ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Powerbank

UPK 10 E2 - Powerbank ULTIMATE SPEED - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED w formacie PDF.

📄 285 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - page 121
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka Ultimate Speed
Model UPK 10 E2
Typ produktu Powerbank zewnętrzny z kompresorem
Typ baterii Fosforan litowo-żelazowy (LiFePO4)
Pojemność baterii 14 000 mAh / 44,8 Wh (3,2 V)
Cykle ładowania 2000
Czas ładowania Do 8 godzin
Napięcie wejściowe (ładowanie) 5 V / 2 A
Napięcie wyjściowe USB 5 V / 1 A (wyjście 1) i 5 V / 2 A (wyjście 2)
Prąd szczytowy (wspomaganie rozruchu) 400 A
Prąd rozruchowy znamionowy 200 A
Napięcie baterii 12 V
Maksymalne ciśnienie kompresora 10 bar (maks. odbierane 3,5 bar)
Wydajność powietrza kompresora 22 l/min
Maksymalna praca ciągła kompresora 7 minut, następnie 15 minut chłodzenia
Temperatura użytkowania 0 °C do 60 °C
Temperatura ładowania 0 °C do 35 °C
Główne funkcje Wspomaganie rozruchu, kompresor, lampa LED (oświetlenie/miganie/SOS), ładowanie USB
Dołączone akcesoria Przewód wspomagania rozruchu, zasilacz sieciowy (5 V / 2 A), wąż pneumatyczny, 3 adaptery do zaworów
Konserwacja i czyszczenie Czyścić wilgotną szmatką lub miękką szczotką. Nie zanurzać w wodzie ani nie używać rozpuszczalników.
Bezpieczeństwo Ochrona przed zbyt niskim napięciem, przeciążeniami i przegrzaniem. Nie zwierać. Używać wyłącznie dostarczonego zasilacza.
Gwarancja 3 lata
Producent C.M.C. GmbH, Katharina-Loth-Str. 15, 66386 St. Ingbert, Niemcy

Często zadawane pytania - UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED

Ile czasu potrzeba, aby w pełni naładować telefon komórkowy za pomocą tego urządzenia?
Przy pojemności baterii 3 500 mAh: około 3–4 godzin na wyjściu USB 5 V / 1 A i około 2–3 godzin na wyjściu USB 5 V / 2 A. Należy pamiętać, że włączone urządzenie zmniejsza ładowanie.
Jak długo powerbank utrzymuje ładunek?
3–6 miesięcy. Zaleca się ładowanie baterii raz w miesiącu, aby przedłużyć jej żywotność.
Jak wyłączyć powerbank?
Urządzenie wyłącza się automatycznie po około 20 sekundach, jeśli kompresor nie został uruchomiony lub nie jest podłączony żaden odbiornik. Nie przewidziano ręcznego wyłączania.
Jaki typ baterii jest używany?
Bateria to fosforan litowo-żelazowy (LiFePO4), oferujący 2000 cykli ładowania i pojemność 14 000 mAh.
Czy mogę użyć kompresora do pompowania opon samochodowych?
Tak, kompresor jest przeznaczony do opon samochodowych (maks. ciśnienie 3,5 bara). Użyj dołączonego węża i adapterów. Nie przekraczaj 7 minut ciągłej pracy.
Jak używać funkcji wspomagania rozruchu?
Upewnij się, że świecą co najmniej 3 wskaźniki kontrolne. Podłącz przewód wspomagania, następnie zacisk czerwony (+) do baterii pojazdu, a potem czarny (-). Uruchom pojazd i odłącz w ciągu 30 sekund.
Co zrobić, gdy miga czerwona dioda błędu?
Może to oznaczać odwrócenie biegunów, zbyt wysoką temperaturę lub uszkodzoną baterię. Sprawdź połączenia i w razie potrzeby pozostaw urządzenie do ostygnięcia.
Czy lampa LED może być używana jako oświetlenie awaryjne?
Tak, ma tryby stałe oświetlenie, miganie i SOS. Włącz ją, przytrzymując włącznik zasilania przez 3 sekundy, a następnie krótko naciśnij, aby zmienić tryb.
Jak czyścić urządzenie?
Użyj wilgotnej szmatki lub miękkiej szczotki. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie i nie używaj rozpuszczalników ani agresywnych detergentów.
Co zrobić, gdy zadziała ochrona przed zbyt niskim napięciem?
Podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego za pomocą dostarczonego zasilacza (5 V / 2 A), aby je naładować. Ochrona zapobiega głębokiemu rozładowaniu i przedłuża żywotność baterii.

Pytania użytkowników dotyczące UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Powerbank w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UPK 10 E2 - ULTIMATE SPEED i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UPK 10 E2 marki ULTIMATE SPEED.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UPK 10 E2 ULTIMATE SPEED

Wskazówki dotyczące montażu, obstugi i bezpieczeństwa

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji

ES

BATERÍA EXTERNA CON COMPRESOR

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

SK

PLWskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwaStrona121
SKNávod na obsluhu a bezpečnostné upozorneniaStrana145
ESInstrucciones de funcionamiento y de seguridadPágina167
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 191
Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezzaPagina213
HUKezelési és biztonsági hivatkozásokOldal237
SINavodila za upravljanje in varnostna opozorilaStran261

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - SK - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 13 ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 9101112

