ZTSK 800 A1 - Elektrická sekačka na trávu ZOOFARI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ZTSK 800 A1 ZOOFARI ve formátu PDF.
| Typ produktu | Bezdrátová sada pro úpravu srsti zvířat (elektrický zastřihovač) |
| Značka | Zoofari |
| Model | ZTSK 800 A1 |
| Napájení | Lithium-iontová baterie 3,7 V / 800 mAh (nevyměnitelná); nabíjení přes síťový adaptér 5 V / 1 A (součástí balení) |
| Výdrž | Přibližně 60 minut po úplném nabití |
| Doba nabíjení | Přibližně 90 minut |
| Délky střihu | 6 nástavců: 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm (skutečné délky 3,8–20 mm v závislosti na jemném nastavení) |
| Jemné nastavení délky | 5 poloh (0,8–2,0 mm) na střižném bloku |
| Obsah balení | Sada pro úpravu srsti, zastřihovač na tlapky, hřeben, nůžky, olej na nože, čisticí kartáč, síťový adaptér, 6 nástavců, cestovní pouzdro, návod k použití |
| Hmotnost | Přibližně 0,5 kg (odhad) |
| Rozměry (přibližně) | Délka 20 cm, šířka 5 cm, výška 5 cm (bez nástavce) |
| Materiál nožů | Nerezová ocel (není specifikováno, typické) |
| Určení použití | Střih a úprava srsti zvířat v domácím prostředí, v interiéru |
| Čištění | Nástavce, střižný blok a zastřihovač na tlapky lze mýt pod tekoucí vodou; tělo čistěte vlhkým hadříkem |
| Údržba | Naolejujte nože před prvním použitím a po každém čištění přiloženým olejem nebo neutrálním olejem |
| Elektrická bezpečnost | Nepoužívejte v blízkosti vody; adaptér IP20; ochranná třída II |
| Záruka | 3 roky od data nákupu |
| Poprodejní servis | Lidl (tel.: 0800904879 pro FR, 080071011 pro BE, 80023970 pro Lucembursko); e-mail: owim@lidl.fr / owim@lidl.be |
| Opravitelnost | Náhradní díly dostupné po dobu záruky; baterie není uživatelsky vyměnitelná |
Často kladené otázky - ZTSK 800 A1 ZOOFARI
Dotazy uživatelů ohledně ZTSK 800 A1 ZOOFARI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ZTSK 800 A1 - ZOOFARI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ZTSK 800 A1 značky ZOOFARI.
NÁVOD K OBSLUZE ZTSK 800 A1 ZOOFARI
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ES
SET INALÁMBRICO PARA EL CUIDADO DE MASCOTAS
Legenda použitých piktogramů ......Strana 66
Úvod....Strana 66
Použití ke stanovenému účelu....Strana 66
Popis dílů ......Strana 66
Technické údaje ......Strana 67
Obsah dodávky....Strana 67
Bezpečnostní pokyny....Strana 67
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory....Strana 70
Před uvedením do provozu....Strana 71
Mazání stříhacího ústrojí......Strana 71
Nabíjení akumulátoru....Strana 71
Obsluha Strana 72
Výměna nástavců délek střihu na střihací hlavě......Strana 72
Nastavení délky střihu ....Strana 72
Střihání srsti....Strana 72
