UPK 10 E2 - Powerbanka ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.
| Značka | Ultimate Speed |
| Model | UPK 10 E2 |
| Typ produktu | Externí baterie Powerbank s kompresorem |
| Typ baterie | Lithium-železo-fosfát (LiFePO4) |
| Kapacita baterie | 14 000 mAh / 44,8 Wh (3,2 V) |
| Nabíjecí cykly | 2000 |
| Doba nabíjení | Až 8 hodin |
| Vstupní napětí (nabíjení) | 5 V / 2 A |
| USB výstupní napětí | 5 V / 1 A (výstup 1) a 5 V / 2 A (výstup 2) |
| Špičkový proud (startovací asistence) | 400 A |
| Jmenovitý startovací proud | 200 A |
| Napětí baterie | 12 V |
| Maximální tlak kompresoru | 10 bar (odebíratelný max. 3,5 bar) |
| Průtok vzduchu kompresoru | 22 l/min |
| Maximální nepřetržitý provoz kompresoru | 7 minut, poté 15 minut chlazení |
| Provozní teplota | 0 °C až 60 °C |
| Nabíjecí teplota | 0 °C až 35 °C |
| Hlavní funkce | Startovací asistence, kompresor, LED lampa (svícení/blikání/SOS), USB nabíjení |
| Součástí balení | Startovací kabel, síťový adaptér (5 V / 2 A), pneumatická hadice, 3 ventilové adaptéry |
| Údržba a čištění | Čistěte vlhkým hadříkem nebo měkkým kartáčem. Neponořujte do vody ani nepoužívejte rozpouštědla. |
| Bezpečnost | Ochrana proti podpětí, přetížení a přehřátí. Nezkratujte. Používejte pouze dodávaný adaptér. |
| Záruka | 3 roky |
| Výrobce | C.M.C. GmbH, Katharina-Loth-Str. 15, 66386 St. Ingbert, Německo |
Často kladené otázky - UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED
Dotazy uživatelů ohledně UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Powerbanka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UPK 10 E2 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UPK 10 E2 značky ULTIMATE SPEED.
NÁVOD K OBSLUZE UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze
SK
POWERBANKA S KOMPRESOROM
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia
Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi zařízení.
PL
CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 99
Tabulka použitých piktogramů...... Strana 100
Úvod.... Strana 101
Použití v souladu se stanoveným účelem ...... Strana 101
Rozsah dodávky.... Strana 102
Popis součástí.... Strana 102
Technické údaje.... Strana 103
Bezpečnostní upozornění ...... Strana 104
Specifické bezpečnostní pokyny...... Strana 106
Uvedení do provozu.... Strana 107
Kontrola kapacity powerbanky s kompresorem.... Strana 108
Nabíjení powerbanky s kompresorem ...... Strana 108
Nabíjení mobilních telefonů a tabletů...... Strana 108
Uvedení integrovaného kompresoru do provozu ...... Strana 109
Zapnutí svícení ...... Strana 112
Použití funkce pomocného startování.... Strana 113
Často kladené dotazy ...... Strana 115
Řešení závad...... Strana 115
Čištění Strana 116
Skladování...... Strana 116
Ekologické pokyny a informace k likvidaci odpadu......Strana 116
EU prohlášení o shodě ...... Strana 117
Informace o záruce a servisních opravách ...... Strana 118
Záruční podmínky.... Strana 118
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vad.... Strana 118
Rozsah záruky ...... Strana 118
Postup při záruční reklamaci ...... Strana 119
Servis.... Strana 120
| Tabulka použitých piktogramů | |||
![]() | Přečtěte si návod k použití! | ![]() | Používejte ochranu sluchu! |
![]() | Nabíječka je určena pouze pro použití ve vnitřních prostorách. | ![]() | Varování před úrazem elektrickým proudem! Ohrožení života! |
![]() | Řidte se varovnými a bezpečnostními pokyny! | ![]() | Pozor! Nebezpečí výbuchu! |
![]() | LED žárovka není vhodná k osvětlení místností v domácnosti. | ![]() | Recyklace místo vyhození na skládku! |
![]() | LED žárovka je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C. | ![]() | Přístroj a obal zlikvidujte ekologickým způsobem! |
![]() | Třída ochrany III | IP20 | Krytí |
![]() | Upozornění Pólování USB | ### | |
![]() | Výstraha: Kompresor se může spustit bez varování. | ![]() | Baterie likvidujte ekologickým způsobem! |
![]() | Stejnosměrný proud Třída o | y II | |
![]() | Vyrobeno z recyklova- ného materiálu | ![]() | Pozor! Horký povrch! |
| 50/60 Hz | Frekvence 50/60 Hz V~ | Střídavé napětí ve voltech | |
![]() | Nejvyšší referenční teplota prostředí 35 °C | ![]() | Spínač |
POWERBANKA S KOMPRESOREM UPK 10 E2
• Úvod
Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro koupi vysoce kvalitního výrobku naší společnosti. Před prvním uvedením do chodu se s výrob-kem seznamte. Pozorně si přečtěte tento návod k použití a bezpečnostní pokyny.
CHRAŇTE PŘED DĚTMI!

