MSZEF50VGKS - Klimatizace MITSUBISHI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MSZEF50VGKS MITSUBISHI ve formátu PDF.
| Typ produktu | Splitová klimatizace |
| Značka | Mitsubishi |
| Model | MSZ-EF50VGKS |
| Chladicí výkon | 5,0 kW |
| Topný výkon | 5,8 kW |
| Napájení | 230 V, 50 Hz, jednofázové |
| Chladivo | R32 (hořlavé) |
| Náplň chladiva | 1,05 kg |
| Hmotnost vnitřní jednotky | 11,5 kg |
| Hmotnost venkovní jednotky | 40 kg |
| Hladina hluku vnitřní jednotky (vysoký / tichý) | 43 / 30 dB(A) |
| Hladina hluku venkovní jednotky | 52 dB(A) |
| Maximální provozní tlak (nízký/vysoký) | 2,77 / 4,17 MPa |
| Stupeň krytí IP (vnitřní/venkovní) | IP20 / IP24 |
| Provozní teplotní rozsah (chlazení) | Vnitřní 21-32°C DB, venkovní -10 až 46°C DB |
| Provozní teplotní rozsah (topení) | Vnitřní 20-27°C DB, venkovní -15 až 24°C DB |
| Filtry | Vzduchový filtr (omyvatelný) + Ionizační stříbrný čisticí filtr (vyměnitelný) |
| Wi-Fi rozhraní | Ano (modul MAC-577IF2-E, kompatibilní s MELCloud) |
| Speciální funkce | i-saving, ECONO COOL, týdenní časovač, tichý režim |
| Údržba filtrů | Každé 2 týdny (vzduch), každé 3 měsíce (čistič) |
| Ref. čisticího filtru | MAC-2370FT-B |
| Počet stran návodu | 176 |
Často kladené otázky - MSZEF50VGKS MITSUBISHI
Dotazy uživatelů ohledně MSZEF50VGKS MITSUBISHI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MSZEF50VGKS - MITSUBISHI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MSZEF50VGKS značky MITSUBISHI.
NÁVOD K OBSLUZE MSZEF50VGKS MITSUBISHI
Význam symbolů uvedenych na vnitřnéjednotce a/nebo vnějsí Jednotce
| VYSTRAHA (Nebezpeci požáru) | Tato jestnotka vyuzíva hořlavé chladici médium. V prípadě úniku chladiciho media nebo kontaktu chladiciho media s ohněm nebo topnám tělesem dochází ke vzniku skodlivych plyné a hróźí nebezpeci požáru. |
| Před uvedením do provozu si pečíve přěctěte NÁVOD K OBSLUZE. | |
| Servisní pracovníci jsou povinní si prěd zahájením práce pečíve přěcíst NÁVOD K OBSLUZE i INSTALAČNÍ PRÍRUČKU. | |
| Dalář informace jsou k dispozici v NÁVODU K OBSLUZE, INSTALAČNÍ PRÍRUČCE apod. | |
Protoze jsou v tomoVyrobku pouzity pohyblive soucasti a soucasti, které mohou zpuosabit uraz elektrickym proudem, prectete si prer pouztim kapitolu „BezpecnostnI opafreni".
V zajmu vlastni bezpecnosti dodrzujte varovani uvedenayv tomto navodu.
- Po préčění námov společné s instalačné príručkou uschovejte na vchodné miste pro budouci použil.
Značky a jejich význam
VYSTRAHA: POZOR:
Nesprávná manipulace muže s vysokou pravděpodobností zpúsobit važné nebezpecí, jak je smrt, važné zranění atd.
Nesprávná manipulace muze v závislovi na podmínkach zpúsobit vaźné nebezpečl.
VYSTRAHA