Zastřihávání srsti na tlapkách....Strana 73
Čistění a ošetřování....Strana 73
Skladování....Strana 74
Odstranění poruch....Strana 74
Odstranění do odpadu....Strana 74
Záruka Strana 74
Postup v prípadě uplatňování záruky....Strana 75
Servis....Strana 75
| Legenda použitých piktogramů | |||
![]() | Dodržujte výstražné a bezpečnostní pokyny! | ![]() | Ochrana proti vniknutí pevného cizího tělesa ( > 12,5 mm). |
| CE | Symbol CE potvrzuje shodu se směrnicemi EU, příslušnými pro daný výrobek. | ![]() | Používání v uzavřených místnostech |
![]() | Stejnosměrný proud/stejnosměrné napětí | ![]() | Třída ochrany II |
![]() | Střídavý proud/střídavé napětí | ![]() | Polarita výstupního pólu |
![]() | Hertz (frekvence) | ![]() | SMPS (Switch mode power supply unit) (spínací síťový adaptér) |
![]() | Ampéry (síla proudu) | ![]() | Bezpečnostní transformátor jištěný proti zkratu |
![]() | Volty | ![]() | Nejvyšší návrhová hodnota okolní teploty |
![]() | Nepoužívejte zástrčkový síťový adaptér, pokud jsou kolíky jeho zástrčky poškozené. | Bezpečnostní upozornění Instrukce | |
Bezdrátová sada pro péči o domácí zvířata
• Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady.
- Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je určen pouze ke střihání a úpravě zvířecí srsti v interiéru. Výrobek je určen k privátní používání v domácnostech, není určen pro živnostenské podnikání nebo jiné oblasti použití.
●Popisdílů
1 Střihací hlava
2 Horní díl výrobku
3 Značka délky střihu
4 Vypínač
5 Kontrolka stavu akumulátoru
6 Kontrolka nabíjení
7 Dolní díl výrobku
8 Zástrčkový síťový adaptér
9 Nástavec pro délku střihu
10 Cestovní pouzdro
11 Čisticí kartáček
12 Mazací olej
13 Nůžky
14 Hřeben
15 Zastřihovač tlapek
•Technickéúdaje
Zástrčkový síťový adaptér 8:
Jméno nebo obchodní
značka výrobce,
identifikační číslo
a adresa: Shenzhen Transin
Technologies Co., Ltd.
914403007727248269.
Identifikační značka
modelu: TS-A005-050010Eg
Vstupní napětí: 100-240V\~
Frekvence vstupního
proudu: 50/60 Hz
Výstupní napětí: 5,0 V ===
Výstupní proud: 1,0A
Výstupní výkon: 5,0 W
Průměrná efektivita
v provozu: 73,7%
Příkon bez zatížení: 0,10 W
Třída ochrany: II/
Vstupní proud: 0,2 A
Druh ochrany: IP20
Bezdrátová sada pro péči o domácí zvířata:
Vstupní napětí: 5 V ===
Vstupní proud: 1 A
Provozní teplota: 5 °C až 40 °C
Skladovací teplota: 5 °C až 40 °C
Obsahdodávky
1 bezdrátová sada pro péči o domácí zvířata
1 zastřihovač tlapek
1 hřeben
1 nůžky
1 mazací olej
1 čisticí kartáček
1 zástrčkový síťový adaptér
6 nástavce pro délku střihu (3 mm/6 mm/9 mm/
12 mm/15 mm/18 mm) (pro délku střihu
3,8-5 mm/6,8-8 mm/9,8-11 mm/12,8-
14 mm/15,8-17 mm/18,8-20,0 mm)
1 cestovní pouzdro
1 návod k obsluze

Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE SIVŠECHNY BEZ- PE NOSTNÍ UPOZORN NÍ A POKYNY PRO BUDOUCNOST!
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ OHRO-
ŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI!
Nenechávejte děti nikdy samotné s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. Děti nebezpečí často podceňují. Držte neu-stále obalový materiál mimo dosah dětí.
■ POZOR! Tento výrobek není hračka! Děti nemohou rozpoznat nebezpečí při zacházení s elektrickými spotřebiči.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. S výrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
■ Tento výrobek smí používat děti od 3 let jen pod dohledem.
■ Pro tento výrobek používejte pouze originální příslušenství.
Před použitím výrobku zkontrolujte správnou funkci stříhací hlavy 1 a zastřihovače tlapek.15
Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným nebo zlomeným nástavcem na délku střihu. 9.
Chybějící zuby v nástavcích pro délku střihu 9 mohou vést k po-ranění.
- Pred odložením výrobek vypněte.
Výrobek je určen výhradně ke stříhání a úpravě zvířecí srsti v domácnostech.

Zabraňteohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem
⚠️ VÝSTRAHA! Udržujte výrobek suchý.
⚠️ VÝSTRAHA! Výrobek nepoužívat v blízkosti koupelnových van, sprch nebo jiných nádob s vodou.
⚠️ VÝSTRAHA! Jestliže spadl výrobek do vody, vytáhněte bezpodmínečně nejprve síťový adaptér ze zástrčky 8 než sáh- nete do vody.
⚠️ VÝSTRAHA! Nedotýkejte se zástrčkového síťového adaptéru 8 mokrýma rukama, obzvlášť ne tehdy, když ho zastrkujete do zásuvky nebo ze zásuvky vytahujete.
⚠️ VÝSTRAHA! Nikdy nepono- řujte výrobek ani síťový kabel se síťovým adaptérem 8 do vody nebo jiné kapaliny ani tyto části nikdy neomývejte pod tekoucí vodou.
VÝSTRAHA! Stříhací hlava 1 a zastřihovač tlapek 15 mohou být po delším používání horké.
Nepoužívejte výrobek při koupání zvířete, nebo pokud má zvíře mokrou srst.
Jako přídavná ochrana se do- poručuje pro elektrický obvod koupelny instalace proudového chrániče (FI/RCD) se spouštěcím proudem do 30 mA. Zeptejte se svého odborníka na elektro- techniku.
Při napájení ze sítě používejte jen dodaný, originální síťový adaptér do zástrčky 8.
■ Vytáhněte síťový adaptér 8 ze zástrčky
- jestliže dojde k poruše,
- před čištěním výrobku,
- jestliže výrobek delší dobu nepoužíváte,
- za bouřky a
- po každém použití.
Vytahujte přímo síťový adaptér 8, netahejte za kabel.

Vyhněte se nebezpečí zranění
Nevyměňujte příslušenství při zapnutém výrobku.
Výrobek nepoužívejte, jestliže jste zjistili nějaká viditelná poškození. Vadný výrobek neuvádějte do provozu.
■ Jestliže se dostala tekutina do výrobku, zkontrolujte to před novým použitím.
■ Jestliže zjistíte poškození síťového kabelu 8, síťového adaptéru, tělesa nebo jiných dílů, nesmíte výrobek dále používat.
- Opravy nechte provádět jen odborným prodejcem. V případě neodborné opravy může dojít
ke značnému riziku ohrožení uživatele. Mimoto zaniká záruka.
Nepoužívejte výrobek s vadnými nástavci, mohou mít ostré hrany.
Vadné komponenty se musí nahradit vždy jen originálními náhradními díly. Dodržení bezpečnostních požadavků je možné zajistit jen tehdy, jestliže se používají originální náhradní díly.
■ Připojujte síťový adaptér 8 jen do dobře přístupné zásuvky.
Nenechávejte výrobek za provozu bez dohledu, říd'te se údaji na typovém štítku.
Dříve než než zastrčíte síťový adaptér 8 do zásuvky připojte síťový kabel na výrobek.
■ Špičky nástavců jsou ostré.
- Pred každou výměnou nástavců a před čištěním výrobek vypněte.
Síťový kabel umístěte tak, aby na něj nikdo nemohl šlápnout ani o něj nemohl zakopnout.
Nepoužívejte výrobek při ote-vřených ranách, pořezání, úpalu a puchýřích na pokožce.

Zabraňte vzniku ne- bezpečí věcných škod
■ Elektrické výrobky mohou být nebezpečné pro zvířata. Kromě toho mohou zvířata výrobek
poškodit. Vždy držte zvířata mimo dosah elektrických výrobků, pokud se nepoužívají.
- Chraňte výrobek před vlhkostí, kapkami vody a stříkající vodou.
Dbejte na to, aby nebyl kabel přiskřípnutý dvířky skříněk nebo se nedotýkal horkých ploch. Jinak se může izolace síťového kabelu poškodit.
■ Používejte jen originální příslušenství.
Nestavte výrobek na horké povrchy ani do jejich blízkosti nebo blízko otevřeného ohně.
Nepřikrývejte ničím síťový adaptér 8 a výrobek, abyste zabránili nepřípustnému zahřátí při používání nebo nabíjení.
Nepoužívejte žádné žíravé nebo drhnoucí čisticí prostředky.
Uchovávejte mazací olej mimo dosah dětí. Nepolykejte olej 12, vyhýbejte se jeho kontaktu s očima. Při nepoužívání uchová-vejte olej 12 na bezpečném místě.

