Max Power RY36BPXA - Foukač listí RYOBI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Max Power RY36BPXA RYOBI ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Max Power RY36BPXA RYOBI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Foukač listí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Max Power RY36BPXA - RYOBI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Max Power RY36BPXA značky RYOBI.
NÁVOD K OBSLUZE Max Power RY36BPXA RYOBI
Při návrhu tohoto akumulátorového zádového foukače byl kladen obzvláštní důraz na bezpečnost, provozní vlastnosti a spolehlivost.
ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
Akumulátorový zádový foukač je určen pouze k venkovnímu používání za sucha a příznivých světelných podmínek.
Tento nástroj není určen pro používání osobami, včetně dětí, pokud jsou jejich fyzické, pohybové nebo mentální schopnosti sníženy.
Nástroje je určen pro odfukování lehkých materiálů, včetně listí, trávy nebo jiného odpadu ze zahrad.
Přístroj nepoužívejte ji k jiným účelům.
VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
⚠️ VAROVÁNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, ilustrace a specifi kace dodané s tímto produktem. Opomenutí dodržování všech pokynů uvedených níže může způsobit úraz elektrinou, požár a/nebo vážná poranění u osob. Uschovejte všechny pokyny a upozornění, abyste se k nim mohli v budoucnosti vrátit.
VAROVÁNÍ
Nenechejte děti nebo osoby neseznámené s těmito pokyny pracovat s výrobkem. Místní předpisy mohou omezovat dobu obsluhy.
ZAŠKOLENÍ
Návod si pečlivě přečtěte. Seznamte se s ovládáním a řádným používáním nástroje.
■ Uživatel nebo obsluha tohoto zahradnického nástroje je zodpovědná za nehody nebo nebezpečí způsobená na jiné osobě nebo jejich majetku.
Pilu nepoužívejte při únavě nebo v nemoci ani pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
PŘÍPRAVA
■ Místní předpisy mohou omezovat použití výrobku. Ověřte si u svého orgánu místní správy toto nařízení.
■ Při práci s nástrojem vždy používejte ochranu sluchu. Výrobek je hlučný a může způsobit trvalé poškození sluchu, pokud nejsou přijata a přísně dodržována preventivní opatření na jeho ochranu.
Při práci s nástrojem vždy používejte ochranu zraku. Výrobce důrazně doporučuje používat celoobličejovou masku nebo uzavřené ochranné brýle. Dioptrické ani sluneční brýle nejsou vhodnou ochranou. Objekty mohou být odmršťovány vysokou rychlostí silným proudem vzduchu a mohou se odrážet od pevných povrchů směrem k obsluze.
Když s nástrojem pracujete, noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Se zařízením nepracujte, pokud máte obuty sandály s otevřenou špičkou, nebo pokud jste bosi. Zamezte nošení volných oděvů, nebo které mají vlající šňůrky nebo pásky.
■ Nenoste volné oblečení nebo šperky, mohou se zachytit do nasávání vzduchu. Dlouhé vlasy si svažte nad rameny, aby se nemohly zaplést do pohyblivých částí.
- Před každým použitím se ujistěte, že všechny ovladače a jištění řádně fungují. Nástroj nepoužívejte, pokud přepínač „nevypíná“ (off) nástroj.
■ Výrobek provozujte pouze v doporučené poloze a pouze na pevném, rovném povrchu.
■ Neprovozujte stroj na dlážděné nebo štěrkové ploše, kdy by mohl vystřelený materiál způsobit poranění.
- Před použitím vždy zkontrolujte možné poškození krytu. Ujistěte se, že jsou všechny chrániče a kryty na místě a zajištěny. Vyměňujte opotřebované nebo poškozené díly, abyste zachovali rovnováhu. Vyměňte poškozené nebo nečitelné štítky.