Nepipojujte napajeci kabel k propojovacim bodu, nepouzije proedužovac kabel anpilojujte zve zaftzen do jedem zasuvky. Mohlo by dojt k prehrati, pozaru nebo urazu elektrikym proudem.
Zkontrolujte, zda je napajeci konektor bez necistot, a zaunite jej bepezne do zauvky.
Zneisteny konektor muze zpusobit pozar nebo uraz elektrickym proudem.
Napájcí kabel neskládejte, metahaje za néj, zabrante jeho poskozeni.
neprovádejte na ném upravy, chrante jej před teplem a nepokládejte
na nej těžné předméty.
- Mohlo by dojit k pozaru nebo urazu elektrickym proudem.
Böhem provozu NEVYPINEJTE/NEZAPINEJTE Jlst& ane ndopojutte/nepripojute kabel.
Hrozifvznik jiskers nebezpecim pozaru.
P O VPNUTI vintñi jodnjty pomoci daličkového ovladăne nezapomite PYPNOJTISTJE neo adipojn napajćí kabel.
Nevystavlute telo pfimo proudeni cladneho vduchu na deli dobu. Muzo toby skodilve pro vase zdrvi.
Jednotka by nemela byt instalovana, pjemistovana, upravoyana neboj, upravoyana uzivatelem.
- Nespravna manipulace s klimatizačni Jednotkou muže zpúsobit požár, uraz
elektrickym proudem, zraneni nebo unk vody atd. Poradte se s prodejcem
- Pokud je napajeć kabel poškozen, nechte jej yvěměn't výrobćem nebo jiho��ervinst zastupćem, abyste prědešë ml ozhémnu nebezepeći.
PfI Instalaci, plemisteni nebo udzrbé Jednotky se uljstete, ze do okru h u chladicho media nejsou privadeny zadné jine látky nez urcené chladici medium (R32/R410A).
Jakokali pflotomost ciz lalyk, napf. vzduchu, muze zpsoibut nadmeme zvyosenl kauz vesti k vybuchu nebo zraneni.
- Jine nez urcene chladici medium muze zpusobit mechanicke vady, nesopravn focke systemi du porchu Jednotky. Vnejhorstim pfipademuze dojt k vaznelem selhani jazisteni bezpeznosti produktu.
Tento spotfebič neni urcen k použivani osobami (včetné deti) se snizenymi fizckymi, smyslovymi nebo duševnimi schoponstmi neboš nestodatečnymi zkušenostmi a znalostmi,Pokud nemaj zajistěny dohled nebo nebyly poučeny o použivani spotfebiče obosou odpovednou za jejich bezpečnost.
Deti meje pod dohledem a dbeje, ay si nehraly se spotrebicem.
Do vstupu a vystupu vzduchu nekvkladejte prsty ani zadne pmedety.
- Ventilator uvnit se bēhem provozu otáci yysokou rychosti a muže zpūsobit zraněni.


V pripade neobvkylich podminek (napriklad pri zapachu spalennyi) klimatizačni Jednotku zastavte a odpoje napajeci konektor nebo VYPNETE jistí.
- Pokračováni v provozu za neobvkylých podmínek by mohlo věst k po-ruse, pozarů nebo urazu elektrický proudem. V takovém pripadé se poradte s vasim prodejčě.
Významy symbolú použivanych v teto priručce

: Rozhodné neprovádejte.

: Ujistete se, ze postupujete podlePokynu.

: Nevkladeje prsty ani prydmety.

: Nestoupejte na vinitfi/vnejfsj Jednotku a na Jednotky nic nepokladejefte.

: Nebezpeci urazu elektrickym proudem. Budte opatrni.

: Ujistete se, ze je napajeci zastrcka odpojena od slovce zasuvky.

: Nezapomente vampnout napajeni.

: Nebezpeči požáru.

: Nikdy se nedotykejte mokryma rukama.

: Na jegnotku nikdy nestrikejte vodu.

Pokud kilmatzace nechladni nebohnefeje, je mozne, ze do slok unlku chladicho medla. Pokud zaznamenate unk chladicho medla, zastavte provoz, dukladne vyvetrejetme mistnost a inhed se obrat'na prodejce. Pokud oprava vyaaduje doplineni Jednotky chladicim medlem, pozadeje o podrobnosti servisinho technika.
- Použité chladići medíuni v klimatizaci neni nebezepečne. Za normalních okolnosti nedocháži k uniku. V pripadé uniku chladićho media nebo kontaktu chladicího media s ohměne nebo topný tělesem, napf. ohívacem, primotempo nebo protloùn a vařeni, však dochatá ke vzniku skodívych plynu a hroži nebezpeči požáru.
Nikdy se nepokoustej umy vnitrek vithni domestokny. Pokud vnitrek vinitrijnotdny vyzadju steiensi, obratae se na prodeje.
- Nevodnë cistici prostredky mohou zpušobit poskozeni plastoveho materiálu uvnitj Jednotky, což mûte miž za následek ÚNK vody. Pokud se cistici prostredke dostane do kontaktu s elektrickymi dily nebo motorem, hrožl porucha a vznik koufe nebo poZaru.
Pfistroj musi byt ulozen v mistsnosti bez nepetrztite provozovaneho zdroje vzniceni (napr. otevifenego ohne, plynového spotfebie nebo elektrického ohfváce).
Mojte na pameti, ze chladici medium nesml zapachat.
- Nepou2vejo jiné prosthédy k urychénl odmazován be načistěnji prístroje, než soud prosthédy doporučné vyrocbem.
- Jednotku nepropichujte ani nespalujte.
- Vnifni jednotka musby niatnastlovana v mistioustech, ktere presahujicu, u rucenou podlahovou pouclo. Poradte se s prodekem.
Toto zafieni je urceno k pouziti obmorníky a skolenými uživateli v prodejchr, lekhych prumyslovych provozech a farmach a ke komerčnimi pouziti běznými uživateli.
POZOR