Bezpečnostnípo- kyny pro baterie a akumulátory
■ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc!
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nenabíjecí baterie nikdy znovu nenabíjejte. Akumulátory nebo baterie nezkratujte ani je neotevírejte. Může dojít k požáru nebo prasknutí baterií.
Nikdy neházejte baterie nebo akumulátory do ohně ani do vody.
Nevystavujte baterie nebo akumulátory mechanickému zatížení.
Připojovací svorky nesmíte zkratovat.
Nebezpečí vytečení baterií/akumulátorů
Zabraňte extrémním podmínkám a teplotám, např. na topení anebo na slunci, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií nebo aku- mulátorů.
V případě vytečení baterií/akumulátorů zabraňte kontaktu chemikálií s pokožkou, očima a sliznicemi! Omyjte ihned potřísněná místa dostatečným
množstvím čisté vody a vyhle- dejte lékařskou pomoc!

nebo poškozené baterie anebo akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit její polep-tání. Noste proto vhodné rukavice.
Tento výrobek má vestavěný akumulátor, který nemůže uživatel vyměnit. Demontáz nebo výměnu akumulátorů smí provádět jen výrobce, servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možným ohrožením. Při likvidaci je třeba poukázat na to, že výrobek obsahuje akumulátory.
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ VÝROBKU!
Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám. Ideální okolní teplota je 5 až 40 °C. Extrémně nízké nebo vysoké teploty mohou poškodit akumulátor nebo výrobek.
Uživatel nemusí provést žádnou akci k tomu, aby došlo k přepnutí na 50 nebo 60 Hz. Výrobek se přizpůsobí hodnotě 50 i 60 Hz.
- Před uvedením do provozu
□ Vyjměte všechny díly z obalu.
- Mazání střihacího ústrojí (viz obr. D + E)
☐ Před prvním použitím a po vyčištění doporučujeme stříhací hlavu 1 a zastřihovač tlapek 15 naolejovat. Tak zajistíte plnou funkčnost.
Kápněte dvě kapky mazacího oleje 12 mezi ostří a rovnoměrně je rozetřete.
□ Přebytečný olej otřete utěrkou.
□ Můžete také použít jakýkoli olej bez obsahu kyseliny, například olej na šicí stroje.
Nabíjení akumulátoru (viz obr. C)
Upozornění: Před prvním použitím je třeba akumulátor výrobku cca 90 minut nabíjet. Při následujícím cyklu nabíjení je rovněž třeba 90 minut nabíjet.
Upozornění: Proces nabíjení a stav akumulátoru se zobrazuje na kontrolce nabíjení 6 a kontrolce stavu akumulátoru 5.
| Kontrolka nabíjení 6 | Stav |
| Symbol zástrčky svítí červeně a nepřetržitě bliká | Probíhá nabíjení |
| Symbol zástrčky nesvítí Nabíjení je ukončené | Akumulátor je pro zapnutí příliš slabý. Je zapo-třebí nabíjet. |
| Symbol zástrčky se svítí červeně a 3krát blikne |
| Kontrolka stavu akumulátoru 5 | Stav |
| Symbol akumulátoru svítí červeně a bliká | Stav nabití akumulátoru je < 15 %. Výrobek je v provozu. |
| Symbol akumulátoru svítí červeně | Stav nabití akumulátoru je < 15 %. Probíhá nabíjení. |
| Symbol akumulátoru svítí zeleně | Úroveň nabití akumulátoru se pohybuje mezi 16 % a 100 %. Výrobek je v provozu nebo se nabíjí. |
Abyste předešli zranění a poškození výrobku, výrobek před nabíjením akumulátoru vždy vypněte. Vypněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP 4 do polohy, ve které se zobrazí značka „0“.
Zasuňte zástrčku kabelu zástrčkového síťového adaptéru 8 do zdířky na dolním dílu výrobku 7.
Zastrčte zástrčkový síťový adaptér 8 do vhodné zásuvky odpovídající údajům k výrobku.
Odpojte výrobek od zástrčkového sitového adaptéru 8, jakmile prestane svítit červený symbol zástrčky a symbol kontrolky stavu akumulátoru 5 se rozsvítí zeleně (např. cca 100% akumulátoru).
Upozornění: Nenechávejte výrobek trvale připojený k zástrčkovému síťovému adaptéru 8, tím zabráníte poškození akumulátoru nebo výrobku.
Upozornění: S plně nabitým akumulátorem můžete výrobek používat cca 60 minut.
- Obsluha
Výměna nástavců délek střihu na střihací hlavě (viz obr. F + G)
Nasad'te požadovaný nástavec pro délku střihu 9 opatrně na výrobek podle obr. F. Dávejte pozor, aby obě prohlubně nástavce pro délku střihu 9 správně zaskočily do aretací na obou stranách stříhací hlavy 1.
☐ Chcete-li sejmout nástavec pro délku střihu 9, zatlačte na něj a oběma palci ho posuňte do-předu směrem nahoru.
OPATRNĚ! Je normální, že se výrobek během používání zahřívá. Během používání výrobek občas vypněte a zkontrolujte, zda není pro Vaše zvíře příliš horký. V takovém případě výrobek vypněte, aby vychladl.
Nastavení délky střihu