■ Nikdy nepracujte s přístrojem, když jsou
v blízkosti osoby, obzvláště děti nebo domácí zvířata.
Udržujte všechny otvory pro chlazení vzduchem prosté smetí. Do otvorů nestrkejte žádné předměty. Foukač nepoužívejte při ucpaném jakémkoliv otvoru, chraňte před prachem, vlasy, chlupy a čímkoliv, co by mohlo snižovat proudění vzduchu.
■ Před použitím fukaru uvolněte volné předměty pomocí hrábí a smetáku.
- Před každým použitím si vyčistěte pracovní oblast. Odstraňte všechny předměty, například kameny, rozbité sklo, dráty nebo strunu, které se mohou vymrštit velmi silným proudem vzduchu.
POUŽITÍ A PÉČE O NÁSTROJ NA BATERIE
■ Dobíjejte pouze nabíječkou určenou výrobcem. Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ akumulátoru může způsobit nebezpečí požáru, pokud se používá s jiným bateriovým modulem.
■ Elektrický nástroj používejte pouze s přesně určeným bateriovým modulem. Použití jakéhokoliv jiného akumulátoru může způsobit nebezpečí poranění a požáru.
■ Pokud akumulátor nepoužíváte, uchovávejte jej mimo kovové předměty jako svorky pro papír, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou vytvořit propojení jednoho vývodu s druhým. Zkratování vývodů baterie může způsobit požár nebo popáleniny.
■ Za nevhodných podmínek může z baterie vytékat kapalina; zabraňte kontaktu. Pokud dojde k náhodnému kontaktu, omyjte vodou. Pokud kapalina přijde do kontaktu s očima, vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina vytečená z baterie způsobit podráždění nebo popáleniny.
Nepoužívejte baterie ani nástroj, který je poškozený nebo upravený. Poškozené nebo upravené baterie se mohou chovat nepředvídatelně a důsledkem může být
požár, výbuch nebo riziko zranění.
Nevystavujte baterii ani nástroj ohni nebo příliš vysokým teplotám. Vystavení ohni nebo příliš vysokým teplotám převyšujícím 130°C může způsobit výbuch.
■ Postupujte podle všech pokynů k nabíjení a nenabíjejte baterie nebo nástroj mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit baterii a zvýšit riziko požáru.
POUŽITÍ
Nástroj používejte pouze ve vhodnou denní dobu - ne brzy ráno nebo pozdě večer, neboť lidé mohou být rušeni.
■ Nikdy nepoužívejte ve výbušném ovzduší.
■ Nepožívejte stroj při špatném počasí, zejména, hrozí-li bouřky.
■ Všechny přihlížející, zvláště děti a zvířata udržujte 15 m mimo pracovní oblasti. Zastavte výrobek, pokud někdo vstoupí do pracovního prostoru výrobku.
■ Výrobek nepoužívejte při špatném osvětlení. Obsluha musí mít čistý výhled na pracovní oblast k identifikaci potenciálních nebezpečí.
Obsluha podobných nástrojů zvyšuje jak nebezpečí poranění sluchu, tak osob vstupujících do zóny práce.
Vždy na svazích zabezpečte své pevné postavení. Chod'te, nikdy neběhejte. Foukač nepoužívejte na žebříku, na střeše, na stromě nebo na jiné nestabilní opoře. Stabilní postoj na pevném povrchu umožňuje v nečekaných situacích lepší ovládání foukače.
Udržujte bezpečné postavení a rovnováhu. Nepřeceňujte se. Přeceňování může způsobit ztrátu rovnováhy.
Nikdy neprovozujte přístroj s poškozenými chrániči, nebo štíty, nebo bez nainstalovaných bezpečnostních zařízení.
Nástroj nijak neupravujte nebo nepoužívejte příslušenství, jež nejsou doporučena výrobcem.
VAROVÁNÍ