Nedotykeje se vstupu vzduchu ani hlinikovych lamel vnitrni/vnejsi Jednotky.
Hrozinebezpeci poraneni.
Nepouzivejte insekticidy ani hoIavlé spreje k postriku Jednotky.
- Hrozi nebezpeci pozaru nebo deformacejednotky.
Nevystavujane domaci zvifata a rostny primemu prinénu vzduchu.
- Múze dojit k piraneni zvifat nebo poskōzeni rostin.
Neploklaodeje pod vnilfni/vnoejsj Jednotku jine elektricko spothebice ani nabytek.
- Z-jednotky muze odkapavat voda, ktera muze zpuzobit poskozeni nebo poruchu.
Nenechávejte Jednotku na poskozeném montáznim stojanu.
- Jednotka muze spadnout a zpúsobit poraneni.
Pri provozu nebo cisteni Jednotky nestoupeje na nestabilni predmety.
Hrozi nebezpeci padu a poraneni
Netahejtza napajeci kabel.
Muzo doit k pferuseni cesti vodiuci, coz muze vest k phehrati nebo vzniku pozaru.
BEZPECNOSTNI OPATRENI
| Baterie nedobljte, nerozebirjte a nevhazujte do ohne. • Mûze dojt k üniku kapaliny z batterie nebo k požáru cvi vybuchu. | |
| Neprovozujte jegnotku déle než 4 hodiny pfi vysoke vlhkesti (80 % relativni vlhkesti nebo vice) a/nebo s otevfenýml okny nebo ven-kovnimi dvefmi. • Mûze dojt ke kondenzaci vodnich par v klimatizaci; voda mûze odka-pávat dolú a namòt in nebo poškodit nábytek. • Kondenzace vody v klimatizaci mûze podporovat rust hub a prisni. | |
| Nepoužívejte jegnotku pro zvlástni učely, napřilkad skladování potra-vin, chov zviřat, pěstovani rostlin nebo skladovani pfrsnych zaženiči uměleckych předmétu. • Hrozi nebezpeci zhorseni kvalty, poranéni Živočichu a poškozeni rostlin. | |
| Nevystavujte spalovaci zarizeni primému proudeni vzduchu. • Mûze docházet k neúplnému spalovani. | |
| Nikdy nevkládejte batterie do ust, aby nedoslo k jejich polknuti. • Polknuti batterie m Pérez pžusobit zaduşeni a/nebo ostruva. | |
| Před Čistěníním jegnotku VYPNETE a odpoje napájćí konektor nebo VYPNETE jistič. • Ventilator uvníře se během provozu otáči vysokou rychlosti a mûze zpúsoblit zraněni. | |
| Pokud nebude jegnotka používána po delsì dobu, odpoje napájćí konektor nebo VYPNETE jistič. • V Jednotce se mohou hromadit nečistoty, které mohou zpúsoblit přeháti nebo požár. | |
| Věchyny batterie dálkového ovládání vždy vyměnte za nové batterie stejného typu. • Použiti staré batterie společné s novou mûze zpúsoblit prehřivány, unik kapailny nebo vybuch. | |
| Pokud kapalina z batterie prije de styku s pokožkou nebo oblecenim dūkladné je omyte Čistou vodou. • Pokud kapalina z batterie prije de styku s ocima, dūkladné oči vyplach-něte Čistou vodou a okamžité vyhledajte lékafskou pomoc. | |
| Pokud jegnotku používáte společné se spalovacim zafizením, zajstěte, aby byl prostor dobre vetrán. • Nedostatečné ventilace mûze zpúsoblit vyperpaní kyslíku. | |
| Pří bouřce a nebepezćí zásahu bleskem VYPNETE jistič. • Jednotka mûze byt záshem blesku poškozena. | |
| Pokud je klimatizace používána nikolíksezón, provedte kromě bežného Čistěnín celkovouk 控ulto a udžržbu. • Něžistory a prach v Jednotce mohou zpúsobovat napříjemný zápac, píspivat k rústu hub a plisi na nebu ocpat vypoustěčí cesty a zpúsoblit ünk vody z vnilíf NJedtony. Poradte s prodejmec ohledné kontroly a udžržby, které vyžadují specializované znalosti a dovnedostnì. | |
| Spinaču se nedotýkejte mokryma rukama. • Mohlo by DOJIT K URAZU elektrickým proudem. | |
| Neprovadějte Čistěnín klimatizace vodou a nepokládeje na jegnotku předmétу obsahujíc vodu, napf. vázy s květinami. • Mohlo by DOJIT K URAZU nebo ulrazu elektrickým proudem. | |
| Na vnejíš jiédnotku nestoupejte a ani na ni nepokládeje zhánek předmétý. • Hroží nebepezćí poranění pí pádu osoby nebo předmétu. |
| DULEZITÉ |
| Znečistěné fi litry zpúsobuji kondenzaci vody v klimatizaci, ktera můze podporov rúsh hub a píslni. Proto je doporučováno Čistit vžduchové fi litry každé 2 týdny. |
| Před zahájením provozu zajlstěte, aby horizontalnílámely byly v zavřěné poloze. Pokud je provoz zahájen, když jsou horizontalnílámely v otevřěné poloze, nemusi se vratit do správně polohy. |
Pri instalaci
| VYSTRAHA | |
| Při instalaci se poradte prodejcem. • Instalace vyžaduje specializované znalosti a dovednosti, proto by ji nemel provadět sám uživatel. Nesprávná instalace můze zpúsobit unik vody, požár nebo zásahel elektrický proudem. | |
| K napajeni klimatize použijte vyhrazený napajeci zrodj. • Při použiti spelečného napajeciho zroje meůze dojit k prehrátínebo požáru. | |
| Neinstalujte Jednotku v miste možného uniku hořlavych plynu. • Pokud plyn uníká a nahromadi se v okoli vnějsí Jednotky, můze dojit k explozi. | |
| Jednotku ráné uzemněte. • Uzeměnovaci drat nepípóljute k plynovému potrubí, vodnímu potrubí, bleskovodu ani k Telefonínu umezmòvacíma drátu. Při nasprávném uzemněni můze dojit k zásahu elektrický proudem. | |
| POZOR | |
| Zemnicí jlstić nainstajluve závislosti na misté Instalace klimatizace (napr. ve vysoce vlhých oblastech). • Neni-ii zemnici jbstć nainstalovan, můze dojit k zásahu elektrický proudem. | |
| Zajistěte, aby byl vodni kondenzát ráné odvázén. • Pokud neni vypoustěné správné, můze voda odkapávat z vinití/znějsí Jednotky a namocít āi poskodit nábytek. | |
| V připadě neobvykleho stavu Okamžitě乌克兰 cete provoz klimatizace a obratte se na prodejce. | |
Pro Rozhrani Wi-Fi
| VYSTRAHA (Nesprávná manipulace műe mít vázné následky, včetné vázného zraněni nebo smtri.) | |
| Détí ve věku 8 let a staré s a osoby se snizenymi fyzickými, smy slovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnémi zkušenosstm al zalostmml mohou použivat temo spotfebjc v prípădže, ze mai jajištěné dohled nebo byly poucenyi o bez-pečnémpouživani spotfebjc a chapou souvisejici nebezepeči. | |
| Détí si nésměj hrát se spotfěbjcem. Détí nésměj provadět Čištěné i uživotelskou ãdržbu bez dohledu. | |
| Nepouživejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti zdravotnickych elektrických přistroju nebo se zdravotnickým zařeni, například kardiosimulátorem nebo implantovanym kardioverterem-defi brilátorem. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku selhání lěkarstého prístroje nebo zařeni. | |
| Nelinstulujte rozhrani Wi-Fi do blízkosti zařeni s automatickým fizením, například automatických dveří nebo hlásičú požáru. • Hroží nebezpećí nebody v dusledku západ. | |
| Nedotýkejte se rozhrani Wi-Fi mokrýma rukama. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Nestříkejte vodu na rozhrani Wi-Fi, ani jej nepoužívejte v koupelné. • Hroží nebezpećí poskzeni zařeni, Úrazu elektrickým proudem nebo požáru. | |
| Pokud doje k upustěné rozhrani Wi-Fi nebo poskzeni držá-ku cí kabelu, odpoje t napáčić zastřčūne nebo VYPNETE jistič. • Hroží nebezpećí požáru nebo Žáuze elektrickým proudem. V takovém prípadě se poradte s vašim prodejcem. | |
| POZOR (Nesprávná manipulatione műe mít rúzné následky, včetné zraněni nebo poskozeni budovy.) | |
| Pri nastavoványí nebo Čištěné rozhrani Wi-Fi si nestoupejte na nestabilní stolíču. • Hroží nebezpećí pádu a poraněné. | |
| Nepoužívejte rozhrani Wi-Fi v blízkosti jiních bezdrátovych zařeni, mikrovlnních trub, bezdrátovych Telefonů nebo faxú. • Hroží nebezpećí závedy. | |
LIKVIDACE