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - SK - 2

text_image B 14

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - SK - 3

text_image C 15 16 15 17

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - SK - 4

text_image D 17 21 22 23 24 19

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - SK - 5

text_image E 5 M PSI Bar KPa KG/CM* 8.8.8.6 4 3 6

Table of pictograms used ...... Page 6

Introduction Page 7

Intended use ...... Page 7

Package contents...... Page 8

Equipment Page 8

Tabela użytych piktogramów ...... Strona 122

Wprowadzenie ...... Strona 123

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...... Strona 123

Zakres dostawy ...... Strona 124

Wyposażenie ...... Strona 124

Dane techniczne...... Strona 125

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ...... Strona 126

Inne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... Strona 130

Uruchamianie...... Strona 131

Kontrolowanie pojemności powerbanku z kompresorem...... Strona 131

Ładowanie powerbanku z kompresorem...... Strona 131

Ładowanie telefonów komórkowych i tabletów...... Strona 132

Uruchamianie wbudowanego kompresora...... Strona 132

Włączanie oświetlenia...... Strona 135

Używanie funkcji rozrusznika...... Strona 136

Często zadawane pytania ...... Strona 138

Usuwanie usterek ...... Strona 138

Czyszczenie...... Strona 139

Przechowywanie...... Strona 139

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji ...... Strona 139

Deklaracja zgodności UE ...... Strona 140

Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141

Warunki gwarancji...... Strona 141

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków ...... Strona 142

Zakres gwarancji...... Strona 142

Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego ...... Strona 142

Serwis.... Strona 143

Tabela użytych piktogramów
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 1Przeczytać instrukcję obsługi!ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 2Stosować środki ochrony słuchu!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 3Ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do eksploatacji wewnątrz pomieszczeń.ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 4Ostrzeżenie o możliwości porażenia prądem elektrycznym! Zagrożenie dla życia!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 5Stosować się do informacji ostrzegawczych i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 6Przestroga! Niebezpieczeństwo wybuchu!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 7Lampa LED nie jest przeznaczona do oświetlania pomieszczeń domowych.ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 8Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 9Lampa LED nadaje się do użytku w ekstremalnych temperaturach do -21°C.ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 10Opakowanie i urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 11Klasa ochrony IIIIP20Rodzaj ochrony
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 12InformacjaULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 13Biegunowość gniazdka USB
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 14Ostrzeżenie: Kompresor może uruchomić się bez ostrzeżenia.ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 15Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 16Prąd stały Klasa ochrony IIULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 17
ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 18Wykonano z materiału pochodzącego z recyklinguULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 19Uwaga! Gorąca powierzchnia!
50/60 HzCzęstotliwość 50/60 hercówULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 20Napięcie zmienne w wolłach
t_a = 35°C Maksymalna znamionowa temperatura otoczenia 35°C ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 141 - 21Włącznik/wyłącznik

POWERBANK Z KOMPRESOREM UPK 10 E2

- Wprowadzenie

Gratulujemy! Zdecydowali się Państwo na zakup wysokiej jakości produktu naszej firmy. Przed pierw- szym uruchomieniem należy zapo- znać się z produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać niniej- szą instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI! - 1

Funkcjaułatwiająca rozruch przeznaczona jest wyłącznie do silnikówbenzynowych do maks. 3,5 litra pojemności skokowej lub silników wysokoprężnychdo maks. 2,2 litra pojemnościskokowej.

- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Ten powerbank z kompresorem służy jako dodatkowe wsparcie systemów z akumulatorami samochodowymi 12 V w przypadku problemów z rozruchem silników benzynowych i wysokoprężnych, spowodowanych słabym, wyczerpanym lub uszkodzonym akumulatorem rozruchowym. Powerbank z kompresorem jednak nie jest w stanie zastąpić akumulatora samochodowego. Umożliwia on użytkownikowi w razie potrzeby jedynie uruchomienie pojazdu bez pomocy osób trzecich, o ile do rozruchu nie jest potrzebnych więcej niż 400 A (wartość szczytowa prądu). Dodatkowo powerbank z kompresorem wyposażony jest w dwa wyjścia USB. Przy ich pomocy w razie potrzeby można naładować telefon komórkowy, nawigację lub inne urządzenia z portem USB. Wbudowany kompresor przeznaczony jest do wytwarzania ciśnienia w oponach (np. samochodowych

lub rowerowych), piłkach i pozostałych produktach dmuchanych o niewielkiej objętości. Kompresor nie jest przeznaczony do nadmuchiwania artykułów o dużej objętości, ponieważ bez funkcji przeciwciśnienia może on szybko się nagrzewać. Ten powerbank z kompresorem nie jest przeznaczony do pracy ciągłej do generowania ciśnienia ponad 7 minut za jednym razem. Ciśnienie maksymalne wynosi 3,5 bara.

Wskazówka: Manometr nie jest skalibrowany.

Każde inne zastosowanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania urządzenia lub nieprawidłowego sposobu jego obsługi. Powerbank z kompresorem nie jest przeznaczony do przemysłowej eksploatacji. W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa.

Urządzenie zostało stworzone do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego. Uruchomienie tylko przez poinstruowane osoby.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówka: Manometr nie jest skalibrowany. - 1

Lampa LED nie jest przezna- czona do oświetlania pomieszczeń domowych.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówka: Manometr nie jest skalibrowany. - 2

Lampa LED nadaje się do użytku w ekstremalnych temperaturach do -21°C.

Zakres dostawy

1 Powerbank z kompresorem

1 Instrukcja obstugi

Akcesoria:

1 Kabel rozruchowy
1 Adapter zasilania sieciowego (składający się z adaptera do wtyczki i kabla USB)
3 Adapter do zaworu
1 Wąż sprężonego powietrza

- Wyposażenie

Bezpośrednio po otwarciu opakowania należy zawsze sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy powerbank z kompresorem jest w nienagannym stanie. Nie używać urządzenia, jeśli jest ono uszkodzone.

1 Powerbank z kompresorem
2 Włączanie/wyłączanie kompresora (0/1)
O oznacza „wyłączony”. I oznacza „włączony”.
3 Przycisk „+”
4 Przycisk „-”
5 Przycisk menu „M”
6 Manometr cyfrowy ze wskaźni-

kiem ciśnienia powietrza (nieskalibrowany)

7 Lampa LED
8 Wyjścierozrusznika samochodowego
9 Włącznik powerbanku
10 Przyłączenieładowania 5 V === /2 A
11 Wyjście USB 5 V /2 A
12 Wyjście USB 5 V /1 A
13 Lampki kontrolne
14 Schowek dla adapterów zaworów
15 Przyłącze węża
16 Tabliczka ostrzegawcza
17 Wąż sprężonego powietrza
18 Kabel rozruchowy
19 Zielona dioda LED rozruchu
20 Czerwona dioda LED błędu
21 Adapter zaworu do piłek
22 Adapter zaworu do artykułów dmuchanych
23 Adapter zaworu do artykułów dmuchanych
24 Adapter zasilania sieciowego (składający się z adaptera do wtyczki i kabla USB)

Wskazówka: Pojęcie „produkt” lub „urządzenie” stosowane w dalszej części tekstu dotyczy powerbanku z kompresorem wymienionego w niniejszej instrukcji obsługi.