Pokud začne po pádu, silných nárazech nástroj nenormálně vibrovat, zastavte nástroj a ihned zjistěte příčinu vibrací a rozsah škod. Pokud je nějaká část poškozena, musí se nechat řádně opravit nebo vyměnit pověřeným servisním střediskem.
■ K snížení rizika úrazu v důsledku styku s otáčejícími díly foukač vždy vypněte a vyjměte baterii. Ujistěte se, že se zastavily všechny pohyblivé díly:
– před opuštěním výrobku
- před kontrolou, čištěním nebo prací na nástroji,
– před prohlídkou výrobku po nárazu do překážky
- pokud stroj začne abnormálně vibrovat (ihned zkontrolujte).
VAROVÁNÍ
Tento zádový foukač se dodává s postrojem. Popruhy řádně seřidte tak, aby pomáhaly rozdělovat váhu nástroje. Vyhledejte si jak obsluhovat rychlospojku a naučte se ji používat před první obsluhou nástroje. Její správné používání může zabránit v nouzi vážným poraněním. Nikdy nenoste doplňující oděv přes popruhy nebo jinak neomezujte přístup k rychlospojce.
■ Foukač nikdy nepoužívejte v blízkosti ohně, ohniště, žhavého popela, grilovacích zařízení atd. Používání v blízkosti ohně nebo žhavého popela může způsobit požár, vážný úraz a/nebo majetkové škody.
V případě nehody nebo poruchy okamžitě zařízení vypněte a vyjměte baterii. Výrobek můžete znovu používat až po důkladné kontrole autorizovaným servisním centrem.
■ U spouště je výrobek vybaven páčkou tempomatu. Tempomat slouží k nastavení rychlosti na vhodnou úroveň, která poskytuje dostatečný výkon pro danou práci. Nízká rychlost napomáhá snížit hluk a vibrace. Tempomat pomáhá snižovat únavu pracovníka.
■ Stiskem tlačítka turbo zvýšíte průtok vzduchu na maximum. Funkce turbo ignoruje nastavení výkonu. Foukač se vrátí do dříve nastavených otáček po uvolnění tlačítka.
VAROVÁNÍ
Nastavení tempomatu funguje tak, že aretuje spoušt'. Takto se neuvolní spouštěč, který by fukar vypnul. Motor fukaru zastavíte tak, že posunete páčku úplně dopředu a vypnete tempomat (cruise control).
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K ZÁDOVÉMU FOUKAČI
■ V prašných prostředích noste respirátor pro snížení nebezpečí poranění spojených s vdechováním prachu.
■ V prašných podmínkách povrch lehce navlhčete.
■ Neprovozujte přístroj v blízkosti otevřených oken.
■ Používejte celý nástavec trysky, aby se proud vzduchu pohyboval těsně u země a pracoval efektivně.
■ Trysku fukaru nikdy nesměřujte na osoby ani domácí zvířata.
Nikdy neumistujte predměty dovnitř trubic fukaru.
■ Neumístujte výrobek na volný odpad ani v jeho blízkosti. Smetí se může dostat do vstupních otvorů, což má za následek možné poškození přístroje.
DOPLŇUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K BATERII
⚠️ VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem, poraněním nebo poškozením výrobku, neponořujte nářadí, výměnnou baterii nebo nabíječku do kapalin a zajistěte, aby do zařízení a akumulátorů nevnikly žádné tekutiny. Korodující nebo vodivé kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a bělicí prostředky nebo výrobky, které obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat.
TRANSPORT A SKLADOVÁNÍ
■ Před prénášením nebo uložením vždy vyjměte baterii a nechte foukač vychladnout.
- Odstraňte z výrobku všechen cizí materiál. Ukládejte v chladných, suchých a dobře větraných prostorech, které nejsou přístupné dětem. Udržujte produkt mimo korosivní materiály, například zahrádkářské chemikálie a rozmrazovací soli. Výrobek neskladujte venku.
■ Při transportu výrobku zajistěte proti pohybům nebo pádu, abyste zabránili poranění osob nebo poškození výrobku.