Fig. 1
O likvidaci tohoto vrobku se poradte s vrobcem.
Poznámka:
Tato značka plati pouze pro EU.
Tato značka odpovidá směrnici 2012/19/EU, Článku 14: Informace pro uživatele a Přilozze IX a/nebo směrnici 2006/66/ES, Článku 20: Informace pro konečné uživatele a Přilozce II.
Produkt MITSUBISHI ELECTRIC je navrzen a vyráben z vysoce kvalitnich materialú a soucasti, které lze recyklovat a/nebo znovu použit.
Tato značka znaměna, Že elektrická a elektronicka zařěžéní, baterie akumulatory je nutné na konci zivotnosti zilkviodov odostěné od bezhéné opodpad.
Pokud je pod značkou (Fig. 1) uvedena chemická značka, tato chemická značka znamena, ze baterie nebo akumulator obsahují težké kovy v uvedene koncentraci. Tato informace na následujici podobu:
Hg: rtut (0,0005 %), Cd: kadmium (0,002 %), Pb: olvo (0,004 %)
V zemich Evropsek unei existujti samostatne sberne systemy urcene pro elektricke a elektronicke vyrobyk, baterie a akumatorial.
Zafzeni, baterie a akumulatory zlikvidujte fadne v mstnim sbernem/recyklacnim stedisku.
Pomáhejte nám zachovatživotniprostřédi,ve kterémzijemel
NÁZVY SOUČÁSTÍ