Funkcepomocného startování je vhodná pouze pro benzínové motory s obsahem válců do max. 3,5 litrů a naftové motory s obsahem válců do max. 2,2 litrů.
- Použití v souladu se stanoveným účelem
Tuto powerbanku s kompresorem lze použít jako pomocné zařízení k nastartování vozidel s benzínovým nebo naftovým motorem vybavených 12V baterií v případě problémů se startováním, jestliže startovací baterie je slabá, vybitá nebo vadná. Powerbanka s kompresorem však nemůže nahradit baterii vozidla.
V případě potřeby umožňuje uživateli pouze nastartovat vozidlo bez pomoci třetí osoby za podmínky, že startovací proud nemusí být vyšší než 400 A (max. špičkový proud). Powerbanka s kompresorem má navíc dva USB výstupy. Umožňuje tedy podle potřeby nabíjet mobilní telefon, navigační zařízení nebo jiné přístroje s rozhraním USB. Integrovaný kompresor je určený pro vytváření tlaku v pneumatikách (např. u automobilů a jízdních kol), míčů a jiných nafukovaných předmětů malého objemu. Kompresor není určený pro nafukování předmětů velkého objemu, protože se bez protitlaku může rychle zahřívat. Tato powerbanka s kompresorem není dimenzovaná pro nepřetržitý provoz vytváření tlaku déle než 7 minut bez přerušení. Maximální výstupní tlak je 3,5 baru.
Upozornění:
Manometr není kalibrován.
Jakékoli jiné použití může způsobit poškození zařízení a vážně ohrozit uživatele. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím v rozporu se zamýšleným účelem nebo nesprávnou obsluhou. Tato powerbanka s kompresorem není vhodná pro komerční použití. V případě komerčního použití pozbývá záruka platnosti.
Zařízení bylo vyvinuto pro soukromé použití a není určeno pro použití komerční nebo průmyslové. Uvedení do provozu pouze poučenými osobami.

LED žárovka není vhodná k osvětlení místností v domácnosti.

LED žárovka je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C.
- Rozsah dodávky
1 Powerbanka s kompresorem
1 Návod k použití
Příslušenství:
1 Pomocný startovací kabel
1 Napájecí adaptér (skládá se ze zástrčkového adaptéru a USB kabelu)
3 Adaptéry na ventilky
1 Hadice na stlačený vzduch
- Popis součástí

Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný a zda je powerbanka s kompresorem v bezvadném stavu. Nepoužívejte zařízení, pokud je vadné.
1 Powerbanka s kompresorem
② Spínač (0/l) kompresoru
0 znamená „vyp”.
I znamená „zap”.
3 Tlačitko „+“
4 Tlačítko „-”
5 Tlačítko menu „M”
6 Digitální manometr s ukazatelem tlaku vzduchu (nekalibrovaný)
7 LED svítidlo
8 Výstup pro pomocné startovací zařízení pro vozidla
9 Spínač pro zapnutí powerbanky
10 Nabíjecí konektor 5 V /2 A
11 Výstup USB 5 V /2 A
12 Výstup USB 5 V /1 A
13 Kontrolky
14 Odkládací přihrádka pro adapté na ventilky
15 Hadicová přípojka
16 Výstražný štítek
17 Hadice na stlačený vzduch
18 Pomocný startovací kabel
19 Zelená LED dioda „Start“
20 Červená LED dioda „závada“
21 Ventilkový adaptér pro míče
22 Ventilkovýadaptér pro nafukované předměty
23 Ventilkovýadaptér
pro nafukované předměty
24 Napájecí adaptér (skládá se ze zástrčkového adaptéru a USB kabelu)
Upozornění: Výrazy „výrobek“ nebo „zařízení“ používané v následujícím textu se vztahují k powerbance s kompresorem,
která je popisována v tomto návodu k obsluze.
- Technické údaje
Sériovým zapojením čtyř samostatných článků, ze kterých je akumulátor vyroben, se při celkovém napětí 4 x 3,2 V ≈ 12 V vytváří kapacita 3 500 mAh. Výsledný výkon je stejný jako u akumulátoru s celkovou kapacitou 14 000 mAh při 3,2 V.
Model: UPK 10 E2
Typ baterie: Lithium-železo- -fosfátová
Kapacita baterie: 14 000 mAh, 3,2 V = , 44,8 Wh
Nabíjecí cykly: 2 000
Doba nabíjení: až 8 h
Provozní teplota: 0 °C – 60 °C
Napětí: 12 V____
Vstupní napětí
(nabíjecí konektor): 5 V ____ /2 A
Výstupní napětí
(USB výstup): 5 V____/1 A | 5 V____/2 A
Kapacita: 8 400 mAh/5 V
Příkon: max. 10 A
Maximální tlak
kompresorové
jednotky: 10 barů
Maximální
výstupní tlak: 3,5 barů
Nepřetržitý provoz: max. 7 min*
Množství
dopravovaného
vzduchu: 22 l/min
Napájecí zdroj:
Název nebo obchodní značka
výrobce, identifikační číslo a adresa:
Výrobce:
Dong Guan HP-Power Technology
Limited. Adresa: Room 103,
Obvodní soud Saarbrücken,
HRB 15856
Označení modelu:
HP12U-0502000-CEU
Vstupní napětí:
100–240 V
Vstupní frekvence střídavého proudu:
50/60 Hz
Výstupní napětí:
5,0 V
Výstupní proud:
2,0 A
Výstupní výkon:
10,0 W
Průměrná provozní účinnost:
79,493 %
Účinnost při nízkém zatížení:
76,241 %
Příkon při nulovém zatížení: 0,06 W
* Nepřetržitý provoz: Integrovaný
kompresor nepoužívejte bez pře- rušení déle než 7 minut. Následně nechte přístroj po dobu 15 minut mimo provoz.
V rámci dalšího vývoje může dojít bez předchozího upozornění k technickým a vizuálním změnám výrobku. Všechny rozměry, upozornění a údaje uvedené v tomto návodu k použití jsou proto bez záruky. Z toho důvodu nelze na základě návodu k obsluze uplatňovat právní nároky.
- Bezpečnostní upozornění
PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE. JE SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT NEUSTÁLE K DISPOZICI!
Tento odstavec uvádí základní bezpečnostní pokyny pro práci s tímto zařízením.
Bezpečnost osob:
■ Toto zařízení mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi i osoby s nedostatkem zkušeností, pokud jsou pod
dohledem, nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a rozumějí rizikům vyplývajícím z používání. Děti si s tímto zařízením nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nemohou prová-dět děti bez dozoru.
■ Děti musí být pod dozorem, aby si nemohly se zařízením hrát.
Zařízení je třeba uložit mimo dosah jiných osob – přede-vším dětí – a domácích zvířat.
V pracovním prostoru odpovídá uživatel za škody způsobené používáním tohoto zařízení třetí osobě.
Během provozu nesměřujte zařízení v žádném případě na sebe nebo jiné osoby, obzvlášť ne na oči a uši. Hrozí nebezpečí úrazu!
Nenechávejte zařízení běžet bez dozoru a postupujte podle instrukcí pro nafukování. Nafukovaný předmět může prasknout a způsobit vážná zranění. Před dosažením maximálního povoleného tlaku kompresor vypněte.
■ Zařízení uchovávejte na suchém místě a mimo dosah dětí.
Tímto způsobem přede-

