradne vyrobky, ktere jsou schvaleny firmou Karcher.
K odvapneni poujte odvapnovaci tcyk KARCHER (obj. c. 6.295-206).Pri pouziti odvapnovaciho roztoku se ridte davkovacimiPokyny uvedenymi na obalu.
Pozor
Pozor pri plnéní a vyprazdnováni parniočisteče. Roztok odvapnovaciho pripravku muže napadat citlivé povrchy.
Naplǐně kotlík odvápnovacím roztokem a roztok nechte púsobit po dobu asi 8 hodin.
Upozornéni
Pridovapnovani nesroubujte na pristroj bezpeč-nostni uzáver.
Nepoužívejte parní Čižć, dokud je odvapnováci prostředek stále v kotlíku.
Po 8 hodinách odvapnovaci prostředek zce-la vylijte. V kotliku zařizení zustane jestě zbytkové množstvi roztoku, vypláchněte proto kotlík dvakrá t až třikrát studenouvodou, aby se odstranily všechny zbytky odvapnovacího prostředku.
Vodu v parnim kotliku zcela vyprázdne t (viz obr).
Osetrováni príslušenství
Upozorneni: Hadr na vytirani a potah z frote byly jiz predem predeprany a mohou se ihned pouzit k praci s pristrojem.
Znečistěné hadry na vytráná potahy z fróte perte v pračce pri 60°C. Nepoužívejte zhádnýzměkcovaci prostředek, aby mohl hrad a potah dobre zachycovat nečistoty. Hadry jsou vchodné do sušicky.
Pomoc pri poruchach
Poruchy mají ācasto Jednoduché příciny, které mžěte odstranit sami s pomoci následujících udajú. V připadě nejistoty nebo při zde nevyjměnovaných poruchách se laskavě obrat'te na autorizovanou servísné službu firmy Kärcher.
Nebezpeci!
Veskeré udrzbarské prace provadějte zasadnéjen s vytazenou sitovou zástrčkou a na vychladlem pamím Čistici.
Veskeré opravárske práce na zařizení smí provadět pouze autorizovány zákaznický servis.
Dlouhá doba ohrevu
Parní kotlik je zanešený vapnem
Odvapnete parni kotlik.
Bez páry
V parnim kotli není voda
Pákový spínač páry je blokován zajišťém / dětskou pojistkou.
→ Přepinací spínač množství páry přepnéte do polohy vpředu.
Vycházi priliš mnoho vody
Parní kotlík je prīlìs plny
Podržte parní pistoli stisknutou tak dlouho, dokud se množstvi vycházejíc vody nesníží.
Parní kotlik je zanešený vapnem
Odvapnete parnikotlik.
Technické udaje
Privod el. proudu
| Napětí | 220-240 V 1~50/60 Hz |
| Třida krytí | I |
| Stupeř krytí | IPX4 |
| Výkonnostní parametry | |
| Topný výkon | 1500 W |
| Maximálíní provozné tlak | 0,32 MPa |
| Doba ohřevu | 8 minut |
| Množství páry | |
| Trvalé napařování | 40 g/min |
| Max. proud páry | 100 g/min |
| Rozměry | |
| Parní kotel | 1,0 I |
| Hmotnost (bez příslušenství) | 3,1 kg |
| Šířka | 254 mm |
| Délka | 380 mm |
| Výška | 260 mm |
Technické změny vyhrazeny.
Kazalo
Splošna navodila SL 5
Opis naprave. 6
Kratko navodilo. 6
Varnostna navodila. 6
Obratovanje 7
Uporaba pribora 8
BezpečnostnéPokyny SK 6
Prevádzka SK 8
Použitie prislušenstva SK 9
Starostlivost' a udrzba SK 10
Použivanie vyrobku v sulade s jeho určením
Symboly v návode na obsluhu
Nebezpečenstvo
Rozsah dodávky vásho zariadenia je zobrazeny na obale. Pri vybařovani skontrolujte uplnost' obsahu balenia.
