PBS 2 D4 - Křovinořezy PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PBS 2 D4 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Motorový vyžínač (křovinořez) |
| Značka | Parkside |
| Model | PBS 2 D4 |
| Motor | Dvoudobý motor, objem 42,7 cm³, max. výkon 1,35 kW (1,8 k) |
| Palivo | Směs benzín/olej 40:1 (bezolovnatý benzín min. 90 oktanů) |
| Objem nádrže | 1200 ml |
| Max. otáčky při řezání (nůž) | 7125 min⁻¹ (kotouč ∅255 mm) |
| Max. otáčky při řezání (cívka) | 6975 min⁻¹ (cívka ∅430 mm) |
| Průměr řezu (cívka) | 430 mm, struna o tloušťce 2,4 mm |
| Průměr řezu (nůž) | 255 mm (kotouč se 3 nebo 4 zuby) |
| Hmotnost (prázdná nádrž) | 8,5 kg |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 110 dB(A) |
| Vibrace (levá/pravá ruka) | 7,8 m/s² / 7,5 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Bezpečnostní prvky | Pojistka plynu, vypínač zapnuto/vypnuto, ochranný kryt, řezač struny, popruh s rychlým odjištěním |
| Hlavní funkce | Cívka s dvojitou strunou s automatickým posuvem, vyměnitelný nůž se 3 nebo 4 zuby, dvouruční vedení, nastavitelný popruh |
| Běžná údržba | Čištění vzduchového filtru, seřízení a čištění zapalovací svíčky, mazání převodovky, výměna palivového filtru |
| Dostupné náhradní díly | Cívka, nože, vzduchový filtr, zapalovací svíčka, palivový filtr, ochranný kryt |
| Záruka | 3 roky (Francie a Belgie) |
Často kladené otázky - PBS 2 D4 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PBS 2 D4 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Křovinořezy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBS 2 D4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBS 2 D4 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PBS 2 D4 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu
DK
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
Účel použití...... 134
Všeobecný popis......134
Objem dodávky....134
Popis funkce 134
Přehled 135
Bezpečnostní funkce ...... 136
Technické parametry......136
Bezpečnostní upozornění......136
Symboly v návodu....136
Symbolynapřístroji 137
Všeobecná bezpečnostní upozornění...... 138
Doplňující bezpečnostní pravidla .... 140
Bezpečnostní opatření proti zpětnému rázu....141
Montáž 142
Montáž dvoudílné trubkové násady ..142
Montáž multifunkčního držadla.....142
Montážřezacíhonástroje ..... 142
Uvedení do provozu......143
Plněnípaliva 143
Přiložení ramenního popruhu ..... 144
Startování motoru....144
Ovládání 145
Pracovní pokyny 145
Posun upevňovacího oka/vyvážení přístroje .... 146
Práce s cívkou se strunou....146
Prodlouženístruny....146
Práce s nožem se 3/4 zuby ..... 147
Údržba a péče .....147
Čištění přístroje......147
Výměnacívky 147
Výměna nože 148
Demontáž/montáž prodloužení ochranného krytu 148
Čištění vzduchového filtru 149
Výměna / seřízení zapalovací svíčky 149
Ostření odřezávače struny ..... 149
Výměna palivového filtru.... 150
Navinutí cívky se strunou ..... 150
Mazání převodovky 150
Seřízení karburátoru....150
Odstranění blokování 150
Kontrola spojky....150
Intervaly údržby....151
Skladování ......151
Všeobecné pokyny pro skladování .. 151
Skladování během provozních přestávek 152
Přenášení......152
Odklizeniaochranaokoli...... 152
Náhradní díly 153
Záruka 153
Opravna 154
Hledání chyb......155
Překlad originálního prohlášení o shodě CE......312
Výkres sestavení......320/321
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.
CZ

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Účel použití
Benzínová motorová kosa je vhodná k sekání trávy v zahradách, podél okrajů zá- honů a kolem stromů či plotových sloupků a lehkých křovin.
Jakékoli jiné použití, které není v tomto návodu výslovně dovoleno, může vést k poškození přístroje a představuje vážné nebezpečí pro uživatele. Přístroj není určen k vysekávání křovin, malých stromků nebo podobných rostlin.
Přístroj je určen k použití dospělými osobami. Mladiství starší 16 let smí přístroj používat jen pod dohledem.
Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny nepředpisovým užitím přístroje nebo špatnou obsluhou.
Tento přístroj není určený pro komerční využití. Při komerčním použití záruka zanikne.
Všeobecný popis

Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně.
Objem dodávky
Nejprve prístroj vybalte a zkontrolujte, zda je kompletní. Obalový materiál rádně zlikvidujte.
- Kryt motoru s horní trubkou hřídele a demontovanou multifunkční rukojetí
• Dolní trubka hřídele
• Cívka se strunou - 3zubový nůž s ochranným krytem pro přepravu
- 4-zubový nůž s ochranným krytem pro přepravu
- Ochranný kryt
• Ramenní popruh s ochranou kyčlí - Údržbářský klíč
• 2 x imbusový klíč, 4 mm a 5 mm
• Montážní materiál - láhev na míšení paliva, objem 500 ml
• Taška na příslušenství
• Návod k obsluze
Popis funkce
Rukou vedená a prénosná benzinová motorová kosa je vybavena pohonem ve formě spalovacího motoru, který je během práce neustále v provozu. Výkon se prénáší pomocí kotouče spojky, který prénáší výkon motoru na řezací zařízení prostřednictvím odstředivé spojky při vysokých otáčkách.
Zařízení je vybaveno dvojitou cívkou se strunou, která slouží jako řezné zařízení. Je vybavena pulzní automatickou. Při sekání rotují dvě plastové struny okolo osy vertikálně k rovině sekání.
Jako alternativu k dvoustrunné cívce lze na- montovat nůž se 3 nebo 4 zuby.
Na ochranu uživatele je přístroj vybaven ochranným krytem, který zakrývá žací zařízení. Informace o funkci obslužných dílů najdete v následujících popisech.
Přehled

1 Skřín motoru
2 Zástrčka zapalovací svíčky
3 Roztáčecí rukojeť se startovacím lankem
4 Páka sytiče
5 Palivové čerpadlo (Primer)
6 Kryt vzduchového filtru
7 Palivová nádrž
8 Horní roura vřetena
9 Upevňovací oko pro ramenní popruh
10 Multifunkční rukojet'
11 blokování, trubková hřídel
12 Dolní roura vřetena
13 Ochranný kryt
14 Odřezávač struny
15 Pouzdro cívky s cívkou na strunu
16 Nosný popruh (neviditelný)
17 Ovládací prvek
18 Kabel zařízení
19 Držák kabelu
20 Za-/vypínač
21 Závora páky plynu
22 Páka plynu
23 Servisní klíč
24 klíč s vnitřním šestihranem (4 mm)
25 klíč s vnitřním šestihranem (5 mm)
26 láhev na míšení paliva
27 Ramenní popruh
28 Chránič těla
29 Nůž se 3 zuby
30 Nůž se 4 zuby
31 Ochranný kryt pro přepravu, nůž se 3 zuby
32 Ochranný kryt pro přepravu, nůž se 4 zuby