jdete poškození zařízení a případným škodám na zdraví způsobeným takovým poškozením:
Práce se zařízením:
Nepoužívejte zařízení za jízdy.
- Před uvedením zařízení do provozu zkontrolujte, zda není poškozené a používejte jej pouze v případě, že je v bezchybném stavu.
Nevystavujte zařízení dešti ani vlhkosti. Nedovolte, aby se zařízení dostalo do kontaktu s vodou, ani jej pod vodu neponořujte. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem!
- Otvory na zařízení musí být při používání volné. Otvory přístroje nezakrývejte rukama nebo prsty ani jiným způsobem. Hrozí nebezpečí přehřátí!
Nenechávejte zařízení v autě při vysokých venkovních teplotách. Přístroj může být nevratně poškozen.
Přístroj se za provozu zahřívá. Hrozí nebezpečí popálení o horkou plochu.
■ Dbejte na to, aby se do otvorů pro vstup nebo výstup vzduchu nedostal písek,
prach ani jiné malé cizí částice.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti zápalných kapalin nebo plynů. Nenasávejte horké páry. V opačném případě hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu!
■ Zařízení vypněte a vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky, pokud:
- zařízení nepoužíváte;
- zařízení ponecháváte bez dozoru;
– provádíte čištění; - připojovací kabel je poškozený;
- do zařízení pronikly cizí předměty nebo se z něj ozývají neobvyklé zvuky.
■ Používejte výhradně příslušenství, které dodal a doporučil výrobce.
Powerbanka s kompresorem nesmí být demontována ani upravována. Zařízení smí opravovat pouze servisní technik.
Nepoužívejte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, např. v prostředích s hořlavými kapalinami, plyny nebo prachem.
Nevystavujte zařízení horku. Neukládejte na místech, kde
může teplota překročit 70 °C.
■ Zařízení nabíjejte pouze při okolní teplotě od 0 do 35 °C.
Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný 24 se zařízením.

POZOR: Tímto způso- bem předejdete nehodám a úrazům elektrickým proudem:
Elektrická bezpečnost:
■ Zařízení nepoužívejte, pokud spínač nelze zapnout a vypnout. Poškozené spínače nechte vyměnit.
Při přenášení nedržte zařízení za kabel. Neodpojujte konektor ze zásuvky táhnutím za elektrický kabel. Chraňte kabel proti poškození vysokými teplotami, působením oleje a vedením přes ostré hrany.
■ Pokud došlo k poškození kabelu, okamžitě vytáhněte konektor ze zásuvky.
■ Nezkratujte obě svorky.
To může způsobit nebezpeč-
nou situaci!
Akumulátory:

POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
■ Powerbanku s kompresorem 1 nezkratujte a/nebo neote-vírejte. Důsledkem může být přehřátí, vznik požáru nebo roztržení.
■ Powerbanku s kompresorem ① nikdy nevystavujte velkému horku. Baterie může explodovat.
Pravidelně kontrolujte těsnost powerbanky s kompresorem 1. Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při kontaktu s pokožkou způsobit polep-tání. V takovém případě proto používejte vhodné ochranné rukavice! Tekutinu opatrně setřete hadříkem a zabraňte kontaktu s kůží a očima. Potřísněnou pokožku nebo zasažené oči ihned opláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.
- Specifické bezpečnostní pokyny
■ Doporučujeme powerbanku s kompresorem 1 nabíjet každý měsíc.
■ Mírně zvýšená teplota při nabíjení není závadou, jde o naprosto normální jev. Přesto však doporučujeme ponechat powerbanku s kompresorem
1 pred dalším používáním na 15 minut v klidu.
Nevystavujte powerbanku s kompresorem 1 vlhku, vysokým teplotám ani ohni.
Uschovávejte powerbanku s kompresorem 1 na suchém místě a chraňte ji před vlhkostí a korozí.
■ Pokud u powerbanky s kompresorem 1 zjistíte, že vytekly baterie nebo ucítíte divný zápach nebo se power-banka zdeformuje, prěstaňte ji neprodleně používat a kontaktujte výrobce.
■ Powerbanka s kompresorem ① nesmí během používání spadnout.
Powerbanka s kompresorem 1 je vhodná pro pneumatiky osobních automobilů. Není určena pro velké pneumatiky, jako například traktorů nebo nákladních aut.
Během nafukování mohou u výstupního otvoru vznikat vysoké teploty. Hrozí nebezpečí popálení!
Při používání pomocného startovacího kabelu 18 dejte pozor na to, aby byl černý konektor pevně zastrčený do výstupu pomocného startovacího zařízení 8.
Při používání pomocného startovacího zařízení dbejte na to, aby svítily 3 kontrolky 13.
■ Pokud jsou modré kontroky během startování zhasnuté, powerbanku s kompresorem 1 nabijte.
■ Pokud se vozidlo po 3 – 5 pokusech nepodaří nastartovat, zastavte startování a prověřte jiné možné příčiny, které mohou nastartování vozidla bránit.
• Uvedení do provozu
Upozornění: Po zapnutí powerbanky s kompresorem 1 pomocí spínače pro powerbanku 9 se zařízení, pokud není spuštěn kompresor nebo nedojde k připojení spotře-biče, přibližně po 20 sekundách opět automaticky vypne
• Kontrola kapacity powerbanky s kompresorem
■ Powerbanku s kompresorem 1 zapněte pomocí spínače pro powerbanku 9.
■ Při nabíjení blikají kontrolky.
■ Počet nepřetržitě svítících kontrolek 13 signalizuje nabití akumulátoru powerbanky s kompresorem 1.
■ Pokud je zařízení plně nabito, všechny čtyři kontrolky 13 nepřetržitě svítí.
| Kontrolky Výkonakumulátoru | |
| 0 nepřerušovaně | 0 % |
| 1 nepřerušovaně | 25 % |
| 2 nepřerušovaně | 50 % |
| 3 nepřerušovaně | 75 % |
| 4 nepřerušovaně | 100 % |
• Nabíjení powerbanky s kompresorem
■ Připojte powerbanku s kompresorem do zásuvky 1 pomocí napájecího adaptéru 24.
■ Kabel síťového adapté 24 připojte k nabíjecímu konektoru (5 V --- / 2 A) 10 powerbanky s kompresorem 1 a zasuňte do zásuvky.
Pozor: Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný se zařízením 24!
Upozornění: Na ochranu zařízení před poškozením je do powerbanky s kompresorem 1 zabudován ochranný spínač proti podpětí. Zabraňuje hlubokému vybití powerbanky s kompresorem 1 a při úplném vybití akumulátoru zařízení automaticky vypne. V takovém případě svítí ještě jedna ze čtyř modrých kontrolek 13. Nelze však už odebírat žádnou další energii a funkce kompresoru je deaktivo-vána. Powerbanku s kompresorem opět nabijte 1 pomocí napájecího adaptéru 24.
- Nabíjení mobilních telefonů a tabletů
■ Stiskněte jedenkrát spínač power-banky s kompresorem 9.
■ Připojte vhodný nabíjecí USB kabel k USB výstupu (5 V === / 2 A) 11 nebo USB výstupu (5 V === / 1 A) 12 a propojte jej s mobilním telefonem nebo tabletem.
■ Proces nabíjení se spustí automaticky.
Upozornění: Pokud se nabíjí powerbanka s kompresorem 1, není možné současné nabíjení USB zařízení (např. mobil, tablet).
• Uvedení integrovaného kompresoru do provozu
■ Našroubujte hadici na stlačený vzduch 17 na hadicovou přípojku 15 powerbanky s kompresorem 1 (viz obr. C).
■ Postavte zařízení na rovnou, nehořlavou plochu. Nepoužívejte zařízení v prašném prostředí. Hrozí nebezpečí požáru a zařízení by se mohlo poškodit.
Upozornění: V závislosti na nafukovaném předmětu lze používat přívodní ventilek 17 přímo nebo spolu s ventilkovými adaptéry 21, 22 které 23 jsou součástí dodávky.
Připojení hadice na stlačený vzduch bez ventilkového adaptéru
■ Našroubujte volný konec hadice na stlačený vzduch 17 prímo na prívodní ventilek nafukovaného predmětu.
Připojení hadice na stlačený vzduch s ventilkovým adaptérem
■ Ventilkové adapté, 22 a 23 se nacházejí v odkládací přihrádce pro ventilkové adapté (viz obr. B).
■ Nejprve našroubujte požadovaný ventilkový adaptér 21, 22 nebo 23 na volný konec hadice na stlačený vzduch 17.
■ Pak zasuňte ventilkový adaptér 21, 22 nebo 23 do přívodního ventilku nafukovaného předmětu (příp. předem odstraňte čepičku ventilku nafukovaného předmětu).
Odstranění hadice na stlačenývzduch
■ Připojení bez ventilkového adap-
téru 21, 22 nebo 23. Odšroubujte
hadici na stlačený vzduch 17
z ventilku nafukovaného předmětu.
■ Připojení s ventilkovým adaptérem 21, 22 nebo 23: Nejprve su- dejte ventilkový adaptér z přívodního ventilu nafukova- ného předmětu. Poté odšroubujte ventilkový adaptér 21, 22 nebo 23 z hadice na stlačený vzduch 17 (příp. znovu nasadte čepičku ventilku nafukovaného předmětu).
Upozornění: Při uvolnění hadice na stlačený vzduch 17 může z ventilku nafukovaného předmětu unikat vzduch. Dbejte na rychlé odstranění hadice na stlačený vzduch 17
Funkce předvolby tlaku
■ Powerbanku s kompresorem zapněte pomocí spínače pro powerbanku 9.
■ Propojte hadici na stlačený vzduch 17 powerbanky s kompresorem 1 s předmětem, který chcete nahustit. Postupujte podle popisu v předchozím odstavci.
■ Pomocí tlačítka menu „N ^6' zvolte požadovanou jednotku tlaku. Můžete vybírat mezi jednotkami bar („Bar“), kilopascal („KPa“), kilogram na centimetr čtvereční („KG/CM ^2 “) a libra na palec čtvereční („PSI“) (viz obr. E).
■ Požadovaný tlak zvolte pomocí tlačítka „+“ 3 a tlačítka „-“ 4. Pro urychlení výběru můžete příslušné tlačítko dlouze přidržet. Nastavení tlaku mezi 0,3 bary a 3,5 bary lze provádět v krocích po 0,05 barech (viz obr. E).
Upozornění: Během předvolby tlaku bliká digitální manometr s ukazatelem tlaku vzduchu 6. Pokud nedojde po dobu asi 10 sekund ke stisknutí žádného tlačítka, zobrazí se aktuální hodnota tlaku. Nastavený tlak zůstává uložen.
Integrovaný kompresor zapnete tím, že uvedete spínač kompresoru 2 do polohy „zap” (poloha I).
■ Kompresor se rozběhne a nahustí nafukovaný předmět.
- Kompresor můžete kdykoli vypnout tím, že spínač kompresoru 2 přepnete do polohy „vyp“ (poloha 0).
■ Kompresor se jinak vypíná automaticky, jakmile nafukovaný
předmět dosáhne přednastaveného tlaku.
■ Po dosažení prednastaveného tlaku a po automatickém vypnutí kompresoru uvedte spínač kompresoru 2 do polohy vypnutí (poloha 0).
■ Nafukovaný předmět odpojte od hadice na stlačený vzduch 17 tak, jak je popsáno v předchozím odstavci.
■ Po ukončení práce opět odšroubujte hadici na stlačený vzduch 17 od hadicové přípojky 15 powerbanky s kompresorem 1.
Pozor: Hadicová přípojka 15 powerbanky s kompresorem 1 se během provozu zahřívá. Během provozu se v žádném případě nedotý- kejte hadicové přípojky 15, abyste si nezpůsobili popáleniny. Po ukončení práce vyčkejte minimálně 10 minut, a teprve poté odšroubujte hadici na stlačený vzduch 17 z hadicové přípojky 15 powerbanky s kompresorem 1.
Upozornění: Po zapnutí powerbanky s kompresorem 1 pomocí spínače pro powerbanku 9 se zařízení přibližně po 20 sekundách opět automaticky vypne, pokud není spuštěn kompresor nebo nedojte k připojení spotřebiče.
Upozornění: Digitální manometr s ukazatelem tlaku vzduchu 6 powerbanky s kompresorem 1 není kalibrovaný. Po nahuštění nafukovaných předmětů, u kterých může být nesprávný tlak nebezpečný (např. automobilové pneumatiky), proto vyhledejte servis s kalibrovaným přístrojem a zkontrolujte tlak nafukovaného předmětu.
Pokyny pro práci
Zařízení není určeno pro nepřetržitý provoz. Bylo určeno pro vytváření tlaku vzduchu, ne jeho objemu. Aby nedošlo k přehřátí a poškození zařízení, nepoužívejte zařízení u velkoobjemových nafukovaných předmětů nepřetržitě déle než 7 minut. Nechte jej potom vychladnout po dobu minimálně 15 minut. Doporučujeme velkoobjemový nafukovaný předmět nejdříve naplnit vzduchem a potom pomocí zařízení generovat požadovaný tlak. Zařízení nepoužívejte bez přerušení déle než 7 minut. Nechte jej potom vychladnout po dobu minimálně 15 minut.
Kontrola tlaku vzduchu pomoci powerbanky s kompresorem
Upozornění: Digitální manometr s ukazatelem tlaku vzduchu 6 powerbanky s kompresorem 1 není kalibrovaný.
■ Powerbanku s kompresorem zapněte pomocí zapínače pro powerbanku 9. Nafukovaný předmět, jehož tlak chcete zkontrolovat, připojte k hadici na stlačený vzduch 17 powerbanky s kompresorem 1. Postupujte podle popisu v odstavci „Připojení hadice na stlačený vzduch s ventilkovým adaptérem“ nebo „Připojení hadice na stlačený vzduch bez ventilkového adaptéru“.
- Pomocí tlačítka menu „M5 zvolte požadovanou jednotku tlaku. Můžete vybírat mezi jednotkami bar („Bar“), kilopascal („KPa“), kilogram na centimetr čtvereční („KG/CM2“) a libra na palec čtvereční („PSI“) (viz obr. E).
■ Digitální manometr s ukazatelem tlaku vzduchu 6 zobrazuje tlak připojeného nafukovaného předmětu v přednastavené jednotce.
Nafukovaný předmět odpojte od hadice na stlačený vzduch 17 powerbanky s kompresorem 1. Postupujte tak, jak je popsáno v odstavci „Odstranění hadice na stlačený vzduch“.
Upozornění: Při uvolnění hadice na stlačený vzduch 17 může z ventilku nafukovaného předmětu unikat vzduch. Dbejte na rychlé
odstranění hadice na stlačený vzduch 17.
Pojistka proti přetížení
Při nadměrném namáhání nebo nesprávném fungování se aktivuje pojistka proti přetížení na ochranu zařízení.