• Dane techniczne

Poprzez połączenie szeregowe czterech pojedynczych ogniw, z których zbudowany jest akumulator, przy napięciu całkowitym 4 x 3,2 V ≈ 12 V powstaje pojemność 3500 mAh.

Wynikająca z tego moc odpowiada takiej samej mocy jak w przypadku akumulatora o pojemności całkowitej równej 14000 mAh przy 3,2 V.

Model: UPK 10 E2

Typ akumulatora: litowo-żelazowo-fosforanowy

Pojemność

akumulatora: 14 000 mAh, 3,2 V = , 44,8 Wh

Cykle ładowania: 2000

Czas ładowania: do 8 h

Wartość szczytowa

prądu: 400 A

Prąd rozruchowy: 200 A

Temperatura

użytkowania: 0°C - 60°C

Napięcie: 12 V ____

Napięcie wejściowe

(przyłączenie

Ładujące): 5 V ____/2 A

Napięcie wyjściowe

(wyjścieUSB): 5 V/1A | 5 V = /2 A

Pojemność: 8400 mAh/5 V

Pobór prądu: maks. 10 A

Maksymalne

ciśnienie jednostki

kompresora: 10 barów

Maksymalne

pobierane ciśnienie: 3,5 barów

Praca ciągła: maks. 7 min*

Ilość podawanego

powietrza: 22 l/min

Zasilacz:

Nazwa lub znak handlowy producenta, numer rejestru handlowego i adres:

Producent:

Dong Guan HP-Power Technology

66386 St. Ingbert, Niemcy

Sqd rejonowy Saarbrücken, Rejestr

Handlowy Dział B (HRB) 15856

Identyfikator modelu:

HP12U-0502000-CEU

Napięcie wejściowe:

100–240 V

Częstotliwość wejściowego prądu

zmiennego:

50/60 Hz

Napięcie wyjściowe:

5,0 V

Prąd wyjściowy:

2,0 A

Moc wyjściowa:

10,0 W

Średnia moc podczas pracy:

79,493%

Moc przy niższym obciążeniu: 76,241%

Pobór mocy bez obciążenia:

0,06 W

* Praca ciągła: Wbudowanego kompresora nie należy eksploato- wać w trybie pracy ciągłej dłużej niż 7 minut. Po tym czasie należy zastosować przerwę 15-minutową.

Zmiany techniczne i optyczne można wprowadzać w ramach dalszego rozwoju bez uprzedzenia. Wszelkie wymiary, wskazówki oraz informacje zawarte w niniejszej instrukcji podane są bez gwarancji.

W związku z tym nie można dochodzić roszczeń związanych z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.

- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

⚠️ PRZED UŻYCIEM NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. JEST ONA CZEŚCIASKŁADOWĄ URZĄDZENIA I MUSI BYĆ DOSTĘPNA W KAŻDEJ CHWILI!

W tej sekcji omawiamy podstawowe środki ostrożności, których należy przestrzegać, korzystając z urządzenia.

Bezpieczeństwo osób:

Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, umystowych lub sensorycznych bądź niemające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z tego urządzenia, o ile będą nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przeprowadzane przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

Dzieci muszą pozostawać pod nadzorem w celu zagwa-rantowania, że nie będą uży-wały urządzenia do zabawy.

- Urządzenie należy trzymać z dala od ludzi – w szczególności dzieci – i zwierząt domowych.

■ W obszarze roboczym użytkownik jest odpowiedzialny wobec osób trzecich za szkody powstałe w wyniku korzystania z urządzenia.

Podczas eksploatacji nie należy kierować urządzenia

w swoją stronę lub innych osób, zwłaszcza w kierunku oczu lub uszu. Występuje nie-bezpieczeństwo zranienia!

Nie należy pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru; przestrzegać wskazówek dotyczących wypełnia-nia artykułów dmuchanych. Artykuł dmuchany może pęknąć i spowodować ciężkie obrażenia. Należy wyłączyć kompresor przed osiągnięciem maksymalnego dopuszczal-nego ciśnienia.

■ Urządzenie należy przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Bezpieczeństwo osób: - 1

W ten sposób można uniknąć uszkodzenia urządzenia oraz ewentualnych związanych z tym obrażeń:

Korzystanie z urządzenia:

■ Urządzenia nie należy eksploatować podczas jazdy.
■ Przed uruchomieniem urządzenia należy je sprawdzić pod kątem uszkodzeń, a korzystać z niego można wyłącznie, jeśli jest ono w nienagannym stanie.
■ Urządzenia nie należy nara- żać na działanie deszczu

lub wilgotne warunki atmosferyczne. Nie wolno dopuścić do kontaktu urządzenia z wodą ani zanurzać go w wodzie. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

Podczas korzystania z urządzenia należy pozostawić wszelkie jego otwory odsto-nięte. Nie wolno zatykać otworów urządzenia rękami ani palcami i nie wolno przy-krywać urządzenia. Istnieje ryzyko przegrzania!

■ W przypadku wysokich temperatur nie należy zostawiać urządzenia w samochodzie. Urządzenie mogłoby ulec nie- odwracalnemu uszkodzeniu.

■ W trakcie eksploatacji urządzenie się nagrzewa. W przypadku dotknięcia gorących powierzchni istnieje ryzyko oparzeń.