34 Držák na těleso nože

35 upevňovací šroub trubky

36 Hvězdicový šroub, multifunkční držadlo
37 Úchopné držadlo
38 Upínání, úchopné držadlo

39 Víko nádrže

40 uzávěr

41 Západka, pouzdro cívky
42 Očko vývodu struny
43 Zářez, cívka se strunou

44 Šroub krytu vzduchového filtru
45 Skřín vzduchového filtru
46 Vzduchový filtr

47 Zapalovací svíčka

48 Palivový filtr

49 Zářez cívky se strunou
50 Drážka cívky se strunou

51 Upínací vřeteno
52 Podložka
53 Pružná podložka
54 Matice

56 Prodloužení, ochranný kryt

57 Šroub, mazání převodovky

58 Šroub, upevňovací oko

Bezpečnostní funkce
21 Závěrka páky plynu
Zabraňuje náhodnému zrychlení motoru. Páku plynu lze stisknout pouze, když je stisknutá závěrka páky plynu.
20 Dvoupolohový spínač
Dvoupolohovým spínačem se vypíná motor. Pro opětovné spuštění motoru musí být tento v poloze I.
13 Ochranný kryt
Chrání uživatele před nechtěným do- tykem žacího nástroje a odmrštěnými cizími tělesy.
Technické parametry
Benzínová kosa ......PBS 2 D4
Motor ...... 2taktní motor
Palivovou směs 40:1
Zdvih motoru 42,7 cm ^3
Maximální výkon
motoru P _max ......1,35 kW (1,8 hp)
Počet otáček motoru ve
volnoběhu 3000 min ^-1
Max. počet řezacích otáček
s nožem; ∅ 255 mm ...... 7125 min ^1
s cívkou se strunou;
∅ 430 mm....6975 min ^-1
Obsah nádrže......1200 ml/1200 cm³
Hmotnost (prázdná nádrž) ...... 8,5 kg
Hmotnost (motorová jednotka) ..... 6,4 kg
Struna
Žací rozsah 430 mm
Síla struny....2,4 mm
Délka struny 6 m
nǚž s 3/4 zuby
Okruh řezu/průměr....255 mm
Tlouštka 1,4 mm
Otvor 25,4 mm
Max. počet otáček ..... 10000 min ^-1
Úroveň akustického tlaku
(L_pA) .....91,2 dB(A), K_pA = 3 dB
Zaručená úroveň akustického (L _WA )
garantovaná......110 dB(A)
měřená .....108,4 dB(A); K= 1,81 dB
Vibrace ( a_h )
levá....7,8 m/s²; K=1,5 m/s²
pravá ...... 7,5 m/s²; K=1,5 m/s²
Hodnoty vibrací byly stanoveny v souladu s normou ISO 22867.
Emise hluku byly stanoveny v souladu s ISO 22868.
Hodnoty hluku byly stanoveny dle norem a předpisů uvedených v prohlášení o shodě.
Bezpečnostní upozornění

Aby bylo možné přístroj bezpečně provozovat, je třeba se přesně řídit veškerými pokyny a informacemi o bezpečnosti, montáži a provozu uvedenými v návodu k obsluze.
Všechny osoby, které budou tento přístroj obsluhovat nebo provádět údržbu, musí být seznámeny s návodem k obsluze a být informovány o možných nebezpečích.
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

Označení nebezpečí s informacemi o zabránění zranění osob nebo hmotných škod v důsledku požáru nebo výbu-chu

Příkazové značky (namísto výkřičníku je vysvětlován příkaz) s údaji pro prevenci škod.

Před používáním přístroje si pozorně přečtěte návod k obsluze.

Noste rukavice.

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem.
Na Vašem prístroji se nacházejí symbolické pokyny. Zprostředkovávají informace o výrobku nebo pokyny k jeho použití.
- Pozor: Při zacházení s přístrojem jsou nutná zvláštní bezpečnostní opatření!
- Před použitím je třeba si přečíst celý návod k obsluze a porozumět mu. Nedodržení pokynů může být životu nebezpečné!

Pozor!

Před použitím přístroje si po- zorně přečtěte návod k obsluze.

Používejte ochrany očí.

Noste zásadně ochrannou helmu.

Noste zásadně ochranu sluchu.

Noste ochranné rukavice. Nebezpečí poranění pořezáním!

Noste protiskluzovou bezpečnostní obuv s pevnou podrážkou.

Vůči třetím osobám udržujte bezpečnostní vzdálenost minimálně 15 m.

Nebezpečí skrz odmrštěné díly! Nenechte jiné osoby přiblížit se.


Pozor na horké plochy, nebezpečí popálení!

Pozor! Zpětný ráz – dávejte při práci pozor na zpětný ráz stroje.


Nepoužívejte žádné kruhové ani ozubené pilové listy. Nebezpečí úrazu!

Pro použití s cívkou se strunou

Pro použití s 3/4zubými noži

Směr běhu cívky se strunou/3/4zubého nože

Údaje o hladině akustického tlaku L _WA v dB.

Poměr míchání 40:1, používejte JEN palivovou směs.
Žádný otevřený plamen – oheň, otevřené zapalování a kouření jsou zakázány.

Mazací otvor na krytu převodovky

Používejte JEN palivovou směs


Postup při spuštění

Všeobecná bezpečnostní upozornění
Dětem, nemocným a slabých osobám je třeba zabránit v přístupu k přístroji. Je nutné bedlivě dohlížet na děti, pokud se zdržují v blízkosti stroje. Dodržujte regionální a místní předpisy protiúrazové bezpečnostní předpisy, které u Vás platí. To stejné platí i pro bezpečnost práce a ochranu zdraví na pracovišti.
Výrobce není možné činit odpovědným, pokud byly stroje nedovoleným způsobem pozměněny a z těchto změn vznikly škody na zdraví nebo předmětech.

Varování! Při použití strojů je třeba vždy učinit preventivní bezpečnostní opatření. Pro-sím respektujte všechny tipy a pokyny v doplňujících bez-pečnostních pravidlech.
-
Dávejte pozor na okolní podmínky, ve kterých pracujete. Přístroj poháněný motorem vytváří jedovaté zplodiny, pokud běží. Tyto plyny mohou být bez zápachu a neviditelné. Proto nesmíte s přístrojem nikdy pracovat v uzavřených nebo špatně větraných prostorech. Zajistěte při práci dostatečné větrání. V mokru, na sněhu, ledu, na svazích a v nerovném terénu dbejte na to, abyste měli při práci dobrou stabilitu.
-
Nepouštějte k přístroji žádné cizí osoby. Návštěvy a diváci, především děti, nemocní a slabí lidé by se
neměli přibližovat k pracovišti. Zabraňte, aby jiné osoby nepřišli do styku s nástroji. Předávejte přístroj jen těm osobám, které se seznámily s přístrojem a manipulací s ním.
-
Postarejte se o bezpečné uložení nástrojů. Nástroje, které nepoužíváte, musí být uloženy na suchém, pokud možno vysoko položeném místě a neprístupně uzavřené.
-
Používejte pro každou práci vždy správný nástroj. Nepouží-vejte např. žádné drobné nástroje nebo příslušenství pro práce, které musí být prováděny těžkými nástroji. Používejte nástroje jen k tomu účelu, ke kterému byly zkonstruovány.
-
Dbejte na přiměřené oblečení. Oblečení musí být účelné a nesmí překážet v práci. Noste oblečení s ochrannými vložkami.
-
Používejte osobní ochranné prostředky. Noste ochrannou obuv s ocelovou špičkou / podešví a hrubou podrážkou. Noste ochrannou přilbu, pokud se při práci vyskytuje riziko padajících předmětů.
-
Noste ochranné brýle. Předměty mohou být vymrštěny proti Vám. Následkem toho může dojít k těžkým poraněním očí.
-
Noste chrániče sluchu. Noste osobní prostředky na ochranu proti hlu- ku např. ochranné zátky do uší.
-
Ochrana rukou. Noste pevné rukavice – kožené rukavice poskytují dobrou ochranu.
-
Provoz prístroje. Nikdy nepracujte bez ochranného krytu na žacím nástroji. Nebezpečí poranění odmrštěnými předměty.
-
Odstraňte nástrčný klíč atd. Všechny klíče apod. musí být odstraně- ny dříve něž se přístroj spustí.
-
Zůstávejte vždy pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Používejte Váš zdravý rozum. Nepoužívejte motorové přístroje pokud jste unavení. Pod vlivem alkoholu, drog nebo léků je schopnost reakce omezená, nesmíte pracovat s přístrojem.
13. Doplnění paliva.
- Dodržujte vždy platné protipožární předpisy a příslušné národní /spolková nařízení týkající se požární prevence.
- Palivo a výpary z paliva jsou silně hořlavé. Nedoplňujte palivo, pokud motor běží nebo je ještě horký. Při tankování dbejte na dobré větrání. Kouření a otevřený oheň jsou zakázány.
- Pred doplňováním paliva motor vždy vypněte. Opatrně otevřete uzávěr nádrže, aby se pomalu uvolnil vzniklý přetlak a palivo nevystříklo. Při práci s přístrojem vznikají na tělesu vysoké teploty. Než se budete přístroje dotýkat, nechejte ho vychladnout. Jinak by se palivo mohlo vznítit a způsobit těžké popáleniny.
- Při plnění paliva je třeba dbát na to, aby se ho nenalilo příliš. Pokud by kapalina unikla mimo, je třeba ji ihned odstranit a přístroj očistit
- Po doplnění paliva zajistěte, aby šroubový uzávěr pevně seděl a aby se při práci zabránilo uvolnění uzávěru z důvodu vibrací.
- Kontrolujte netěsnosti. Pokud uniká palivo, nestartujte motor. Nebezpečí ohrožení života z důvodu popálenin!
- Doba používání a přestávky. Při delším používání motorového přístroje může docházet k poruchám prokrvení rukou vyvolaných vibracemi (onemocnění bílých prstů). Dobu použití můžete však prodloužit vhodnými rukavicemi nebo pravidelnými přestávkami. Dávejte pozor na to, aby osobní dispo-
zice nezpůsobovaly špatné prokrvení, aby nízké okolní teploty nebo větší síla vyvíjená při držení přístroje nesnižovaly při práci dobu použití.
-
Dávejte pozor na poškozené díly. Zkontrolujte přístroj před použitím, po těžkém nárazu a pádu, jestli nenese známky poškození a opotřebení. Jsou jednotlivé díly poškozeny? I u lehčích poškození si vážně položte otázku, zda přístroj bude přesto bezvadně a bezpečně fungovat. Dbejte na správné vycentrování a nastavení pohyblivých dílů. Zapadají díly správně do sebe? Jsou díly poškozené? Je všechno dobře nainstalované? Jsou vyladěny všechny ostatní předpoklady pro bezvadné fungování? Poškozená bezpečnostní zařízení apod. musí být řádně opravena nebo vyměněna autorizovanými osobami, pokud není v návodu k obsluze výslovně uvedeno jinak. Vadné spínače musí být vyměněny autorizovanou firmou. S případnými opravami se obratte na námi pověřené servisní středisko.
-
Před seřizováním nebo opravami vždy nejprve vypněte motor. Platí především pro práci na cívce se strunou.
Po vypnutí je motorová hlava kosy hor-ká. Dbejte, abyste se motorové hlavy nedotkli.
- Používejte jen schválené díly. Při údržbě a opravách používejte jen identické náhradní díly. Náhradní díly obdržíte prostřednictvím našeho online shopu (Viz „Náhradní díly/příslušenství“).