TRANSPORT LITHIOVÝCH BATERIÍ
Přenos baterií dle místních a národních opatření a předpisů.
Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a značení při transportu baterií třetí stranou. Zajistěte, aby žádné baterie nepříšly do kontaktu s jinými bateriemi nebo vodivými materiály při transportu pomocí ochrany nekrytých kontaktů prostřednictvím izolace, nevodivých krytek či lepicích pásek. Nepřepravujte prasklé nebo baterie s unikajícím elektrolytem. Ptejte se u zásilkové společnosti na další radu.
ÚDRŽBA
⚠️ VAROVÁNÍ
Používejte pouze originální příslušenství, doplňky a náhradní díly výrobce. Zanedbání může zapříčinit možné poranění, slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruky.
VAROVÁNÍ
Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem. Výrobek nechte opravit pouze v pověřeném servisu. Při údržbě používejte pouze původní náhradní díly výrobce.
■ Neprovádějte seřizování nebo opravy, které nejsou popsány v tomto návodu. Pro jiné opravy nebo poradenství, požádejte o pomoc autorizované servisní středisko.
■ Po každém použití setřete nástroj měkkým a suchým hadříkem.
■ Zkontrolujte všechny šrouby, matice v častých intervalech na řádné utažení, aby se zajistilo, že výrobek bude pracovat v bezpečných pracovních podmínkách. Jakýkoliv poškozený díl je nutné správně opravit nebo nechat vyměnit v autorizovaném servisním středisku.
■ Chcete-li vyměnit poškozené nebo nečitelné štítky, předejte zařízení do autorizovaného servisního střediska.
ZBYTKOVÁ RIZIKA
Dokonce, i když se výrobek provozuje jak je předepsáno, je stále nemožné zcela eliminovat veškeré zbytkové rizikové faktory. Následující nebezpečí mohou nastat při používání; vyhýbejte se:
■ Poranění způsobené vibracemi
- Držte výrobek za rukojetě určené k držení a práci provádějte po omezenou dobu.
■ Zranění způsobené hlukem
– Noste ochranu sluchu a omezte vystavení.
■ úraz způsobený smetím vyletujícím z foukače
– Vždy noste adekvátní ochranu zraku.
SNÍŽENÍ RIZIKA
Bylo zjištěno, že vibrace z ručních pracovních nástrojů mohou u některých osob přispívat ke stavu tzv. Raynaud's Syndrome (Raynaudovu syndromu). Mezi jeho příznaky patří brnění, necitlivost a zběleni prstů, patrné obvykle po pobytu v chladu. Vědci se domnívají, že k rozvinutí těchto příznaků přispívají dědičné faktory, pobyt v chladu a vlhku, strava, kouření a pracovní návyky. Uživatel může omezit případné působení vibrací použitím vhodných opatření:
■ Za chladného počasí se teple oblečte. Při práci s výrobkem si navlékněte rukavice, abyste udrželi ruce a zápěstí v teple. Bylo zjištěno, že chladné počasí je hlavním faktorem přispívajícím k Raynaud's Syndrome (Raynaudovu syndromu).
■ Během práce si v pravidelných intervalech zacvičte, abyste zvýšili krevní oběh.
■ Zařazujte časté pracovní přestávky. Omezte dobu práce za den.
Jakmile pocítíte některý z výše uvedených příznaků tohoto syndromu, okamžitě přerušte práci a vyhledejte lékaře.
⚠️ VAROVÁNÍ
Poranění mohou být způsobena, či zhoršena, prodlouženým používáním nástroje. Když používáte jakýkoliv nástroj delší dobu, dělejte pravidelně přestávky.
POZNEJTE SVŮJ NÁSTROJ
Viz strana 147.
- Tlačítko režimu turbo
- Měch
- Zádový popruh
- Rukojet
- Baterie
- Prsní popruh
- Seřizovací tlačítko rukojeti
- Spodní tyč fukaru
- Horní tyč fukaru
- Spoušt'
- Tempomat (Cruise control)
SYMBOLY NA VÝROBKU