Należy uważać, aby do otworu wlotowego i wyloto- wego powietrza nie dostat się piasek, pył lub inne drobne ciała obce.

Nie należy eksploatować urządzenia w pobliżu palnych cieczy lub gazów. Nie zasysać gorących oparów. W przypadku nieprzestrzegania środków ostrożności

istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu!

■ Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zapalniczki samochodowej:

  • gdy urządzenie nie jest używane;
  • gdy urządzenie pozostaje bez nadzoru;
  • podczas prac związanych z czyszczeniem;
  • gdy kabel jest uszkodzony;
  • gdy do urządzenia dostaty się ciała obce lub gdy stychać nietypowe dźwięki.

Korzystać wyłącznie z akcesoriów dostarczanych i polecanych przez producenta.

■ Powerbanku z kompresorem nie należy demontować ani dokonywać w nim zmian. Urządzenie może być naprawiane tylko przez technika.

■ Z urządzenia nie wolno korzystać w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów.

■ Urządzenie należy trzymać z dala od ciepła.

- Nie przechowywać w miejscach, w których temperatura może przekroczyć 70°C.

■ ładować tylko w temperaturze otoczenia od 0°C do 35°C.
■ Korzystać wyłącznie z adaptera zasilania sieciowego dostarczonego wraz z 24 urządzeniem.

to spowodować niebezpieczne sytuacje!

Akumulatory:

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Akumulatory: - 1

PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO UCHU!

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO UCHU! - 1

UWAGA: Przestrzegając następujących wskazówek, można uniknąć wypadków i obrażeń ciała spowodowanych porażeniem prądem elektrycznym:

Bezpieczeństwo elektryczne:

■ Urządzenia nie należy eksploatować, gdy nie można włączyć i wyłączyć włącznika. Należy zlecić wymianę uszkodzonych włączników.
Nie przenosić urządzenia za kabel. Nie ciągnąć za kabel w celu wyciągnięcia wtyczki z gniazdka. Kabel należy zabezpieczyć przed ciepłem, olejem i ostrymi krawędziami.
■ W przypadku uszkodzenia kabla należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
■ Nie doprowadzać do zwarcia dwóch zacisków. Może

■ Nie zwierać powerbanku z kompresorem 1 ani go nie otwierać. Następstwem może być przegrzanie, pożar lub pęknięcie.
Nie należy narażać powerbanku z kompresorem 1 na działanie wysokiej temperatury. Akumulator może wybuchnąć.
Powerbank z kompresorem należy regularnie sprawdzać pod kątem nieszczelności. Zużyte lub uszkodzone akumulatory w przypadku kontaktu ze skórą mogą powodować podrażnienia. Dlatego należy w tym przypadku nosić odpowiednie rękawice ochronne! Płyn należy ostrożnie zetrzeć szmatką, unikając przy tym kontaktu ze skórą i oczami. Jeśli dojdzie do kontaktu ze skórą lub z oczami, należy natychmiast przemyć te części ciała czystą wodą i zasięgnąć porady lekarza.

- Inne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Zalecane jest ładowanie powerbanku z kompresorem 1 co miesiąc.

Lekko podwyższona temperatura podczas ładowania nie świadczy o usterce, lecz jest całkowicie normalnym zjawiskiem. Mimo to zaleca się pozostawienie powerbanku z kompresorem 1 na 15 minut do wystudzenia przed dalszą eksploatacją.

Powerbank z kompresorem należy przechowywać miejscu nienarażonym na wilgoć i wysokie temperatury.

Powerbank z kompresorem należy przechowywać w suchym miejscu i chronić przed wilgocią i korozją.

W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek wycieku lub specyficznego zapachu wydo- stającego się z powerbanku z kompresorem 1 lub gdy ulegnie on deformacji, należy natychmiast przerwać eksplo- atację urządzenia i skontaktować się z producentem.

Podczas eksploatacji powerbanku z kompresorem 1

urządzenia nie wolno upusz- czać.

■ Powerbank z kompresorem ① jest dostosowany do opon samochodów osobowych. Nie jest dostosowany do dużych opon, jak na przykład opon do traktorów lub samochodów ciężarowych.

Podczas pompowania na wylocie powietrza mogą wytwarzać się wysokie temperatury. Występuje ryzyko oparzenia!

Podczas stosowania przewodu rozrusznika 18 należy uważać, aby czarna wtyczka była prawidłowo włożona do wyjścia rozrusznika samochodowego 8.

Podczas stosowania rozrusznika należy zwracać uwagę, aby 3 lampki kontrolne 13 świeciły.

Jeżeli podczas uruchamiania niebieskie lampki 13 są zgaszone, należy naładować powerbank z kompresorem 1.

Gdy pojazd po 3 – 5. próbach uruchomienia nie chce ruszyć, wstrzymać proces uruchamiania i sprawdzić inne przyczyny, które uniemożliwiają uruchomienie pojazdu.

- Uruchamianie

Wskazówka: Po włączeniu powerbanku z kompresorem 1 na włączniku powerbanku 9 urządzenie wyłączy się automatycznie po około 20 sekundach, gdy sprężarka nie zostanie uruchomiona lub gdy nie zostanie podłączony żaden odbiornik.

- Kontrolowanie pojemności powerbanku z kompresorem

■ Włączyć powerbank z kompresorem 1 na włączniku powerbanku 9.

■ Podczas ładowania migają lampki kontrolne 13.
■ Liczba nieprzerwanie świecących lampek kontrolnych 13 wskazuje wydajność akumulatora powerbanku z kompresorem 1.
■ Gdy urządzenie jest całkowicie naładowane, wszystkie cztery lampki kontrolne 13 świecą światłem ciągłym.

Lampki kontrolneWydajność akumulatora
0 nieprzerwanie0%
1 nieprzerwanie25%
2 nieprzerwanie50%
3 nieprzerwanie75%
4 nieprzerwanie100%

• ładowanie powerbanku z kompresorem

■ Powerbank z kompresorem 1 podłączyć za pomocą adaptera zasilania sieciowego 24 do gniazdka.