Varování! Použití jiných ža- cích hlav a příslušenství nebo přídavných dílů, které nebyly výslovně doporučeny, může vést k ohrožení osob a věcí. Nástroj se smí používat jen
k určenému účelu. Jakékoli použití k jinému účelu je považováno za nepředpisové použití. Za věcné škody a poškození zdraví vzniklé z tohoto nepředpisového použití je odpovědný sám uživatel a v žádném případě výrobce. Výrobce není možné činit odpovědným, pokud byl přístroj pozměněn nebo nevhodně použit a následkem toho vznikly škody.
Pozor! I při odborném použití nástroje je zde vždy určité zbytkové riziko, které nelze vyloučit. Z druhu a konstrukce přístroje lze odvodit následující potenciální rizika:
- Kontakt s nechráněnou cívkou se strunou (řezná zranění).
- Sáhnutí do běžící cívky se strunou (řezná zranění).
- Poškození sluchu, pokud není použita přiměřené chrániče sluchových orgánů.
- Tvorba zdraví škodlivého prachu a zplodin při použití přístroje v uzavřených prostorech (nevolnost).
Doplňující bezpečnostní pravidla
Pro vyvarování se osobním a věcným škodám:
- Pozor! Mějte ruce a nohy v dostatečné vzdálenosti od žacího zařízení, zvlášťe při startování přístroje. Ruku na pomocné rukojeti mějte vždy volnou.
2. Vždy držte přístroj s rukama na multifunkčních držadlech.
Přístroj držte vždy v přiměřené bezpečnostní vzdálenosti od těla a zaujměte stabilní pozici.
-
Stále noste ochranné brýle.
-
Přístroj používejte jen při denním světle nebo v případě možnosti dobrého umělého osvětlení.
-
Přístroj nepoužívejte v dešti nebo na mokrou trávu.
-
Přístroj před použitím nebo po nárazu zkontrolujte, zda není poškozen, pokud je to nutné opravte ho.
-
Přístroj nepoužívejte, pokud jsou poškozena bezpečnostní zařízení nebo nejsou správně upevněna.
-
Zajistěte, aby větrací štěrbiny motoru a žací zařízení nebylo znečištěné a neobsahovalo zbytky trávy.
-
Během práce zajistěte, aby se v okruhu minimálně 15 m nepohybovaly osoby ani žádná zvířata. Přístroj ihned vypněte, pokud vidíte, že se na dosah stroje někdo blíží, zvláště děti.
Při používání přístroje mohou být odmrštěny kameny a jiné předměty, které mohou způsobit těžká poranění.
- Pokud je přístroj v provozu, nepřibližujte se k pohyblivým částem (do dosahu žacího zařízení).
Po vypnutí se žací hlava ještě několik sekund otáčí.
- Před použitím přístroje je třeba odstranit z pracovního prostoru kameny, větve a jakýkoli jiný pevný materiál.
Stroj startujte jen tak, jak bylo popsáno v návodu. Při startování nesmí být pretočený nebo v pracovní poloze.
S běžím prístrojem nepřecházejte štěr- kové cesty nebo chodníky.
-
Při prodlužování žací struny budte velmi opatrní. Existuje nebezpečí pořezání. Po provedení tohoto kroku musíte před uvedením přístroje do provozu znovu zaujmout správnou pracovní pozici.
-
Nepoužívejte kovové žací cívky. Respektujte, že přístroj po uvolnění spínače zůstává ještě několik sekund v provozu.
-
Vypněte motor
(Vypnout dvoupolohový spínač), když:
- doplňujete palivo,
- ho nepoužíváte,
- necháváte přístroj bez dozoru,
- ho čistíte,
- ho přepravujte na jiné místo,
-
snímáte nebo vyměňujte žací zařízení a rukou nastavujete délku žací struny.
-
Doba používání a přestávky. Při delším používání motorového zařízení může dojít k poruchám prokrvení rukou vyvolaných vibracemi. Dobu používání můžete prodloužit nošením vhodných rukavic nebo pravidelnými přestávkami. Upozorňujeme však, že osobní náchylnost ke špatnému prokrvení, nízké vnější teploty nebo vysoké síly záběru při práci sníží dobu použití.
-
Delší používání motorového přístroje může vést k poškození sluchu, pokud se nepoužívá vhodná ochrana sluchu.
Noste osobní zvukovou izolaci, např. špunty pro ochranu sluchu ke snížení rizka poškození sluchu.
- Přenášejte kosu za horní a spodní trubku hřídele ve vypnutém stavu, s řezací jednotkou od těla, abyste předešli zranění.
Po vypnutí je motorová hlava kosy hor-ká. Dbejte, abyste se motorové hlavy nedotkli.
-
Pravidelně kontrolujte, zda je řezací souprava při volnoběhu zastavena.
-
V předpisech jednotlivých zemí může být stanovena věková hranice pro uživatele.
-
Dbejte na to, že následující okolnosti mohou způsobit poškození přístroje a vážná zranění osob, které s ním pracují:
-
nesprávná údržba,
- používání neshodných náhradních dílů,
- odstranění nebo modifikace bezpeč-
nostních zařízení.
-
Pozor! Používání stroje může být ome- zeno místními předpisy.
-
Udržujte přístroj s řezným nástrojem vždy v dobrém stavu.
-
Před použitím zkontrolujte, zda na přístroji nejsou uvolněné upevňovací prvky, úniky paliva a poškozené součásti, jako např. praskliny v řezacích nástavcích.
-
Dělejte přestávky a svou pracovní po- lohu pravidelně obměňujte.
-
Výstraha! Na křovinořezačce jsou ostré hrany. Je nutné nosit rukavice.
-
Před každým použitím, po spadnutí nebo jiném účinku nárazu, je nutná vizuální kontrola ke zjištění významných závad.
-
U křovinořezačkách noste nejen protiskluzovou ochranu nohou ale také ochranný oděv.
-
Nikdy nepoužívejte stroj, jste-li unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu nebo jiných drog.
-
Výstraha před emisemi odpadních plynů!
-
Při práci zaujměte pevný postoj a udržujte rovnováhu. Kromě toho používejte dodaný nosný popruh.
Bezpečnostní opatření proti zpětnému rázu

Při zpětném vrhu dostane uživatel silný náraz od benzínové kosy. V důsledku toho může ztratit kontrolu nad přístrojem a může se vážně poranit. Zpětným rázům můžete zabránit opatrností a správným postupem.
Při používání 3- nebo 4zubového nože hrozí riziko zpětného rázu, když čepel nože narazí na překážku (kámen, dřevo).
CZ
- Držte zařízení pevně oběma rukama.
- Dbejte na to, aby na zemi neležely žádné překážky a nepoužívejte 3- nebo 4zubový nůž v blízkosti plotů, kovových sloupků a podobných objektů.