Vnitrní Jednotka Vnejsí Jednotka

*1 Rok a měsíc výroby jsou uvedeny na štíku se speci fi kacemi.
2 Kdyznelze pouzt dalkovy ovlada...
Nouzovy provoz lze aktivovat stisknutim nouzového spinač (E.O. SW) na vnitni jednotce.
Pn kaedem stisknuf nouzoveho spinae (E.O. SW) se provoz zmeni v nasledujicim poadi:


Nastavena teplota: 24^ Rychlost ventilator:Stedn Horizontalm lamella:Automaticy
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Pred uvedenim do provozu: Zasuñte konektor napájecího kabelu do sítóve zásuvky a/nebo zapnéte jistič.

Vlození baterí do dálkového ovladače

Nastavení aktuálné chasu
PřÍPRAVA PřED UVEDENÍM DO PROVOZU
Dálkový ovladač

* Podsvicené se zapne pri použití daskového ovladace. Podsvicené se vypne, jakmè není daskový ovladć nějakou chvīlì použiván.
Pouziveje fouze dalkovy ovladac dodavanys Jednotkou.
Nepouziveje jine dalkovoideae.
Pokud jsou blko nainstalovany 2 nebo vice vnitnich Jednotek, muze na dalkovy ovladac reagovat i jina nez zamyslena Jednotka.
Tlačitko TIME (ças), TIMER (çasovač) — Změna Času dopředu/dozadu
ON (Casovač ZAPNUT): Jednotka se ZAPNE v nastaveném计划生育 (Casovač VYPNUT): Jednotka se VYPNE v nastaveném计划生育.
Pomoci tlačitek (wpred) a (vzad)nastavte dobu casovace.
Tlačitka nastavení WEEKLY TIMER (Tydenní chasovač)
Stisknutim tlačitka gejte do rezimu nastavení týdenního casovace.
Stiskutim tlacitek GAYybertheastaveni dne a cisla.

Stisknutim tlačftek ONOFa nastaviteCas ZAPNU-TI/VYPNUTI a teplotu.
Stisknutim tlaicitka bsta veni tydenniho casova cdoknic a odeslete.
STisknutim tlačitka TMR TNNI CASOVAC ZAPNETE. (Tlačitko se rukkki.)
Dalsim stisknutim tlacitka WEEY TUNER Eenni casova C VYPNETE. (Tlacitko WEEKLY zhasne.)
CS-4
① OFF/ON
Tlačitko OFF/ON (Zastaveni/spustěné)

Kazdym stiskutim tlačitka se teplota zvyšuje nebo snizuje o 1°C.

Tlačitko FAN (Ventilator) ovládání rychlosti


Tlacitko ovladani proudeni vzduchu nahoru-dolu

Smr proudeni vzduchu doleva/doprava
Před zahájením provozu rucné presùně vertikánlí lamelu.


Tlačitko i-saving (Inteligentní uloženi)
Zjednodušena fungce zpětného nastaveni umožnéuje vyvolani preferovaného (předvoleného) nastavení"Justim stisknutim tlačitka [savo]. Dalsim stisknutim tlačitka se opět ihned vrátite k predchozimu nastavení.

Tlačítko ECONO COOL (Usporné chlazení)
Nastaveni teploy a smer proudeni vzduchu se automaticky meni pomoci mikroprocesoru.
Pokyny:
- Pred cisténím vypněte napájení nebo vypněte jistič.
- Nedotykejte se kovovych cask rukama.
- Nepouzivejte benzin, redidla, lestici prasek ani insekticidy.
Pouziveje pouze zfrende jemne cisticif prostedky -
Nepouziveje hruby kartač, tvrdou houbu apod.
-
Horizontálni lamelu nenamáčejte ani neoplachujte.
Nepouzivejte vodu teplejsi nez 50^ - Nevystavujte soucasti primemu slunechnimu sveltu, teplu an ohni z duvodu sueni.
- Na ventilator nevyvljeje nadmémou silu, jinak mohou vzniknout praskliny
nebo poškozeni

Vzduchovy fIltr (fIltr na prociisteni vzduchu)
Vycistete kazde 2 tyny
- Odstrante necistoty pomocí vysavace nebo oplachnětevodou.
- Po umyti vodou nechte dukladne uschnout ve stinu.
Předné panel

- Zvednete predni panel, dokud neuslysite klapnuti
- Zavfete predni panel a pevné zatacta ne mista označena sipkami.
- Ocistete predni panel, ani byste jej oddelovali od jednotky.