■ W tym celu przewód adaptera zasilania sieciowego 24 należy podłączyć do przyłącza ładującego (5 V === /2 A) 10 powerbanku z kompresorem 1, a następnie podłączyć do gniazda sieciowego.

Uwaga: Korzystać wyłącznie z adaptera zasilania sieciowego 24 dostarczonego wraz z urządzeniem!

^1 Wskazówka: Dla zabezpieczenia urządzenia przed uszkodzeniem w powerbanku z kompresorem 1 zamontowano zabezpieczenie niedomiarowo-napięciowe. Chroni ono przed głębokim roztadowaniem powerbanku z kompresorem 1 i wyłącza automatycznie urządzenie przy całkowicie roztadowanym akumulatorze. W takim przypadku świeci jeszcze jedna z czterech niebieskich lampek kontrolnych 13 W takim przypadku nie da się już pobierać energii i funkcja kompresora zostanie dezaktywowana. Proszę ponownie naładować powerbank z kompresorem 1 za pomocą adaptera zasilania sieciowego 24

- Ładowanietelefonów komórkowych i tabletów

■ Nacisnąć jeden raz włącznik powerbanku 9 z kompresorem.

■ Podłączyć odpowiedni kabel ładowania USB do wyjścia USB (5 V === /2 A) 11 lub do wyjścia USB (5 V === /1 A) 12, a następnie potączyć ze swoim telefonem komórkowym lub tabletem.

■ Proces ładowania uruchamia się automatycznie.

Wskazówka: ładowanie urządzeń USB (np. telefon komórkowy, tablet) nie jest niemożliwe podczas ładowania powerbanku z kompresorem 1.

• Uruchamianie wbudowanego kompresora

■ Przykręcić wąż sprężonego powietrza 17 do przyłącza węża 15 powerbanku z kompresorem 1 (patrz ilustracja C).

■ Urządzenie należy ustawić na równym niepalnym podłożu. Urządzenia nie należy używać w zakurzonym otoczeniu. Istnieje ryzyko pożaru i urządzenie może ulec uszkodzeniu.

Wskazówka: W zależności od artykułu dmuchanego wąż sprężonego powietrza 17 można

stosować bezpośrednio lub w połączeniu z dostarczonymi adapterami zaworu 21, 22 i 23.

Przyłącze węża spreżonego powietrza bez adaptera zaworu

■ Przykręcić wolną końcówkę węża sprężonego powietrza 17 bezpośrednio na zawór przyłączeniowy artykułu dmuchanego.

Przyłącze węża sprężonego powietrza z adapterem zaworu

■ Adaptery zaworu 22 i 23 znajdują się w schowku na adaptery zaworu 14 (patrz ilustr. B).
Należy najpierw przykręcić żądany adapter zaworu 21, 22 lub 23 na wolną końcówkę węża sprężonego powietrza 17.
Następnie włożyć adapter zaworu 21, 22 lub 23 w zawór przyłączeniowy artykułu dmuchanego (ewent. wcześniej zdjęć pokrywę zaworu artykułu dmuchanego).

Zdejmowanie węża spreżonegopowietrza

■ Przyłącze bez adaptera zaworu 21, 22 lub 23: Odkręcić wąż sprężonego powietrza 17 od zaworu artykułu dmuchanego.
■ Przyłącze z adapterem zawo 21, 22 lub 23: Wyciągnąć najpierw

adapter zaworu z zaworu przy- łączeniowego artykułu dmu- chanego. Następnie odkręcić adapter zaworu 21, 22 lub 23 od węża sprężonego powietrza 17 (ewent. ponownie założyć pokrywę zaworu artykułu dmu- chanego).

Wskazówka: Podczas odkręcania zaworu przyłączeniowego 17 z zaworu artykułu dmuchanego może wydostawać się powietrze. Należy zwrócić uwagę na to, aby szybko usunąć wąż sprężonego powietrza 17.

ciśnienie. Aby przyspieszyć wybór, można wcisnąć i przytrzymać odpowiedni przycisk. Możliwe jest ustawienie ciśnienia w zakresie od 0,3 do 3,5 bara w krokach co 0,05 bara (patrz ilustr. E).

Wskazówka: Podczas wyboru ciśnienia miga cyfrowy manometr ze wskazaniem ciśnienia powietrza 6. Jeżeli przez 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, na wyświetlaczu pojawi się wartość rzeczywista ciśnienia. Ustawione ciśnienie zostanie zapisane.

Funkcja Pressure-Preselect

■ Włączyć powerbank z kompresorem 1 na włączniku powerbanku 9
■ Połączyć wąż sprężonego powietrza 17 powerbanku z kompresorem 1 z artykułem, który ma zostać napompowany. W tym celu należy postępować zgodnie z opisem w poprzednim rozdziale.
■ Za pomocą przycisku menu „M” 5 wybrać żądaną jednostkę ciśnienia. Dostępne są jednostki bar („Bar”), kilopaskal („KPa”), kilogram na centymetr kwadratowy („KG/CM2”) i funt na cal kwadratowy („PSI”) (patrz ilustr. E).
■ Za pomocą przycisków „+3” i „-” 4 należy wybrać żądane

■ Włączyć zintegrowany kompresor, przełączając włącznik/wyłącznik kompresora 2 na „Wł.” (pozycja l).
■ Kompresor uruchomi się i zacznie pompować artykuł dmuchany.
■ W każdej chwili można wyłączyć kompresor, ustawiając włącznik/wyłącznik kompresora 2 na „Wył.” (pozycja 0).
■ W przeciwnym razie kompresor automatycznie się wyłączy po osiągnięciu ustawionego ciśnienia w artykule dmuchanym.
■ W takim przypadku po osiągnięciu ustawionego wcześniej ciśnienia i automatycznym wyłączeniu kompresora wyłączyć włącznik/wyłącznik kompresora ② (pozycja 0).