Používejte pouze dobře naostřené nástroje. Při sečení hustých stonků přikládejte přístroj v poloze A.
Montáž
B
Přístroj nikdy nepoužívejte bez správně namontovaného ochranného krytu. Hrozí nebezpečí poranění.
- Přiložte ochranný kryt (13) k držáku hřídele (34).
- Pomocí (menšího) 4 mm klíče s vnitřním šestihranem (24) zašroubujte šrouby (33) do ochranného krytu (13).
C
Montáž dvoudílné trubkové násady
- Uvolněte upevňovací šroub roury (35) na horní rouře vřetena (8).
- Zasuňte dolní trubkovou hřídel (12) dle možnosti co nejdál dohorní trubkové hřídele (8).
- Stiskněte blokování (11) a zasuňte dolní trubkovou hřídel (12) až na doraz do horní trubkové hřídele (8).
-
Otočte dolní trubkovou hřídel (12) mírným pootočením, dokud blokování (11) nezapadne do otvoru v horní trubkové hřídeli (8).
-
Znovu rukou dotáhněte upevňovací šroub trubky (35).

Přesvědčte se před nastartováním tohoto nástroje o tom, že dolní rou-ra vřetena pevně a bezpečně sedí a že se nachází ve správné poloze.
Demontáž:
- Povolte upevňovací šroub trubky (35).
- Stiskněte blokování (11).
- Roztáhněte trubkovou hřídel.
D
Montáž multifunkčního držadla
- Povolte hvězdicový šroub (36) a odstraňte úchytný držák (37) z horní trubkové hřídele (8).
- Vložte multifunkční rukojeť (10) do upnutí (38) na horní trubkové hřídeli (8). Plastový kroužek na multifunkční ru- kojeti musí ležet ve vodicí liště v upnutí (38).
- Připevněte multifunkční rukojeť k držáku úchytu (37) pomocí hvězdicového šroubu (36). Rukou pevně dotáhněte hvězdicový šroub (36).
i
Zkontrolujte a ujistěte se, že kabel přístroje (A 18) je držen v pozici pomocí držáku kabelu (A 19).
N
Montáž řezacího nástroje
!
Při použití cívky se strunou musí být ochranný kryt zcela namontován. Při použití nožů musí být ochranný kryt zkrácen (viz kapitolu: „Odstranění/instalace prodloužení ochranného krytu“).
- Upínací vřeteno (51) zablokujte pomocí klíče s vnitřním šestihranem (25) podle obrázku. Použijte větší ze dvou klíčů s vnitřním šestihranem (5 mm).
Montáž cívky:
- Našroubujte pouzdro cívky (15) proti směru hodinových ručiček na upínací vřeteno (51). Odstraňte klíč s vnitřním šestihranem (25).
- K uvolnění struby z drážek zatáhněte za oba konce struny.
- Pro snížení zatížení motoru během fáze startování a zahřívání zkratte strunu na přibližně 15 cm.

Podložka (52), upínací podložka (53) a matice (54) nejsou pro montáž cívky potřebné.
Montáž nože s 3/4 zuby:
- Nasadte bud' nůž se 3 zuby (29) nebo nůž se 4 zuby (30) na upínací vřeteno (51). Nůž je oboustranně použitelný.
- Upevněte nůž s podložkou (52), upínací podložkou (53) a maticí (54).
- Odstraňte klíč s vnitřním šesti-hranem (25).
Uvedení do provozu

Varování! Dříve než přístroj uvedete do provozu, musíte zkontrolovat jeho provozně technický stav. Pokud máte jakékoli pochybnosti, přístroj nespouštějte!

Před prvním uvedením do provozu odstraňte ochrannou fólii odřezávače struny (14).
Všimněte si zvláště následujících bodů:
- Kontrola žacích nástrojů z hlediska poškození a opotřebení.
- Správná montáž žací hlavy
• Lehký chod všech spínačů - Bezpečné usazení konektoru zapalovací svíčky. Pokud je konektor volný, může docházet k jiskření a unikající směs vzduchu a paliva se může vznítit.
- Zajištění čistoty rukojetí, aby bylo možné přístroj spolehlivě vést.
- Všechna bezpečnostní a ochranná zařízení musí být správně namontovaná a na svém místě, dříve než bude přístroj spuštěn.
Žací hlava musí volně běžet.
Dříve než nastartujete přístroj, se ujistěte, že žací hlava správně sedí a že pohyblivé díly jsou volné.

Varování! Pokud máte jakékoli pochybnosti, nechejte si s provozem tohoto přístroje poradit od odborníka v našem autorizovaném servisním středisku.

Plnění paliva

Při manipulaci s palivem vždy zajistěte dobré větrání. Při tankování nekuřte a ne-mějte v blízkosti zdroje tepla. Nikdy netankujte, pokud motor běží.
Opatrně otevřete víko nádrže tak, aby mohl pomalu klesnout případný přetlak. Přístroj startujte ve vzdálenosti min. 3 m od místa doplňování paliva. Při nerespektování hrozí nebezpečí požáru a výbuchu.
CZ

Plnicí objem nádrž je 1200 ml.

Používejte palivovou směs doporučenou v návodu. Palivová směs stárne. Nepoužívejte tedy palivovou směs, která je starší než 3 měsíce. Při nedodržení může být poškozen motor a ztrácíte nárok na záruku.

Zamezte přímý kontakt ben- zínu s kůží a vdechnutí ben- zínových výparů. Ohrožuje to zdraví!

Přístroj je vybaven dvoudobým motorem a musí být provozo-
ván výhradně se směsí benzínu a oleje pro dvoudobé motory v poměru 40:1.
Tabulka pro palivovou směs:
| Benzín | Motorový olej pro dvoudobé motory |
| 1,00 litry | 25 ml |
| 3,00 litry | 75 ml |
| 5,00 litry | 125 ml |
| Postup míchání | 40 dílů benzínu + 1 díl oleje |
- Používejte kvalitní bezolovnatý benzín s oktanovým číslem min. 90.
-
Pro optimální výkon použijte olej pro vzduchem chlazené dvoutaktní motory.
-
Smíchejte benzín a olej v lahvi na míšení paliva(26). Použijte stupnici na nádobě.
-
↓OIL Nejprve do láhve na míšení paliva (26) nalijte ben-zín až po rysku „PETROL“.
↓OIL Nejprve do láhve na míšení paliva (26) nalijte ben-zín až po rysku „PETROL“.
Poté nalijte olej až po druhou značku („OIL“) na stupnici vpravo nahoře.
Uzavřete nádobu a opatrně ji protře- pejte.
- Odšroubujte víko nádrže (39) a palivo-vou směs nalijte do nádrže (7). Otřete zbytky benzínu z víka nádrže a víko opět zašroubujte.

Přiložení ramenního popruhu
Při práci se zařizením noste vždy ramenní popruh. Před sejmutím ramenního popruhu zařizení vždy vypněte. Existuje nebezpečí úrazu.
Ramenní popruh je vybaven rychlouvolňovacím zařízením. Otevřením uzávěru (40) lze přístroj v nebezpečné situaci rychle uvolnit od nosného popruhu.
- Oblékněte si ramenní popruh (27).
- Nastavte délku popruhu tak, aby se karabinka nacházela asi 10 cm pod bedry.
- Upevněte karabinku na závěsné oko na násadové (9) rouře nástroje.

Vyvěste přístroj z popruhu před zapnutím motoru a připevněte jej na ramenní popruh s běžícím moto- rem.

Umístěte chránič těla (28) k bokům mezi tělo a zařízení.

Startování motoru

Motor startujte ve vzdálenosti minimálně 3 metry od místa plnění pohonných hmot.