Nikdynepoužívejte pojistku s vyšší sílou spouštěcího proudu. Hrozí nebezpečí požáru!
Pozor: Na ochranu před zraněním osob a poškozením majetku je v powerbance s kompresorem 1 zabudován ochranný obvod proti přehřátí akumulátoru. Zabraňuje přehřátí akumulátoru v zařízení a automaticky vypne powerbanku s kompresorem 1, pokud je teplota akumulátoru příliš vysoká. Pokud k tomu dojde, nechejte zařízení před dalším uvedením do provozu vychladnout.
- Zapnutí svícení
Režim svícení
■ Pro zapnutí LED svítidů podržte stisknutý spínač pro powerbanku 9 po dobu 3 sekund.
■ Stiskněte znovu spínač pro powerbanku 9 po dobu 3 sekund, pokud chcete LED svítidlo 7 opět vypnout.
Režim blikání
■ Pro zapnutí LED svítidlā v režimu blikání nebo SOS podržte spínač pro powerbanku 9 nejprve po dobu 3 sekund. LED svítidlo 7 svítí nejprve nepře- rušovaně.
■ Opětovným krátkým stisknutím spínače pro powerbanku 9 přepnete LED svítidlo 7 do režimu blikání.
■ Opětovným krátkým stisknutím spínače pro powerbanku ⑨ přepnete LED svítidlo ⑦ do režimu SOS. Pak bliká 3krát krátce, 3krát dlouze, 3krát krátce.
■ Opětovným krátkým stisknutím spínače pro powerbanku ⑨ LED svítidlo ⑦ vypnete.