Pro nastavení různých délek střihu přidržte horní díl výrobku 2 a otočte značku délky střihu 3 do požadované polohy (0,8–2,0 mm). Nastavená délka střihu se ukazuje značkou délky střihu 3, lícující s bodem horního dílu výrobku 2.
Upozornění: Požadovanou délku střihu lze nastavit pouze na střihací hlavě 1. U zastřihovače tlapek 15 to není možné.
Stříhánísrsti
Upozornění: Stříhaná srst by měla být čistá, nezapletená a suchá.
□ Srst pečlivě pročešte přiloženým hřebenem 14, abyste odstranili i její případné zauzlování.
Začněte stříhat nejprve s delším nástavcem pro délku střihu 9 a zkracujte srst postupně na požadovanou délku. Doporučuje se nejprve upravit malou plochu, abyste vyzkoušeli každý nástavec pro délku střihu 9.
□ Nestříhejte trhavými pohyby.
Zapněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP 4 do polohy, ve které se zobrazí značka „I“.
□ Ved'te výrobek pomalu a rovnoměrně srstí. Stříhejte, pokud možno, proti směru růstu vlasů.
Držte přitom výrobek tak, aby zvolený nástavec pro délku střihu 9 přiléhal plošně k pokožce.
□ Srst opakovaně pročesávejte.
☐ Otáčením značky délky střihu 3 můžete na- stavit požadovanou délku střihu u nástavců pro délku střihu 9. Odstupňování je po 0,3 mm.
□ Vypněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP
4 do polohy, ve které se zobrazí značka „0“.
Příklad:
Nástavec délky střihu 3,0 mm (délka střihu 3,8–5 mm):
Krajní levá poloha
(0,8 mm): krátká srst (3,8 mm)
Střední poloha
(1,4 mm): středně dlouhá srst (4,4 mm)
Krajní pravá
Upozornění: Požadovanou délku střihu lze nastavit pouze na stříhací hlavě 1. U zastřihovače tlapek 15 to není možné.
Upozornění: Dodané nůžky 13 se mohou použít na přídavnou úpravu vlasů.
Zastřihávání srsti na tlapkách
□ Vypněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP 4 do polohy, ve které se zobrazí značka „0”.
Sejměte z výrobku stříhací hlavu 1 a nástavec pro délku střihu 9 (viz obr. F-1).
Otočte dolní díl výrobku 7 na značku délky střihu 2,0 3.
Zasuňte zastřihovač tlapek 15 do výrobku, až oba výřezy zastřihovače tlapek 15 zapadnou do výrobku (viz obr. H + I).
Zapněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP 4 do polohy, ve které se zobrazí značka „I“.
□ Ved'te čepel zastřihovače tlapek 15 srstí na tlapkách.
- Čistění a ošetřování
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA ZÁSAHEM ELEKTRICKÉHO
PROUDU! Před čištěním výrobku vytáhněte zástrčkový síťový adaptér 8 ze zásuvky.
Nedotýkejte se zástrčkového síťového adaptéru 8 mokrýma rukama, obzvlášť ne tehdy, když ho zastrkujete do zásuvky nebo ze zásuvky vytahujete.
Udržujte zástrčkový síťový adaptér 8 vždy suchý.
OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ VĚCNÝCH ŠKOD!
Výrobek se nesmí k čištění ponořovat do vody nebo jiných tekutin, protože není vodotěsný. Díly vodící proud (akumulátor) se mohou poškodit.
Nepoužívejte leptavé čisticí prostředky ani drhnoucí čistící prostředky.
Čistěte těleso mírně navlhčeným hadříkem a slabým čisticím prostředkem.
□ Vypněte výrobek posunutím vypínače ZAP/VYP 4 do polohy, ve které se zobrazí značka „0“.
Odpojte síťový kabel od výrobku a vytáhněte zástrčkový síťový adaptér 8 ze zásuvky.
Sejměte z výrobku nástavec pro délku střihu 9, střihací hlavu 1 nebo zastřihovač tlapek 15 (viz obr. F-I).
Nástavce pro délku střihu 9, stříhací hlavu 1 nebo zastřihovač tlapek 15 omyjte pod tekoucí vodou a osušte.
Pomocí přiloženého čisticího kartáčku 11 odstraňte ze stříhací hlavy 1 zbytky srstí (viz obr. J).
Kápněte dvě kapky mazacího oleje 12 mezi čepelky a pohyblivé díly (viz obr. D + E).
☐ Po vyčištění nastavte značku délky střihu 3 na 2,0 mm a teprve poté nasadťe střihací hlavu 1 na výrobek (viz obr. H + I).
Upozornění: Po každém použití vyčistěte střihací hlavu 1, nástavec pro délku střihu 9 a zastřihovač tlapek 15.
- Skladování
□ Výrobek uložte do dodaného cestovního pouzdra 10.
- Odstranění poruch
| Porucha Příčina Řešení | ||
| Výrobek nefunguje. | Akumulátor je pravděpodobně vybitý. | Výrobek znovu nabijte. |
| Stříhání jde ztuha. | Uvnitř čepelí by mohla být srst. | Vyčistěte stříhací hlavu 1 a výrobek, v případě potřeby ho pro-mažte. |
| Vložení stříhací hlavy 1 nebo zastřihovače tlapek 15 je obtížné. | Značka délky střihu 3 je na-stavena na 0,8, 1,1, 1,4 nebo 1,7. | Nastavte značku délky střihu 3 na 2,0 mm. |
Upozornění: Pro udržení optimální kapacity akumulátoru je nutné výrobek přibližně každých 6 měsíců úplně nabít.
- Odstranění do odpadu
Obal se skladá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.