Položte přístroj na pevný, rovný podklad. Ujistěte se, že se žací nástroj nedotýká země, ani jiných předmětů.
- Při použití cívky se strunou:
Ujistěte se, zda je ochranná krytka na odřezávači struny ( A 14) sejmuta.
Ujistěte se, zda je prodloužení ochranného krytu (☐ 56) sejmuto.
Při použití nože s 3/4 zuby:
Studený start:
- Odložte prístroj na pevný, rovný povrch. Ujistěte se, že rezný nástroj se nedotýká objektů ani země.
- Přepněte zapínač/vypínač (20) do polohy].
- Nastavte páčku sytiče (4) do polohy
- Stiskněte 6x palivové čerpadlo (startér) (A 5).
- Držte přístroj jednou rukou pevně za trubku horní hřídele (8). Druhou rukou zatáhněte několikrát rychle za startovací lanko na rukojeti startéru (3), do-kud motor nenastartuje. Pozor! Startovací lanko nevytahujte příliš ven – nebezpečí zlomení!

Nespustí-li se přístroj po 3-4 x zatažení, pak nastavte sytič ručně do polohy ||.
-
Stiskněte aretaci plynové páky (21) a krátce a plynovou páku (22), aby páčka sytiče přeskočila do polohy ||+. Přístroj běží na volnoběh.
Nechte přístroj krátce rozehřát. -
K sečení přidržujte stisknutou aretaci páčky plynu (21) a stiskněte plynovou páčku (22).
-
K vypnutí motoru přepněte zapínač/vypínač (20) do polohy O.
Teplý start:
- Přepněte zapínač/vypínač (20) do polohy I.
-
Ponechte páčku sytiče (4) v dané poloze ||↓|.
-
Držte zařízení jednou rukou pevně za horní trubkovou násadu (8). Druhou rukou zatáhněte několikrát rychle za startovací lanko na rukojeti startéru (3), dokud motor nenastartuje.
Pozor! Startovací lanko nevytahujte príliš ven – nebezpečí zlomení!
Zařízení ted' běží na volnoběh.
- Chcete-li motor vypnout, přepněte zapínač/vypínač (20) do polohy O.

Pokud motor nenastartuje po dvou pokusech, zkuste jej spustit bez sytiče v poloze teplého startu. Pokud se to nezdaří, postupujte podle pokynů v kapitole „Hledání chyb“.
Ovládání
Pracovní pokyny

Pracujte bezpečně a uvážlivě!
- Při sekání respektujte příslušné předpisy dané země resp. komunální předpisy.
- Nepracujte s vyžínačem během obvyklé doby klidu.
- Pevné předměty jako kameny, kusy kovu aj. musí být odstraněny. Tyto mohou být odmrštěny a tím způsobit zranění osob nebo věcné škody.
- Při sekání ve vysokém houští nebo křoví by měla pracovní výška činit minimálně 15 cm. Tím nebudou ohrožena zvířata, např. ježci.
- Držte přístroj pevně a bezpečně oběma rukama!
- Sekejte jen trávu a plevel! Dávejte pozor na kořeny a pařezy stromů, hrozí nebezpečí zakopnutí.
- Pracujte obezřetně a při sekání nikoho neohrožujte. Pracujte klidně a uvážlivě!
- Pracujte jen při dostatečné viditelnosti a dobrých světelných podmínkách!
CZ
- Sledujte žací hlavu!
- Nikdy nesekejte nad výší ramen!
- Nikdy nenahrazujte plastovou strunu ocelovým drátem – hrozí nebezpečí poranění a zničení přístroje!
- Nepracujte na žebříku!
- Pracujte pouze na pevných a stabilních podkladech!
- Nepracujte se zařízením v abnormální tělesné poloze. Vždy dbejte na bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.
- V pravidelných intervalech měňte pracovní polohu, aby nedošlo k jednostranné únavě.
- Při zablokování řezné hlavy zařízení ihned vypněte, vytáhněte nástrčku zapalovací cívky a poté odstraňte blokování.

Posun upevňovacího oka/vyvážení přístroje
Pro cívku a nůž vždy zvolte správnou pozici upevňovacího oka pro ramenní popruh. Když je kosa připevněna k ramennímu popruhu, měla by, aniž byste se jí dotýkali rukou,
① cívka se strunou lehce doléhat na zem
② nůž balancovat přibližně 20 cm nad zemí.
-
Povolte šroub (58) na oku ramenního popruhu (9). K tomu použijte klíč s vnitřním šestihranem 4 mm (24), ten menší od těch dvou. Znovu lehce opět utáhněte šroub (58).
-
V závislosti na řezacím nástroji vyrovnejte kosu podle výše uvedených kritérií posouváním upevňovacího oka (9) na trubce hřídele (8).
-
Utáhněte šroub (58), když je kosa v požadované pozici.
Práce s cívkou se strunou
- Na malých travnatých plochách držte přístroj pod úhlem cca 30° a rovnoměrně se otáčejte doprava a doleva půlkruhovým pohybem.
- Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud má tráva výšku max. 15 cm. Pokud je tráva vyšší, doporučuje se, sekat ji několikrát.
- Při sekání okolo stromů, plotových sloupků nebo jiných překážek procházejte s přístrojem pomalu kolem překážky a sekejte pomocí špičky struny.
- Vyhněte se kontaktu s pevnými překážkami (kameny, zdi, latkové ploty atd.). Struna by se rychle opotřebovávala. Pro udržení přístroje ve správné vzdálenosti používejte okraj ochranného krytu.

Pozor! Žací hlavu během provozu nepokládejte na zem!
Prodloužení struny
Váš přístroj je vybaven dotykovou automatikou s dvojitou strunou, tzn. že se obě struny prodlouží, když se žací hlava dotkne země.
-
Držte prístroj, který je v provozu, nad travnatým prostorem a žací hlavou se párkrát lehce dotkněte země. Tímto způsobem se struna prodlouží.
-
Nůž nacházející se v ochranném krytu (15) strunu zařízne na požadovanou délku.
Pokud konce struny nelze prodloužit:
• Vypněte přístroj.
- Stiskněte nástavec cívky až na doraz a silou zatáhněte za konec struny.
Pokud nejsou vidět konce struny:
- Vyměňte cívku se strunou (viz kapitola Výměna cívky).

Pozor! Zbytky struny mohou být vymrštěny a způsobit zranění.
Práce s nožem se 3/4 zuby

Při práci vždy používejte popruh a vhodné ochranné oblečení. Používejte ochranné brýle, chrániče sluchu a hlavy.
Dbejte na to, aby byl nůž správně namontován. Vyměňte poškozené nebo tupé nástroje.
Hrozí nebezpečí zranění.

Řezný kotouč používejte pouze pro práci na volných rovných plochách.
Pečlivě zkontrolujte oblast zamýšlenou k sečení a odstraňte všechny cizí předměty. Vyhne te se kontaktu s kameny, kovem a dalšími překážkami. Nůž by se mohl poškodit a hrozí nebezpečí zpětného rázu.
- Při práci držte řeznou hlavu nad zemí a nástroj pomalu otáčejte sem a tam jako při práci s kosou v rovnoměrném oblouku.
- Nedržte reznou hlavu šikmo pod úhlem.
- Přístroj nepoužívejte na řezání náletových dřevin nebo podrostů.
- Pravidelně kontrolujte, jestli není nůž poškozený, a poškozené nože vyměňte.
Přístroj vyčistit, odstranit eventuální zbytky trávy z žací hlavy a ochranného krytu.
Údržba a péče

Údržbové a čisticí práce provádějte zásadně na vypnutém motoru a vytažené nástrčce zapalovací svíčky (A 2).
Práce, které nejsou popsány v tom-
to návodu, nechejte provést v námi pověřené servisní opravně.
Používejte pouze originální díly a nikdy ne kovové struny. Použití ne-originálních dílů může způsobit po-ranění osob a neopravitelné poško-zení přístroje a vede neprodleně k zániku záruky.
Čištění přístroje

Chraňte Váš nástroj před poškozením! Neostřikujte tento nástroj vodou a nečistěte ho pod tekoucí vodou. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky a rozpouštědla.
- Přístroj se nesmí ostřikovat, ani ponořovat do vody.
- Udržujte větrací držadla přístroje v čistotě.
- Přístroj čistěte navlhčeným hadříkem.
Výměna cívky

Při použití cívky se strunou musí být ochranný kryt zcela namontován. (Viz kapitola: „Odstranění / instalace prodloužení ochranného krytu“)
- Vypněte motor.
- Položte nástroj na zem a zajistěte to, aby nevytékalo žádne palivo a aby měl nástroj bezpečnou polohu.

