HBS820S - Bezdrátová sluchátka LG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HBS820S LG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HBS820S LG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Bezdrátová sluchátka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HBS820S - LG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HBS820S značky LG.
NÁVOD K OBSLUZE HBS820S LG
Uživatelská příručka
LG TONE Ultra™
Bezdrátová stereofonní sluchátka Bluetooth®
HBS-820S
Čeština
Poznámka: K dosažení nejlepšího výkonu, prevenci poškození a nesprávného používání sluchátek HBS-820S si před použitím sluchátek HBS-820S pozorně prostudujte všechny informace.
Jakékoli úpravy nebo změny tohoto manuálu v důsledku typografických chyb nebo nepřesností v uvedených informacích může provést pouze společnost LG Electronics Inc.
HBS-820S
www.lg.com
Copyright © 2016-2017 LG Electronics. Všechna práva vyhrazena
Sluchátka LG TONE Ultra (HBS-820S) jsou lehká bezdrátová sluchátka, která využívají technologii Bluetooth.
Tento produkt lze používat jako audio příslušenství pro zařízení, která podporují profily A2DP nebo Bluetooth pro sady handsfree.
Bezpečnostní upozornění
! UPOZORNĚNÍ
Produkt svévolně nerozebírejte, neupravujte ani neopravujte.
Neumistujte produkt do blízkosti zdrojů nadměrného tepla nebo hořlavých materiálů.
Nikdy sami nevyměňujte baterii – hrozí nebezpečí výbuchu.
V případě použití nekompatibilní nabíječky může dojít k poškození produktu.
Ujistěte se, že malé děti nemohou spolknout magnety nebo malé části produktu.
Dejte pozor, aby se do konektorů nabíječky (do portu pro nabíjení a napájecí zástrčky) nedostaly cizí předměty. Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
V zájmu vlastní bezpečnosti nenoste produkt na těle, když se nabíjí.
Pokud máte implantován lékařský přístroj, porad'te se před používáním produktu s lékařem.
Netahejte za kabely sluchátek nadměrnou silou.
Z bezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii, která je součástí produktu.
Lithium-ion polymerová baterie je nebezpečná součást, která může způsobit zranění.
Výměna baterie nekvalifikovaným odborníkem může způsobit poškození vašeho zařízení.
Nevyměňujte baterii sami. Baterie může být poškozená a to může způsobit přehřátí a zranění.
Baterie musí být vyměněna pracovníkem autorizovaného servisu. Baterie by měla být recyklována a
likvidována odděleně od běžného domovního odpadu.
! VAROVÁNÍ
Zabraňte upuštění produktu z velké výšky.
Zabraňte styku vody, alkoholu nebo benzenu s produktem.
Neskladujte produkt na vlhkém nebo prašném místě.
Nepokládejte na produkt těžké předměty.
Tento produkt není voděodolný. Zabraňte styku vlhkosti a vody s produktem.
POZNÁMKA
Pokud produkt přijde do styku s nadměrným množstvím potu, očistěte jej.
Udržujte koncovky sluchátek v čistotě.
HD reproduktor
Pokud komunikační sít zařízení, ke kterému jste připojeni, podporuje funkci HD Voice Calling, můžete uskutečňovat hlasové hovory a poslouchat hudbu ve vysokém rozlišení.
Qualcomm® aptX™ Audio
Sluchátka LG HBS-820S používají technologii Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio je bezdrátová technologie Bluetooth, která zajištuje čistší reprodukci zvuku při poslechu hudby a sledování filmů.
Technologie Qualcomm aptX audio se automaticky aktivuje v případě, že ji podporuje mobilní telefon nebo audiozařízení.
Součásti produktu

TONE Ultra HBS-820S
(s gelovými nástavci střední
velikosti)

Doplňkové gelové nástavce
(malé a velké)

Nabíjecí kabel Micro USB

text_image
©45 US TIME USA®Referenční příručka Uživatelská příručka Karta WEEE

POZNÁMKA: Skutečný vzhled produktu se může lišit od obrázků v příručce.

UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že používáte originální díly společnosti LG Electronics. Při používání neoriginálních dílů může dojít k poškození produktu a ztrátě záruky.
Popis produktu


text_image
Vypínač Kontrolka OFFON Port pro nabíjení Ovladač hlasitosti Mikrofon Tlačítko Hovor Přepínač reproduktoru / sluchátek Reproduktor Ovladač Předchozí / Další Tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit Zasouvací koncovky (levá/pravá)POZNÁMKA: Při nastavování hlasitosti (úroveň 15) zazní dvakrát zvukové upozornění a při úrovni hlasitosti 10 nebo vyšší zazní dlouhé zvukové upozornění.
Nabíjení baterie a upozornění
Otevřete kryt portu pro nabíjení a připojte k portu nabíječku.
| Kontrolka Červená Fialová Modrá | ||
| Stav baterie Nabíjení 80 % Dokončeno |

Posunutím ovladače hlasitosti ve směru snížení hlasitosti (–) a podržením na 1 sekundu spustíte hlasové oznámení stavu kontrolky a úrovně nabití baterie.
| Stav baterie Dostatečně nabitá Normálně nabitá Nedostatečně nabitá | |
| Kontrolka Třikrát blikne modře Třikrát blikne fialově Třikrát blikne červeně |
Párování a připojování sluchátek HBS-820S
Pokud proces zahájíte poté, co si koncovky sluchátek vložíte do uší, můžete podle hlasových výzev snadno párovat a připojovat zařízení.
Pokud uslyšíte, že je baterie nedostatečně nabitá, před zahájením párování baterii nabijte.
Pokud není párování dokončeno do 3 minut, automaticky se vypne napájení. Pokud se napájení automaticky vypne, můžete jej znovu zapnout posunutím vypínače z polohy VYPNUTO do polohy ZAPNUTO.