  • Odłączyć artykuł dmuchany od węża sprężonego powietrza 17, jak opisano w poprzednim rozdziale.
    ■ Po zakończeniu pracy ponownie odkręcić wąż sprężonego powietrza 17 od przyłącza węża 15 powerbanku z kompresorem 1.

Uwaga: Przyłącze węża 15 powerbanku z kompresorem 1 podczas pracy się nagrzewa. Należy koniecznie zwracać uwagę na to, aby nie dotykać przyłącza węża 15 podczas eksploatacji, by się nie oparzyć. Po zakończeniu pracy odczekać co najmniej 10 minut przed ponownym odkręceniem węża sprężonego powietrza 17 od przyłącza węża 15 powerbanku z kompresorem 1.

Wskazówka: Po włączeniu powerbanku z kompresorem 1 na włączniku powerbanku 9 urządzenie wyłączy się automatycznie po około 20 sekundach, gdy sprężarka nie zostanie uruchomiona lub gdy nie zostanie podłączony żaden odbiornik.

Wskazówka: Cyfrowy manometr ze wskaźnikiem ciśnienia powietrza 6 powerbanku z kompresorem 1 nie jest skalibrowany. Dlatego też po napompowaniu artykułów dmuchanych, w przypadku których niewłaściwe ciśnienie może być niebezpieczne (np. opony samochodowe), należy znaleźć specjalistyczną stację ze skalibrowanym urządzeniem i skontrolować ciśnienie artykułu dmuchanego.

Wskazówki dotyczące pracy

Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy ciągłej. Urządzenie zostało zaprojektowane do wytwarzania ciśnienia powietrza, a nie objętości powietrza. W przypadku artykułów o dużej objętości urządzenia nie należy używać dłużej niż 7 minut bez przerwy, aby uniknąć przegrzania i uszkodzenia urządzenia. Następnie urządzenie należy pozoštawić na przynajmniej 15 minut do wystudzenia. W przypadku artykułów o dużej objętości zalecamy najpierw wypełnić je powietrzem, a następnie za pomocą urządzenia wytworzyć żądane ciśnienie. Nie używać urządzenia dłużej niż 7 minut bez przerwy. Następnie urządzenie należy pozoštawić na przynajmniej 15 minut do wystudzenia.

Kontrola spreżonego powietrza za pomocą powerbanku z kompresorem

Wskazówka: Cyfrowy manometr ze wskaźnikiem ciśnienia powietrza 6 powerbanku z kompresorem 1 nie jest skalibrowany.

■ Włączyć powerbank z kompresorem 1 na włączniku powerbanku 9

Podłączyć artykuł dmuchany do węża sprężonego powietrza 17 powerbanku z kompresorem 1, którego ciśnienie trzeba sprawdzić. W tym celu należy postępować, jak opisano w rozdziale „Podłączanie węża sprężonego ciśnienia z adapterem zaworu” lub „Podłączanie węża sprężonego powietrza bez adaptera zaworu”.

■ Za pomocą przycisku menu „M ^5 ” wybrać żądaną jednostkę ciśnienia. Dostępne są jednostki bar („Bar“), kilopaskal („KPa“), kilogram na centymetr kwadratowy („KG/CM ^2 “) i funt na cal kwadratowy („PSI“) (patrz ilustr. E).

■ Cyfrowy manometr ze wskaźnikiem ciśnienia powietrza 6 pokazuje ciśnienie podłączonego artykułu nadmuchiwanego w ustawionej wstępnie jednostce.

- Odłączyć artykuł nadmuchiwany od węża sprężonego powietrza 17 powerbanku z kompresorem 1. W tym celu należy postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Usuwanie węża sprężonego powietrza”.

Wskazówka: Podczas odkręcania zaworu przyłączeniowego 17 z zaworu artykułu dmuchanego

może wydostawać się powietrze. Należy zwrócić uwagę na to, aby szybko usunąć wąż sprężonego powietrza 17

Kontrola obciążenia

W przypadku przeciążenia lub usterki uruchamiana jest funkcja kontroli obciążenia w celu ochrony urządzenia.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Kontrola obciążenia - 1

Nigdy nie stosować bezpiecznika o wyższym prądzie wyzwalającym. Istnieje ryzyko pożaru!

Uwaga: Dla zabezpieczenia przed obrażeniami ciała i szko- dami materialnymi w powerbanku z kompresorem 1 zamontowano wyłącznik ochrony przed przegrza- niem dla akumulatora. Zapobiega on przegrzaniu zamontowanego w urządzeniu akumulatora i wytą- cza automatycznie powerbank z kompresorem 1 w przypadku zbyt wysokiej temperatury akumu- latora. W takim przypadku należy poczekać przed kolejnym urucho- mieniem aż urządzenie ostygnie.

- Włączanie oświetlenia

Tryb świecenia

■ W celu włączenia lampy LED nacisnąć włącznik dla powerbanku 9 i przytrzymać 3 sekundy.

■ Nacisnąć ponownie włącznik powerbanku 9 przez 3 sekundy, aby ponownie wyłączyć lampę LED 7.

Tryb migania

■ Aby włączyć lampę LED w trybie migania lub SOS, naci snąć włącznik powerbanku ⑨ i przytrzymać przez 3 sekundy. Lampa LED ⑦ świeci najpierw światłem ciągłym.

■ Ponowne krótkie naciśnięcie włącznika powerbanku ⑨ sprawia, że lampa LED ⑦ przechodzi w tryb migania.

■ Ponowne krótkie naciśnięcie włącznika powerbanku 9 powo- duje przejście lampy LED 7 w tryb SOS. Miga ona wówczas 3 razy krótko, 3 razy długo i 3 razy krótko.

■ Ponowne krótkie naciśnięcie włącznika powerbanku 9

powoduje wyłączenie lampy LED 7.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Tryb migania - 1

Przestroga! Nie patrzeć bezpośrednio w światło LED 7, ponieważ jest to szkodliwe dla oczu.

Wskazówka: Nie ma możliwości włączenia oświetlenia, gdy powerbank z kompresorem 1 jest ładowany.