Bezpečnostní výstraha

Před používáním výrobku se obeznamte se všemi pokyny. Dbejte na všechna upozornění a dodržujte bezpečnostní pokyny.

Nevystavujte dešti nebo nepoužívejte ve vlhkých podmínkách.

Noste ochranu sluchu

Noste ochranu očí

Zaručená hladina akustického výkonu je 97 dB.

Před započetím jakékoli práce na fukaru nejdříve vyjměte baterii.

Dávejte pozor na odmrštěné nebo odletující předměty. Okolostojící osoby udržujte ve vzdálenosti alespoň 15 m.

Rotující ventilátory. Mějte ruce a nohy mimo otvory, když nástroj běží.

Toto nářadí je v souladu se všemi normami a předpisy platnými v zemi EU, ve které bylo zakoupeno.

Euroasijská značka shody

Ukrajinská značka shody

Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte prosím na sběrných místech. Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci.
SYMBOLY V NÁVODU

Poznámka

Varování

Díly nebo příslušenství jsou v prodeji samostatně
Následující signální slova a významy jsou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem.
⚠ NEBEZPEČÍ
Označuje bezprostředně rizikovou situaci, které je třeba předejít, jinak bude jejím následkem smrt nebo vážné zranění.
⚠️ VAROVÁNÍ
Označuje možnou rizikovou situaci, které je třeba předejít, jinak jejím následkem může být smrt nebo vážné zranění.
⚠️ VAROVÁNÍ
Označuje možnou rizikovou situaci, které je třeba předejít, jinak jejím následkem může být smrt nebo vážné zranění.
VAROVÁNÍ
Bez symbolu bezpečnostní výstrahy Určuje situaci, která může mít za následek vážné poškození.
Akumulátorový fúkač na chrbát je určený len na používanie vonku, v suchom a dobre osvetlenom prostredí.
Používajte chrániče sluchu

Používajte chrániče zraku

Garantovaná hladina akustického výkonu je 97 dB

Euroázijská značka zhody

Ukrajinské označenie zhody

| Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina | |||
| Toote tehnilised andmed Specifikacije | proizvoda Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu | ||
| Juhtmeta seljaskantav puhur | Akumulatorska prenosiva puhalica | Brezzični nahrbtni puhalnik | Akumulátorový fúkač na chrbát |
| Mudel Model Model Modelis | |||
| Nimipinge Nazivni napon Nazivna napetost Menovité napätie | |||
| Õhu kiirus Brzina zraka Hitrost pretoka zraka Rýchlost' vzduchu | |||
| Õhu vooluhulk | Količina zraka | Prostornina zraka | Objem vzduchu |
| Mass (ilma akuta) | Težina (bez baterije) | Teža (brez baterije) | Hmotnost' (bez akumulátora) |
| Vibratsioonitase (vastavalt standardi EN 50630-2-100 lisale BB) | Razina vibracija (u skladu s Dodatkom BB EN 50630-2-100) | Nivo vibracij (v skladu z dodatkom BB standarda EN 50630-2-100) | Úroveň vibrácií (v súlade s Dodatkom BB v EN 50630-2-100) |
| a_h | a_h | a_h | a_h |
| Määramatus K | Neodređenost K | Negotovost K | Neurčitost' K |
| Vibratsioonitase (vastavalt standardi EN 50630-2-100 lisale CC) | Razina emisija buke (u skladu s Dodatkom CC EN 50630-2-100) | Raven emisij hrupa (v skladu z dodatkom CC standarda EN 50630-2-100) | Úroveň emisii hluku (v súlade s Dodatkom CC v EN 50630-2-100) |
| A-kaalutud helirõhu tase operaatori töökohal LpA | Ponderirana razina zvučne snage na položaju operatera. LpA | Z A ovrednotena vrednost zvočnega tlaka pri upravljavcu LpA | Vážená A hladina akustického tlaku na pozícii obsluhujúcej osoby LpA |
| Määramatus K | Neodređenost K | Negotovost K | Neurčitost' K |
| A-korrigeeritud helivõimsuse tase | Emisija razine buke oznake "A" | A-utežena stopnja hrupa | A-vážená hladina emisií akustického výkonu |
| L_WA + K_WA | L_WA + K_WA | L_WA + K_WA | L_WA + K_WA |
| Aku ja laadija | Baterija i punjač Baterija in polnilnik | Akumulátor a nabijačka | |
| Mudel Model Model Modelis | |||
| Aku paketiga | Baterija | Akumulator | Batéria |
| Mass | Težina | Teža | Hmotnosť |
| Laadija | Punjač | Polnilec | Nabijačka |
| Mass | Težina | Teža | Hmotnosť |
| Ühilduvad akupaketid | Kompatibilna pakiranja baterija | Združljive baterije | Kompatibilné jednotky akumulátorov |
| Ühilduv laadija | Kompatibilni punjači | Združljiv polnilec | Kompatibilná nabijačka |