- Otrête jej mekkou suchou tkaninou. Jednoučelová mekká suchá tkanina je dodávána pouze s typem MSZ-EF**VGB.
Pouijte MEKKOU SUCHOU TKANINU, ktera je pro tento uel vyhrazena. Clslo dllu MAC-1001CL-E - Prední panel nenamáčejte do vody.

Dulezite
- Povrch vnitrijnednotky se snadno poskodi poskrabanim, a proto jej pri cisteni nebo pri manipulaci s Jednotkou nevystavulte učinkum drsnych nebo tvrdych predmettu. Opatné zacházejte také s prednim pamelem, jelikož i ten se pri montaži nebo demontaži muže poskrabat.
- Nepouzivejte abrazivni cistici prostredky, abyste zabrani poskrabani povrchu viniti Jednotky.
- Na povrchu vinitri Jednotky také velmi snadno ulpivaji otisky prstu. Viditelne otisky prstu lze odstranit jennym otrinem pomoci mekkeSuche tkaniny.
- Pri použivani bezné dostupné tkaniny napustné chemikáli se rid'te navodem, ktery je k ni prilozen.
- Nenechávejte prední panel otevřeny po delsí dobu.
Čistić vzduchový fi ltr (fi ltr na pročistěné vzduchu s ionizovaným stříbrem)
Kazde 3 mese:
- Odstraße necistoty pomoci ysvaca.
Pokud nelze necistoty odstranit vysavanim:
Ponoite fi Irs ramem do vlazné vody a pote jej oplachne.
- Po umytl jej nechte dukladne uschnout ve stInu. Nasadte vsechny zapadky
vzduchového fi ltru.
Kazdy rok:
Vymene cisticiz vzduchovy filtr za novy, abyste zajistil co nejlepsi vykon.
- CIslo dllu MAC-2370FT-E

Vyjmte ze vzduchového fi litru vytazenIm

Dulezite
- Filtry pravidelné Čistěte, abyste zajistili co nejlepsí vykon a snizili spotrebu energia.
Zneistene fl Itry zpusobujl kondenzaci vdy klimatizc, cer ta mze podporovat rust hub a prisni. Proto je dopucovano cistit vzduchove fl Itry kaed 2 tydny.
Tyto udaje vychacej z NARIZENI (EU) c. 528/2012
| NÁZEV MODELU | Předmětná položka (název současti) | Učinné látky (CAS Č.) | Vlastnosti | Pokyny k použítí (informace o bezpečné manipulaci) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW | FILTR | Zeolit střibrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteriální, protiplíssné | · Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. · Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB | Hydrogenfoslorečnan střibrno- -sodno-zirkonicipty (265647-11-8) 2-oktyl-2H-isothiazol-3-on (OIT) (26530-20-1) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKW | ||||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKB | ||||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKS | ||||
| MAC-2370FT-E FILTR | Zeolit střibrno-zinečnatý (130328-20-0) | Antibakteri-ální | · Používejte tento vyrobek v souladu s námudem k použítí a pouze pro určeny účel. · Nevkládeje tdo ust. Udržujte mimo dosah dětí. |
NASTAVENI ROZHRANI Wi-Fi (pouze typ VGK)