- Upínací vřeteno (51) zablokujte pomocí klíče s vnitřním šestihranem (25) podle obrázku. Použijte větší ze dvou klíčů s vnitřním šestihranem (5 mm).
Odšroubujte pouzdro cívky (15) ve směru hodinových ručiček od upínacího vřetena (51).
CZ

- Otevřete pouzdro cívky (15) tak, že pevně zatlačíte dovnitř západku (41) na obou stranách pouzdra cívky (15) a sejměte víčko pouzdra cívky.
K otevření pouzdra cívky můžete použít plochý šroubovák.
Postupujte opatrně, abyste nepo- škodili cívku.
-
Nasadte novou cívku (16) do víka cívkového pouzdra (15) a provlékněte oba konce struny očkem výstupu struny (42).
-
Vlože cívku se strunou (16) do víka pouzdra cívky (15) a nechte víko opět zaklapnout na pouzd-ro cívky (15).
Dbejte, abyste zasunuli očka výstupu struny (42) do obou drá- žek (43) v pouzdře cívky, jinak víko nelze zavřít

-
Zašroubujte pouzdro cívky (15) proti směru hodinových ručiček zpět na upínací vřeteno (51). Vyjměte imbusobý klíč (25).
-
Zatáhněte za oba konce struny, čímž strunu uvolníte z drážek.
-
Nastavte strunu na přibližně 15 cm, abyste snížili zatížení motoru během fáze startování a zahřívání.

Náhradní díly určené k objednání najdete v kapitole „Náhradní díly / příslušenství”

Výměna nože

Nebezpečí zranění! Pozor, ostré hrany! Noste rukavice.

Při použití nožů musí být ochranný kryt zkrácen. (Viz kapitola: „Odstranění / instalace prodloužení ochranného krytu“)
- Vypněte motor.
-
Umístěte zařízení na zem a ujistěte se, že nedochází k úniku paliva a že je zařízení na zemi bezpečně položeno.
-
Upínací vřeteno (51) zablokujte pomocí klíče s vnitřním šestihranem (25) podle obrázku. Použijte větší ze dvou klíčů s vnitřním šestihranem (5 mm). Povolte matici ve směru hodinových ručiček a sejměte matici, upínací kotouč, podložku a nůž z upínacího vřetena.
-
Nasadte bud' nůž se 3 zuby (29) nebo nůž se 4 zuby (30) na upínací vřeteno (51). Nůž je oboustranně použitelný.
-
Upevněte nůž s podložkou (52), pružnou podložkou (53) a maticí (54).
-
Vyjměte imbusobý klíč (25).

Demontáz/montáz prodloužení ochranného krytu
Při použití nožů musí být odstraněno prodloužení ochranného krytu. Při použití cívky se strunou musí být nainstalován lem prodloužení.
Demontáž prodloužení ochranného krytu
-
Pomocí plochého šroubováku s drážkou odepněte tři tlačné prvky západkového uzávěru (55).
-
Stáhněte prodloužení ochranného krytu (56).
Montáž prodloužení ochranného krytu
- Pomocí plochého šroubováku s drážkou zacvakněte tři tlačné prvky západkového uzávěru (55).

Po každém použití očistěte prodloužení a ochranný kryt přístroje.

Čištění vzduchového filtru

Přístroj nikdy neprovozujte bez vzdu- chového filtru. Jinak se do motoru dostane prach a nečistoty, což vede k poškození stroje. Vzduchový filtr udržujte čistý.
- Vypněte motor.
- Uvolněte šroub (44) na krytu vzduchového filtru (6) a složte kryt vzduchového filtru z pouzdra vzduchového filtru (45).
- Vyjměte vzduchový filtr (46) ze skříně vzduchového filtru (45).
- Očistěte vzduchový filtr (46) mýdlem a vodou a nechejte jej vyschnout na vzduchu.
K čištění nikdy nepoužívejte benzín!
Vyměnte vzduchový filtr (46) po- kud je opotřebovaný, poškozený nebo silně znečištěný. (viz „Náhradní díly“).
Mřížka slouží jako distanční rozpěrka a jako první se musí vložit do skříně vzduchového filtru (45), pokud tato vypadla při vyjmutí vzduchového filtru (46).
- Vsadte oba výstupky na víku vzduchového filtru (6) do spojek na skříni vzduchového filtru (45).
- Zaklapněte víko vzduchového filtru (6) na skřín vzduchového filtru (45).
- Upevněte víko vzduchového filtru (6) šroubem (44).

Výměna / seřízení zapalovací svíčky

Opotřebované zapalovací svíčky nebo dlouhý zapalovací interval vedou ke snížení výkonu motoru.
- Vypněte přístroj.
- Vytáhněte zapalovací zapalovací svíčky (2) ze zapalovací svíčky (47).
- Vyšroubujte zapalovací svíčku (47) proti směru hodinových ručiček dodaným servisním klíčem (viz A 23).
- Přezkoušejte interval zapalování pomocí spároměru (k dostání ve specializovaném obchodě).
Vzdálenost elektrod musí být 0,6-0,7 mm.
- Případně nastavte vzdálenost opatrným přihnutím zemnicí elektrody zapalovací svíčky (47).
- Svíčku (47) očistěte drátěným kartáčem.
- Nasadte očištěnou a seřízenou svíčku (47) nebo vyměňte poškozené svíčky (47) za nové (např. zapalovací svíčka „TORCH L8RTC“).
- Opět zastrčte nástrčku zapalovací svíčky (2).

Náhradní díly určené k objednání najdete v kapitole „Náhradní díly / příslušenství”

Ostření odřezávače struny

Přístroj v žádném případě nepoužívejte bez odřezávače s vadným odřezávačem. Hrobezpeči poranění. Nový odstřihávač struny obdržíte prostřednictvím našeho online shopu (Viz „Náhradní díly/příslušenství“).

Noste ochranné rukavice, abyste zabránili poranění.
- Vypněte motor.
- Vyšroubujte odřezávač struny (14) z ochranného krytu (13).
- Upevněte odřezávač struny do svěráku a nabruste nože plochým pilníkem. Pi-
CZ
lujte opatrně a pouze jedním směrem.
- Přišroubujte odřezávač struny (14) opět na ochranný kryt (13).

Náhradní díly určené k objednání najdete v kapitole „Náhradní díly / příslušenství“

Výměna palivového filtru

Přístroj nikdy neprovozujte bez palivového filtru. Palivo-vý filtr pravidelně vyměňujte.
- Odšroubujte víčko palivové nádrže (39).
- Vypustře palivo z nádrže (7) do vhodné nádoby.
- Vytáhněte palivový filtr (48) háčkem z nádrže a vytáhněte jej uvolněním malé svorky.
- Vyměňte palivový filtr a nasazenou sací hlavu opět vratře do nádrže.
- Znovu zavřete palivovou nádrž (7) víčkem nádrže (39).

Náhradní díly určené k objednání najdete v kapitole „Náhradní díly / příslušenství“

Specifikace palivového filtru:
∅ připojení 4 mm
Vnější průměr: cca 16 mm

Navinutí cívky se strunou
Alternativně k nové cívce se strunou můžete ve specializované prodejně zakoupit 2,4 mm silnou a 6 m dlouhou nylonovou strunu a vlastními silami jí navinout na cívku se strunou.
-
Tuto strunu přeložte uprostřed a založte střed struny do drážky (49) cívky (16). Naviňte oba konce ve směru šipky, která se nachází na spodní straně civky.
-
Následně upněte konec cívky vždy do některé z drážek (50) na cívce (16).

Kromě toho nesmí být cívka se strunou naplněna více než 3 m struny na jeden kanál struny, protože jinak nebude automatika struny správně fungovat.