Uznaná hodnota vibraci byla naměřena pomoci standardního testovaciho postupu a lze ji použit k porovnání s jiným nástrojem.
Uznaná hodnota vibraci se může používat k předběžněmu odhadu vystavování vibracím.
Aktuální hodnoty vibrací během používání nástroje se mohou lišit od výše uvedených a mohou se lišit dle použitého nástroje.
Určete bezpečnostní opatření pro vlastní ochranu, která jsou založena na odhadu vystavení v aktuálních podminkách používání, popisu všech částí pracovního cyklu jako doby, kdy je nástroj vypnut a když běží naprázdno, kromě doby spuštění.
NO Vibrasjonsnivå
Kromě zákonných práv vyplývajících z koupě výrobku se na tento výrobek vztahuje také niže uvedené záruka.
-
Záruční doba pro spotřebitele je 24 měsiců a začíná datem nákupu výrobku. Datum musí být zaznamenáno na faktuře nebo jiném dokladu o koupi. Tento výrobek je navržen a určen pouze pro sukromé účely spotřebitelů. Záruka se tedy nevztahuje na profesionální nebo komerční využití výrobku.
-
U některých zahradních nástrojů (AC/DC) je možné záruční dobu prodloužit. K tomu je nutná registrace na stránkách www.ryobitools.eu. Možnost de prodloužené záruční doby výrobku jasně uvedena v prodejnách, popř. na ć obalech nebo v dokumentech o výrobku. Koncový uživatel musí svůj nový nástroj zaregistrovat online do 30 dnů od data nákupu. Koncový uživatel se může k prodloužené záruční době zaregistrovat v zemi trvalého pobytu, ciąpukud je tato uvedena na internetovém registračním formuláň u výrobku, vać kdsie jew tato možnost dostupná. Koncoví uživatelé musí dále souhlasit jest udožením osobních údajů, která musí zadat na internetu, a přijmout wiazoljehodní podmínky. E-mail s potvrzením registrace a původní faktura s nie datem koupě poslouží jako důkaz o prodloužené záruce.
-
Záruka se vztahuje na veškeré vady na výrobku v rámci záruční doby způsobené výrobními vadami nebo vadami materiálu v době koupě. Záruka je omezena na opravu, popřípadě výměnu a nezahrnuje žádné další
povinnosti, včetně mimo jiné vedlejších či následných odškodnění. Záruka neplatí při použití výrobku k nevhodným účelům, v rozporu s uživatelskou přiarůkou nebo při nesprávném zapojení. Záruka se nevztahuje na:
ymi –veškeré škody na výrobku způsobené nesprávnou údržbou nie –veškeré produkty, které byly pozměněny nebo upraveny
- veškeré produkty, kde byly původní identifikacní prvky (obchodní značka, sériové číslo) poničeny, pozměněny nebo odstraněny -veškeré škody způsobené nedodržováním pokynů uživatelské příručky -veškeré produkty bez CE certifikace
– veškeré produkty, které se pokusil opravit nekvalifikovaný odborník nebo opravy bez předchozího svolení společnosti Techtronic Industries.
– veškeré produkty zapojené do nesprávného elektrického zdroje (proud, napětí, frekvence)
– veškeré produkty používané s nevhodnou palivovou směsí (palivo, olej, procento oleje)
– veškeré škody způsobené externimi vlivy (chemickými, fyzickými, nárazy) nebo cizími látkami –běžné opotřebování dílů