text_image
BLuetooth NIVYELAVI ZARZONI LG Příšení vychiedskrani netro číslové pr kosteni zázosni Bluetooth NIVYELAVI ZARZONI HJUDÁKI LG HBS820S Zastavit vychiedskrani1 Přepnutím vypínače do polohy ZAPNUTO zapněte napájení.
2 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS-820S se přepnou do režimu hledání.
3 V mobilním telefonu nebo seznamu zařízení vyberte připojení LG HBS820S.
4 Dokončení připojování je oznámeno hlasovou zprávou.
5 Při párování sluchátek HBS-820S s jinými zařízeními postupujte stejným způsobem.
Ruční připojení
1 Stiskněte a podržte tlačítko Hovor a přepněte vypínač do polohy ZAPNUTO.
2 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS-820S se přepnou do režimu hledání.
3 V seznamu zařízení vyberte připojení LG HBS820S.
Více připojení
Sluchátka HBS-820S lze připojit zároveň k mobilnímu telefonu a k počítači.
Sluchátka HBS-820S připojená k jednomu zařízení, lze je připojit ještě k dalšímu zařízení.
1 Stiskněte a podržte tlačítko Hovor a přepněte vypínač do polohy ZAPNUTO.
2 Rozsvítí se modrá kontrolka a sluchátka HBS-820S se přepnou do režimu hledání.
3 V mobilním telefonu nebo seznamu zařízení vyberte připojení LG HBS820S.
4 Dokončení připojování je oznámeno hlasovou zprávou. Toto zařízení se stane „hlavním připojeným zařízením“.
5 Pokuste se ke sluchátkům HBS-820S připojit pomocí dříve připojeného zařízení. Toto zařízení se stane „vedlejším připojeným zařízením“.
POZNÁMKA: Pokud jsou sluchátka připojena ke dvěma zařízením zároveň, naposledy připojené zařízení je „hlavním připojeným zařízením“. Hlavní funkce pracují s „hlavním připojeným zařízením“.
Automatické opětovné připojení
Po zapnutí se sluchátka HBS-820S automaticky připojí k poslednímu (hlavnímu nebo vedlejšímu) zařízení, ke kterému byla připojena. (Pokud zařízení není možné nalézt, aktivuje se režim hledání.)
Pokud se produkt automaticky nepřipojí k požadovanému zařízení, vyhledejte produkt v zařízení, které chcete připojit, a připojte je ručně.
Kontrolka
| Stav sluchátek HBS-820S Popis | |
| Zapnuto Modrá kontrolka čtyříkrát blikne. | |
| Vypnuto Modrá kontrolka čtyříkrát blikne. | |
| Režim hledání Modrá kontrolka svítí. | |
| Připojeno k zařízení Kontrolka blikne modře každých 5 sekund. | |
Funkce mobilního volání
| Funkce Popis | |
| Přijmutí hovoru / zavěšení | Krátcstiskněte tlačítko Hovor.Vibrační upozornění vypnete krátkým posunutím ovladače hlasitosti ve směru snížení hlasitosti (-). |
| Uskutečnění hovoru | Pokud voláte z mobilního telefonu, hovor se automaticky přepne do sluchátek HBS-820S.U některých mobilních telefonů je nutné pro přepnutí hovorů dvakrát krátce stisknout tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Opakované vytáčení | Pro zavolání na poslední volané číslo stiskněte a podržte tlačítko Hovor na déle než 1 sekundu. |
| Hlasové vytáčení | Krátcstiskněte tlačítko Hovor.Pokud mobilní telefon nepodporuje funkci Hlasové vytáčení, můžete použít funkci opakovaného vytáčení. |
| Přepínání hovorů | Během hovoru dvakrát krátce stiskněte tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit.(Při každém stisku některého z těchto tlačítek se hovor přepne do mobilního telefonu nebo do sluchátek HBS-820S.) |
| Přijmutí druhého hovoru | Během probíhajícího hovoru můžete další hovor přijmout stisknutím a podržením tlačítka Hovor na 1 sekundu.Stávající hovor se přepne na čekající hovor. Pro přepnutí zpět na předchozí hovor znovu stiskněte a podržte tlačítko Hovor na 1 sekundu.Hovor nebo oba hovory ukončíte krátkým stisknutím tlačítka Hovor.(Tato funkce pracuje odlišně v závislosti na nastavení mobilního telefonu.) |
| Odmítnutí hovoru Stiskněte a podržte tlačítko Hovor na 2 sekundy. | |
| Aktivace/ deaktivace funkce vypnutí zvuku | Posuňte ovladač hlasitosti ve směru zvýšení hlasitosti (+) a zároveň posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy ( ) a podržte je na 1 sekundu. |
UPOZORNĚNÍ: Funkci vypnutí zvuku neaktivujte / nedeaktivujte během řízení, jelikož to vyžaduje použití obou rukou.
POZNÁMKA: Funkce hlasového a opakovaného vytáčení pracují s hlavním připojeným zařízením nebo se zařízením, z něhož jste uskutečnili poslední hovor. (Funkce hlasového a opakovaného vytáčení mohou fungovat odlišně v závislosti na používaném mobilním telefonu.)
Přehrávání hudby
| Funkce Popis | |
| Přehrát | Kráte stiskněte tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit.V připojeném zařízení se aktivuje přehrávač a začne se přehrávat hudba. |
| Pozastavit Krátce stiskněte | tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Zastavit | Stiskněte a podržte na 1 sekundu tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Přehrání předchozí / další skladby | Kráte posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (◀◀) nebo (▶▶). |
| Rychlý posun zpět / dopředu | Posouvejte ovladač Předchozí / Další ve směru (◀◀) nebo (▶▶), dokud nedosáhnete požadované části skladby. |
POZNÁMKA: Pokud je připojeno více zařízení a přejete si přepnout na jiné zařízení pro přehrávání hudby, zastavte aktuálně přehrávanou hudbu a poté začněte přehrávat hudbu ze zařízení dle svého výběru.
Režim reproduktoru
Pokud posunete přepínač režimu reproduktoru do polohy ZAPNUTO, zařízení se přepne do režimu reproduktoru.