Mazání převodovky
Po přibližně 10 hodinách provozu je po- třeba namazat převodovku.
- Povolte šroub (57) na převodovce větším 5 mm klíčem s vnitřním šestihranem (25).
- Vtlačte přibližně 5 g běžně dostupného maziva do mazacího otvoru na skříni převodovky.
- Převodovku opět uzavřete šroubem (57).
Seřízení karburátoru
Karburátor byl z výroby nastaven na optimální výkon. Pokud je nutné dodatečné seřízení, nechte je provést v odborné dílně.
Odstranění blokování
Před prací na rezné jednotce vypněte zařizení a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky (A2).

Noste ochranné rukavice, abyste se nepořezali.
Kontrola spojky

Odložte přístroj na pevný, rovný povrch. Ujistěte se, že rezný nástroj se nedotýká objektů ani země.
Před každým použitím zkontrolujte funkčnost spojky při chodu na volnoběh.
Nastartujte zařízení (viz „Spuštění motoru“) a zkontrolujte na základě bezpečnostní zkoušky s dostatečným bezpečnostním odstupem, zda se cívka se strunou při chodu na volnoběh neotáčí.
Intervaly údržby
Pravidelně provádějte práce údržby uvedené v tabulce. Tím se prodlouží životnost sekačky, dosáhnete optimálního výkonu při sekání a zabráníte nehodám.
Tabulka pro palivovou směs:
| Strojní díl Akce | Předkaždýmpoužitím | Provozní hodiny | ||
| 10 20 | ||||
| Šrouby, matky, čepy Zkontrolovat, dotáhnout | √ | |||
| Vzduchový filtr Vyčistit nebo vyměnit | √ | |||
| Palivový filtr Vyměnit | √ | |||
| Zapalovací svíčka Vyčistit/seřídit/vyměnit | √ | |||
| Palivové hadice | Zkontrolovat, v případě potřebyvyměnit | √ | ||
| Kompletní stroj Zkontrolovat, v případě potřeby vyčistit | √ | |||
| Ovládací rukojeť Zkontrolovat funkci | √ | |||
| Žací hlava Zkontrolovat správnou montáž | √ | |||
| Spojka Kontrola zastavení při volnoběhu | √ | |||
| Převodovka Mazivo | √ | |||
Skladování
Všeobecné pokyny pro skladování
- Před skladováním přístroj a příslušenství pečlivě vyčistěte a provedte údržbu.
- Přístroj uchovávejte na suchém místě chráněném proti prachu, mimo dosah dětí.
- Přístroj nebalte do plastových pytlů, protože by došlo k tvorbě vlhkosti a plísně.
- Nepokládejte přístroj na ochranný kryt.
- Při skladování nožů používejte přepravní ochranu (A 31/32).
- Držák kabelu (A 19) by měl udržovat kabel přístroje (A 18) v pozici. Neodstraňujte držák kabelu ani při skladování přístroje.
Skladování během provozních přestávek

Nerespektování pokynů pro skladování může z důvodu zbytků paliva v karburátoru způsobit problémy při startu nebo trvalá poškození.
V případě zastavení provozu až do 3 měsíců:
- Vyprázdněte palivovou nádrž (7) na dobře větraném místě.
- Nastartujte motor a nechejte ho běžet na prázdno, dokud se sám nezastaví a v karburátoru nebude žádné palivo.
- Motor nechejte vychladnout (cca.5 minut).
Při provozních přestávkách delších než 3 měsíce:
- Uvolněte zapalovací svíčky klíčem (A 23) na svíčky (J 47) (viz „Výměna / seřízení zapalovacích svíček”).
- Spalovací komoru naplňte 2 kávovými lžičkami čistého oleje pro dvoudobé motory a několikrát pomalu zatáhněte za startovací táhlo, aby se olej rovnoměrně rozmístil uvnitř motoru
- Nasadte zpět zapalovací svíčky ( J 47).
Přenášení
- Při přenášení musí být zařízení vypnu-to a nástrčka zapalovací svíčky (A 2) vytažena. Zařízení nikdy nepřenášejte při chodu na volnoběh.
- Přenášejte zařízení jednou rukou za horní a jednou rukou za spodní trubku hřídele (A 8 + 12). Tím během přepravy předejdete kontaktu s nebezpečnými díly (např. horkým motorem, řeznou jednotkou).
-
Používejte při přepravě nože kryt řezací lišty. (A 31/32).
-
Při přenášení dodržujte bezpečnostní odstup od ostatních osob.
- Zařízení nikdy nepřenášejte hlavou dolů, aby nevyteklo palivo.
- Pred prepravou mezi dvěma místy vyprázdněte benzínovou nádrž benzínovým odsávacím čerpadlem.
Nevyprázdňujte benzínovou nádrž v uzavřených prostorách, v blízkosti ohně nebo při kouření. Výpary plynů mohou způsobit výbuch nebo požár.
Zajistěte přístroj proti převrácení a poškození. Dbejte na bezpečnou polohu přístroje.
Přeprava motorovým vozidlem:
Odklízení a ochrana okolí
Nelijte starý olej a zbytky benzínu do kanalizace anebo do odtoku vody. Odkliiite starý olej a zbytky benzínu zpùsobem, odpovidajícím ochranì okolí – odevzdejte je ve sbìrnì pro tento druh odpadu.
Přístroj, příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavkami na ochranu životního prostředí do recyklační sběrny. Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu
Odevzdejte jej ve sběrně šrotu. Použité díly z plastu a kovu se tam dle druhu materiálu roztrídí a mohou se pak zavést do recyklace.
Likvidaci vašich zaslaných poškozených prístrojů provádíme bezplatně. Dotažte se k tomuto tématu ve Vašem servisním středisku.
Náhradní díly
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 154).
Pol. návod Pol. výkres Označení k obsluze sestavení
Č. artiklu.
| 13,14 | I:35-39 | Sada | ochranného | krytu | (vč. |
| 16 I:40 | Cívka se strunou | 13800236 | |||
| 29+31 | I:41 | Nůž se 3 zuby + Ochranný kryt pro přepravu | 13800233 | ||
| 30+32 | Nůž se 4 zuby + Ochranný kryt pro přepravu | 13800231 | |||
| 46 | II:39 | Vzduchový filtr | 91106208 | ||
| 47 | II:32 | Zapalovací svíčka | 91106204 | ||
| 48 | Palivový filtr | 91106217 | |||
Alternativně můžete jako náhradní díl použít cívku se strunou AutoCut 25-2 od firmy Stihl. Také můžete ve specializované prodejně zakoupit 2,4 mm silnou a 6 m dlouhou nylonovou strunu a namotat ji na cívku se strunou sami (viz kapitola „Navinutí cívky se strunou“).
Záruka
Vážení zákazníci,
Na tento přístroj poskytujeme 3letou záruku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že
během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precižně vyroben podle přis- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. cívka se strunou, řezná struna, odstřihávač struny, řezný kotouč, vzduchový filtr a zapalovací svíčka), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače). Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrob-kem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo (IAN 384563_2107).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem,
s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných prístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 384563_2107
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
| Problém Možná | příčina Odstranění závady | |
| Motor nestartuje | Nádrž prázdná Natankovat plnou nádrž | |
| Špatná posloupnost kroků při startování | Dodržujte instrukce pro startování v tomto návodu | |
| Motor „přesycen“ | Uberte plyn, několikrát nastartujte, pokud je to nutné vymontujte zapalovací svíčky, vyčistěte je a vysušte | |
| Zapalovací svíčky znečištěné sazemi, špatný interval zapalování | Vyčistit, seřídit nebo vyměnit zapa-lovací svíčky | |
| Vývod pro zapalovací kabel, zapalovací kabel poškozený | Výměna | |
| Znečištěný karburátor, trysky, špatně nastavená směs karburátoru | Nechat karburátor vyčistit a seřídit v odborné dílně | |
| Ucpaný palivový filtr Vyčistit nebo | vo vyměnit palivový filtr | |
| Motor běží v cho-du na prázdnopříliš rychle | Motor studený | Pomalu zahřát, případně trochu přivřít sytič |
| Motor nedosahuje maximálnihovýkonu | Zapalovací svíčky znečištěné sazemi, špatný interval zapa-lování | Vyčistit, seřídit nebo vyměnit zapa-lovací svíčky |
| Znečištěný vzduchový filtr Vyčistit | nebo vyměnit vzduchový filtr | |
| Znečištěný karburátor, trysky, špatně nastavená směs karburátoru | Nechat karburátor vyčistit a seřídit v odborné dílně | |
| Špatná palivová směs Natankovat | dle návodu | |
| Těsnící kroužek v klikové skříninetěsný | Nechat závadu odstranit v odbor-né dílně | |
| Válce, pístní kroužky opotřebo-vané | ||
| Špatné zapalování | ||
| Nadměrná tvorbazplodin/kouře | Špatně nastavená směs karbu-rátoru | Karburátor nechat seřídit v odbor-né dílně |
| Špatná palivová směs Natankovat | dle návodu | |
Obsah
Úvod....156
Účel použitia 157
Všeobecný popis......157
Objem dodávky....157
Opis funkcie....157
Prehl'ad 158
Technické údaje......159
Bezpečnostnépokyny ......159
Symboly v návode.... 159
Všeobecné bezpečnostné pokyny....161
Dodatočnébezpečnostnépokyny....163
Založenie nosného popruhu ..... 168
Štartovanie motora....168
Obsluha....169
Pracovné pokyny....169
Intervaly údržby....174
Uskladnenie....175
Všeobecné pokyny pre uskladnenie .. 175
Servisná oprava ......178
3 Roztáčacia rukovat' so štartovacím lankom
4 Páka sýtiča
5 Palivové čerpadlo (Primer)
6 Kryt vzduchového filtra
7 Palivová nádrž
8 Horná rúra vretena
9 Oko pre nosný postroj
11 Blokovanie, rúrkové držadlo
12 Dolná rúra vretena
13 Ochranný kryt
14 Odrezávačka struny
15 Puzdro cievky
16 Cievka s lankom (neviditel'ná)
17 Ovládací prvok
18 Kábel prístroja
19 Držiak kábla
20 Za-/vypínač
21 Závora páky plynu
22 Páka plynu
23 klúč na údržbu
39 uzáver benzínovej nádrže