Pozor! Nedívejte se do LED svítidla 7 přímo, protože to škodí očím.
Upozornění: V průběhu nabíjení samotné powerbanky s kompresorem 1 nelze zapnout osvětlení.
- Použití funkce pomocnéhostartování
■ Při použití pomocného startovacího zařízení dbejte na to, aby trvale svítily alespoň 3 kontrolky 13.

text_image
1 B A 2. 1. - +| Akce LED diody | Význam/ | závada | Řešení |
| 1. Připojte po-mocný starto-vací kabel 18powerbankys kompresorem 1 k výstupu startovacího zdroje 8powerbankys kompresorem 1. | Červená LED dioda „Chyba” 20 na pomocném startovacím kabelu 18 svítí nepřerušovaně. | Napětí zjištěné v powerbance s kompresorem 1 nestačí k nastartování vozidla. | Nabijte powerbankus kompresorem 1. |
| Zelená LED dioda „Start“ 19 a červená LED dioda „Chyba“ 20 střídavě blikají. | Powerbankas kompresorem 1 je připravena | Přejděte na krok 2. | |
| 2. Nejprve při-pojte červenou svorku (A) ke kladnému pólu autobaterie a poté černou svorku (B) k zápornému pólu autobate-rie (viz obr. 1). | Červená LED dioda „Chyba“ 20 bliká, ozve se krátký zvukový signál. | Teplota je příliš vysoká, což může být způ-sobeno opako-vaným startová-ním. | Nejprve od-pojte od pólů baterie černou (B)a poté červe-nou (A) svorku.Začněte opět krokem 1. |
| Červená LED dioda „Chyba“ 20 bliká, ozve se nepřerušovaný zvukový signál. | Svorky baterie (A) a (B) jsou zaměněny.Došlo ke zkratu nebo z baterie uniká elektrolyt. | ||
| Červená LED dioda „Chyba“ 20 blikne jednou, ozve se nepřeru-šovaný zvukový signál následova-ný dvěma krátkými zvukovými signály. | |||
| Zelená LED dioda „Start“ 19 a čer-vená LED dioda „Chyba“ 20 střída-vě blikají. Po 1 až 2 sekundách svítí již jen zelená LED dioda „Start“ 19. | Zapojení je správné. | Přejděte na krok 3. | |
| 3.Nastartujte vozidlo. |
■ Pozor: Jakmile vozidlo nastar-tujete, do 30 sekund odpojte
pomocný startovací kabel 18 od powerbanky s kompresorem 1
a od pólů baterie odpojte nejprve černou svorku baterie (B)
a poté červenou (A). Jinak mohou nastat nebezpečné situace!
■ Motor vozidla nechte běžet.
Ot: Jak dlouho trvá, než zařízení úplně nabije mobilní telefon?
Od: Při kapacitě akumulátoru 3500 mAh: Cca 3–4 hodiny při připojení na USB výstup 5 V — 1 A 12. Cca 2–3 hodiny při připojení na USB výstup 5 V — /2 A 11. Mějte na paměti, že zapnuté zařízení během nabíjení současně baterii spotřebovává a tím se doba nabíjení může prodloužit.
Ot: Jak dlouho si akumulátor powerbanky s kompresorem 1 udrží napětí?
Od: 3–6 měsíců. Přesto doporučujeme nabíjet akumulátor každý měsíc.
Ot: Jak se powerbanka s kompresorem 1 vypíná?
Od: Po zapnutí powerbanky s kompresorem 1 pomocí spínače pro powerbanku 9 se powerbanka s kompresorem přibližně po 20 sekundách opět automaticky vypne, pokud není spuštěn kompresor nebo nedojde k připojení spotřebiče. Manuální vypnutí zařízení není k dispozici.
● = Problém
= Příčina
○ = Řešení
Powerbanka s kompresorem 1 není úplně nabitá, ačkoli všechny čtyři kontrolky 13 svítí nepřerušovaně.
- Při delším nepoužívání nebo skladování klesne stav nabití na 60 %.
Powerbanku s kompresorem ^1 znovu nabijte tak, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení powerbanky s kompresorem“.
- Žádná reakce po zapnutí spínače powerbanky 9.
- Ochrana před podpětím power-banky s kompresorem 1 je aktivní.
Powerbanku s kompresorem ^1 připojte přes nabíjecí zástrčku 5 V --- /2 A ^10 pomocí síťového adaptéru ^24 do zásuvky.
- Kontrolka svítí ^13 , ale powerbanku s kompresorem 1 nelze použít.
- Ochrana před podpětím power-banky s kompresorem 1 je aktivní.
Powerbanku s kompresorem ^1 připojte přes nabíjecí zástrčku 5 V --- /2 A ^10 pomocí síťového adaptéru ^24 do zásuvky.
- Čištění
Pozor: Zařízení nesmí přijít do styku s vodou, ani nesmí být přímo ponořeno do vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud vlhkost pronikne dovnitř zařízení.
■ Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Mohly by zařízení nevratně poškodit.
■ Kryt zařízení a příslušenství udržujte v čistotě.
■ K čištění zařízení a příslušenství používejte vlhkou utěrku nebo měkký kartáč.
- Skladování
■ Zařízení uchovávejte na suchém místě a mimo dosah dětí.
■ Aby nedošlo k poškození, dejte pozor, aby nebyla hadice na stlačenývzduch 17 zlomená.
■ Uchovávejte ventilkové adaptéry 21, 22 a 23 v přihrádce pro ventilkové adaptéry 14.
- Ekologické pokyny a informace k likvidaci odpadu