text_image
OK + -Nastavení vibračního upozornění
Pokud nejsou sluchátka HBS-820S používána, posuňte ovladač hlasitosti ve směru zvýšení hlasitosti (+) a podržte je na 2 sekundy.
Pokud vypnete vibrační upozornění, sluchátka nebudou vibrovat ani při příchozím hovoru nebo v případě, že jste mimo dosah pro komunikaci.
POZNÁMKA: Vibrační upozornění je po zapnutí napájení automaticky nastaveno do polohy ZAPNUTO.
Mimo dosah
Pokud je zařízení připojené k produktu mimo účinný dosah pro komunikaci (10 metrů), signál zeslábne a komunikace se přeruší.
Jakmile je zařízení zpět v rámci účinného dosahu pro komunikaci, produkt se k němu automaticky znovu připojí. Pokud se zařízení automaticky znovu nepřipojí, stiskněte tlačitko Hovor na produktu a připojte zařízení ručně.
Jestliže je připojeno více zařízení a jedno z nepoužívaných zařízení se ocitne mimo dosah pro komunikaci, produkt začne vibrovat a hlasová zpráva indikuje, že připojení bylo ztraceno. V tomto případě není podporována funkce automatického opětovného připojení.
LG Tone & Talk™
Aplikace Tone & Talk podporuje různé funkce, včetně textové a hlasové navigace a volání. Pro instalaci aplikace Tone & Talk navštivte obchod Google Play™ store a vyhledejte výraz „LG Tone & Talk“ nebo naskenujte QR kód uvedený vpravo.