- Używąnie funkcji rozrusznika

■ Podczas korzystania z rozrusznika zwracać uwagę, aby co najmniej 3 lampki kontrolne 13 świeciły światłem ciągłym.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - - Używąnie funkcji rozrusznika - 1

text_image 1 BA 2. 1. - +
Działanie LED-yZnaczenie/błądRozwiązanie
1. Kabel roz ruchowy 18 powerbanku z kompresorem 1 podłączyć do wyjścia roz-rusznika samo-chodowego 8 powerbanku z kompresorem 1.Czerwona dioda LED błędu 20 na kablu rozrucho-wym 18 świeci się nieprzerwanie.Napięcie stwierdzone w powerbanku z kompresorem 1 nie wystarcza do uruchomienia samochodu.Naładować powerbank z kompresorem 1.
Zielona dioda LED startu 19 i czer-wona dioda LED błędu 20 migają naprzemiennie.Powerbank z kompresorem 1 gotowyKontynuować działanie nr 2.
2.Najpierw należy pod- łączyć czer- wony zacisk akumulatora (A) do biegu- na dodatnie- go akumulato- ra, następnie czarny zacisk akumulatora (B) do bieguna ujemnego (patrz obrazek 1).Czerwona dio- da LED błędu 20 miga, rozbrzmie- wa krótki sygnał alarmu.Temperatura jest zbyt wysoka, możliwe że z powodu wie- lokrotnych prób rozruchu.Odepnij naj- pierw czarny (B), a następ- nie czerwony zacisk aku- mulatora (A) od biegunów akumulatora. Ponownie roz- począć działa- nie nr 1.
Czerwona dioda LED błędu 20 miga, rozbrzmie- wa ciągły sygnał alarmu.Zamieniony za- cisk akumulatora (A) z zaciskiem (B). Powstało zwarcie lub akumulator wycieka.
Czerwona dio- da LED błędu 20 mignie raz, roz- legnie się ciągły sygnał alarmowy, następnie dwa krótkie sygnały alarmowe.
Zielona dioda LED startu 19 i czer- wona dioda LED błędu 20 migają naprzemiennie. Po około 1–2 se- kundach świeci się jeszcze tylko zielona dioda LED startu 19.Potączenie jest prawidłowe.Kontynuować działanie nr 3.
3.Uruchamianie pojazdu.

■ Uwaga: Zaraz po uruchomieniu pojazdu należy w ciągu 30 sekund odpiąć kabel rozruchowy 18 od powerbanku z kompresorem 1 i odpiąć najpierw czarny (B), a następnie czerwony (A) zacisk akumulatora od biegunów baterii.

W przeciwnym wypadku może dojść do niebezpiecznych sytuacji!

■ Zostawić włączony silnik pojazdu.

- Często zadawane pytania

Pyt.: Pytanie

Odp.: Odpowiedź

Pyt.: Jak długo trwa petne naładowanie telefonu komórkowego za pomocą urządzenia?

Odp.: W przypadku pojemności akumulatora 3500 mAh: Około 3–4 godziny w przypadku podłączenia do wyjścia USB 5 V --- /1 A 12. Około 2–3 godziny w przypadku podłączenia do wyjścia USB 5 V --- /2 A 11. Należy zwrócić uwagę na to, że urządzenie uruchomione podczas ładowania jednocześnie zużywa energię, co może wydłużyć czas ładowania.

Pyt.: Jak długo utrzymuje się ładowanie powerbanku z kompresorem 1?

Odp.: 3–6 miesięcy. Mimo to zalecane jest ładowanie baterii co miesiąc.

Pyt.: W jaki sposób wyłączany jest powerbank z kompresorem 1?

Odp.: Po włączeniu powerbanku z kompresorem 1 włącznikiem powerbanku z kompresorem 9 wyłącza się po około 20 sekundach w sposób automatyczny, gdy kompresor nie jest uruchamiany lub nie

podłączono żadnego odbiornika.

Nie przewidziano możliwości manu- alnego wyłączenia urządzenia.

- Usuwanie usterek

= problem
= przyczyna
○ = usunięcie usterki

Powerbank z kompresorem 1 nie jest w pełni naładowany, pomimo że wszystkie 4 lampki kontrolne 13 świecą światłemciągłym.

  • Po dłuższym okresie nieużywania lub przechowywania poziom naładowania wynosi 60%.
    Powerbank z kompresorem ^1 naładować ponownie zgodnie z opisem w rozdziale „tadowanie powerbanku z kompresorem”.
  • Brak reakcji po uruchomie-niu włącznika powerbanku 9.
  • Zabezpieczenieniedomiarowo-napięciowe powerbanku z kompresorem 1 jest aktywne.
    ○ Podłączyć powerbank z kompresorem 1 do portu ładowania 5 V ---/2 A 10 przy użyciu adaptera zasilania sieciowego 24 w gniazdku.

- Zaświeci się lampka kontrolna 13, powerbanku z kompresorem 1 nie da się jednak używać.

  • Zabezpieczenieniedomiarowo-napięciowe powerbanku z kompresorem 1 jest aktywne.
    ○ Podłączyć powerbank z kompresorem 1 do portu ładowania 5 V ____/2 A 10 przy użyciu adaptera zasilania sieciowego 24 w gniazdku.

- Czyszczenie

Uwaga: Urządzenie nie może wchodzić w kontakt z wodą ani nie wolno go wkładać do wody. Istnieje ryzyko obrażeń przezporażenieprądem, jeśli do wnętrza urządzenia dostaniesięwilgoć.

  • Nie używać środków czyszczących ani rozpuszczalników. Używając tych środków, można nieodwracalnie uszkodzić urządzenie.
  • Obudowę i akcesoria urządzenia należy utrzymywać w czystości.
    ■ Do czyszczenia urządzenia i akcesoriów stosować wilgotną szmatkę lub miękką szczotkę.