Ak niedtoré diely chybaju, alebo ak zistite škody vzniknute pri preprave, informujte prosim o tom predajcu.
Náhradné diely
Rozsah dodávky vásho zariadenia je zobrazeny na obale. Pri vyba'ovani skontrolujte upnost' obsahu balenia.
Ak niedtoré diely chybaju, alebo ak zistite škody vzniknute pri preprave, informujte prosim o tom predajcu.
Obrázky najdete na vyklapaju-cej sa strane!

A1 Kontrlka (zelená) - pripojené siet'ové napàtie
A2 Kontrolka - ohrev (oranžová)
A3 Bezpečnostné uzáver
A4 Drziak prisluşenstva
A5 Parkovaci drziak na podlahovu hubicu
A6 Pripojka siete so sie'tovou zastrckou
A7 Kolieska (2 kusy)
A8 Otočné koleso
B1 Parná pistol
B2 Tlačidlo na odkovanie
B3 Prepinač volby pre množstvo pary (s detskou poistkou)
B4 Pamá páka
B5 Parná hadica
C1 Bodová dýza
C2 Okruhla kefa
D1 Ručná hubica
D2 Froté pot'ah
E1 Predlžovacia rura (2 kusy)
E2 Tlačidlo na odblokovanie
F1 Podlahová hubica
F2 Upinacia spona
F3 Handra na podlahu
Krátky námod
1 Odrskrutkujte poistny uzáver a naplěte parny Čižć maximalne 1 litrom vody.
2 Naskrutkujte bezpečnostný uzáver.
3 Zastréte siet'ov zástrčku. Sviétr zelen·a oranúov kontrlka.
4 Čakajte, kým oranžová kontrolka nezhasne.
5 Pripojte prislušenstvo na parnú pistól.
Parný Čisharp je pripraveny na použitie.
BezpečnostnéPokyny
Nebezpečenstvo
Bezpečnostné termostat
Bezpečnostný uzáver opát pavne naskrut-kujte na zariadenie.
Zapnutie pristroja
Upozornenie: V tejto polohe sa nedá parna páka ovládat.
Prepinač nastavte na požadované množstvo pary.
Zatlacte parnu páku, pritom parnu pistol' najprv vždy nasmerujte na handru, ažPokial' nebude para vystupovat' rovnomerne.
Cez ručné trysku natiahnite prosím frotré potáh.
Zvlást sa dobre hodí na malé umyvatěné plochy, kabíny spřch a zrkadlá.
Tryska na podlahu
Hóí sa na věsétky umyvateǐné povrchy stien a podláh, napr. z kameniny, obkladov a PVC. Na silne znečisténych plochách pracujte pomaly, aby mohla para dlhsie posobit'.
Na trysku na podlahu upevnite handru na podlahu.
1 Handru na podlahu pozdž zahnite a na nu postavte trysku na podlahu.
2 Otvorte upevnovacie spony.
3 Konce handry vlozte do otvorov.
4 Upevnovacie spony uzavrite.
Pozor
Prsty ned'avajte medzi spony.
Starostlivost' a udrzba
Nebezpečenstvo
Udrzbu vykonavajte iba pri vytiahnutej zastrcke a vychladenom parnom cističi.
Preplachnutie kotla
Kotol parného Čistica vypláchnite majmenej po kazdom 10. napléní kotla
Kotol's vodou naplnte a silno potraste. Tym sa uvo'nia zvy'sky vapnika, ktoré sa usadili na dne kotla.
Vodu vyliat.
Odvapnenie kotla
Parná páka je zaistená zámkom / detskou poistkou.
Prepinač množstva pary posuţe smerom dopredu.
Vysokym tlakom vody
parny kotol je plny
Parnu pistol'drzte stlačenu dovstedy, kym nevyteká menej vody.