Tento rozhrani Wi-Fi se pripojue k vinitfi Jednotce a služí ke sdělováni informaci o stavu a ovládání príkazú ze sluzby MELCloud.
Poznámka:
- Nastaveni pripojeni mezi rozhrani Wi-Fi a smerovačem. Pokyny naleznete v pfrückách SETUP MANUAL (Příručka pro nastaveni) a SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Rychly pruvodce nastavenim) dodávanych s jedernotkou.
- Přirucku SETUP MANUAL (Přirucka pro nastavení) majdete na webu uvedeném nizé.
http://www.melcloud.com/Support
Uživatelskou příručka ke slúžbě MELCloud majdete na niže uvedeném webu. http://www.melcloud.com/Support
SPECIFIKACE
| Model | Nastaveni názvu | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Vnitříní | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | |||||||
| Vnější | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Funkce | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | Chlazení | Topení | ||
| Napájení | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Kapacità | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | |
| Vstup | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | |
| Hmotnost | Vnitříní | kg | 11,5 | |||||||||
| Vnější | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Napiř chladicího media (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | ||||||
| Stupeř IP | Vnitříní | IP 20 | ||||||||||
| Vnější | — | IP 24 | ||||||||||
| Prípustné nadéměmy provožné tsk | Nízký tlak | MPa | — | 2,77 | ||||||||
| Vysoký tlak | MPa | 4,17 | ||||||||||
| Hlučnost (SPL) | Vnitříní (velmi vysoká / vysoká / středni / nizká rychlost / tichý chod) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Vnější | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Specifikace vnitrnich jednotek pro vicenasobne pripojeni NARIZENI (EU) 2016/2281
| Model | Vnitřni | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Kapacita | Chlazení | Citelný | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentné | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Topení | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Vslup | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Hlučnost (Hladina akustického vykonu) | Velmi vysoká / vysoká / středné / nizká rychlost / tichý chod | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Zaručený provozní rozsah
| Vnitřni | Vnějíš | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chlazení | Horní limit | 32 °C DB23 °C WB | 46 °C DB— | 46 °C DB— |
| Dolní limit | 21 °C DB15 °C WB | -10 °C DB— | -10 °C DB— | |
| Topení | Horní limit | 27 °C DB— | 24 °C DB18 °C WB | 24 °C DB18 °C WB |
| Dolní limit | 20 °C DB— | -15 °C DB-16 °C WB | -20 °C DB-21 °C WB | |
DB: Suchy teplomer
WB: Vlhyk teplomer
Poznámka:
- Podminky hodnoceni
- Jednotky EF18/22 nejsou specifi kovany pro kombini s jegnotivymi jegnotkami. Ty2 vinitmi modely jsou urceny pouze pro klimatizacni systemy sestavajci z VLCero jegnotek.
Konkretni specifik kace systemu sestavajlho z vicero jegnotek si ove te u sveho prodejce a/nebo vyhledje v katalogu.
Rozhrani Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstupné napět l | 12,7 V stejnosměrné (z vniltní Jednotky) |
| Spotěba elektrické energia | MAX. 2 W |
| Veilkost V׊×H (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnost (g) | 46 (včetné kabelu) |
| Vystupné vykon vysiláče (MAX.) | 20 dBm podle standardu IEEE 802.11b |
| RF kanál | Kanál 1 ~ kanál 13 (2412~2472 MHz) |
| Rádiovy protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifroványi | AES |
| Autentizace | WPA2-PSK |
| Verze softaru | XX.00 |
Prohläsen o shodé najdete na níze uvedenych webovych strankach.
http://www.melcloud.com/Support
PRIPODEZRENIA ZAVADU
V nasledujicich pfipadech okamzite ukoncte provoz klimatizace a obratte se na prodejce.
- Pokud dochází k uniku nebo odkapávánf vody z vinitíjnednotky.
Kdyz kontrolka provozu bliká.
Kdyz se jistic opakovane vypina. - Signal z dalkoveho ovladace neni pijilman v mistnosti, ve ktere je pouzivana elektronicky ovladana zarivka (fluorescencnI lampa s napetovym menicapod.).
- Provoz klimatizace rusi prijem rozhlasového ci televizniho signálu. Pro dotcene zarizení mudebyt nutné použit zesilovač.
Kdyj ze slyseit neobvkyzvuk.
Kdyz zjistfe jakykoliunik chladiciho media.
BEZPECNOSTNÉ POKNY
Význam symbolov na interiérovej a exteriérovej jegnotke
| VYSTRAHA (Nebezpečenstvo požiaru) | V toto zariadení sa používa horflavé chladivo. Ak sa v priplineć uniku dostane chladivo do styku s ohnom alebo ohrevnou sučastòu, vznikné nebezpečné vypary, ktoré sa možu vznietit'. |
| Pred použilim zariadenia si dōkladne prešudujte NÁVOD NA OBSLUHU. | |
| Servisné pracovníci si musi pred akýmkolvek zásahom dōkladne prešudovat' NÁVOD NA OBSLUHU a NÁVOD NA INŠTALÁCIU. | |
| Dalsé informácie su k disposzíci v NÁVODE NA OBSLUHU, NÁVODE NA INŠTALÁCIU a v d'alsej dokumentáci. | |
Kedze sucastou toto vyrobku su aj otacajuce sa sucasti a diely, klore mozu sposobil' zasah elektrickym prudom, pred pouzirim si dokladne preclaje tielo bezpechestnoe pokynya'.
Vystrażne upozernenia v tejto ěcasti su doležite pre bezpečnost - nepodcente ich dodrziavanie.
- Po prečitani si tento námov odložte spolu s námodom na instaláciu na miestre, kde ho budele mal' poruke pre pripad potreby.
Typy vystrah a ich vyznam
VYSTRAHA:
V tripade nespravnej manipulacie hrozi vaze nebezpeensvo s yvokou pravdepodobnost fou umsrtenia, vazeho uruazu a pod.
UPOZORNENIE:
Pocas prévadzky nepouzivajte yvpinač, neodpájaje elektrický kabel zo zásvyků anho nepilprájě spoř.
Použivatef nesmíte zariadené instalovat, premiesthovat, rozoberat, modifikovat ani opravovat.
V dosedku nespravnej manipulacie moze klatmatzacna Jednotka spo-sobit pozar,zasah elektrickym prudom, uraz, unik vody a pod. Vyuzite sluzby svjoho preadcuj.
Ak je napajc kabel poskodny, v zájme bezpechnostl ho sme vymenit'len yrobia alebo jero servisižn zastupka.
Pri Instalaci, premlstfovani ci servise zariadenia dbaje, ay sa do chaliadicho okruhu nedostala ziadna lata akrem predipsanhe chladiva (R32/R410A).
Prftomnost' alekbokev inel tajky, napriklad vzduchu, moze vyvola't abnormalneVyssene tlauk a sospobyt siebache alebu oraz
Pouzitie ineho nez predisanéno chlaïva v système sposiobi zlyhane mechanismaly, nesp naïve fungovanie systému aleporu zariadenia. V majhor som pripadte to móze viest k važnemu naruseniji bepezochondisi fungovanie vrytobik.
Toto zariadenie ne je urcene na pouzivanie osobami (vratane deti) s znlzenymi fizickymi, zmysovymi alebo mentalnymi schopnosfami di nedastocnymi skusenost'am a vedomostami, pokial' nie su pod dozoram alebo neboll nalezlte poucené o pouzfvani zarladenia osobou zodpovednou za ich bezpechnost'.
Na deti je potrebne dozerat, aby sa so zariadenim nehrali.