—nevodné použití, přetěžování nástroje
—použiti neschválených příslušenství nebo dilů
-veškerá pravidelná seřízení nebo čištění v rámci údržby karburáorů
- komponenty (díly a příslušenství) podléhající opotřebení, včetně mimo jiné nárazových koleček, posuvných pásů, spojek, nožů plotových nůžek a sekaček na trávu, popruhu, plynového lanka, karbonových kartáčů, napájecího kabelu, zubů, plstěných podložek, závěsných kolíků, větráků fukaru, trubic fukaru a vysavače, vaku a popruhů vysavače, vodicích lišt, pilových řetězů, hadic, konektorů, trysek, kol, stříkacích tyčí, vnitřních cívek, vnějších kotoučů, řezných strun, zapalovacích svíček, vzduchových filtrů, plynových filtrů, mulčovacích nožů atd.
kostek provedení servisu musí být výrobek zaslán nebo předán do przewód autorizovaného servisního centra společnosti RYOBI, jejichž adresy jsou ory uvedeny podle zemí v seznamu servisních center. V některých zemích za i paski čas výrobek pošle servisní organizací RYOBI sám prodejce výrobku této značky. Při zasilání výrobku do servisního centra RYOBI je potřeba výrobek ne, filtrý Bezpečně zabalit bez nebezpečného obsahu jako benzín, opatřit adresou odesilatele a připojit krátký popis závady.
-
Oprava, popř. výměna v rámci této záruky je zdarma. Neznamená to prodloužení nebo začátek nové záruční lhúty. Vyměněné díly nebo nástroje přejdou do našeho vlastnictví. V některých zemích platí poštovné sylki odesilatel. Vaše zákonná práva vyplývající z koupě tohoto nástroje zůstávají nedotčená.
-
Tato záruka platí v Evropském Společenství, Švýcarsku, Norsku, ač Lichtenštejnsku, Turecku, Rusku a na Islandu. Mimo tato území kontaktujte autorizovaného prodejce značky RYOBI, který zjistí, zda se na výrobek. Nie vztahuje jiná záruka.
POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO
Pro nalezení nejbližšiho pověřeného servisního střediska navštivte http:// cz.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
slandii,
należy
[Non-Text]
[Non-Text]

HU A RYOBI® GARANCIA ALKALMAZÁSÁNAK FELTÉTELEI
-akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu
zapařovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože
servisih ato haslednjem
Akumulátorový zádový foukač
Značka: RYOBI
Číslo modelu: RY36BPXA
Rozsah sériových čisel: 47518202000001 - 47518202999999
že tento výrobek je v souladu s evropskými a harmonizovanými standardy
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,
EN 60335 -1:2012+A11+A13,EN50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018


Todd Chipner
Vrchní ředitel, jakost elektrického nářadí (CPT) a předpisy a bezpečnost pro Asii
Pověření ke kompilaci technického souboru:
Alexander Krug, Generálni Reditel
Techtronic Industries GmbH
Akumulátorový fúkač na chrbát
Značka: RYOBI
Číslo modelu: RY36BPXA
Rozsah sériových čísiel: 47518202000001 - 47518202999999
CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci. © 2019 Techtronic Cordless GP. Všechna práva vyhrazena.