- Przechowywanie

■ Urządzenie należy przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
Należy zwrócić uwagę, aby wąż sprężonego powietrza 17 nie był zagięty, aby uniknąć uszkodzeń.
■ Adaptery zaworu 21, 22 i 23 należy przechowywać w schowku na adaptery zaworu 14.

- Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - - Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji - 1

Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów!

Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE zużyty sprzęt elektryczny należy zebrać oddzielnie i poddać recyklingowi zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. Urządzenie należy poddać utylizacji poprzez dopuszczony zakład utylizacji lub poprzez komunalny system utylizacji. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów prawa. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalną instytucją zajmującą się utylizacją odpadów.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów! - 1

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy przekazać do ponownego przetworzenia

zgodnie z przepisami o ochro- nie środowiska naturalnego.

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów z gospodarstw domowych!

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów! - 2

Użytkownik końcowy jest ustawowo zobowiązany (rozporządzenie w sprawie akumulatorów) do zwrotu wszystkich zużytych akumulatorów. Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone następującymi symbolami wskazującymi na zakaz wyrzucania ich do odpadów z gospodarstwa domowego. Oznaczenia metali ciężkich o decydującym znaczeniu to: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.

Należy dostarczyć zużyte akumulatory do firmy utylizacyjnej w swoim mieście lub swojej gminie lub zwrócić je sprzedającemu. W ten sposób wypełniają Państwo zobowiązania ustawowe i wnoszą ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego.

Wskazówka: Demontaż wbudowanego akumulatora do utylizacji nie jest możliwy.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów! - 3

Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby oddzielić je od siebie. Materiały opakowaniowe ozna- czone są skrótami (a) i numerami (b)

o następującym znaczeniu:

1–7: Tworzywa sztuczne, 20–22: Papier i tektura, 80–98: Materiały kompozytowe.

- Deklaracja zgodności UE

My,

C. M. C. GmbH

Osoba odpowiedzialna za dokument: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert NIEMCY

oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt

Powerbank z kompresorem

IAN: 384811_2107

Nr art.: 2440

Rok produkcji: 2022/11

Model: UPK 10 E2

spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa zawarte w dyrektywach europejskich

Kompatybilność elektromagnetyczna:

(2014/30/UE)

Dyrektywa niskonapięciowa: (2014/35/UE)

Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania-niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie

elektrycznym i elektronicznym (RoHS):

(2011/65/UE)+(2015/863/UE)

Dyrektywa w sprawie ekoprojektu:

(2009/125/UE) wraz z późniejszymi zmianami.

Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia zastosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.

W celu dokonania oceny zgodności postłużono się następującymi normami zharmonizowanymi:

EU 1194/2012

EN 1012-1:2010

EN 50498:2010

EN 55032:2015

EN 55035:2017

EN 60335-1:2012

+AC:2014+A11:2014+

+A13:2017+A1:2019+

A2:2019+A14:2019

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+

A1:2019

EN 62233:2008

EN 62471:2008

EN 50563:2011

+A1:2013

EN 50564:2011

z up. Dr. Christian Weyler – Dział zapewniania jakości –

- Wskazówki dotyczące gwarancjii serwisu

Gwarancja firmy Creative Marketing & Consulting GmbH

Szanowni Klienci, na urządzenie to udzielamy gwarancji na okres 3 lat od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystugują Państwu uprawnienia ustawowe w stosunku do jego sprzedawcy. Nasza gwa- rancja przedstawiona w dalszej części tekstu nie ogranicza tych uprawnień ustawowych.

• Warunki gwarancji

Okres gwarancji biegnie od daty zakupu. Proszę zachować oryginalny paragon. Stanowi on dowód zakupu.

Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – nieodpłatnie naprawimy lub

wymienimy produkt. Warunkiem świadczenia gwarancyjnego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu) wraz z krótkim opisem, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę, otrzymają Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancyjnego.

- Okres gwarancji i ustawoweroszczenia z tytułu braków

Okres gwarancyjny nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części zamiennych i naprawianych. Ewentualnie już przy zakupie należy natychmiast zgłosić po rozpakowaniu istniejące uszkodzenia i braki. Po upływie okresu gwarancji występujące przypadki naprawy objęte są kosztami.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi i skrupulatnie sprawdzone przed dostawą.

Gwarancja obejmuje wady materiału lub produkcyjne. Niniejsza

gwarancja nie obejmuje elementów produktów, które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części, np. włącznika, akumulatora lub części szklanych.

Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt zostanie uszkodzony, będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany. Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, które są odradzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona ostrzega.

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji dokonanych nie przez nasz autoryzowany serwis gwarancja wygasa.

- Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego

Dla zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszenia gwarancyjnego prosimy o zastosowanie się do następujących wskazówek:

Prosimy mieć pod ręką paragon i numer artykułu (np. IAN) jako dowód zakupu.

Numer artykułu podany jest na tabliczce znamionowej, jest wygrawerowany, znajduje się na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce na tylnej ścianie lub na spodzie urządzenia.

Gdyby wystąpiły błędy w działaniu lub inne wady bądź usterki, proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu. Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przestać na nasz koszt na podany adres serwisu, dotączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - - Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego - 1

Wskazówka:

Na stronie

www.lidl-service.com można pobrać tę i wiele innych dokumentacji, filmów produktowych oraz oprogramowanie.

Ten kod QR prowadzi bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i można otworzyć instrukcję obsługi, wprowadzając numer artykułu (IAN) 384811.

ULTIMATE SPEED UPK 10 E2 - Wskazówka: - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Serwis

Jesteśmy do Państwa dyspozycji:

PL

Nazwa: GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

Strona www: www.gtxservice.pl

Adres e-Mail: bok@gtxservice.com

Numer telefonu: 0048 22 364 53 50

IAN 384811\_2107

Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.

Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej.

Adres:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NIEMCY

Tabul'ka použitých piktogramov ...... Strana 146

Úvod Strana 147

Pracovné upozornenia

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ULTIMATE SPEED

Model : UPK 10 E2

Kategoria : Powerbank