POZNÁMKA: Aplikaci Tone & Talk lze použít na smartphonech se systémem Android™.
POZNÁMKA: Funkce Upozornění na aktuální čas a Hlasová poznámka nelze používat současně. Při výběru položek v aplikaci Tone & Talk můžete vždy používat pouze jednu funkci. Funkce Hlasová poznámka a Najdi mě nemusí být u některých zařízení podporovány.
| Funkce Akce | |
| Upozornění na aktuální čas | 1. Spustte aplikaci Tone & Talk a vyberte možnost Upozornění na aktuální čas.2. Posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (▶) a podržte jej na 1 sekundu. |
| Hlasová poznámka | 1. Spustte aplikaci Tone & Talk a vyberte možnost Hlasová poznámka.2. Posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (▶) a podržte jej na 1 sekundu (tato funkce nemusí být na některých zařízeních podporována). |
| Čtení posledních zpráv | Posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (◀) a podržte jej na 1 sekundu. |
| Najdi mě (Najdi můj telefon) | Posuňte zároveň ovladač hlasitosti a ovladač Předchozí / Další ve stejném směru a podržte je na 1 sekundu. |
| Volání pomocí rychlé volby | 1. Spustte aplikaci Tone & Talk a ze seznamu rychlých voleb vyberte požadovaný kontakt.2. Dvakrát krátce stiskněte tlačítko Hovor.(Číslo by mělo být uvedeno v aplikaci Tone & Talk.) |
| Volání pomocí oblíbených položek | 1. Spustte aplikaci Tone & Talk a vyberteoblíbený kontakt.2. Dvakrát krátce stisknětetlačítko Hovor.3. Číslo vyberete posunutímovladače Předchozí / Další do polohy(→) nebo(→) jeho podržením na 1 sekundu.4. Dvakrát krátce stisknětetlačítko Hovor. |
| Volání pomocí historie hovorů | 1. Spustte aplikaci Tone & Talk a vyberte možnostHistorie hovorů.2. Dvakrát krátce stisknětetlačítko Hovor.3. Číslo z historie hovorů vyberete posunutímovladače Předchozí / Další do polohy(→) nebo( ) ajeho podržením na 1 sekundu.4. Krátce dvakrát posuňtetlačítko Hovor. |
| Změna jazyka hlasové výzvy | 1. V aplikaci Tone & Talk vyberte možnostPokročilé > Zobrazit další.2. Pro změnu jazyka vyberte možnostJazyk hlasové výzvy. |
Shrnutí funkcí sluchátek HBS-820S
| Funkce | Stav sluchátek HBS-820S | Akce |
| Zapnout Vypnuto Přepněte | vypínač do polohy | ZAPNUTO. |
| Vypnout Zapnuto Přepněte | vypínač do polohy | VYPNUTO. |
| Zvýšení hlasitosti | Hovor / přehrávání hudby | Posuňte ovladač hlasitosti do polohy zvýšení hlasitosti (+). |
| Snížení hlasitosti | Hovor / přehrávání hudby | Posuňte ovladač hlasitosti do polohy snížení hlasitosti (−). |
| Přenos hovoru | Hovor | Dvakrát stiskněte tlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Přijetí hovoru Vyzvánění Krátce stiskněte | tlačítko Hovor. | |
| Zastavení vibračního upozornění na příchozí hovor | Vyzvánění | Kráte posuňteovladač hlasitostido polohy snížení hlasitosti (–). |
| Zapnutí / vypnutí vibrací Nečinnost | Posuňteovladač hlasitostido polohy zvýšení hlasitosti (+) a podržte jej na 2 sekundy. | |
| Najdi mě (Najdi můj telefon) | Zapnuto | Posuňte zároveňovladač hlasitostia ovladač Předchozí / Další ve stejném směru a podržte je na 1 sekundu. |
| Ukončení hovoru | Hovor | Kráte stisknětetlačítko Hovor. |
| Čekající hovor | Hovor | Stiskněte a podržetelačítko Hovorna 1 sekundu. |
| Opakované vytáčení posledního čísla | Nečinnost Stiskněte a podržetelačítko Hovorna 1 sekundu. | |
| Hlasové vytáčení (musí být podporováno telefonem) | Nečinnost Krátce stisknětetlačítko Hovor. | |
| Odmítnutí hovoru Vyzvánění Stiskněte a podržetelačítko Hovorna 2 sekundy. | ||
| Zapnutí / vypnutí ztlumení mikrofonu | Hovor | Posuňteovladač hlasitostido polohy zvýšení hlasitosti (+) a zároveň posuňteovladač Předchozí / Další do polohy ( )a podržte je na 1 sekundu. |
| Režim párování (ruční) Vypnuto | Stiskněte a podržetelačítko Hovora zároveň přepněte vypínačdo polohy ZAPNUTO a podržte je na 2 sekundy. | |
| Kontrola stavu baterie Nečinnost | Posuňteovladač hlasitostido polohy snížení hlasitosti (–) a podržte jej na 1 sekundu. | |
| Režim reproduktoru | Zapnutí reproduk-toru | Posuňtepřepínač režimu reprodukturodo polohy ZAPNUTO (vpravo). |
| Přehrát | Zapnuto | Kráte stisknětetlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Pozastavit | Přehrávání hudby | Kráte stisknětetlačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Zastavit | Přehrávání hudby | Stiskněte a podržte na 1 sekundutelačítko Přehrát / Pozastavit / Zastavit. |
| Další skladba | Přehrávání hudby | Kráte posuňteovladač Předchozí / Další do polohy (▶▶). |
| Předchozí skladba | Přehrávání hudby | Krátcé posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (◀◀). |
| Rychle vpřed | Přehrávání hudby | Posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (▶▶) a podržte jej. |
| Rychle zpět | Přehrávání hudby | Posuňte ovladač Předchozí / Další do polohy (◀◀). |
Odstraňování potíží
| Problémy Řešení | |
| Nezapne se napájení Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji. | |
| Se sluchátky HBS-820S nelze uskutečnit hovor | Pokud mobilní telefon nepodporuje funkce náhlavní soupravy a handsfree, nemůžete používat funkce volání.Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji. |
| Sluchátka HBS-820S nelze zaregistrovat v mobilním telefonu | Ujistěte se, že jsou sluchátka HBS-820S zapnutá.Ujistěte se, že jsou sluchátka HBS-820S v režimu hledání.- Pro přepnutí sluchátek HBS-820S do režimu hledání stiskněte a podržte tlačítko Hovor a zároveň přepněte vypínač do polohy ZAPNUTO. |
| Hlasitost je nízká Nastavte | hlasitost zařízení připojeného ke sluchátkům HBS-820S. |
Specifikace a funkce
| Položka Komentáře | |
| Specifikace rozhraní Bluetooth | V 4.1 (sluchátka / sada handsfree / A2DP / AVRCP) |
| Baterie Lithium-ion polymerová baterie 3,7 V / 210 mAh | |
| Pohotovostní doba Až 720 hodin* | |
| Doba hovoru Až 14,5 hodiny* (v režimu reproduktoru: 8,5 hodiny) | |
| Doba přehrávání hudby Až 11,5 hodiny* (v režimu reproduktoru: 6 hodin) | |
| Doba nabíjení Přibližně 2 hodiny | |
| Jmenovité vstupní napětí 4,75 ~ 5,3 V stejnosm., 400 mA | |
| Provozní teplota -10 °C ~ +50 °C | |
| Rozměry / hmotnost 155,5 mm (Š) x 167,5 mm (D) x 17,5 mm (V) / 49,5 g | |
| Provozní frekvence 2 402 MHz až 2 480 MHz | |
| Cílový výkon 10 dBm | |
*Některé funkce mohou spotřebovávat více energie a ovlivnit skutečnou provozní dobu.
Prohlášení o shodě
OZNÁMENÍ FCC PRO UŽIVATELE:
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC.
Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) Toto zařízení musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobenému nechtěným použitím.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Aby zařízení vyhovělo požadavkům FCC pro vyzařování RF energie, není povoleno provádět žádné změny antény nebo zařízení. Jakékoli změny antény nebo zařízení by mohly vést k překročení požadavků pro vyzařování RF energie a k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ:
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt HBS-820S odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 2014/53/EU. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Qualcomm® aptX™ audio je produkt společnosti Qualcomm Technologies International, Ltd.