Při třídění odpadu se říd'te podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty/20-22: papír a lepenka/80-98: složené látky.

O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.

V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce.

Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce. Pro lepší zpracování odpadu jej likvidujte odděleně podle vyobrazených symbolů na obalu. Logo Triman platí jen pro Francii.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren.

Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií/akumulátorů!
Baterie/akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie/akumulátory u komunální sběrny.
• Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řídte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 391596_2201)
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis
CZ Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
CE
Technické údaje ......Strana 78
Obsah dodávky....Strana 78
Bezpečnostné upozornenia....Strana 78
Ovládanie....Strana 83
známka výrobcu, číslo
obchodného registra
a adresa: Shenzhen Transin
Technologies Co., Ltd.
914403007727248269.
Výstupné napätie: 5,0 V ===
Výstupný prúd: 1,0A
Zabráňte ohrozeniu života zásahom elektrickým prúdom
- po každom použití.
Tahajte pritom priamo za zástrčkový sieťový diel 8 a nie za sieťový kábel.

Predíd'te nebezpečen- stvu poranenia
Zabráňte nebezpe- čenstvu vzniku vecných škôd
Riziko vytečenia batérií/akumulátorových batérií
Poznámka: Po každom použití vyčistite stri-haciu hlavicu 1, nadstavec pre dĺžku strihu 9 a zastrihávač srsti na labkách 15.
- Skladovanie
□ Výrobok skladujte v priloženom cestovnom puzdre 10.