40 Uzáver

41 Klikací uzáver, puzdro cievky
42 otvor pre strunu
43 Výrez, cievka so strunou

49 zárez cievky so strunou
50 drážka cievky so strunou

51 Upínacie vreteno
52 Podložka
53 Upínací kotúč
54 Matica

55 Klikací uzáver, ochranný kryt
56 Predlženie, ochranný kryt

57 Skrutka, mazanie prevodovky

58 Skrutka, oko

Max. otáčky britu s nožom;
∅ 255 mm....7125 min ^-1
s cievkou so strunou;
∅ 430 mm....6975 min ^-1
Objem palivovej nádrže
Objem nádrže...... 1200 ml/1200 cm³
hladina akustického tlaku
(L_pA) 91,2 dB(A), K_pA = 3 dB
hladina akustického výkonu (L _WA )
zaručená ....110 dB(A)
nameraná .... 108,4 dB(A); K= 1,81 dB
Používajte ochranné rukavice Nebezpečenstvo porezania!

Pozor! Spätný ráz – Pri práci dávajte pozor na spätný ráz stroja.


Smer chodu cievky so strunou/3/4-zubového noža

Údaj o hladine akustického výkonu L _WA v dB.

Mazací otvor na kryte prevodovky

Všeobecné bezpečnostné pokyny
- Používajte osobný ochranný výstroj. Noste bezpečnostní obuv s ocelovou výstužou a drsnou, pevnou podrážkou.
- Všímajte si netesnosti. Motor neštartujte, ked' pohonná látka vyteká. Hrozí nebezpečenstvo vzniku popálenín!
pred hlukom, napr. zátky do uší na ochranu sluchu, aby ste znížili riziko poškodenia sluchu.
Pri použití 3-, resp. 4-zubového noža existuje nebezpečenstvo spätného rázu, ked'ostrie noža narazí na prekážku (kameň, drevo).
- Puzdro cievky (15) naskrutkujte proti pohybu hodinových ručičiek na upínacie vreteno (51).
Montáž 3-/4-zubového noža:
Pri naplňaní palivovej nádrže nefajčite a vyhýbajte sa aké-mukolvek zdroju tepla.
Vyhýbajte sa priamemu sty- ku pokožky s benzínom a vdychovaniu benzínových vý- parov. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zdravia!

je výlučne so zmesou benzínu a oleja pre dvojtaktné motory v pomere 40:1.
Následne k tomu naplňte olej až po druhú značku („OIL“) stupni- ce vpravo hore.
Nádobu zatvorte a potraste.
- Uzáver nádrže odkrutkujte (39) a nalejte palivovú zmes do benzínovej nádrže (7). Zvyšky benzínu okolo uzáveru poutierajte a uzáver nádrže opát zaskrutkujte.
SK
F
Založenie nosného popruhu

- Pri použití cievky so strunou: Presvedčte sa, či ochranný uzáver na odrezávači struny (A 14) je odobratý.
- Vypínač zap/vyp (20) prepnite do polohy I.
- Nechajte páku sýtiča (4) v jej polohe
- Zariadenie držte pevne jednou rukou za hornú rúrku násady (8). Druhou
- Motor vypnite prepnutím spínača/vypínača (20) do polohy O.

Pracujte bezpečne a uvážene!
- Pracujte obozretne a pri kosení nikoho neohrozujte. Pracujte vždy pokojne a uvážene!
② nož je vyvážený približne 20 cm nad zemou.
Predlíženie rezného lanka
Práce s 3-zubovým nožom/4-zubovým nožom

Po každom rezacom úkone vyčistite rezacie zariadenie a ochranný kryt od trávy a zeme.

Puzdro cievky (15) odskrutkujte v smere hodinových ručičiek z upínacieho vretena (51).

- Otvorte puzdro cievky (15) tak, že klikací uzáver (41) na obidvoch stranách puzdra cievky (15) za-tlačite pevne smerom dovnútra a odoberiete veko z puzdra cievky.
Postupujte opatrne, nepoškodte cievku.
-
Vložte novú cievku (16) do veka puzdra cievky (15) a obidva konce struny prestrčte cez otvor pre strunu (42).
-
Vložte cievku so strunou (16) do veka puzdra cievky (15) a nechajte veko znova zaskočit' na puzdro cievky (15).
S otvorom pre strunu (42) dávajte pozor na to, aby sa zasiahli obi- dva výrezy (43) v puzdre cievky, inak sa veko nedá zatvorit'

- Zasvorkujte tri spúšte klikacieho uzáveru (55) za pomoci štrbinového skrutkovača.

- Motor vypnite.
- Uvolnite skrutku (44) na kryte vzduchového filtra (6) a zložte kryt vzduchového filtra (6) z puzdra vzduchového filtra (45).
- Vyberte vzduchový filter (46) z krytu vzduchového filtra (45).
- Vzduchový filter (46) vyčistite mydlom a vodou a nechajte ho na vzduchu vyschnúť. Nikdy nepoužívajte na čistenie benzín!
- Vložte obidva výstupky na kryte vzduchového filtra (6) do spôn na telese vzduchového filtra (45).
- Kryt vzduchového filtra (6) sklopte na teleso vzduchového filtra (45).
- Kryt vzduchového filtra (6) zaistite skrutkou (44).

Výmena palivového filtra

- Odskrutkujte uzáver benzínovej nádrže (39).
- Palivovú nádrž vyprázdnite (7), jej obsah vylejte do vhodnej nádoby.
- Vytiahnite palivový filter (48) pomocou háčika z nádrže a stiahnite ho uvolnením malej svorky.
- Palivový filter vymeňte a nasadenú saciu hlavu vrátte do palivovej nádrže.
SK
Noste ochranné rukavice, aby ste zabránili porezaniu.
Kontrola spojky

Údržbové práce uvedené v tabulke vykonávajte pravidelne. Predížite tým životnosť kosačky, dosiahnete optimálny výkon strihania a zabránite úrazom.
Tabulka „intervaly údržby“
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
| Překlad originálního prohlášení o shodě CE | |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceBenzínová kosakonstrukční řady PBS 2 D4Pořadové číslo: 000001 - 150000 | |
| odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC2016/1628/EU • 2018/989/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN ISO 11806-1:2011 • EN ISO 14982:2009 • EN IEC 63000:2018 | |
| Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000/14/EC potvrzuje:Úroveň akustického výkonuzaručená: 110 dB(A)měřená: 108,4 dB(A)Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku V / 2000/14/EC | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY05.01.2022 | Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.