text_image
Bluetooth® C €FCC ID: ZNFHBS820S
Doplňující informace
1. Vystavení vysokofrekvenčním signálům
Tato sluchátka Bluetooth Headset HBS-820S slouží zároveň jako rádiový vysílač a přijímač. Během provozu komunikují s mobilním zařízením vybaveným technologií Bluetooth pomocí přijímání a vysílání rádiových signálů (RF) ve frekvenčním rozsahu 2,4 až 2,4835 GHz.
Sluchátka Bluetooth Headset jsou určena pro provoz v souladu s požadavky a limity směrnic týkajících se vyzařování RF energie stanovenými národními úřady a mezinárodními zdravotními organizacemi při používání jakéhokoli kompatibilního mobilního telefonu od společnosti LG Electronics.
2. Opatření při používání připojení Bluetooth
Následující prostředí ovlivňují dosah a příjem signálu Bluetooth:
– Pokud se mezi zařízením Bluetooth a připojeným zařízením nacházejí zdi, kovy, lidská těla nebo jiné překážky
- Pokud je v blízkosti používaných zařízení umístěno vybavení pracující na frekvenci 2,4 GHz (bezdrátové sítě LAN, bezdrátové telefony, mikrovlnné trouby atd.)
3. Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se nacházíte v oblasti s potenciálně výbušným ovzduším, vypněte elektronické přístroje. Velmi zřídka může elektronické zařízení začít vytvářet jiskry. Jiskry v takových oblastech mohou způsobit explozi nebo požár a vyústit ve zranění nebo dokonce smrt. Oblasti, kde hrozí nebezpečí výbuchu, jsou většinou jasně označeny, avšak není to pravidlem.
4. Informace o baterii
Dobíjecí baterie má dlouhou životnost, pokud s ní zacházíte správně. Nová baterie nebo baterie, kterou nebyla dlouho používána, může mít během několika prvních použití omezenou kapacitu. Nevystavujte baterii působení extrémních teplot (vyšším než +50 °C a nižším než -10 °C). Maximální kapacity baterie dosáhnete, pokud ji budete používat při pokojové teplotě. Pokud baterii používáte při nižších teplotách, bude její kapacita omezena. Baterii lze nabíjet pouze při teplotách mezi +10 °C a +45 °C.
Vyjmutí starých baterií a akumulátorů (POUZE pro výrobek s integrovanou baterií)
- V případě, že tento výrobek obsahuje v produktu integrovanou baterii, kterou koncový uživatel nemůže snadno odstranit, je doporučeno společností LG, aby bud' při výměně, nebo za účelem recyklace na konci životnosti tohoto produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé poskytovatele služeb.
- Vyjmutí baterie bude zahrnovat rozebrání krytu produktu, odpojení elektrických kabelů/kontaktů a pečlivé vyjmutí baterie pomocí specializovaných nástrojů. Potřebujete-li pokyny pro kvalifikované odborníky o tom, jak bezpečně vyjmout baterii, navštivte prosím webové stránky http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
5. Recyklace baterie ze sluchátek Bluetooth
Baterie ze sluchátek Bluetooth by měla být likvidována správa a nikdy by neměla být umístěna do běžného komunálního odpadu.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů

1 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
6. Podmínky
- Záruka je platná pouze v případě, že máte k dispozici původní účtenku, která byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu a sériové číslo. Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu, pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od prodávajícího.
- Pokud společnost LG Electronics produkt opraví nebo vymění, na opravený nebo vyměněný produkt se bude vztahovat záruka odpovídající době zbývající z původní záruční doby nebo devadesát (90) dnů od data opravy, podle toho, která bude delší. Oprava nebo výměna může zahrnovat používání opravených jednotek s odpovídající funkčností. Vyměněné části nebo díly budou majetkem společnosti LG Electronics.
- Tato záruka se nevztahuje na poškození produktu vzniklé běžným opotřebením nebo nesprávným používáním, s příslušnými omezeními týkajícími se jiného než běžného a opatrného používání v souladu s pokyny k použití a údržbě produktu. Tato záruka se rovněž nevztahuje na poškození produktu vzniklé v důsledku nehody, úpravy nebo nastavení, vyšší moci nebo poškození způsobené kapalinou.
- Tato záruka nezahrnuje závadu produktu způsobenou nevhodnou opravou, instalací, změnou nebo údržbou provedenou pracovníkem bez autorizace společnosti LG Electronics. Neoprávněná manipulace s pečetěmi na produktu znamená ukončení záruky.
Omezená záruka
PODLE PODMÍNEK TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE BUDOU JEJÍ PRODUKTY BEZ ZÁVAD DESIGNU, MATERIÁLU A CHYB PŘI VÝROBĚ V DOBĚ PŮVODNÍHO NÁKUPU SPOTŘEBITELEM A PO NÁSLEDUJÍCÍ OBDOBÍ DVOU (2) LET. POKUD VÁŠ PRODUKT POTŘEBUJE ZÁRUČNÍ OPRAVU, OBRAŤTE SE NA PRODÁVAJÍCÍHO, OD KTERÉHO JSTE TENTO PRODUKT ZAKOUPILI, NEBO KONTAKTUJE MÍSTNÍ KONTAKTNÍ CENTRUM SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS, KDE ZÍSKÁTE DALŠÍ INFORMACE.
Důležité bezpečnostní informace
Vyvarujte se poškození sluchu
Pokud máte sadu handsfree do automobilu nastavenou na vysokou úroveň hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost, než je běžné, avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit.
V případě, že vám zvoní v uších nebo špatně slyšíte, požádejte lékaře o vyšetření sluchu. Čím vyšší je hlasitost, tím rychleji může dojít k poškození vašeho sluchu. Odborníci na lidský sluch doporučují chránit váš sluch:
- Omezte dobu používání sluchátek s vysokou úrovní hlasitosti.
- Nesnažte se překonat hluk okolního prostředí zvýšením hlasitosti.
- Pokud neslyšite hovor osob, které se nacházejí ve vaší blízkosti, snižte hlasitost.