Recyklace místo vyhození na skládku!
Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí použité
elektrospotřebiče třídit a ekologicky recyklovat. Zařízení zlikvidujte v autorizované společnosti na likvidaci odpadů nebo ve sběrném dvoře ve vaší blízkosti. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností se spojte s příslušnou společností pro likvidaci odpadů.

Zařízení, příslušenství a obalový materiál je třeba předat k ekologické recyklaci.
Elektrické prístroje nevyhazujte do komunálního odpadu!

Jako konečný uživatel jste povinen podle zákona (nařízení o bateriích) veškeré
použité baterie odevzdat. Baterie, které obsahují škodlivé látky, jsou označeny zde uvedenými symboly, které upozorňují na zákaz likvidace spolu s komunálním odpadem.
Označení převažujícího těžkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtut', Pb = olovo
Použité baterie odevzdejte v recyklačním středisku ve vašem městě nebo obci, nebo je vratte prodejci. Tím nejen splníte zákonnou povinnost, ale výrazně také přispějete k ochraně životního prostředí.
Upozornění: Vestavěnou baterii nelze za účelem likvidace vyjmout.

Dbejte na označení jednotlivých obalových materiálů a v případě potřeby je třidte.
Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b), které mají následující význam: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a karton, 80–98: Kompozitní látky.
• EU prohlášení o shodě
My, firma
C. M. C. GmbH
Za dokumentaci zodpovědný pracovník: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert NĚMECKO
prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek
Powerbanka s kompresorem
IAN: 384811_2107
č. výr.: 2440
rok výroby: 2022/11
Model: UPK 10 E2
splňuje základní bezpečnostní poža- davky, které jsou stanoveny v evrop- ských směrnicích
Elektromagnetická kompatibilita:
(2014/30/EU)
Směrnice o zařízeních nízkého napětí:
(2014/35/EU)
Směrnice RoHS:
(2011/65/EU)+(2015/863/EU)
Směrnice o ekodesignu výrobků:
(2009/125/EU) a jejich změnách.
Předmět výše uvedeného prohlášení je v souladu s ustanoveními směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU ze dne 8. června 2011 o omezení používání někte-rých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Při posuzování shody byly použity následující harmonizované normy:
EU 1194/2012
EN 1012-1:2010
EN 50498:2010
EN 55032:2015
EN 55035:2017
EN 60335-1:2012
+AC:2014+A11:2014+
+A13:2017+A1:2019+
A2:2019+A14:2019
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+
A1:2019
EN 62233:2008
EN 62471:2008
EN 50563:2011
+A1:2013
EN 50564:2011
vz. Dr. Christian Weyler - Řízení kvality -
- Informace o záruce a servisníchopravách
Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte záruku 3 roky ode dne zakoupení. V případě, že se na tomto výrobku projeví závady, můžete vůči prodejci uplatnit svá práva podle zákona. Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmín- kami, které jsou uvedeny dále.
• Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem koupě. Uschovejte si dobře originál dokladu o koupi. Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek vám – podle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Předpo-
kladem pro poskytnutí záruky během 3leté záruční lhůty je předložení vadného výrobku a dokladu o koupi (pokladní stvrzenka) a písemný popis závady s informací o tom, kdy se vyskytla.
V případě, že se na vadu vzta-huje naše záruka, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta.
• Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vad
Záručním plněním se záruční lhůta neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené díly. Eventuální poškození a vady existující již v okamžiku zakoupení je nutné nahlásit okamžitě po vybalení. Opravy, jejichž potřeba vznikne po uplynutí záruční doby, se hradí.
- Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben v souladu s přísnými požadavky na kvalitu a před expedicí byl svědomitě odzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly výrobku, které podléhají běžnému opotřebení, a tedy mohou být považovány za spotřební díly. Dále se nevztahuje ani na poškození křehkých dílů, jako např.
spínačů, akumulátorů a dílů ze skla. Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem. K odbornému používání výrobku je zapotřebí přesně dodržovat pokyny uvedené v originálním návodu k provozu. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jednáním, která se v návodu k obsluze nedoporučují, nebo před kterými návod k obsluze varuje.
Tento výrobek je určený pouze k soukromému použití, nikoliv ke komerčním účelům. Záruka zaniká v případě zneužití a neodborné manipulace, použití násilí nebo v případě zásahů neprováděných naším autorizovaným servisem.
- Postup při záruční reklamaci
Pro zajištění rychlého zpracování vašeho případu se řídte následujícími pokyny:
Pro případ dalších dotazů si laskavě připravte doklad o koupi a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad o zakoupení spotřebiče. Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulním stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě výskytu funkčních nebo jiných vad kontaktujte nejdříve
telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení.
Vadný výrobek pak můžete bezplatně zaslat spolu s dokladem o koupi (pokladní stvrzenkou), popisem závady a informací o tom, kdy se vada vyskytla, na adresu servisu, kterou vám sdělí servisní oddělení.