Do privodu a vvyodu vduzchu nesiahajte prstom an lnym predmetom Mohlo by dojsk urazu, kadze ventilator vnutri sa poacas prevadzky otacv kvelkou rychloust.

Ak si vismnete Nieco nezvycajne (naprklad zapach horenla), zastavte klimatizaciu a odpoje napajaci kabel zo zasuvky alebo VYPNITE yvpinae.
PříPokrčovani prevydázky v abnormalnám stave moleždǒst j k poruchě, poziaru aléba zasahu elektrický proudom. Obratte na svojho predajculj.
Význam symbolov použivaných v totom námode

: Nikdy nevykonavajte uvedenyukon.

:Dbajte na dodrzanie tohtoPokynu.

: Nikdy nesiahajte dnu prstom ani inym predmetom.

: Nikdy nestupajte na interierovu/exterierovu jegnotku ani na nu nie nekladte.

: Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom. Postupujte opatrne.

: Nezabudnite odpjit napajci kabel z elektricnej zasuvky.

: Nezabudnite vypnut' vypinač.


Interiéróvá Jednotka Exteriéróvá Jednotka

2' Ked' nie je mozné pouzit'dial'kovy ovlada...
Nudzov obshluho mozo aktivovat stlaenim spina c nudzovej obshluhy (E.O. SW.) na interievej jegnotke.
Pri kazdom stlačeni tlačidla E.O. SW. sa režim zmeni v nasledovnom poradi


Nastavena teplata: 24^ Otácky ventiladora: Stredné Horizontálna lamela: Automaticky
PRIPRAVA PRED SPUSTENIM
Pred spustimen: Zapojte elektricku zastruku do siefovej zasuvky a zapnite vypinač.

Vlozenie batérií do dial'kového ovládaça
Používajte len dialkový ovládač dodany so zariadením.
Nepouzivaje iné dialkové ovládače.
Ak su blízkó seba nainstalované 2 alebo viacere interièrove jegnotky, moze na dialkovy ovládac zareagovat ina interièrova jegnotka, než ste zamyšfali.
Tlacidlo nastavenia TIME (Cas), TIMER (Casaovac) Zmena casu dopredu/dozadu
ON (Casovač ZAPNUTIA): Zariadenie sa ZAPNE v nastavenomČase.
OFF (Casovač VYPNUTIA): Zariadenie sa VYPNE v nastavenomČase.
Pomocou tlacidla (doptdu) a (dozadunastavte cascasovaça.
Tlacidla nastavenia WEEKLY TIMER (Tyzdenny'casova)
Stlačením tlačidla vystupe do režimu nastavenia týž
dennéhočasováča.
Pomocou tlacidiel DAY a lyberte den a cislo.

Pomocou tlačidiel ONOFF, nastayte ZAPNUTIE/VYPNUTIE, cas a teplotu.
Stlačením tlacidla SET dokončite a odošlete nastavenie týž-denného casováča.
Stlačením tlačidla WEEKLY TIMER ZAPNITE tyždenný casovac. (Rozsvieti sa nápis WEEKLY.)
Poznámka: Příslužné sériové Číso se nacháží na štítku produktu.
Poznámka: Příslužné seriove císo se nacházi na stitku produktu.