Další informace o nastavení hlasitosti telefonu naleznete v jeho uživatelské příručce.
Pokud při maximální hlasitosti přejdete z režimu reproduktoru do režimu sluchátek, můžete si způsobit poškození sluchu. Před přechodem do režimu sluchátek nezapomeňte snížit hlasitost.
Bezpečnost při používání sluchátek
Používání sluchátek k poslechu hudby během řízení vozidla se nedoporučuje a v některých oblastech je nezákonné. Během řízení bud’te opatrní a pozorní. Pokud by vás během řízení vozidla nebo provádění jakékoli jiné činnosti vyžadující vaši plnou pozornost zařízení rušilo nebo rozptylovalo, přestaňte je používat.
Likvidace starého přístroje

1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu.
2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.
3 Přístroj můžete zanést bud' do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling

LG
Life's Good
Pre vlastnú bezpečnost produkt nenoste, ked' sa nabíja.
Udržujte slúchadlo do ucha vždy čisté.
Reproduktor s vysokým rozlíšením
Nabíjací kábel Micro USB

Kontrolka Červená Fialová Modrá
Stav batérie Nabíjanie 80% Dokončené
Posuňte a podržte ovládač hlasitosti v smere zníženia hlasitosti (–) na 1 sekundu na kontrou úrovne nabitia batérie s použitím hlasových pokynov a kontrolky.
Ak sa produkt automaticky nepripojí k požadovanému zariadeniu, vyhl'adajte produkt v požadovanom zariadení a pripojte ho manuálne.
Kontrolka
Posuňte a podržte ovládač hlasitosti v smere zvýšenia hlasitosti (+) na 2 sekundy, ked' sa nepoužíva zariadenie HBS-820S.
Vybratie odpadových batérií a akumulátorov (LEN produkt so vstavanou batériou)
Dôležité informácie o bezpečnosti
Vyvarujte sa poškodenia sluchu
Bezpečnostní informace komise FCC
Prohlášení k části 15.21
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem nebo stranou, která je zodpovědná za jejich dodržování, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat tento přístroj.
Prohlášení k části 15.105
Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím omezením pro digitální zařízení třídy B podle podmínek článku 15 směrnic FCC.
Tato omezení slouží pro zajištění přiměřené ochrany proti škodlivému rušení při instalaci v domácnostech. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii rádiové frekvence a v případě, že není nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Nelze nicméně zaručit, že k tomuto rušení nedojde i v případě, že byla instalace provedena správným způsobem. Pokud zařízení způsobuje škodlivé rušení rádiového nebo televizního přijmu, které lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučuje se uživateli odstranit toto rušení použitím jednoho nebo několika z následujících postupů:
- Změnit orientaci nebo umístění přijímací antény.
- Zvětšit prostor mezi zařízením a přijímačem.
- Připojit zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač.
- Požádat o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového či televizního technika.