Upozornění:
Na stránce www.lidl-service.com
si můžete stáhnout tuto a mnohé další příručky, produktová videa a software.
Pomocí tohoto QR kódu se dosta- nete přímo na stránku Lidl-Service (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN) 384811 můžete otevřít návod k použití.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comNaše kontaktní údaje:
CZ
Název: C.M.C. Creative Marketing
Dovolujeme si upozornit, že následující adresa není adresou servisní opravny. Kontaktujte výše uvedené servisní místo.
Adresa:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NĚMECKO
Technické údaje.... Strana 149
Bezpečnostné upozornenia.... Strana 150
Špecifické bezpečnostné pokyny...... Strana 153
Uvedenie do prevádzky ...... Strana 153
Kontrola kapacity powerbanky s kompresorom.... Strana 154
Nabíjanie powerbanky s kompresorom ...... Strana 154
Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu ...... Strana 164
Rozsah záruky ...... Strana 164
Srdečne vám gratulujeme! Rozhodli ste sa pre prvotriedny výrobok našej firmy. Pred prvým uvedením do prevádzky sa s výrobkom oboznámte. Pozorne si preto prečítajte nasledovný návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia.
NEDOVOLTE, ABY SA VÝROBOK DOSTAL DO RÚK DEŤOM!

Funkciapomocného štartovania je vhodná len pre benzínové motory do max. 3,5 l zdvihového objemu a dieselové motory do max. 2,2 l zdvihového objemu.
1 Powerbanka s kompresorom
1 návod na obsluhu
Príslušenstvo:
1 Štartovací kábel
1 Sieťový adaptér (pozostáva zo zástrčkového adaptéra a USB kábla)
3 adaptéry ventilov
1 Pneumatická hadica
• Výbava

Typ batérie: Lítium-železo- fosfátová
Kapacitabatérie: 14.000 mAh, 3,2 V = , 44,8 Wh
Cykly nabíjania: 2000
Doba nabíjania: až 8 h
Špičkový prúd: 400 A
Štartovací prúd: 200 A
(USB výstup): 5 V____/1 A | 5 V____/2 A
Kapacita: 8400 mAh/5 V
Spotreba prúdu: max. 10 A
Práca so zariadením:
- ak je poškodený pripojovací kábel;
Elektrická bezpečnost:
netáhajte za kábel. Kábel chráněte pred teplom, olejom a ostrými hranami.
- Špecifické bezpečnostnépokyny
■ Powerbanku s kompresorom
① uchovávajte na suchom mieste a chráňte ich pred vlhkostóu a koróziou.
- Pri použití štartovacieho kábla 18 dbajte na to, aby bol modrý konektor pevne zasunutý do výstupu štartovacieho zdroja 8.
Pozor: Používajte len sietový adapter 24 dodaný so zariadením!
■ Stlačte jedenkrát vypínač pre powerbanku s kompresorom 9.
■ Pripojte vhodný USB nabíjací kábel na USB výstup (5 V /2 A )
■ Kompresor sa následne spustí a nahustí nafukovací výrobok.
■ Nafukovací výrobok odpojte od pneumatickej hadice 17 powerbanky s kompresorom 1. Postupujte pritom postupom
Ot: Ako dlho vydrží akumulátorpowerbanky s kompresorom 1 nabitý?
Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste vo vašom meste/obci alebo u vášho predajcu. Splníte si tak zákonné povinnosti a prispejete k ochrane životného prostredia.
1 – 7: Plasty, 20 – 22: Papier a kartón, 80 – 98: Obalový výplňový a výstuhový materiál.
Elektromagnetická kompatibilita:
(2014/30/EÚ)
Smernica o nízkom napāti:
(2014/35/EÚ)
Smernica RoHS:
(2011/65/EÚ)+(2015/863/EÚ)
Smernica o ekodizajne:
• Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu
Posebna varnostna navodila .... Stran 268
Uporaba....Stran 269
Preverjanje kapacitete mobilne polnilne baterije s kompresorjem .... Stran 270
Polnjenje mobilne polnilne baterije s kompresorjem....Stran 270
Polnjenje mobilnih telefonov in tabličnih računalnikov ...... Stran 270
Zagon vgrajenega kompresorja....Stran 271
Vklop razsvetljave....Stran 274
Poslední aktualizace informací · Stan na ·















y II


